BETA

Transvision

Displaying 141 results:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
bs
String
en-US
String
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
bs
Za prikaz ove stranice, %S mora poslati informacije koje će ponoviti bilo koju akciju (tipa pretrage ili potvrde naruđbe) koja je prethodno izvedena.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
bs
Firefox ne može ostvariti vezu sa serverom na %S.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer koristi neispravnu ili nepodržanu kompresiju.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
bs
Stranica %S je doživjela povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
bs
Ova stranica ima definiranu sigurnosnu politiku sadržaja koja spriječava da se učita na ovaj način.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Web stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
bs
Ova adresa koristi mrežni port koji se inače ne koristi za surfanje Webom. Firefox je otkazao zahtjev radi vaše sigurnosti.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
bs
Ne možemo se povezati na server na %S.
en-US
We can’t connect to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
bs
Upamti moj izbor za sve linkove ovog tipa.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolLaunchBtn
bs
Pokreni aplikaciju
en-US
Launch application
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
bs
Spoljašnji program mora biti pokrenut za obradu %1$S: linkova.\n\n\nTraženi link:\n\n%2$S\n\nAplikacija: %3$S\n\n\nUkoliko niste očekivali ovaj zahtjev, postoji mogućnost da se radi o pokušaju iskorištenja slabosti datog programa. Otkažite zahtjev, osim ako ste sigurni da nije zlonamjeran.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
bs
Zahtjev spoljašnjeg protokola
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolUnknown
bs
<Nepoznato>
en-US
<Unknown>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
bs
Fajl %S nije čitljiv.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
bs
Firefox ne može da pronađe fajl na %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao potencijalno opasna stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
bs
Web stranica je pokušala pregovarati nedovoljan nivo sigurnosti.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
bs
Dokument se ne može mijenjati dok je na Štampi ili u Pregledu prije štampe.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
bs
Molimo da provjerite da li je URL tačan i pokušate ponovo.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
bs
Veza sa %S je prekinuta za vrijeme učitavanja stranice.
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
bs
Firefox je trenutno u offline režimu i ne može pristupiti Webu.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netReset
bs
Veza sa serverom je resetovana prilikom učitavanja stranice.
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netTimeout
bs
Serveru na %S je potrebno previše vremena da odgovori.
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
bs
Ovaj dokument više nije dostupan.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
bs
Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji odbija vezu.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
bs
Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji ne može pronaći.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
bs
Firefox je uočio da server preusmjerava zahtjev za ovom adresom na način koji nikad neće završiti.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
bs
Ova stranica koristi nepodržanu tehnologiju koja više nije izvorno podržana u Firefoxu.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
bs
Ponovo pošalji
en-US
Resend
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
bs
Firefox ne može garantovati sigurnost vaših podataka na %S jer koristi SSLv3, ranjiv sigurnosni protokol.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
bs
Firefox ne zna kako otvoriti ovu adresu, jer jedan od sljedećih protokola (%S) nije povezan s nijednim programom ili je zabranjen u ovom kontekstu.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
bs
Firefox ne zna kako komunicirati sa serverom.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer sadrži tip fajla koji nije siguran za otvaranje. Molimo vas da kontaktirate vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena da služi neželjeni softver i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
bs
Hm, iz nekog razloga nismo uspjeli instalirati $BrandShortName.\nKliknite OK za novi pokušaj.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
INSTALLER_WIN_CAPTION
bs
$BrandShortName instalacija
en-US
$BrandShortName Installer
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FIRST1
bs
Najbrži, najpouzdaniji $BrandShortName do sada
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FOOTER2
bs
Napravljen radi ljudi, a ne profita
en-US
Built for people, not for profit
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
bs
Brže učitavanje stranica i prebacivanje između tabova
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
bs
Moćno privatno surfanje
en-US
Powerful private browsing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE
bs
Instaliraj $BrandShortName
en-US
Install $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT
bs
Otkaži
en-US
Cancel
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING
bs
Da li želite instalirati $BrandShortName?
