BETA

Transvision

Displaying 21 results for the string Report in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing
fi
Generating dominators report
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing.full
fi
Generating dominators report
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census
fi
Saving report
en-US
Saving report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census.full
fi
Generating aggregate report
en-US
Generating aggregate report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
fi
File Bug Report
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
fi
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
fi
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringReportOnlyDirective
fi
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderDuplicateGroup
fi
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
fi
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidItem
fi
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
fi
Reporting Header: invalid JSON value received.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidNameItem
fi
Reporting Header: invalid name for group.
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
fi
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
fi
Tätä ohjelmaa ei ole asetettu näyttämään kaatumisilmoituksia. Asetuksen <code>breakpad.reportURL</code> arvon täytyy olla tosi.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
fi
{ $reports -> [one] Kaikki kaatumisilmoitukset (sisältäen { $reports } lähetyslupaa odottavan ilmoituksen annetulla aikarajoituksella) *[other] Kaikki kaatumisilmoitukset (sisältäen { $reports } lähetyslupaa odottavaa ilmoitusta annetulla aikarajoituksella) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
fi
Huomio: Tekijänoikeus- ja tavaramerkkiongelmat tulee raportoida eri tavalla. Raportoi ongelma <a data-l10n-name="report-infringement-link">näiden ohjeiden mukaisesti</a>.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.

Displaying 199 results for the string Report in en-US:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
fi
Tuonnin yhteenvetoraportti
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
fi
Päivitä asetukset lähettämään ilmoitukset automaattisesti, kun { -brand-short-name } kaatuu.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
fi
Päivitä asetukset lähettämään ilmoitukset automaattisesti, kun { -brand-short-name } kaatuu
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
fi
Kaatumisilmoitus on jo lähetetty. Kiitos avustasi { -brand-short-name }in kehittämiseksi!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-auto-submit-title
fi
Ilmoita taustalla olevista välilehdistä
en-US
Report background tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
fi
Kaatumisilmoitukset auttavat meitä tunnistamaan ongelmia ja tekemään { -brand-short-name }ista paremman.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-report-title
fi
Ilmoita tästä välilehdestä
en-US
Report this tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report
fi
Lähetä automatisoitu kaatumisilmoitus, jotta voimme korjata tällaisia ongelmia.
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
fi
Lähetä automatisoitu kaatumisilmoitus, jotta voimme korjata tällaisia ongelmia
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
fi
Välilehden kaatumisen ilmoitus
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-report-deceptive-site.label
fi
Ilmoita petollinen sivusto
en-US
Report Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-report-site-issue.label
fi
Ilmoita sivuston ongelmasta
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
fi
Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
fi
<strong>Osa tästä sivusta kaatui.</strong> Lähetäthän raportin, jotta { -brand-product-name } saa tiedon tästä ja voi korjata ongelman nopeammin.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-submit.label
fi
Lähetä raportti
en-US
Submit report
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-report-deceptive-site.label
fi
Ilmoita petollinen sivusto
en-US
Report Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-report-site-issue.label
fi
Ilmoita sivuston ongelmasta
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
fi
Suojausten yhteenveto sisältää yhteenvetoraportit tietovuodoista ja salasanojen hallinnasta. Voit nyt katsoa, kuinka monta tietovuotoa olet selvittänyt ja onko tallentamiasi salasanoja vuotanut tietovuodossa.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text
fi
Näytä raportti
en-US
View Report
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text
fi
Näytä raportti
en-US
View Your Report
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
fi
Varmenteen myöntäjän OCSP-vastaaja ilmoittaa, että varmenne on mitätöity.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert
fi
SSL-osapuoli ilmoitti varmenteen tiivistearvon olevan virheellinen.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-alert
fi
SSL-yhteyden toinen osapuoli ilmoittaa väärästä viestin todennuskoodista (MAC).
