BETA

Transvision

Displaying 194 results for the string Pont in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
hu
Másolat: meglévő bejelentkezés pontos egyezése
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
hu
Győződjön meg róla, hogy ez megegyezik annak a webhelynek a pontos címével, ahová bejelentkezik.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
hu
Tartsa biztonságban a bizalmas dokumentumait a kíváncsi szemek elől a végpontok közötti titkosítással, és a hivatkozással, amely eltűnik, ha végzett.
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
hu
Ha a webhely frissült, akkor egy kék pont jelenik meg a rögzített lapon.
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
hu
Töltse fel a fájljait a { -send-brand-name } segítségével, és ossza meg azokat végpontok közötti titkosítással és egy automatikusan lejáró hivatkozással.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
hu
Érvénytelen vagy nem támogatott URL a CRL terjesztési pont nevében.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-ec-point-form
hu
Nem támogatott elliptikus görbepontképlet.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
hu
Egyéni támogatási menüpont hozzáadása a súgó menühöz.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-circle.label
hu
Pont
en-US
Dot
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
hu
Megadhatja azokat a webhelyeket, amelyekről engedélyezett a kiegészítők telepítése. Írja be a kezelni kívánt webhely pontos nevét, majd kattintson az Engedélyezés gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
hu
Megadhatja mely webhelyek nem használhatnak soha sütiket és oldaladatokat, illetve melyek használhatnak mindig. Írja be a kezelendő oldal pontos címét, majd kattintson a Tiltás, Engedélyezés a munkamenetben, vagy az Engedélyezés gombra.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
hu
Megadhatja azokat a webhelyeket, amelyek felugró ablakot nyithatnak. Írja be a kezelni kívánt webhely pontos nevét, majd kattintson az Engedélyezés gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
hu
A(z) %S nem volt telepíthető, mert stabilitási és biztonsági szempontból magas kockázatú.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
hu
A számítógépe szerint a pontos idő <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, és ez megakadályozza, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon. A(z) <span class='hostname'></span> felkereséséhez frissítse a rendszerbeállításokban a számítógép óráját a jelenlegi dátumra, időre és időzónára, és frissítse a(z) <span class='hostname'></span> oldalt.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.day.label
hu
naponta
en-US
daily
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.repeat.daily.label
hu
Naponta
en-US
Daily
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Pontianak
hu
Ázsia/Pontianak
en-US
Asia/Pontianak
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks.empty2
hu
Nincs ellenőrzés ennél a pontnál.
en-US
No checks for this node.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.title
hu
A szöveg legalább 14 pontos és félkövér, vagy legalább 18 pont.
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pref.scroll.into.view.title
hu
A kiválasztott csomópont automatikus görgetése a nézetbe
en-US
Automatically scroll selected node into view
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.progress.progressbar
hu
#1 pont ellenőrzése;#1 pont ellenőrzése
en-US
Checking #1 node;Checking #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label
hu
Töréspontok letiltása
en-US
Disable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label
hu
Töréspontok engedélyezése
en-US
Enable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
hu
Töréspontok eltávolítása
en-US
Remove breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
hu
Minden töréspont eltávolítása
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf
hu
Töréspont eltávolítása
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
hu
Minden töréspont letiltása
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label
hu
Töréspontok letiltása a sorban
en-US
Disable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableSelf
hu
Töréspont letiltása
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
hu
Minden töréspont engedélyezése
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label
hu
Töréspontok engedélyezése a sorban
en-US
Enable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableSelf
hu
Töréspont engedélyezése
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
hu
Töréspontok eltávolítása a sorban
en-US
Remove breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.disable
hu
Töréspontok letiltása
en-US
Disable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.enable
hu
Töréspontok engedélyezése
en-US
Enable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.header
hu
Töréspontok
en-US
Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
hu
Töréspont eltávolítása
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseBreakpoints
hu
Töréspontok ablaktábla összecsukása
en-US
Collapse Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationHeader
hu
