Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom editor extensions mail security suite toolkitDisplaying 83 results for the string Stile in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-basic-style.label |
it
Stile pagina di base
|
en-US
Basic Page Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-style-menu.label |
it
Stile pagina
|
en-US
Page Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-style-no-style.label |
it
Nessuno stile
|
en-US
No Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsafe-negotiation |
it
Il peer ha tentato di effettuare un handshake vecchio stile (potenzialmente vulnerabile).
|
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
it
Gli elementi che possono essere attivati (“focusable”) potrebbero non avere uno stile associato per il focus. <a>Ulteriori informazioni</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
it
Importa un foglio di stile esistente e lo aggiunge al documento
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-new-button.tooltiptext |
it
Crea un nuovo foglio di stile e lo aggiunge al documento
|
en-US
Create and append a new style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet |
it
Questa pagina non ha un foglio di stile.
|
en-US
This page has no style sheet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet-tip |
it
<a data-l10n-name="append-new-stylesheet">Aggiungere un nuovo foglio di stile</a>?
|
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
it
Salva questo foglio di stile in un file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-visibility-toggle.tooltiptext |
it
Cambia visibilità del foglio di stile
|
en-US
Toggle style sheet visibility
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-load |
it
Impossibile caricare il foglio di stile.
|
en-US
Style sheet could not be loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
it
Impossibile salvare il foglio di stile.
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.title |
it
Importa foglio di stile
|
en-US
Import style sheet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties inlineStyleSheet |
it
<foglio di stile inline #%S>
|
en-US
<inline style sheet #%S>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties newStyleSheet |
it
Nuovo foglio di stile #%S
|
en-US
New style sheet #%S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title |
it
Salva foglio di stile
|
en-US
Save style sheet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
it
I fogli di stile verranno rianalizzati per verificare la presenza di errori. Ricaricare la pagina per visualizzare anche gli errori nei fogli di stile modificati via JavaScript.
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.focus.visible |
it
Gli elementi che possono essere attivati (“focusable”) potrebbero non avere uno stile associato per il focus.
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
it
Il foglio di stile %1$S non è stato caricato in quanto il suo tipo MIME, “%2$S”, non corrisponde a “text/css”.
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
it
Il foglio di stile %1$S è stato caricato come CSS nonostante il suo tipo MIME, “%2$S”, non corrisponda a “text/css”.
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDisallowedImportRule |
it
Le regole @import non sono ancora valide in fogli di stile costruiti.
|
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties TooLargeDashedRadius |
it
Il raggio del bordo supera la dimensione massima consentita (100000px) per lo stile “dashed”. Il bordo verrà visualizzato come una linea continua.
|
en-US
Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties TooLargeDottedRadius |
it
Il raggio del bordo supera la dimensione massima consentita (100000px) per lo stile “dotted”. Il bordo verrà visualizzato come una linea continua.
|
en-US
Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ForcedLayoutStart |
it
Il layout è stato forzato prima che la pagina fosse completamente caricata. Se questo avviene prima del caricamento dei fogli di stile, potrebbe causare la visualizzazione di contenuti privi di stile (“flash of unstyled content”).
|
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xml • prettyprint.dtd xml.nostylesheet |
it
Il file XML specificato apparentemente non ha un foglio di stile associato. L’albero del documento è mostrato di seguito.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 1 |
it
Interpretazione del foglio di stile XSLT non riuscita.
|
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
it
Si è verificato un errore di rete durante il caricamento del foglio di stile XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 11 |
it
Un foglio di stile XSLT non ha un mimetype XML:
|
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 12 |
it
Un foglio di stile XSLT importa o include sé stesso in modo diretto o indiretto:
|
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 27 |
it
Il caricamento di un foglio di stile XSLT è stato interrotto per motivi di sicurezza.
|
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 6 |
it
Il foglio di stile XSLT probabilmente contiene una ricorsione.
|
en-US
XSLT Stylesheet (possibly) contains a recursion.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
it
Errore nel caricamento del foglio di stile: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties BulletStyle |
it
Stile elenco puntato:
|
en-US
Bullet Style
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NumberStyle |
it
Stile numerazione:
|
en-US
Number Style
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties StopTextStyles |
it
Interrompi stile testo
|
en-US
Discontinue Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd fontStyleMenu.label |
it
Stile
|
en-US
Text Style
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabCSS.label |
it
Stile in linea
|
en-US
Inline Style
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd bulletStyle.label |
it
Stile:
|
en-US
Bullet Style:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellStyle.label |
it
Stile cella:
|
en-US
Cell Style:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
it
Imposta il file CSS usato per lo stile dei messaggi del canale specificato. <motif> può essere un indirizzo URL a un file .css o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è un carattere meno ('-'), la visualizzazione tornerà allo stile impostato per la rete. Se non viene fornito <channel>, viene implicitamente considerato il canale corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, consultare la pagina <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motif-dark.label |
it
Stile &scuro
|
en-US
Dar&k Motif
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motif-light.label |
it
Stile &chiaro
|
en-US
&Light Motif
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-motif.help |
it
Imposta il file CSS utilizzato per la scheda messaggi della rete <network>. <motif> può essere l'indirizzo URL di un file .css, o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è il carattere meno ('-'), lo stile verrà riportato allo stile predefinito globale. Se non viene fornito <network>, viene assunta la rete corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, visitare il sito web del progetto presso <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-motif.help |
it
Sincronizza tutte le viste con la loro impostazione attuale per lo stile.