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
fi
Toinen osapuoli ilmoitti allekirjoituksen todennuksen tai avainvaihdon epäonnistuneen.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
fi
Toinen osapuoli ilmoitti neuvottelun rikkovan vientisääntöjä.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
fi
Toinen osapuoli ilmoitti kohdanneensa sisäisen virheen.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
fi
Toinen osapuoli ilmoitti yhteyskäytäntöversion olevan epäyhteensopiva tai ei tuettu.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
fi
Estä komennot, joilla voi antaa palautetta Ohje-valikosta (Anna palautetta ja Ilmoita petollinen sivusto).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
fi
Salli, että { -brand-short-name } lähettää lähettämättömät kaatumisilmoitukset puolestasi
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
fi
Tietojen kerääminen ei ole käytössä tässä koostamiskokoonpanossa
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-view-report-link
fi
Näytä raportti
en-US
View Report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
fi
Joidenkin seuraimien estäminen saattaa aiheuttaa ongelmia joillain sivustoilla. Ilmoittamalla näistä ongelmista autat parantamaan { -brand-short-name }-selainta. Tämän raportin lähettäminen lähettää Mozillalle sivun osoitteen ja tietoja selaimesi asetuksista. <label data-l10n-name="learn-more">Lue lisää</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label
fi
Lähetä ilmoitus
en-US
Send Report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title
fi
Ilmoita rikkinäisestä sivustosta
en-US
Report a Broken Site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
fi
Lähettäessä raporttia tapahtui virhe. Yritä uudelleen myöhemmin.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-send-report
fi
Lähetä raportti
en-US
Send a report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sitefixedsendreport-label
fi
Onko sivusto korjattu? Lähetä raportti
en-US
Site fixed? Send report
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän mahdollisesti haitallisen ohjelman</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän mahdollisesti haitallisen ohjelman</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
fi
Sivuston <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu sisältävän haittaohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
fi
Sivusto <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu petolliseksi</a>. Voit <a data-l10n-name='report_detection'>ilmoittaa tunnistusongelmasta</a> tai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
fi
Sivustolla <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu olevan haitallisia ohjelmia</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
fi
Sivustolla <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> on <a data-l10n-name='error_desc_link'>ilmoitettu olevan haitallisia ohjelmia</a>. Voit <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>jättää riskin huomiotta</a> ja siirtyä turvattomalle sivustolle.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-report-extension.label
fi
Raportoi laajennus
en-US
Report Extension
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.breakageReport.label
fi
Raportti lähetetty. Kiitos!
en-US
Report sent. Thank you!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
fi
Lähetä kaatumisilmoitus
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.button
fi
Ilmoita sivuston ongelmasta
en-US
Report site issue
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
fi
Yksi kaatumisilmoitus on lähettämättä;#1 kaatumisilmoitusta on lähettämättä
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedAttackSite
fi
Ilmoitettu hyökkäyssivusto!
en-US
Reported Attack Site!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedHarmfulSite
fi
Ilmoitettu haitallinen sivusto!
en-US
Reported Harmful Site!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
fi
Ilmoitettu ei-haluttuja sovelluksia jakava sivusto!
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
fi
Haluan raportoida tämän laajennuksen %Slle
en-US
I want to report this extension to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext
fi
Sivusto ilmoitettu %Siin
en-US
Site reported to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
fi
Tästä virheestä ei voi ilmoittaa juuri nyt.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan mahdollisesti haitallinen ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan hyökkäyssivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
fi
Auta Mozillaa tunnistamaan ja estämään haitallisia sivustoja ilmoittamalla tällaisista virheistä
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
fi
Firefox kohtasi odottamattoman ongelman ja kaatui. Yritämme palauttaa avoinna olleet välilehdet ja ikkunat, kun ohjelma käynnistyy uudestaan.\n\nLähettämällä kaatumisilmoituksen, autat meitä tunnistamaan ja korjaamaan ongelman.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
fi
Firefox kohtasi odottamattoman ongelman ja kaatui. Yritämme palauttaa avoinna olleet välilehdet ja ikkunat, kun ohjelma käynnistyy uudelleen.\n\nIkävä kyllä, tästä virheestä ei voida lähettää kaatumisilmoitusta.\n\nLisätietoja: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties
wc-reporter.label2
fi
Ilmoita sivuston ongelmasta
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties
wc-reporter.tooltip
fi
Ilmoita sivuston yhteensopivuusongelma
en-US
Report a site compatibility issue
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing
fi
Generating dominators report
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing.full
fi
Generating dominators report
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census
fi
Saving report
en-US
Saving report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census.full
fi
Generating aggregate report
en-US
Generating aggregate report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
fi
File Bug Report
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
fi
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
fi
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan mahdollisesti haitallinen ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan hyökkäyssivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolation
fi
Tapahtui virhe CSP-raportointikäytännössä ("%1$S"). Käytös oli sallittua ja CSP-raportti lähetettiin.
