Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 57 results:
Entity | af | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-error |
af
Kon nie Fortezza-persoonlikhede inisialiseer nie.
|
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-not-found |
af
Persoonlikheid nie gevind nie
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd personalbarCmd.accesskey |
af
B
|
en-US
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd personalbarCmd.label |
af
Boekmerknutsbalk
|
en-US
Bookmarks Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allow |
af
Laat toe
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allow.accesskey |
af
L
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.accesskey |
af
P
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.label |
af
Persoonlik
|
en-US
Personal
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
af
Kan nie die lêer aflaai nie omdat die SD-kaart soek is.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardReadOnly |
af
Kan nie die lêer aflaai nie omdat die SD-kaart in gebruik is.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
af
%S kon nie gestoor word nie, aangesien u nie die inhoud van daardie vouer kan verander nie.\n\nVerwyder die vouereienskappe en probeer weer, of probeer die lêer in 'n ander ligging stoor.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
af
Daar is onvoldoende spasie op die skyf om %S te stoor.\n\nVerwyder onnodige lêers van die skyf en probeer weer, of probeer die lêer in 'n ander ligging stoor.
|
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
af
%S kon nie gestoor word nie omdat 'n lêer reeds bestaan met dieselfde naam as die '_files'-subgids.\n\nProbeer dit in 'n ander ligging stoor.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
af
%S kon nie gestoor word nie, aangesien die lêernaam te lank is.\n\nProbeer dit met 'n korter lêernaam stoor.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
af
%S kon nie geopen word nie, aangesien die geassosieerde helper-toepassing nie bestaan nie. Verander die assosiasie in u voorkeure.
|
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
af
%S kon nie geopen word nie, aangesien 'n onbekende fout plaasgevind het.\n\nProbeer dit eers op skyf stoor en dan die lêer te open.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties noMemory |
af
Daar is onvoldoende geheue om die aksie wat u aangevra het, te voltooi.\n\nSluit 'n paar toepassings af en probeer weer.
|
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
af
%S kon nie gestoor word nie, aangesien die bronlêer nie gelees kon word nie.\n\nProbeer later weer, of kontak die bedieneradministrateur.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
af
%S kon nie gestoor word nie, aangesien die skyf, vouer of lêer, skryfbeskermd is.\n\nHaal skryfbeskerming van die skyf af en probeer weer, of probeer die lêer in 'n ander ligging stoor.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties title |
af
Laai tans %S af
|
en-US
Downloading %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
af
%S kon nie gestoor word nie, aangesien 'n onbekende fout plaasgevind het.\n\nProbeer dit in 'n ander ligging stoor.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.accesskey |
af
B
|
en-US
p
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.label |
af
Boskrif
|
en-US
Superscript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.accessKey |
af
V
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.label |
af
Voeg by
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd CloseButton.accessKey |
af
S
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd CloseButton.label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd DictionaryList.accessKey |
af
W
|
en-US
W
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd DictionaryList.label |
af
Woorde in woordeboek:
|
en-US
Words in dictionary:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey |
af
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
af
Verwyder
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd ReplaceButton.accessKey |
af
V
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd ReplaceButton.label |
af
Vervang
|
en-US
Replace
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd windowTitle.label |
af
Persoonlike subgids
|
en-US
Personal Dictionary
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd wordEditField.accessKey |
af
N
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd wordEditField.label |
af
Nuwe woord:
|
en-US
New word:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd personalNamespace.accesskey |
af
P
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd personalNamespace.label |
af
Persoonlike naamruimte:
|
en-US
Personal namespace:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPersonalFolderTypeDescription |
af
Hierdie is 'n persoonlike posvouer. Dit word nie gedeel nie.
|
en-US
This is a personal mail folder. It is not shared.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPersonalSharedFolderTypeDescription |
af
Hierdie is 'n persoonlike posvouer. Dit word gedeel.
|
en-US
This is a personal mail folder. It has been shared.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPersonalSharedFolderTypeName |
af
Persoonlike vouer
|
en-US
Personal Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.accessKey |
af
V
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd AddButton.label |
af
Voeg by
|
en-US
Add
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd CloseButton.accessKey |
af
S
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd CloseButton.label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd DictionaryList.accessKey |
af
W
|
en-US
W
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd DictionaryList.label |
af
Woorde in woordeboek:
|
en-US
Words in dictionary:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.accessKey |
af
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
af
Verwyder
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd windowTitle.label |
af
Persoonlike subgids
|
en-US
Personal Dictionary
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd wordEditField.accessKey |
af
N
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd wordEditField.label |
af
Nuwe woord:
|
en-US
New word:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.accesskey |
af
B
|
en-US
p
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.label |
af
Boskrif
|
en-US
Superscript
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR |
af
Kon nie Fortezza-persoonlikhede inisialiseer nie.
|
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND |
af
Persoonlikheid nie gevind nie
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSuperseded |
af
Vervang
|
en-US
Superseded
|
APIThese results are also available as an API request to search in
af or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.