BETA

Transvision

Displaying 83 results for the string Stile in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-basic-style.label
it
Stile pagina di base
en-US
Basic Page Style
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-menu.label
it
Stile pagina
en-US
Page Style
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
it
Nessuno stile
en-US
No Style
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
it
Il peer ha tentato di effettuare un handshake vecchio stile (potenzialmente vulnerabile).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
it
Gli elementi che possono essere attivati (“focusable”) potrebbero non avere uno stile associato per il focus. <a>Ulteriori informazioni</a>
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
it
Importa un foglio di stile esistente e lo aggiunge al documento
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-new-button.tooltiptext
it
Crea un nuovo foglio di stile e lo aggiunge al documento
en-US
Create and append a new style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet
it
Questa pagina non ha un foglio di stile.
en-US
This page has no style sheet.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet-tip
it
<a data-l10n-name="append-new-stylesheet">Aggiungere un nuovo foglio di stile</a>?
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
it
Salva questo foglio di stile in un file
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-visibility-toggle.tooltiptext
it
Cambia visibilità del foglio di stile
en-US
Toggle style sheet visibility
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-load
it
Impossibile caricare il foglio di stile.
en-US
Style sheet could not be loaded.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
it
Impossibile salvare il foglio di stile.
en-US
Style sheet could not be saved.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
importStyleSheet.title
it
Importa foglio di stile
en-US
Import style sheet
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
inlineStyleSheet
it
<foglio di stile inline #%S>
en-US
<inline style sheet #%S>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
newStyleSheet
it
Nuovo foglio di stile #%S
en-US
New style sheet #%S
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.title
it
Salva foglio di stile
en-US
Save style sheet
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
it
I fogli di stile verranno rianalizzati per verificare la presenza di errori. Ricaricare la pagina per visualizzare anche gli errori nei fogli di stile modificati via JavaScript.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.focus.visible
it
Gli elementi che possono essere attivati (“focusable”) potrebbero non avere uno stile associato per il focus.
en-US
Focusable element may be missing focus styling.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
it
Il foglio di stile %1$S non è stato caricato in quanto il suo tipo MIME, “%2$S”, non corrisponde a “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
it
Il foglio di stile %1$S è stato caricato come CSS nonostante il suo tipo MIME, “%2$S”, non corrisponda a “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
it
Le regole @import non sono ancora valide in fogli di stile costruiti.
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
TooLargeDashedRadius
it
Il raggio del bordo supera la dimensione massima consentita (100000px) per lo stile “dashed”. Il bordo verrà visualizzato come una linea continua.
en-US
Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
TooLargeDottedRadius
it
Il raggio del bordo supera la dimensione massima consentita (100000px) per lo stile “dotted”. Il bordo verrà visualizzato come una linea continua.
en-US
Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
it
Il layout è stato forzato prima che la pagina fosse completamente caricata. Se questo avviene prima del caricamento dei fogli di stile, potrebbe causare la visualizzazione di contenuti privi di stile (“flash of unstyled content”).
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
it
Il file XML specificato apparentemente non ha un foglio di stile associato. L’albero del documento è mostrato di seguito.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
it
Interpretazione del foglio di stile XSLT non riuscita.
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
it
Si è verificato un errore di rete durante il caricamento del foglio di stile XSLT:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
it
Un foglio di stile XSLT non ha un mimetype XML:
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
12
it
Un foglio di stile XSLT importa o include sé stesso in modo diretto o indiretto:
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
27
it
Il caricamento di un foglio di stile XSLT è stato interrotto per motivi di sicurezza.
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
6
it
Il foglio di stile XSLT probabilmente contiene una ricorsione.
en-US
XSLT Stylesheet (possibly) contains a recursion.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
it
Errore nel caricamento del foglio di stile: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
BulletStyle
it
Stile elenco puntato:
en-US
Bullet Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NumberStyle
it
Stile numerazione:
en-US
Number Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
StopTextStyles
it
Interrompi stile testo
en-US
Discontinue Text Styles
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
fontStyleMenu.label
it
Stile
en-US
Text Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabCSS.label
it
Stile in linea
en-US
Inline Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletStyle.label
it
Stile:
en-US
Bullet Style:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellStyle.label
it
Stile cella:
en-US
Cell Style:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
it
Imposta il file CSS usato per lo stile dei messaggi del canale specificato. <motif> può essere un indirizzo URL a un file .css o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è un carattere meno ('-'), la visualizzazione tornerà allo stile impostato per la rete. Se non viene fornito <channel>, viene implicitamente considerato il canale corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, consultare la pagina <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif-dark.label
it
Stile &scuro
en-US
Dar&k Motif
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif-light.label
it
Stile &chiaro
en-US
&Light Motif
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
it