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
bs
Ukoliko otkažete, $BrandShortName neće biti instaliran.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_LABEL2
bs
Instaliram
en-US
Now installing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
bs
Nemate dovoljno prostora na disku da biste instalirali.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
bs
Nemate pristup za pisanje u instalacijski direktorij
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
bs
{{date}}, {{time}}
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_name_string
bs
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_string
bs
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString400
bs
Zahtjev sadrži pogrešnu sintaksu i ne može biti obrađen.
en-US
The request contains bad syntax and cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString403
bs
Korisnik nema potrebna dopuštenja za izvođenje zahtjeva.
en-US
The user lacks the required permission to perform the request.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString404
bs
Izvor nije pronađen.
en-US
Resource not found.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString409
bs
Sukob izvora.
en-US
Resource conflict.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
bs
Neuspjela pretpostavka.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
bs
Interna greška servera.
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
bs
Loše povezivanje (Proxy postavke?).
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
bs
Interna greška servera (privremeni prekid rada servera?).
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeStringGeneric
bs
Zahtjev ne može biti obrađen.
en-US
The request cannot be processed.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
bs
help &lt;naziv&gt;: prikazuje pomoć za naredbu &lt;naziv&gt; ili popis mogućih naredbi ako se koristi bez parametra.
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
bs
raw &lt;poruka&gt;: pošalji poruku bez HTML tijela.
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales chat • commands.properties
sayHelpString
bs
say &lt;poruka&gt;: pošalji poruku bez obrade naredbi.
en-US
say &lt;message&gt;: send a message without processing commands.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsQueryString
bs
String upita
en-US
Query String
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.okstring
bs
dopusti ljepljenje
en-US
allow pasting
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
bs
Da bi ova strana bila prikazana, program mora da pošalje podatke koji će ponoviti bilo kakvu akciju (kao što je pretraga ili potvrda narudžbe) koja je bila već izvedena ranije.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
bs
Veza je odbijena prilikom pokušaja kontaktiranja %S.
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer koristi neispravnu ili nepodržanu kompresiju.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
bs
Stranica %S je doživjela povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
bs
Ova stranica ima sigurnosnu policu sadržaja koja spriječava njeno učitavanje na ovaj način.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
bs
Pristup zadanom broju porta je onemogućen iz sigurnosnih razloga.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
bs
Nismo mogli pronaći %S. Molimo provjerite naziv i pokušajte ponovo.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
bs
Fajl %S nije čitljiv.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
bs
Fajl %S nije pronađen. Provjerite adresu i pokušajte ponovo.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
inadequateSecurityError
bs
Web stranica je pokušala pregovarati nedovoljan nivo sigurnosti.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
bs
Dokument se ne može mijenjati dok je na Štampi ili u Pregledu prije štampe.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
bs
Molimo provjerite da li je URL ispravan i pokušajte ponovo.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
bs
Veza sa %S je neočekivano prekinuta. Neki podaci su možda preneseni.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
bs
Ovaj dokument ne može biti prikazan dok niste na vezi. Da se povežete, isključite Radi offline u Fajl meniju.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
bs
Dokument ne sadrži ikakve podatke.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
bs
Isteklo je vrijeme za operaciju pri pokušaju kontaktiranja %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
bs
Ovaj dokument više nije dostupan.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
bs
Konekcija je odbijena prilikom pokušaja povezivanja sa proxy serverom kojeg ste konfigurisali. Molimo vas da provjerite postavke proxy servera i da probate ponovo.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
bs
Proxy server kojeg ste podesili nije pronađen. Molimo provjerite podešavanja proxy servera i probajte ponovo.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
bs
Limit za preusmjerenje za ovaj URL je premašen. Nije moguće učitati traženu stranu. Ovo može biti uzrokovano kolačićima koji su blokirani.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
bs
Ova stranica koristi nepodržanu tehnologiju koja više nije izvorno dostupna.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
resendButton.label
bs
Ponovo pošalji
en-US
Resend
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
bs
Sigurnost vaših podataka na %S ne može biti garantovana jer koristi SSLv3, ranjiv sigurnosni protokol.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
bs
Jedan od sljedećih (%S) nije registrovani protokol ili nije dopušten u ovom kontekstu.