DOM-módosítási töréspontok
en-US
DOM Mutation Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.removal
hu
Csomópont eltávolításakor
en-US
Node Removal
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addBreakpoint
hu
Töréspont hozzáadása
en-US
Add breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
hu
Töréspont feltétele, például items.length > 0
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint
hu
Töréspont letiltása
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.enableBreakpoint
hu
Töréspont engedélyezése
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
hu
Töréspont eltávolítása
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
hu
Eseményfigyelő töréspontok
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandBreakpoints
hu
Töréspontok ablaktábla kinyitása
en-US
Expand Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
hu
Kattintson a jobb gombbal egy elemre itt: %S, és válassza a „Töréspont” lehetőséget
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleBreakpoint
hu
Töréspont ki/be
en-US
Toggle Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
hu
Feltételes töréspont szerkesztése
en-US
Edit Conditional Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
hu
Naplózási pont szerkesztése
en-US
Edit Log Point
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
skipPausingTooltip.label
hu
Töréspontok kikapcsolása
en-US
Deactivate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
undoSkipPausingTooltip.label
hu
Töréspontok aktiválása
en-US
Activate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesDomNodeValueTooltip
hu
Kattintson a csomópont kijelöléséhez a vizsgálóban
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
hu
Figyelőpont eltávolítása
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
hu
Figyelőpont eltávolítása
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpoint
hu
Várakoztatás törésponton
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
hu
Hiba a feltételes törésponttal
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.eventBreakpoint
hu
Várakoztatás esemény törésponton
en-US
Paused on event breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.header
hu
XHR töréspontok
en-US
XHR Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.label
hu
XHR töréspont hozzáadása
en-US
Add XHR breakpoint
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.nodePreview.highlightNodeLabel
hu
Kattintson a csomópont kiemeléséhez az oldalon
en-US
Click to highlight this node in the page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorAddNode.label
hu
Új csomópont létrehozása
en-US
Create New Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorBreakpointSubmenu.label
hu
Töréspont
en-US
Break on
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorDuplicateNode.label
hu
Csomópont kettőzése
en-US
Duplicate Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
hu
Csomópont törlése
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorNodeRemoval.label
hu
Csomópont eltávolításakor
en-US
Node Removal
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorScreenshotNode.label
hu
Képernyőkép a csomópontról
en-US
Screenshot Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
hu
Még egy csomópont megjelenítése;Mind a(z) #1 csomópont megjelenítése
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showing
hu
Néhány csomópont elrejtve.
en-US
Some nodes were hidden.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.whitespaceOnly
hu
Csak üres karakterekből álló szöveges csomópont: %S
en-US
Whitespace-only text node: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.field.node
hu
Csomópont
en-US
Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.field.node.tooltip
hu
Az egyedi csomópont a kupac-pillanatképben
en-US
The individual node in the snapshot
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
hu
Az egyedi csomópontok és az útvonalaik megtekintése ebben a csoportban
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
hu
A nézetablak eszköz képpontarányának módosítása
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderPixelRatio2
hu
Eszköz képpontaránya
en-US
Device Pixel Ratio
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
hu
Eszköz képpontarány automatikus beállítva ez alapján: %1$S
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
hu
Naplózási pontok a hibakeresőből
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
openNodeInInspector
hu
Kattintson a csomópont kijelöléséhez a vizsgálóban
en-US
Click to select the node in the inspector
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
hu
A végpont, amelyhez kapcsolódik, további információkat igényel a kapcsolat hitelesítéséhez. Adja meg a lenti jelsort a túloldalon megjelenő kérdésre.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptClientEndpoint
hu
Kliens végpont: %1$S
en-US
Client Endpoint: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptServerEndpoint
hu
Kiszolgáló végpont: %1$S
en-US
Server Endpoint: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
hu
Az eszköz képpontaránya 1-re lett csökkentve, mert a kapott kép túl nagy volt
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
hu
Eszköz képpontaránya
