Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 43 results for the string Responder in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netTimeout |
es-MX
El servidor en %S está tomando mucho tiempo en responder.
|
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION |
es-MX
%1$S aún necesita responder.
|
en-US
%1$S still needs to reply.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties action.reply |
es-MX
Responder
|
en-US
Reply
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseCookies |
es-MX
Responder cookies
|
en-US
Response Cookies
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
es-MX
Un script de la extensión “%1$S” está siendo ejecutado en esta página, y haciendo que %2$S no responda.\n\nPuede que esté ocupado, o que haya dejado de responder permanentemente. Puedes detener el script ahora, o esperar para ver si se completa la tarea.
|
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
es-MX
Algún Script de esta página puede estar ocupado, o puede haber dejado de responder. Puedes detenerlo ahora, o esperar al fin de su ejecución.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
es-MX
Algún Script en esta página puede estar ocupado, o puede que haya dejado de responder. Puedes detenerlo ahora, abrirlo en el depurador, o dejarlo en continuar.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
es-MX
%S puede estar ocupado, o puede haber dejado de responder. Puedes detener el plugin ahora, o puedes esperar a que el plugin responda.
|
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd replyWithTemplate.label |
es-MX
Responder con plantilla
|
en-US
Reply with Template
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd autoQuote.label |
es-MX
Citar automáticamente el mensaje original al responder
|
en-US
Automatically quote the original message when replying
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd catchAll.label |
es-MX
Responder desde esta identidad cuando los encabezados de entrega coincidan:
|
en-US
Reply from this identity when delivery headers match:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd replyTo.placeholder |
es-MX
Los destinatarios responderán a esta otra dirección
|
en-US
Recipients will reply to this other address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties pickTemplateToReplyWith |
es-MX
Elegir una plantilla para responder.
|
en-US
Choose a template to reply with.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.repliedTo.facetNameLabel |
es-MX
Responder a
|
en-US
Replied To
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextReplyAll.label |
es-MX
Responder a todos
|
en-US
Reply to All
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextReplyList.label |
es-MX
Responder a lista
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextReplySender.label |
es-MX
Responder solo al remitente
|
en-US
Reply to Sender Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyAllButton.label |
es-MX
Responder a todos
|
en-US
Reply All
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyAllButton.tooltip |
es-MX
Responder al remitente y todos los destinatarios
|
en-US
Reply to sender and all recipients
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyButton.label |
es-MX
Responder
|
en-US
Reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyButton.tooltip |
es-MX
Responder al mensaje
|
en-US
Reply to the message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyListButton.label |
es-MX
Responder a la lista
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyListButton.tooltip |
es-MX
Responder a lista de correos
|
en-US
Reply to mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyMsgCmd.label |
es-MX
Responder
|
en-US
Reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replySenderCmd.label |
es-MX
Responder solo al remitente
|
en-US
Reply to Sender Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyToAllMsgCmd.label |
es-MX
Responder a todos
|
en-US
Reply to All
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyToListMsgCmd.label |
es-MX
Responder a todos
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties reply |
es-MX
Responder
|
en-US
Reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties replyToSender |
es-MX
Responder al remitente
|
en-US
Reply to Sender
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
es-MX
El autor de este mensaje ha solicitado que las respuestas sean enviadas únicamente al autor. Si también quieres responder al grupo de noticias, agrega una nueva fila al área de direcciones, selecciona Grupo de la lista de encabezados e ingresa el nombre del grupo de noticias.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd replyAddr2.label |
es-MX
Responder a
|
en-US
Reply-To
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1010 |
es-MX
Responder a
|
en-US
Reply-To
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties REPLY-TO |
es-MX
Responder a
|
en-US
Reply-To
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrFollowupButton1.label |
es-MX
Responder
|
en-US
Followup
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyAllButton1.label |
es-MX
Responder a todos
|
en-US
Reply All
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyAllButton1.tooltip |
es-MX
Responder al remitente y a todos los destinatarios
|
en-US
Reply to sender and all recipients
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyButton1.label |
es-MX
Responder
|
en-US
Reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyButton2.tooltip |
es-MX
Responder al remitente de este mensaje
|
en-US
Reply to the sender of this message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyListButton1.label |
es-MX
Responder a lista
|
en-US
Reply List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrReplyListButton1.tooltip |
es-MX
Responder a la lista de correo
|
en-US
Reply to mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label |
es-MX
Siempre mostrar responder al remitente
|
en-US
Always Show Reply to Sender
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd replyToField4.label |
es-MX
Responder a
|
en-US
Reply to
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netTimeout |
es-MX
El servidor en %S está tomando mucho tiempo en responder.
|
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
Displaying 8 results for the string Responder in en-US:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
es-MX
Debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-responder-cert-invalid |
es-MX
El certificado configurado del respondedor OCSP no es válido.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate-ocsp |
es-MX
El respondedor OCSP del emisor informa que el certificado está revocado.
|
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-enable-ocsp.label |
es-MX
Consultar servidores de respuesta OCSP para confirmar la validez actual de los certificados
|
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl ocsp-label.label |
es-MX
Consultar servidores de respuesta OCSP para confirmar la validez actual de los certificados
|
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
es-MX
Debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID |
es-MX
El certificado configurado del respondedor OCSP no es válido.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP |
es-MX
El respondedor OCSP del emisor informa que el certificado está revocado.
|
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.