BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string Ports in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
tr
“%1$S” üzerinden gelen betiğin importScripts() ile yüklenmesi, izin verilmeyen bir MIME türü (“%2$S”) nedeniyle engellendi.
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
tr
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.label
tr
Listen Ports
en-US
Listen Ports
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.dcc.ports.label
tr
Ports
en-US
Ports
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.enteringsecure
tr
Loading a page that supports encryption
en-US
Loading a page that supports encryption
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.leavingsecure
tr
Leaving a page that supports encryption
en-US
Leaving a page that supports encryption
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
tr
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
tr
{ $reports -> [one] Tüm çökme raporları (belirtilen zaman aralığındaki { $reports } bekleyen çökme dahil) *[other] Tüm çökme raporları (belirtilen zaman aralığındaki { $reports } bekleyen çökme dahil) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }

Displaying 65 results for the string Ports in en-US:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
tr
{ -brand-short-name } çöktüğünde çökme raporlarını kendiliğinden göndermek üzere ayarla.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
tr
{ -brand-short-name } çöktüğünde çökme raporlarını kendiliğinden göndermek üzere ayarla
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
tr
Çökme raporları, sorunları anlamamızı ve { -brand-short-name } tarayıcısını iyileştirmemizi sağlar.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
tr
Korumalar panosu, veri ihlalleri ve parola yönetimi hakkında özet raporlar içerir. İhlallerin kaçını çözdüğünüzü izleyebilir, kayıtlı parolalarınızın veri ihlalleri kapsamında ele geçirilip geçirilmediğini görebilirsiniz.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
tr
Yayıncının OCSP yanıtçısı, sertifikanın iptal edildiğini bildiriyor.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-alert
tr
SSL eşi, geçersiz bir ileti doğrulama kodu bildiriyor.
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
tr
Eş imza doğrulama ya da anahtar değişim hatası olduğunu bildiriyor.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
tr
Eş görüşmenin ihracat düzenlemeleriyle uyumlu olmadığını bildiriyor.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
tr
Sunucu el sıkışmayı reddetti çünkü istemci, sunucunun desteklediğinden daha düşük bir TLS sürümü kullanıyor.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
tr
Eş bir iç hata yaşadığını bildiriyor.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
tr
Sunucu, istemcinin ALPN uzantısında tanıttığı hiçbir protokolü desteklemiyor.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
tr
Eş uyumsuz ya da desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü olduğunu bildiriyor.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
tr
Karşı taraf sadece, yerel olarak devre dışı olan SSL 2 sürümünü destekliyor.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
tr
{ -brand-short-name } geriye dönük çökme raporlarını benim adıma gönderebilir
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
tr
Gönderilmemiş bir çökme raporunuzu var;Gönderilmemiş #1 çökme raporunuzu var
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsCapability
tr
Lütfen görevleri destekleyen bir takvim seçin
en-US
Please select a calendar that supports tasks
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notSendingPasswordInClear
tr
Sunucu yalnızca parolayı düz metin olarak göndererek kimlik doğrulamayı destekliyor
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
tr
Platform verilerini göstermek, JavaScript Profilleyici raporlarına Gecko platform sembollerinin dahil edilmesini sağlar.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
tr
Bu seçeneği etkinleştirirseniz JavaScript Profilleyici raporlarına Gecko platform simgeleri eklenecektir
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
tr
“%1$S” üzerinden gelen betiğin importScripts() ile yüklenmesi, izin verilmeyen bir MIME türü (“%2$S”) nedeniyle engellendi.
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
12
tr
Bir XSLT stil dosyası doğrudan veya dolaylı olarak kendini içe aktarıyor veya içeriyor:
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
tr
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.label
tr
Listen Ports
en-US
Listen Ports
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.dcc.ports.label
tr
Ports
en-US
Ports
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
dualUseFolders.label
tr
Sunucu, alt dizin ve ileti içeren dizinleri destekliyor
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusNoQuota2
tr
Bu klasör kota bilgisi bildirmedi.
en-US
This folder reports no quota information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
tr
E-posta hizmet sağlayıcınız “gönderen adresini özelleştirme” özelliğini destekliyorsa, hesap ayarlarınıza girip yeni bir kimlik oluşturmanıza gerek kalmadan gönderen adresinizde ufak değişiklikler yapabilirsiniz. Örneğin, gönderen adresiniz Ahmet Yılmaz <ahmet@example.com> ise bunu Ahmet Yılmaz <ahmet+yilmaz@example.com> veya Ahmet <ahmet@example.com> olarak değiştirebilirsiniz.