en-US
Device pixel ratio
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
hu
A készülék képpontsűrűsége a képernyőkép készítésekor
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-inspector-desc
hu
Vizsgálja meg és finomítsa a kódját, hogy pixelpontos elrendezéseket készítsen. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Inspect and refine code to build pixel-perfect layouts. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitem
hu
jelölő menüpont
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitemAbbr
hu
jelölő menüpont
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitem
hu
választó menüpont
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitemAbbr
hu
választó menüpont
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
hu
Ez a dokumentum nem jeleníthető meg kapcsolat nélküli üzemmódban. A kapcsolódáshoz vegye le a jelölést a Fájl menü Kapcsolat nélküli munka menüpontjáról.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
hu
A will-change memóriafogyasztás túl magas. A költségvetés a dokumentum felülete szorozva %1$S (%2$S képpont). A will-change előfordulásai a dokumentumban figyelmen kívül maradnak, ha túllépik a költségvetést.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
hu
A XUL csomópontok tartalomdokumentumba importálása elavult. Ez a funkcionalitás hamarosan eltávolításra kerülhet.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
hu
A nyújtott MathML operátorok STIXGeneral betűtípusokkal történő megjelenítésének támogatása elavult, és egy későbbi időpontban eltávolíthatjuk. A továbbra is támogatott újabb betűtípusokkal kapcsolatban lásd: %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
hu
A createMediaElementSource-nak átadott HTMLMediaElement rendelkezik egy cross-origin erőforrással, a csomópont üres kimenetű lesz.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin
hu
A createMediaStreamSource-nak átadott MediaStream rendelkezik egy cross-origin erőforrással, a csomópont üres kimenetű lesz.
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin
hu
A createMediaStreamTrackSource-nak átadott MediaStream egy cross-origin erőforrás, a csomópont üres kimenetű lesz.
en-US
The MediaStreamTrack passed to createMediaStreamTrackSource is a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
ImageTitleWithDimensions2
hu
(%S kép, %S × %S képpont)
en-US
(%S Image, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S pixels)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
ImageTitleWithDimensions2AndFile
hu
%S (%S kép, %S × %S képpont)
en-US
%S (%S Image, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S pixels)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errCharRefLacksSemicolon
hu
A karakterreferencia nem volt pontosvesszővel lezárva.
en-US
Character reference was not terminated by a semicolon.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrUnassigned
hu
A karakterhivatkozás egy tartósan kiosztatlan kódpontra mutat.
en-US
Character reference expands to a permanently unassigned code point.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
hu
A nevesített karakterhivatkozást nem zárta le pontosvessző. (Vagy az „&”-t „&amp;” formában kellett volna védeni.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
hu
Az <area shape="circle"> tag „coords” attribútuma nem a „középpont-x, középpont-y, sugár” formátumban van.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
hu
A görgetési rögzítés a görgetőtárolóban letiltva, mert túl sok egymást követő módosítás történt (%1$S), túl kevés össztávolsággal (átlagosan %2$S képpont, összesen %3$S képpont).
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
hu
Érvénytelen jelölés: Pontosan egy Base elemnek kellett volna lennie a <mmultiscripts/> címkében, de egy sem volt.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
hu
Jelentési fejléc: a(z) „%S” nevű érvénytelen végpont figyelmen kívül hagyása.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
hu
Jelentési fejléc: a(z) „%2$S” elemhez tartozó érvénytelen „%1$S” végpont URL figyelmen kívül hagyása.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Pixels
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
hu
Írjon be egy egyedi nevet ehhez a horgonyhoz (célpont)
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSnapToGrid.dtd
pixelsLabel.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwBrdrCellContent.label
hu
képpont a cella szegélye és a szöveg között
en-US
pixels between cell border and content
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwCells.label
hu
képpont a cellák között
en-US
pixels between cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
hu
naponta
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorBlocklisted
hu
A(z) %S nem volt telepíthető, mert stabilitási és biztonsági szempontból magas kockázatú.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-e2e.properties
prefPanel-e2e
hu
Végpontok közötti titkosítás
en-US
End-To-End Encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eEnc.description
hu
Végpontok közötti titkosítás nélkül az üzenetek tartalma könnyen hozzáférhetővé válik az e-mail szolgáltatója, és a tömeges megfigyelések számára.