Imposta il file CSS utilizzato per la scheda messaggi della rete <network>. <motif> può essere l'indirizzo URL di un file .css, o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è il carattere meno ('-'), lo stile verrà riportato allo stile predefinito globale. Se non viene fornito <network>, viene assunta la rete corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, visitare il sito web del progetto presso <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-motif.help
it
Sincronizza tutte le viste con la loro impostazione attuale per lo stile.
en-US
Synchronizes all views with their current motif setting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
it
Imposta il file CSS usato per la scheda messaggi per l'utente <user>. <motif> può essere un indirizzo URL ad un file .css, o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è il carattere meno ('-'), la visualizzazione tornerà allo stile predefinito per la rete. Se non viene fornito <user>, viene implicitamente assunto l'utente corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, visitare la pagina iniziale del progetto presso <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css
it
Stile predefinito: <%S>.
en-US
Using <%S> as default motif.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.chan
it
Stile utilizzato per questo canale: <%S>.
en-US
Using <%S> as motif for this channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.net
it
Stile predefinito per questa rete: <%S>.
en-US
Using <%S> as default motif for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.current.css.user
it
Stile utilizzato per questo utente: <%S>.
en-US
Using <%S> as motif for this user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.scheme
it
Stile non valido all'url <%1$S>.
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unknown.motif
it
Stile ``%S'' sconosciuto.
en-US
The motif ``%S'' is not known to ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tabdnd.drop
it
Si desidera utilizzare il file ``%S'' come nuovo stile?
en-US
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.current.help
it
Il file di stile selezionato al momento. Uno stile è un file CSS che descrive come visualizzare la vista di chat, e può essere usato per personalizzare la visualizzazione.
en-US
The currently selected motif file. A Motif is a CSS file that describes how do display the chat view, and can be used to customize the display.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.current.label
it
Stile corrente
en-US
Current motif
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.dark.help
it
Lo stile scuro selezionabile dal menu Visualizza > Schema colori.
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.dark.label
it
Stile scuro
en-US
Dark motif
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.help
it
Lo stile chiaro selezionabile dal menu Visualizza > Schema colori.
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.label
it
Stile chiaro
en-US
Light motif
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
tabCSS.label
it
Stile in linea
en-US
Inline Style
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
bulletStyle.label
it
Stile:
en-US
Bullet Style:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellStyle.label
it
Stile cella:
en-US
Cell Style:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
BulletStyle
it
Stile elenco puntato:
en-US
Bullet Style
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NumberStyle
it
Stile numerazione:
en-US
Number Style
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
StopTextStyles
it
Interrompi stile testo
en-US
Discontinue Text Styles
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
fontStyleMenu.label
it
Stile
en-US
Text Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-html-style-title
it
Stile HTML
en-US
HTML Style
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
style-label.value
it
Stile:
en-US
Style:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
it
Il peer ha tentato di effettuare un handshake vecchio stile (potenzialmente vulnerabile).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
useStyleSheetMenu.label
it
Utilizza foglio di stile
en-US
Use Style
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
useStyleSheetPersistentOnly.label
it
Stile predefinito
en-US
Default Style
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
linkStylesheet
it
Foglio di stile
en-US
Stylesheet
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.stylesheet.label
it
Carica fogli di stile
en-US
Load Stylesheets
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
tabCSS.label
it
Stile in linea
en-US
Inline Style
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletStyle.label
it
Stile:
en-US
Bullet Style:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellStyle.label
it
Stile cella:
en-US
Cell Style:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
BulletStyle
it
Stile elenco puntato:
en-US
Bullet Style
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NumberStyle
it
Stile numerazione:
en-US
Number Style
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
StopTextStyles
it
Interrompi stile testo
en-US
Discontinue Text Styles
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
fontStyleMenu.label
it
Stile
en-US
Text Style
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
style.label
it
Stile:
en-US
Style:
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-constructable-stylesheets-description
it
L’aggiunta di un costruttore all’interfaccia <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a>, insieme ad altre modifiche correlate, rende possibile la creazione di nuovi fogli di stile senza bisogno di aggiungerli all’HTML. Questo rende molte più facile la creazione di fogli di stile riutilizzabili con <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> per ulteriori dettagli.
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
it
Aggiunge un’opzione per simulare diverse combinazioni di colori, permettendo il test di media query con <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. L’utilizzo di questo tipo di media query permette di adattare il foglio di stile alla preferenza dell’utente per un’interfaccia chiara o scura. Grazie a questa funzione è possibile provare il proprio codice senza cambiare le impostazioni del browser (o del sistema operativo, se il browser utilizza la combinazione di colori del sistema). Consultare <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> per ulteriori dettagli.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.

No matching results for the string Stile for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.