Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string Subject in dsb:
Entity | dsb | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
dsb
Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju. { -brand-short-name } toś tomu sedłoju njedowěri, dokulaž certifikat wužywa, kótaryž njejo płaśiwy za { $hostname }. Certifikat jo jano płaśiwy za slědujuce mjenja: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl converter-decrypt-body-failed |
dsb
Powěsć z temu { $subject }
njedajo se dekoděrowaś.
Cośo z drugeju gronidłoweju frazu znowego wopytaś abo cośo powěsć pśeskócyś?
|
en-US
Could not decrypt message with subject
{ $subject }.
Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?
|
Displaying 53 results for the string Subject in en-US:
Entity | dsb | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
dsb
Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju. { -brand-short-name } toś tomu sedłoju njedowěri, dokulaž certifikat wužywa, kótaryž njejo płaśiwy za { $hostname }. Certifikat jo jano płaśiwy za slědujuce mjenja: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_subject |
dsb
Tema:
|
en-US
Subject:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd subject.plaintextWarning |
dsb
Glědajśo pšosym: Temowe smužki e-mailowych powěsćow se nigdy nješifrěruju.
|
en-US
Please note: Subject lines of email messages are never encrypted.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.result.message.noSubject |
dsb
(žedna tema)
|
en-US
(no subject)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3TmpDownloadError |
dsb
Pśi ześěgowanju slědujuceje powěsći jo zmólka wustupiła: \nWót: %S\n Nastupanje: %S\n Toś ta powěsć wopśimujo snaź wirus abo njejo dosć ruma na plaśe. Tos tu powěsć pśeskócyś?
|
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd searchSubjectMenu.label |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd searchSubjectOrFromMenu.label |
dsb
Tema abo Wót
|
en-US
Subject or From
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd searchSubjectOrRecipientMenu.label |
dsb
Tema, Komu abo Kopija
|
en-US
Subject, To or Cc
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd sortBySubjectCmd.label |
dsb
Temje
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd subjectColumn.label |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd subjectColumn2.tooltip |
dsb
Pó temje sortěrowaś
|
en-US
Sort by subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties fromSearchCriteria |
dsb
Tema abo Wót wopśimujo:
|
en-US
Subject or From contains:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties recipientSearchCriteria |
dsb
Tema abo dostawaŕ wopśimujo:
|
en-US
Subject or Recipient contains:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties defaultSubject |
dsb
(žedna tema)
|
en-US
(no subject)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendWithEmptySubjectButton |
dsb
Bźez temy pó&słaś
|
en-US
&Send Without Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties subjectEmptyMessage |
dsb
Twója powěsć njama temu.
|
en-US
Your message doesn't have a subject.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties subjectEmptyTitle |
dsb
Napominanje na temu
|
en-US
Subject Reminder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd msgComposeWindow.title |
dsb
Pisaś: (žedna tema)
|
en-US
Write: (no subject)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd subject2.label |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mime.properties 1000 |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mimeheader.properties SUBJECT |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd subjectField4.label |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • multimessageview.properties noSubject |
dsb
(žedna tema)
|
en-US
(no subject)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textFilter.subject.label |
dsb
Temje
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties Subject |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl converter-decrypt-body-failed |
dsb
Powěsć z temu { $subject }
njedajo se dekoděrowaś.
Cośo z drugeju gronidłoweju frazu znowego wopytaś abo cośo powěsć pśeskócyś?
|
en-US
Could not decrypt message with subject
{ $subject }.
Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl subject-checkbox.label |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSPKI |
dsb
Informacije wó zjawnem klucu subjekta
|
en-US
Subject Public Key Info
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSPKIAlg |
dsb
Algoritmus zjawnego kluca subjekta
|
en-US
Subject Public Key Algorithm
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjPubKey |
dsb
Zjawny kluc pśedmjata
|
en-US
Subject’s Public Key
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubject |
dsb
Tema
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectAltName |
dsb
Alternatiwne mě certifikatowego pśedmjata
|
en-US
Certificate Subject Alt Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectDirectoryAttr |
dsb
Zarědnikowe atributy certifikatowego pśedmjata
|
en-US
Certificate Subject Directory Attributes
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectKeyID |
dsb
ID kluca certifikatowego pśedmjata
|
en-US
Certificate Subject Key ID
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectUniqueID |
dsb
Jadnorazowy ID pśedmjata
|
en-US
Subject Unique ID
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties defaultSubject |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
(no subject)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties subjectDlogMessage |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd msgComposeWindow.title |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Compose: (no subject)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd subject.label |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderpane.dtd searchSubjectOrAddress.placeholder |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search Subject or Address
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3TmpDownloadError |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd sortBySubjectCmd.label |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mime.properties 1000 |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties SUBJECT |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd subjectField.label |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showAlertSubject.label |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties Subject |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.dtd subject.plaintextWarning |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please note: Subject lines of email messages are never encrypted.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd subjectColumn.label |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Subject
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd subjectColumn2.tooltip |
dsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by subject
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-subject-alt-names |
dsb
Alternatiwne subjektne mjenja
|
en-US
Subject Alt Names
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-subject-key-id |
dsb
ID subjektnego kluca
|
en-US
Subject Key ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-subject-name |
dsb
Subjektne mě
|
en-US
Subject Name
|
APIThese results are also available as an API request to search in
dsb or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.