en-US
Without end-to-end encryption the contents of messages are easily exposed to your email provider and to mass surveillance.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eTitle.label
hu
Végpontok közötti titkosítás
en-US
End-To-End Encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction14
hu
szemétpont
en-US
junk score
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
hu
Az üzeneteket nem lehetett átmásolni vagy áthelyezni a(z) '%S' mappába, mert az írási művelet sikertelen volt. Ha szeretne helyet felszabadítani a lemezen, a Fájl menüből válassza a Törölt elemek mappájának ürítése menüpontot, ezután a Mappák tömörítése menüpontot, majd próbálja újra.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
hu
Ez a levéltözs még nem lett letöltve kapcsolat nélküli olvasásra. Az üzenet elolvasásához ismét kapcsolódnia kell a hálózathoz. Válassza a Fájl menü Kapcsolat nélkül menüpontját, majd itt vegye le a jelölést a Kapcsolat nélküli munka elemről. A jövőben ki tudja jelölni, hogy mely leveleket vagy mappákat lehessen kapcsolat nélkül olvasni. Ehhez válassza a Kapcsolat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza a Letöltés/szinkronizálás most menüpontot. A Lemezhely beállításánál megakadályozhatja, hogy a túl nagy méretű üzenetek letöltésre kerüljenek.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
hu
Írjon be egy egyedi nevet ehhez a horgonyhoz (célpont)
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwBrdrCellContent.label
hu
képpont a cella szegélye és a szöveg között
en-US
pixels between cell border and content
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwCells.label
hu
képpont a cellák között
en-US
pixels between cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Pixels
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-305
hu
News hiba történt. A hírcsoportok listája nem teljes. Próbálja az Összes hírcsoport megjelenítése menüpontot újra.
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties
desc
hu
Szeretne kapcsolódni a hálózathoz?\n\n(Ha a kapcsolat nélküli munkát választja, később csatlakozhat a hálózathoz, ha a „Fájl” menü „Kapcsolat nélkül” menüpontjában leveszi a jelölést a „Kapcsolat nélküli munka” elemről.
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
hu
Megadhatja azokat a webhelyeket, amelyek mindig vagy sohasem tudnak sütiket elhelyezni a számítógépen. Írja be a kezelni kívánt webhely pontos nevét, majd kattintson a Tiltás, Engedélyezés a munkamenetben vagy az Engedélyezés gombok egyikére.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
hu
Megadhatja azokat a webhelyeket, amelyekről engedélyezett a képek és más távoli tartalmak betöltése. Engedélyezheti az összes távoli tartalmat a feladó e-mail címe alapján is. Írja be a kezelni kívánt webhely pontos nevét vagy az e-mail címet, majd kattintson a Tiltás vagy az Engedélyezés gombok egyikére.