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
fi
Havaittiin resurssin lataaminen osoitteesta %2$S ("%1$S"). CSP-raportti lähetetään.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotParseReportURI
fi
raportointiosoitteen jäsennys epäonnistui: %1$S
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringReportOnlyDirective
fi
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotHttpsOrHttp2
fi
Raportointiosoitteen (%1$S) pitäisi olla HTTP- tai HTTPS-osoite.
en-US
The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
fi
Sivustolla (%1$S) on raportointikäytäntö ilman raportointiosoitetta. CSP ei estä eikä voi raportoida tämän käytännön rikkomisia.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
triedToSendReport
fi
Yritettiin lähettää raportti virheelliseen osoitteeseen: "%1$S"
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderDuplicateGroup
fi
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
fi
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidItem
fi
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
fi
Reporting Header: invalid JSON value received.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidNameItem
fi
Reporting Header: invalid name for group.
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
fi
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
fi
Listaa nykyisen palvelimen tukemat ominaisuudet siinä muodossa kuin ``005 numeric'' on ne raportoinut.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unknown.host
fi
Isäntäsovelluksen UID:ia "%S" ei tunnisteta. Tee raportti, joka sisältää tiedot siitä, missä sovelluksessa käytät ChatZillaa, sekä annetun UID:n.
en-US
The host application UID "%S" is not recognised. Please report what application you are running ChatZilla in, and the UID given.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusNoQuota2
fi
Tällä kansiolla ei ole kiintiötietoja.
en-US
This folder reports no quota information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
fi
Sisäinen tilavirhe POP3-palvelimelle todennettaessa. Tämä on sisäinen, odottamaton virhe ohjelmassa. Ole hyvä ja raportoi ohjelmavirheenä.
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
reportPhishingURL.label
fi
Ilmoita sähköpostihuijauksesta
en-US
Report Email Scam
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
fi
Keskusteluryhmäpalvelin ilmoitaa, että se ei löydä artikkelia.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • telemetry.properties
telemetryText
fi
Haluatko auttaa kehittämään %1$Siä lähettämällä automaattisesti tietoja muistin käytöstä, suorituskyvystä ja toimintavasteista organisaatiolle %2$S?
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
fi
Jotkin { -brand-short-name }in ominaisuudet, kuten kaatumisen raportointi, antavat mahdollisuuden lähettää palautetta { -vendor-short-name }lle. Lähettämällä palautetta annat { -vendor-short-name }lle luvan käyttää lähetettyjä tietoja parantamaan tuotetta, julkaisemaan lähetetyn palautteen verkkosivuilla ja jakelemaan lähetettyjä palautetietoja.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-server-error
fi
Avainpalvelin ilmoitti virheestä.
en-US
The keyserver reported an error.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
fi
Estä komennot, joilla voi antaa palautetta Ohje-valikosta (Anna palautetta ja Ilmoita petollinen sivusto).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
fi
Salli, että { -brand-short-name } lähettää lähettämättömät kaatumisilmoitukset puolestasi
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
fi
Tietojen kerääminen ei ole käytössä tässä koostamiskokoonpanossa
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
fi
Tämän sivun osoitteessa <span id='malware_sitename'/> on ilmoitettu olevan hyökkäyssivu ja sen avaaminen on turvallisuusasetuksiesi mukaisesti estetty.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.title
fi
Ilmoitettu hyökkäyssivu!
en-US
Reported Attack Page!
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3
fi
Tämän sivuston osoitteessa <span id='phishing_sitename'/> on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on turvallisuusasetuksiesi mukaisesti estetty.
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc
fi
Tämän sivuston osoitteessa <span id='unwanted_sitename'/> on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.title
fi
Ilmoitettu ei-haluttuja sovelluksia jakeleva sivusto!