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
recipientDlogMessage
tr
Bu hesap sadece e-posta alıcılarını destekler. Devam edilirse haber gruplarını görmezden gelecek.
en-US
This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
tr
Haber grubu sunucusu yazıyı bulamadığını bildiriyor.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
tr
$BrandShortName zengin özelliklerle dolu bir e-posta uygulamasıdır. $BrandShortName IMAP ve POP posta iletişim kurallarıyla birlikte, HTML olarak ileti yazmayı da destekler. Uygulamayla gelen istenmeyen posta denetimi, RSS yetenekleri, güçlü ve çabuk arama, yazarken imla denetimi, global gelen kutusu ve ileri düzey ileti süzme sistemi $BrandShortName uygulamasının modern özelliklerini oluşturur.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
account-otr-description
tr
{ -brand-short-name }, bire bir görüşmelerde uçtan uca şifrelemeyi destekler. Bu sayede üçüncü şahıslar görüşmenizi dinleyemez. Uçtan uca şifrelemeyi kullanabilmek için görüştüğünüz kişinin de OTR'yi destekleyen bir yazılım kullanması gerekir.
en-US
{ -brand-short-name } supports end-to-end encryption of one-to-one conversations. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. End-to-end encryption can only be used when the other person also uses software that supports OTR.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
tr
{ -brand-short-name } geriye dönük çökme raporlarını benim adıma gönderebilir
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP
tr
Yayıncının OCSP yanıtçısı, sertifikanın iptal edildiğini bildiriyor.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT
tr
SSL eşi, geçersiz bir ileti doğrulama kodu bildiriyor.
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
tr
Eş imza doğrulama ya da anahtar değişim hatası olduğunu bildiriyor.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT
tr
Eş görüşmenin ihracat düzenlemeleriyle uyumlu olmadığını bildiriyor.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
tr
Sunucu el sıkışmayı reddetti çünkü istemci, sunucunun desteklediğinden daha düşük bir TLS sürümü kullanıyor.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
tr
Eş bir iç hata yaşadığını bildiriyor.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
tr
Sunucu, istemcinin ALPN uzantısında tanıttığı hiçbir protokolü desteklemiyor.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
tr
Eş uyumsuz ya da desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü olduğunu bildiriyor.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
tr
Karşı taraf sadece, yerel olarak devre dışı olan SSL 2 sürümünü destekliyor.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
submitCrashes.label
tr
Warning: Source string is missing
en-US
Submit crash reports
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.enteringsecure
tr
Loading a page that supports encryption
en-US
Loading a page that supports encryption
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.leavingsecure
tr
Leaving a page that supports encryption
en-US
Leaving a page that supports encryption
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
recipientDlogMessage
tr
Bu hesap sadece posta alıcılarını destekler. Devam ederseniz haber grupları görmezden gelinir.
en-US
This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusNoQuota2
tr
Warning: Source string is missing
en-US
This folder reports no quota information.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
tr
Warning: Source string is missing
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
dualUseFolders.label
tr
Sunucu, altdizinler ve ileti içeren dizinleri destekliyor.
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
tr
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crash-reports-title
tr
Çökme Raporları
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-submitted-label
tr
Gönderilmiş Çökme Raporları
en-US
Submitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-unsubmitted-label
tr
Gönderilmemiş Çökme Raporları
en-US
Unsubmitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
tr
Bu işlem, gönderilmiş çökme raporları listesini temizleyecek ama gönderilmiş verileri silmeyecektir. İşlem geri alınamaz.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
tr
Bu işlem tüm gönderilmemiş çökme rapolarını silecektir. İşlem geri alınamaz.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
tr
Bu uygulama henüz çökme raporlarını göstermek üzere ayarlanmadı. <code>breakpad.reportURL</code> tercihi ayarlanmış olmalı.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-reports-label
tr
Henüz hiç çökme raporu gönderilmedi.
en-US
No crash reports have been submitted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
tr
Kullandığınız %s sürümü artık desteklenmiyor ve bu sürümle ilgili çökme raporları artık kabul edilmiyor. Lütfen desteklenen bir sürüme geçmeyi düşünün.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportResubmit
tr
Daha önce gönderilemeyen raporlar gönderiliyor
en-US
Resending reports that previously failed to send
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-all-reports
tr
Tüm çökme raporları
en-US
All Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
tr
Bu uygulama, çökme raporlarını görüntülemek için yapılandırılmamış.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-title
tr
Çökme Raporları
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
tr
{ $reports -> [one] Tüm çökme raporları (belirtilen zaman aralığındaki { $reports } bekleyen çökme dahil) *[other] Tüm çökme raporları (belirtilen zaman aralığındaki { $reports } bekleyen çökme dahil) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
tr
{ $days -> [one] Son { $days } günün çökme raporları *[other] Son { $days } günün çökme raporları }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
tr
Not: Kişisel bilgilerinizi (ad, e-posta adresi, telefon numarası, fiziksel adres vb.) yazmayın. { -vendor-short-name } bu raporları kalıcı olarak saklar.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-media-avif-description
tr
Bu özellik etkinleştirildiğinde { -brand-short-name } AV1 Görüntü Dosyası (AVIF) biçimini destekler. AVIF, görüntü boyutunu küçültmek için AV1 video sıkıştırma algoritmalarının yeteneklerinden yararlanan hareketsiz bir görüntü dosyası biçimidir. Ayrıntılar için <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a>'e bakabilirsiniz.
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.