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
JunkScoreOrigin
hu
Levélszemét-pontszám eredete
en-US
Junk Score Origin
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
hu
A { -brand-short-name } webalapú információs szolgáltatásokat is nyújt, mindazonáltal nem garantálható, hogy ezek 100%-osan pontosak és hibamentesek. A szolgáltatások letiltásáról szóló információk a <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">szolgáltatás feltételei</a> dokumentumban olvashatók.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
hu
A { -vendor-short-name }, a közreműködők, a licencadók és a partnerek azon dolgoznak, hogy a lehető legpontosabb és legfrissebb Szolgáltatásokat nyújtsák. Mindazonáltal nem garantáljuk, hogy ez az információ teljes és hibamentes. Például a Safe Browsing szolgáltatás nem feltétlenül azonosít egyes kockázatos webhelyeket, vagy tévedésből biztonságos webhelyre nem enged be, valamint a Location Aware szolgáltatás által visszaadott tartózkodási helyet a szolgáltatóink közlik, ezek csak becslések, és sem mi, sem a szolgáltatóink nem garantáljuk a megadott tartózkodási hely pontosságát.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
e2e
hu
Végpontok közötti titkosítás
en-US
End-to-end Encryption
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountHub.ftl
account-hub-tab-title
hu
Fiókközpont
en-US
Account Hub
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl
openpgp-compose-key-status-intro-need-keys
hu
Végponttól végpontig titkosított üzenet elküldéséhez minden egyes címzetthez meg kell szereznie és el kell fogadnia egy nyilvános kulcsot.
en-US
To send an end-to-end encrypted message, you must obtain and accept a public key for each recipient.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-caption
hu
A személyes kulcsként kezeltként megjelölt kulcsok a végpontok közötti titkosítás szakaszban vannak felsorolva. A többi a Kulcskezelőben érhető el.
en-US
Keys marked to be treated as Personal Keys will be listed in the End-To-End Encryption section. The others will be available inside the Key Manager.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-core
hu
Az OpenPGP központi szolgáltatás előkészítése sikertelen
en-US
Unable to initialize OpenPGP Core Service
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction1
hu
Végpontok között titkosított üzenet adott címzetthez való küldéséhez meg kell szereznie annak OpenPGP nyilvános kulcsát, és elfogadottként kell megjelölnie.
en-US
To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-encrypt-because-missing
hu
Az üzenetet nem lehet végpontok közötti titkosítással elküldeni, mert problémák vannak a következő címzettek kulcsaival: { $problem }
en-US
Unable to send this message with end-to-end encryption, because there are problems with the keys of the following recipients: { $problem }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-enc-because-no-own-key
hu
Nem küldheti el titkosítva ezt az üzenetet, mert még nem állította be a végpontok közti titkosítást a(z) <{ $key }> számára
en-US
Cannot send this message encrypted, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
cannot-send-sig-because-no-own-key
hu
Nem lehet digitálisan aláírni ezt az üzenetet, mert még nem állította be a végpontok közti titkosítást a(z) <{ $key }> számára
en-US
Cannot digitally sign this message, because you haven't yet configured end-to-end encryption for <{ $key }>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
send-to-news-warning
hu
Figyelmeztetés: arra készül, hogy titkosított üzenetet küljdön egy hírcsoportnak. Ez nem javasolt, mert csak akkor van értelme, ha a csoport összes tagja vissza tudja fejteni az üzenetet, azaz az üzenetet az összes résztvevő kulcsával titkosítani kell. Csak akkor küldje el ezt a levelet, ha pontosan tudja mit csinál. Folytatja?
en-US
Warning: you are about to send an encrypted email to a newsgroup. This is discouraged because it only makes sense if all members of the group can decrypt the message, i.e. the message needs to be encrypted with the keys of all group participants. Please send this message only if you know exactly what you are doing. Continue?
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
account-encryption.label
hu
Végpontok közötti titkosítás
en-US
End-to-end Encryption
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
account-otr-description
hu
A { -brand-short-name } támogatja a négyszemközti beszélgetések végpontok közötti titkosítását. Ez megakadályozza, hogy harmadik felek lehallgassák a beszélgetést. A végpontok közötti titkosítás csak akkor használható, ha a másik személy is OTR-támogatással rendelkező szoftvert használ.
en-US
{ -brand-short-name } supports end-to-end encryption of one-to-one conversations. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. End-to-end encryption can only be used when the other person also uses software that supports OTR.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-require-encryption-info
hu
Ha megköveteli a végpontok közötti titkosítást, akkor a négyszemközti beszélgetések üzeneteit csak akkor lehet elküldeni, ha titkosíthatók. A megkapott titkosítatlan üzenetek nem jelennek meg a szokásos beszélgetés részeként, és nem lesznek naplózva.
