BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string Session in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
sr
SSL је примио New Session Ticket handshake поруку у погрешном формату.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
sr
SSL је примио неочекивану New Session Ticket handshake поруку.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
sr
Delete All Session Cookies
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
sr
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
sr
Session Storage
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
sr
* Current session only, reloads the page
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
sr
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
sr
WebRTC интерфејс са префиксом "moz" (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) је застарео.
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
sr
SSL је примио New Session Ticket handshake поруку у погрешном формату.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
sr
SSL је примио неочекивану New Session Ticket handshake поруку.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.

Displaying 71 results for the string Session in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
sr
Започни нову сесију
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
sr
Није могуће вратити вашу последњу сесију. Покушајте поново кликом на дугме „Врати сесију”.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
sr
Обнови сесију
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
sr
Обнови сесију
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
sr
И даље не можете обновити сесију? Понекад неки језичак изазива овакав проблем. Прегледајте ваше језичке, одзначите оне које не желите да обновите и онда покушајте поново.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
sr
Онемогучите заштиту дељења за ову сесију
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
sr
Нема преузимања у току ове сесије.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
sr
Врати претходну сесију
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
sr
SSL је примио New Session Ticket handshake поруку у погрешном формату.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
sr
SSL је примио неочекивану New Session Ticket handshake поруку.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
sr
Клијент није успео да направи сесијске кључеве за SSL сесију.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
sr
Клијентов ID за сесију SSL није пронађен у серверовом кешу за сесије.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
sr
Дозволи за ову сесију
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
sr
Можете да наведете веб-сајтове који смеју да користе колачиће и податке сајтова а који не. Унесите тачну адресу сајта и кликните на „Блокирај”, „Дозволи за сесију” или „Дозволи”.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
sr
Дозволи за ову сесију
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
sr
Врати претходну сесију
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
sr
Врати претходну сесију
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
sr
Веза са овим сајтом није безбедна. Из безбедносних разлога %S ће дозволити приступ само током ове сесије.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
sr
Дозволи за ову сесију
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
sr
Дозволи за ову сесију
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
sr
Delete All Session Cookies
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
sr
Warning: Source string is missing
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
sr
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
sr
Session Storage
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
sr
* Current session only, reloads the page
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
sr
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
sr
WebRTC интерфејс са префиксом "moz" (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) је застарео.
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcclist.summary
sr
Warning: Source string is missing
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
sr
Можете навести које веб странице могу или не могу икада користити колачиће.  Унесите тачну адресу странице којом желите да управљате па онда кликните на блокирај, дозволи за сесију или дозволи.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
sr
На крају сесије
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
sr
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
sr
Дозволи за сесију
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
sr
Дозволи за сесију
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
sr
Главна лозинка може заштити све ваше лозинке али је морате уносити једном по сесији.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
downloads.disabledInGuest
sr
Преузимања су онемогућена у режиму за госте
en-US
Downloads are disabled in guest sessions
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
sr
SSL је примио New Session Ticket handshake поруку у погрешном формату.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
sr
SSL је примио неочекивану New Session Ticket handshake поруку.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
sr
Клијент није успео да направи сесијске кључеве за SSL сесију.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
sr
Клијентов ID за сесију SSL није пронађен у серверовом кешу за сесије.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionIntro.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
When restoring sessions and windows
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemSessions.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Authenticated Sessions
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
sr
Статистика сесије
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
sr
Информације о сесији
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
sr
Прикажи податке сесије
en-US
Show subsession data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
sr
Статистика сесије
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
sr
Главна лозинка се користи да заштити осетљиве податке као што су лозинке са сајтова. Ако направите главну лозинку, мораћете да је поновите једном по сесији када { -brand-short-name } добавља сачуване податке заштићене лозинком.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
sr
Главна лозинка користи се за заштиту осетљивих података, као што су пријаве и лозинке. Ако направите главну лозинку, од вас ће се тражити да је унесете једном по сесији када { -brand-short-name } приступа сачуваним подацима које су заштићене овом лозинком.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.