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.menu.name
fi
Ilmoita sivun ongelma
en-US
Report site issue
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.reportDesktopMode.message
fi
Ilmoitetaanko sivun ongelmasta?
en-US
Report site issue?
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.reportDesktopModeYes.label
fi
Ilmoita
en-US
Report
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan mahdollisesti haitallinen ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu olevan hyökkäyssivusto ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
fi
Sivuston %S on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP
fi
Varmenteen myöntäjän OCSP-vastaaja ilmoittaa, että varmenne on mitätöity.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT
fi
SSL-osapuoli ilmoitti varmenteen tiivistearvon olevan virheellinen.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT
fi
SSL-yhteyden toinen osapuoli ilmoittaa väärästä viestin todennuskoodista (MAC).
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
fi
Toinen osapuoli ilmoitti allekirjoituksen todennuksen tai avainvaihdon epäonnistuneen.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT
fi
Toinen osapuoli ilmoitti neuvottelun rikkovan vientisääntöjä.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
fi
Toinen osapuoli ilmoitti kohdanneensa sisäisen virheen.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
fi
Toinen osapuoli ilmoitti yhteyskäytäntöversion olevan epäyhteensopiva tai ei tuettu.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2da
fi
Jotkin &brandShortName;-ominaisuudet, kuten kaatumisten ilmoitustyökalu, antavat mahdollisuuden lähettää palautetta &vendorShortName;lle. Lähettämällä palautetta annat &vendorShortName;lle luvan käyttää lähetettyjä tietoja parantamaan tuotetta, julkaisemaan lähetetyn palautteen verkkosivuilla ja jakelemaan lähetettyjä palautetietoja.
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
fi
Lähetä ilmoitus kaatumisesta
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
safebrowsing.reportedAttackSite
fi
Ilmiannettu hyökkäyssivusto!
en-US
Reported Attack Site!
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
fi
Ilmoitettu ei-haluttuja sovelluksia jakava sivusto!
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
crashReports.caption
fi
Kaatumisilmoitin
en-US
Crash Reporter
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
submitCrashes.label
fi
Lähetä kaatumisilmoitukset
en-US
Submit crash reports
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
blockAttackSites.label
fi
Estä ilmiannetut hyökkäyssivustot (malware, viruksia)
en-US
Block reported attack sites (malware, viruses)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
blockWebForgeries.label
fi
Estä ilmiannetut huijaussivustot (tietojen kalastelu)
en-US
Block reported web forgeries (Phishing)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
safeBrowsingIntro.label
fi
&brandShortName; pystyy estämään verkkosivustot, joilla on ilmoitettu olevan haitallista sisältöä.
en-US
&brandShortName; can block websites reported to contain malicious content.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
reportDeceptiveSite.label
fi
Ilmoita petollinen sivusto
en-US
Report deceptive site
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
fi
Tämä verkkosivu, <span id='malware_sitename'/>, on ilmiannettu hyökkäyssivustoksi ja estetty turvallisuusasetustesi perusteella.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.title
fi
Ilmiannettu hyökkäyssivusto!
en-US
Reported Attack Page!
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2
fi
Tämän sivuston osoitteessa <span id='phishing_sitename'/> on ilmoitettu olevan petollinen sivusto ja sen avaaminen on turvallisuusasetuksiesi mukaisesti estetty.
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc
fi
Sivuston <span id='unwanted_sitename'/> on ilmoitettu yrittävän asentaa sovelluksia pyytämättä ja sen avaaminen on estetty turvallisuusasetuksiesi perusteella.
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.title
fi
Ilmoitettu ei-haluttuja sovelluksia jakeleva sivusto!
en-US
Reported Unwanted Software Page!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusNoQuota2
fi
Tämä kansio ei ilmoita kiintiötietoja.
en-US
This folder reports no quota information.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
fi
Sisäinen tilavirhe POP3-palvelintunnistautumisen aikana. Tämä on sisäinen ja odottamaton virhe sovelluksessa. Ole hyvä ja raportoi tämä ohjelmointivirheenä.