en-US
When requiring end-to-end encryption, messages in one-to-one conversations will not be sent unless they can be encrypted. Received unencrypted messages will not be shown as part of the regular conversation, and not logged either.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-requireEncryption.label
hu
Végpontok közötti titkosítás megkövetelése a négyszemközti beszélgetésekhez
en-US
Require end-to-end encryption for one-to-one conversations
Entity # all locales mail • messenger • otr • finger.ftl
finger-intro
hu
Az OTR-kulcs ujjlenyomatai a korábbi, végpontok között titkosított beszélgetésekből.
en-US
OTR key fingerprints from previous end-to-end encrypted conversations.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
success-title
hu
Végpontok közötti titkosítás
en-US
End to End Encryption
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonErrorBlocklisted
hu
A(z) #1 nem volt telepíthető, mert stabilitási és biztonsági szempontból magas kockázatú.
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
hu
Érvénytelen vagy nem támogatott URL a CRL terjesztési pont nevében.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM
hu
Nem támogatott elliptikus görbepontképlet.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpCrlDistPoints
hu
CRL terjesztési pontok
en-US
CRL Distribution Points
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
hu
A &vendorShortName;, a közreműködők, licencadók, és a partnerek azon dolgoznak, hogy a legpontosabb és naprakészebb szolgáltatást nyújtsák. Azonban nem tudjuk garantálni, hogy ezek az információk átfogóak és hibamentesek. Például a Biztonságos böngészés szolgáltatás lehet hogy nem azonosít néhány veszélyes webhelyet, és a Helyfüggő szolgáltatás által visszaadott helyek csak hozzávetőlegesek. Sem mi, sem a szolgáltatóink nem garantálják a helyek pontosságát.
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights2.intro-point4a
hu
A &brandShortName; webalapú információs szolgáltatásokat is nyújt, mindazonáltal nem garantálható, hogy ezek 100&#037;-osan pontosak és hibamentesek. A szolgáltatások letiltásáról szóló információk a
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100&#37; accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
imageHeight
hu
%S pont
en-US
%Spx
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.properties
imageWidth
hu
%S pont
en-US
%Spx
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonErrorBlocklisted
hu
A(z) #1 nem volt telepíthető, mert stabilitási és biztonsági szempontból magas kockázatú.
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
imagepermissionstext
hu
Megadhatja, hogy melyik webhelyek számára engedélyezi a képek betöltését. Adja meg a webhely pontos címét, majd kattintson a 'Tiltás' vagy az 'Engedélyezés' gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to load images. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
installpermissionstext
hu
Megadhatja, hogy melyik webhelyek számára engedélyezi a kiegészítők és frissítések telepítését. Adja meg az engedélyezni kívánt webhely pontos címét, majd kattintson az „Engedélyezés” gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
offline-apppermissionstext
hu
Megadhatja, hogy melyik webhelyek számára engedélyezi a kapcsolat nélküli adatok tárolását. Adja meg az kezelni kívánt webhely pontos címét, majd kattintson az 'Engedélyezés' vagy a 'Tiltás' gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
popuppermissionstext
hu
Megadhatja, hogy melyik webhelyek számára engedélyezi a felugró ablakok megnyitását. Adja meg az engedélyezni kívánt webhely pontos címét, majd kattintson az 'Engedélyezés' gombra.
en-US
You can specify which websites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd
sizes.label
hu
Méret (képpont)
en-US
Size (pixels)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
daily.label
hu
naponta
en-US
daily
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
hu
Kijelölheti, hogy pontosan mit akar szinkronizálni a Szinkronizálás beállítása lehetőség választásával.