|
en-US
Synchronizes all views with their current motif setting.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-motif.help |
it
Imposta il file CSS usato per la scheda messaggi per l'utente <user>. <motif> può essere un indirizzo URL ad un file .css, o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è il carattere meno ('-'), la visualizzazione tornerà allo stile predefinito per la rete. Se non viene fornito <user>, viene implicitamente assunto l'utente corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, visitare la pagina iniziale del progetto presso <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.current.css |
it
Stile predefinito: <%S>.
|
en-US
Using <%S> as default motif.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.current.css.chan |
it
Stile utilizzato per questo canale: <%S>.
|
en-US
Using <%S> as motif for this channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.current.css.net |
it
Stile predefinito per questa rete: <%S>.
|
en-US
Using <%S> as default motif for this network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.current.css.user |
it
Stile utilizzato per questo utente: <%S>.
|
en-US
Using <%S> as motif for this user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.scheme |
it
Stile non valido all'url <%1$S>.
|
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unknown.motif |
it
Stile ``%S'' sconosciuto.
|
en-US
The motif ``%S'' is not known to ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.tabdnd.drop |
it
Si desidera utilizzare il file ``%S'' come nuovo stile?
|
en-US
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.current.help |
it
Il file di stile selezionato al momento. Uno stile è un file CSS che descrive come visualizzare la vista di chat, e può essere usato per personalizzare la visualizzazione.
|
en-US
The currently selected motif file. A Motif is a CSS file that describes how do display the chat view, and can be used to customize the display.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.current.label |
it
Stile corrente
|
en-US
Current motif
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.help |
it
Lo stile scuro selezionabile dal menu Visualizza > Schema colori.
|
en-US
The dark motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.dark.label |
it
Stile scuro
|
en-US
Dark motif
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.help |
it
Lo stile chiaro selezionabile dal menu Visualizza > Schema colori.
|
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.motif.light.label |
it
Stile chiaro
|
en-US
Light motif
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tabCSS.label |
it
Stile in linea
|
en-US
Inline Style
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd bulletStyle.label |
it
Stile:
|
en-US
Bullet Style:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellStyle.label |
it
Stile cella:
|
en-US
Cell Style:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties BulletStyle |
it
Stile elenco puntato:
|
en-US
Bullet Style
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NumberStyle |
it
Stile numerazione:
|
en-US
Number Style
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties StopTextStyles |
it
Interrompi stile testo
|
en-US
Discontinue Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd fontStyleMenu.label |
it
Stile
|
en-US
Text Style
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl compose-html-style-title |
it
Stile HTML
|
en-US
HTML Style
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl style-label.value |
it
Stile:
|
en-US
Style:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION |
it
Il peer ha tentato di effettuare un handshake vecchio stile (potenzialmente vulnerabile).
|
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd useStyleSheetMenu.label |
it
Utilizza foglio di stile
|
en-US
Use Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd useStyleSheetPersistentOnly.label |
it
Stile predefinito
|
en-US
Default Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkStylesheet |
it
Foglio di stile
|
en-US
Stylesheet
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.stylesheet.label |
it
Carica fogli di stile
|
en-US
Load Stylesheets
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabCSS.label |
it
Stile in linea
|
en-US
Inline Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd bulletStyle.label |
it
Stile:
|
en-US
Bullet Style:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellStyle.label |
it
Stile cella:
|
en-US
Cell Style:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties BulletStyle |
it
Stile elenco puntato:
|
en-US
Bullet Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NumberStyle |
it
Stile numerazione:
|
en-US
Number Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties StopTextStyles |
it
Interrompi stile testo
|
en-US
Discontinue Text Styles
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd fontStyleMenu.label |
it
Stile
|
en-US
Text Style
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd style.label |
it
Stile:
|
en-US
Style:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets-description |
it
L’aggiunta di un costruttore all’interfaccia <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a>, insieme ad altre modifiche correlate, rende possibile la creazione di nuovi fogli di stile senza bisogno di aggiungerli all’HTML. Questo rende molte più facile la creazione di fogli di stile riutilizzabili con <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description |
it
Aggiunge un’opzione per simulare diverse combinazioni di colori, permettendo il test di media query con <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. L’utilizzo di questo tipo di media query permette di adattare il foglio di stile alla preferenza dell’utente per un’interfaccia chiara o scura. Grazie a questa funzione è possibile provare il proprio codice senza cambiare le impostazioni del browser (o del sistema operativo, se il browser utilizza la combinazione di colori del sistema). Consultare <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> e <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
|
No matching results for the string Stile for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.