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
fi
Keskusteluryhmäpalvelin ilmoittaa, että se ei löydä artikkelia.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
info_bugs.label
fi
<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Me</a> toivotamme tervetulleeksi ohjelmointivirheraportit ja ominaisuuspyynnöt, mutta lue <a id="releaseNotesURL" href="">julkaisutiedot</a> ja tarkasta <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> ensin.
en-US
<a href="https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Projects/MailNews">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
fi
SeaMonkeyssä ilmeni ongelma ja se sulkeutui odottamatta. Yritämme palauttaa välilehdet ja ikkunat SeaMonkeyn uudelleenkäynnistyksen jälkeen.\n\nJos haluat auttaa meitä löytämään ja korjaaman vian, voit lähettää meille vikailmoituksen.
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
fi
SeaMonkeyssä ilmeni ongelma ja se sulkeutui odottamatta. Yritämme palauttaa välilehdet ja ikkunat SeaMonkeyn uudelleenkäynnistyksen jälkeen.\n\nValitettavasti virheilmoituksen lähettäminen ei onnistunut. \n\nLisätiedot: %s
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.disabled
fi
Kaatumisilmoitusten lähettäminen poistettu käytöstä.
en-US
Crash reporting disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.please
fi
Lähetä kaatumisilmoitus
en-US
Send crash report
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.submitted
fi
Kaatumisilmoitus lähetettiin.
en-US
Crash report sent.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.submitting
fi
Lähetetään ilmoitusta
en-US
Sending report
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.unavailable
fi
Kaatumisilmoitusta ei ole saatavilla.
en-US
No report available.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crash-reports-title
fi
Kaatumisilmoitukset
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-submitted-label
fi
Lähetetyt kaatumisilmoitukset
en-US
Submitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-unsubmitted-label
fi
Lähettämättömät kaatumisilmoitukset
en-US
Unsubmitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
fi
Tämä poistaa listan lähetetyistä kaatumisilmoituksista, mutta ei poista lähetettyjä tietoja. Toimintoa ei voi perua.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
fi
Tämä poistaa kaikki lähettämättömät kaatumisilmoitukset eikä toimintoa voi perua.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
id-heading
fi
Kaatumistunnus
en-US
Report ID
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
fi
Tätä ohjelmaa ei ole asetettu näyttämään kaatumisilmoituksia. Asetuksen <code>breakpad.reportURL</code> arvon täytyy olla tosi.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-reports-label
fi
Kaatumisilmoituksia ei ole lähetetty.
en-US
No crash reports have been submitted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckAllowEmail
fi
%s saa ottaa minuun yhteyttä tämän ilmoituksen puitteissa
en-US
Allow %s to contact me about this report
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
fi
Tämä ohjelma ilmoittaa kaatumiseen johtaneesta ohjelmavirheestä ohjelman jakelijalle. Tätä ohjelmaa ei pidä käynnistää erikseen.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
fi
%s kohtasi odottamattoman ongelman ja kaatui.\n\nLähettämällä kaatumisilmoituksen autat meitä tunnistamaan ja korjaamaan ongelman.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
fi
Ohjelma kohtasi odottamattoman ongelman ja kaatui.\n\nIkävä kyllä tästä virheestä ei voida lähettää kaatumisilmoitusta.\n\nLisätietoja: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
fi
%s kohtasi odottamattoman ongelman ja kaatui.\n\nIkävä kyllä tästä virheestä ei voida lähettää kaatumisilmoitusta.\n\nLisätietoja: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterTitle
fi
Kaatumisen raportointi
en-US
Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterVendorTitle
fi
%s: Kaatumisen raportointi
en-US
%s Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
fi
Käyttämääsi versiota %sista ei enää tueta, eikä sen kaatumisilmoituksia oteta vastaan. Harkitse ohjelman päivittämistä tuettuun versioon.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoServerURL
fi
Ohjelma ei ilmoittanut palvelinta, johon vikailmoitus toimitetaan.
en-US
The application did not specify a crash reporting server.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
fi
Kaatumisen raportointiohjelman asetuksia ei löytynyt.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
fi
Ilmoitus sisältää myös teknisiä tietoja ohjelman tilasta sen kaatumishetkellä.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportDuringSubmit2
fi
Lähetetään ilmoitusta
en-US
Submitting your report
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
fi
Kaatumisilmoitus lähetetään ennen kuin lopetat tai käynnistät ohjelman uudestaan.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportResubmit
fi
Lähetetään uudestaan aikaisemmin lähettämättä jääneitä ilmoituksia
en-US
Resending reports that previously failed to send
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportSubmitFailed
fi
Kaatumisilmoituksen lähettäminen epäonnistui.
en-US
There was a problem submitting your report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportSubmitSuccess
fi
Kaatumisilmoituksen lähettäminen onnistui.
en-US
Report submitted successfully!