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdNamedAnchorProperties.dtd
nameInput.tooltip
hu
Írjon be egy egyedi nevet ehhez a horgonyhoz (célpont)
en-US
Enter a unique name for this named anchor (target)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
pixelsPopup.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTable.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSnapToGrid.dtd
pixelsLabel.value
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
pixels.label
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwBrdrCellContent.label
hu
képpont a cella szegélye és a szöveg között
en-US
pixels between cell border and content
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwCells.label
hu
képpont a cellák között
en-US
pixels between cells
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Pixels
hu
képpont
en-US
pixels
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction14
hu
szemétpont
en-US
junk score
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
hu
Ez a levéltest még nem lett letöltve kapcsolat nélküli olvasásra. A levél olvasásához szükséges kapcsolódnia hálózathoz. Ehhez válassza a Hálózat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza ki az Online üzemmódot. A jövőben ki tudja jelölni, hogy mely leveleket vagy mappákat lehessen kapcsolat nélkül olvasni. Ehhez válassza a Kapcsolat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza a Letöltés/szinkronizálás azonnal menüpontot. A Lemezhely beállításánál megakadályozhatja, hogy a túl nagy méretű üzenetek letöltésre kerüljenek.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-305
hu
News hiba történt. A hírcsoportok listája nem teljes. Próbálja az Összes hírcsoport megjelenítése menüpontot újra.
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
hu
naponta
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offlineStartup.properties
desc
hu
Szeretne kapcsolódni a hálózathoz?\n\n(Ha a kapcsolat nélküli munkát választja, később csatlakozhat a hálózathoz a Fájl menü Kapcsolat nélküli munka menüpontja segítségével.
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
hu
@string@ tartománynév érvénytelen és figyelmen kívül lesz hagyva. Az érvényes tartománynevek legalább egy pontot (.) tartalmaznak amely karakterekkel vannak körülvéve.
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
JunkScoreOrigin
hu
Levélszemét-pontszám eredete
en-US
Junk Score Origin
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
hu
A { -brand-short-name } webalapú információs szolgáltatásokat is nyújt, mindazonáltal nem garantálható, hogy ezek 100%-osan pontosak és hibamentesek. A szolgáltatások letiltásáról szóló információk a <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">szolgáltatás feltételei</a> dokumentumban olvashatók.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
hu
A { -vendor-short-name }, a közreműködők, a licencadók és a partnerek azon dolgoznak, hogy a lehető legpontosabb és legfrissebb Szolgáltatásokat nyújtsák. Mindazonáltal nem garantáljuk, hogy ez az információ teljes és hibamentes. Például a Safe Browsing szolgáltatás nem feltétlenül azonosít egyes kockázatos webhelyeket, vagy tévedésből biztonságos webhelyre nem enged be, valamint a Location Aware szolgáltatás által visszaadott tartózkodási helyet a szolgáltatóink közlik, ezek csak becslések, és sem mi, sem a szolgáltatóink nem garantáljuk a megadott tartózkodási hely pontosságát.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-result
hu
<strong>Küldés végpontja:</strong> { $name }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-waiting
hu
<strong>Küldés végpontja:</strong> { waiting }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { waiting }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-origins-explanation
hu
A <a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox eredettel kapcsolatos telemetria</a> kódolja az adatokat az elküldés előtt, így a { $telemetryServerOwner } csak összeszámolhat dolgokat, de nem tudja, hogy pontosan mely { -brand-product-name } járult hozzá ahhoz a számhoz. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">további információk</a>)
en-US
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> encodes data before it is sent so that { $telemetryServerOwner } can count things, but not know whether or not any given { -brand-product-name } contributed to that count. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">learn more</a>)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-crl-endpoints
hu
CRL végpontok
en-US
CRL Endpoints
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-distribution-point
hu
Terjesztési pont
en-US
Distribution Point

Displaying 1 result for the string Pont in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Pontianak
hu
Ázsia/Pontianak
en-US
Asia/Pontianak
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.