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
bs
Ovaj dokument ne može biti prikazan dok ne instalirate Personal Security Manager (PSM). Preuzmite i instalirajte PSM i pokušajte ponovo, ili kontaktirajte vašeg sistem administratora.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer sadrži tip fajla koji nije siguran za otvaranje. Molimo vas da kontaktirate vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica na %S je prijavljena zbog posluživanja neželjenog softvera, te je blokirana na temelju vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
bs
Vlasnik %S je pogrešno konfigurisao svoju stranicu. Da bismo spriječili krađu informacija, veza s ovom stranicom nije uspostavljena.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
string_empty.error
bs
Morate isporučiti vrijednost za ovaj string
en-US
You must supply a value for this string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString
bs
#1 poruka;#1 poruka
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
pleaseWaitString
bs
Molimo sačekajte
en-US
Please wait
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.stringPlaceholder
bs
Unesite string
en-US
Enter a string
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.valueString
bs
String
en-US
String
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
bs
Za prikaz ove stranice, %S mora poslati informacije koje će ponoviti bilo koju akciju (tipa pretrage ili potvrde narudžbe) koja je prethodno izvedena.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
bs
Firefox ne može ostvariti vezu sa serverom na %S.
en-US
Firefox can't establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer koristi neispravnu ili nepodržanu kompresiju.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
bs
Stranica %S je doživjela povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
bs
Ova stranica ima sigurnosnu policu sadržaja koja spriječava njeno učitavanje na ovaj način.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Stranica %S prijavljena je kao obmanjujuća te je blokirana u skladu s vašim sigurnosnim postavkama.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
bs
Ova adresa koristi mrežni port koji se inače ne koristi za pretraživanje weba. Firefox je otkazao zahtjev radi vaše sigurnosti.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
bs
Firefox ne može naći server na %S.
en-US
Firefox can't find the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
bs
Datoteka %S nije čitljiva.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
bs
Firefox ne može pronaći datoteku na %S.
en-US
Firefox can't find the file at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
bs
Web stranica %S je prijavljena kao potencijalno zlonamjerna stranica i blokirana je na temelju vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
bs
Web stranica je pokušala pregovarati nedovoljnu razinu sigurnosti.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
bs
Ne možete mijenjati dokument dok je isti na štampi ili u pregledu prije štampe.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
bs
URL nije ispravan i ne može se učitati.
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
bs
Veza sa %S je prekinuta za vrijeme učitavanja stranice.
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netOffline
bs
Firefox je trenutno u van mrežnom režimu i ne može pristupiti webu.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netReset
bs
Veza sa serverom je resetovana za vrijeme učitavanja stranice.
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netTimeout
bs
Serveru na %S je potrebno previše vremena da odgovori.
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
bs
Firefox je zadesila povreda mrežnog protokola koja ne može biti popravljena.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
bs
Ovaj dokument više nije dostupan.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
bs
Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji odbija vezu.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
bs
Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji ne može pronaći.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
bs
Firefox je uočio da server preusmjerava zahtjev za ovom adresom na način koji nikad neće završiti.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
bs
Ova stranica koristi nepodržanu tehnologiju koja više nije izvorno podržana u Firefoxu.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
bs
Ponovo pošalji
en-US
Resend
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
bs
Firefox ne može garantovati sigurnost vaših podataka na %S jer koristi SSLv3, ranjiv sigurnosni protokol.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
bs
Firefox ne zna kako otvoriti ovu adresu, jer jedan od sljedećih protokola (%S) nije povezan ni sa jednim programom ili je zabranjen u ovom kontekstu.
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
bs
Firefox ne zna kako komunicirati sa serverom.
en-US
Firefox doesn't know how to communicate with the server.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
bs
Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer sadrži tip datoteke koja nije sigurana za otvaranje. Molimo vas da kontaktirate vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena da služi neželjeni softver i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
bs
Vlasnik %S je pogrešno podesio svoju stranicu. Kako bismo spriječili krađu informacija, Firefox se nije povezao na ovu stranicu.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.properties
pleaseWaitString
bs
Molimo sačekajte
en-US
Please wait
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-property-string
bs
string
en-US
string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.accesskey
bs
S
en-US
S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.label
bs
String
en-US
String
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-string
bs
String
en-US
String
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.