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ViewReportTitle
fi
Ilmoituksen sisältö
en-US
Report Contents
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
report-addon-button
fi
Raportoi
en-US
Report
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
fi
Jotkin { -brand-short-name }in ominaisuudet, kuten kaatumisen raportointi, antavat mahdollisuuden lähettää palautetta { -vendor-short-name }lle. Lähettämällä palautetta annat { -vendor-short-name }lle luvan käyttää lähetettyjä tietoja parantamaan tuotetta, julkaisemaan lähetetyn palautteen verkkosivuilla ja jakelemaan lähetettyjä palautetietoja.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-all-reports
fi
Kaikki kaatumisilmoitukset
en-US
All Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-id
fi
Ilmoituksen tunnus
en-US
Report ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
fi
Tätä ohjelmaa ei ole säädetty näyttämään kaatumisilmoituksia.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-title
fi
Kaatumisilmoitukset
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
fi
{ $reports -> [one] Kaikki kaatumisilmoitukset (sisältäen { $reports } lähetyslupaa odottavan ilmoituksen annetulla aikarajoituksella) *[other] Kaikki kaatumisilmoitukset (sisältäen { $reports } lähetyslupaa odottavaa ilmoitusta annetulla aikarajoituksella) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
fi
{ $days -> [one] Kaatumisilmoitukset viimeisen { $days } päivän aikana *[other] Kaatumisilmoitukset viimeisen { $days } päivän aikana }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
fi
Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä laajennuksen kehittäjään. <a data-l10n-name="support-link">Käy laajennuksen sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
fi
Vaikuttaa siltä, että löysit ohjelmistovirheen. Tämän raportin lähettämisen lisäksi paras tapa saada toiminnallisuusongelma selvitettyä on olla yhteydessä teeman kehittäjään. <a data-l10n-name="support-link">Käy teeman sivulla</a> nähdäksesi kehittäjän tiedot.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-dialog-title
fi
Raportti lisäosasta { $addon-name }
en-US
Report for { $addon-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
fi
Oletko epävarma, mikä ongelmista tulee valita? <a data-l10n-name="learnmore-link">Lue lisää laajennusten ja teemojen raportoinnista</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted
fi
Raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> on peruttu.
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
fi
Raportin lähettäminen lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> epäonnistui.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
fi
Raporttia lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ei lähetetty, koska toinen raportti lähetettiin äskettäin.
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
fi
Kiitos kun lähetit raportin. Poistit laajennuksen <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme
fi
Kiitos kun lähetit raportin. Poistit teeman <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted
fi
Kiitos kun lähetit raportin. Haluatko poistaa lisäosan <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted-noremove
fi
Kiitos kun lähetit raportin.
en-US
Thank you for submitting a report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting
fi
Lähetetään raportti lisäosasta <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
fi
Huomio: Tekijänoikeus- ja tavaramerkkiongelmat tulee raportoida eri tavalla. Raportoi ongelma <a data-l10n-name="report-infringement-link">näiden ohjeiden mukaisesti</a>.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions
fi
Ennen kuin raportoit laajennuksesta, voit yrittää muuttaa asetuksia:
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
fi
Huomio: Älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja, kuten nimiä, sähköpostiosoitteita, puhelinnumeroita tai postiosoitteita. { -vendor-short-name } säilyttää raportit pysyvästi.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-title-extension
fi
Raportoi tämä laajennus { -vendor-short-name }lle
en-US
Report This Extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-title-theme
fi
Raportoi tämä teema { -vendor-short-name }lle
en-US
Report This Theme to { -vendor-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
fi
Warning: Source string is missing
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.