BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 245:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
br
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey
br
N
en-US
D
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
br
Na c’houlennit en-dro
en-US
Don’t ask me again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
br
{ PLATFORM() -> [windows] Fellout a ra deoc’h kaout ho titouroù kennaskañ e pep lec’h ma arverit { -brand-product-name }? Kit e-barzh dibarzhioù { -sync-brand-short-name } ha diuzit ar voest kevaskañ Titouroù kennaskañ. *[other] Fellout a ra deoc’h kaout ho titouroù kennaskañ e pep lec’h ma arverit { -brand-product-name }? Kit e-barzh gwellvezioù { -sync-brand-short-name } ha diuzit ar voest kevaskañ Titouroù kennaskañ. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.accesskey
br
o
en-US
V
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
br
{ PLATFORM() -> [windows] Dibarzhioù { -sync-brand-short-name } *[other] Gwellvezioù { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
br
Goubredañ bremañ
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-fxaccount-brand-name
br
Kont Firefox
en-US
{ $capitalization -> [sentence] Firefox account *[title] Firefox Account }
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
br
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-short-name
br
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-synced-tabs.label
br
Ivinelloù goubredet
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.accesskey
br
G
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
br
Goubredañ bremañ
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.accesskey
br
G
en-US
n
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
br
Gweredekaat { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-synced-tabs-sidebar.label
br
Ivinelloù goubredet
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
br
Ma fell deoc'h e vefe ho roadennoù aelad an hevelep hini e holl staliadurioù Firefox e c'hallit arverañ ur { -fxaccount-brand-name } evit mirout anezho goubredet.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-button
br
Kenderc'hel
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
br
Ar wech kentañ a implijit { -sync-brand-name }? Ezhomm ho po kennaskañ da holl staliadurioù Firefox evit goubredañ ho titouroù.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
br
Kennaskit pe krouit ur { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-input.placeholder
br
Chomlec'h postel
en-US
Email
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-label
br
Enankit ho chomlec'h postel
en-US
Enter your email
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-learn
br
Gouzout hiroc'h
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
br
En ur genderc'hel ec'h asantit d'an <a data-l10n-name="terms">divizoù arver</a> ha d'ar <a data-l10n-name="privacy">reolenn a-fet buhez prevez</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
br
Tapit ho sinedoù, gerioù-tremen roll istor ha muioc'h c'hoazh e pep lec'h ma 'z oc'h kennasket ouzh { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header
br
Kaout ar sined-mañ war ho pellgomz
en-US
Get this bookmark on your phone
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
br
Gweredekaat { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button.accesskey
br
G
en-US
T
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
br
Kadavit ha goubredit ho kerioù-tremen war ho holl drevnadoù.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-header
br
Na zisoñjit ket ho ker-tremen ken
en-US
Never Lose a Password Again
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
br
Gweredekaat { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button.accesskey
br
G
en-US
T
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
br
Kemerit ho sinedoù, gerioù-tremen, roll istor ha muioc'h c'hoazh e pep lec'h ma arverit { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-title
br
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
br
Kennaskañ da { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
br
Goubredit ho sinedoù, gerioù-tremen ha muioc'h c'hoazh e pep lec'h ma arverit { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
br
Kemerit hoc'h arventennoù ganeoc'h
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-continue-button
br
Kenderc'hel
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-header
br
Enankit ho chomlec'h postel
en-US
Enter your email
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-input.placeholder
br
Postel
en-US
Email
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-skip-login-button
br
Tremen ar bazenn-mañ
en-US
Skip this step
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
br
evit kenderc'hel etrezek { -sync-brand-name }.
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
br
Tizhit o sinedoù, roll-istor, gerioù-tremen hag arventennoù all war hon holl drevnadoù.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
br
Kemerit { -brand-product-name } ganeoc'h
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-learn-more-link
br
Gouzout hiroc'h diwar-benn kontoù Firefox
en-US
Learn more about Firefox Accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync2.tooltiptext
br
{ pane-sync-title2 }
en-US
{ pane-sync-title2 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
br
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-now.accesskeynotsyncing
br
G
en-US
N
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-now.labelnotsyncing
br
Goubredañ bremañ
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-now.labelsyncing
br
O c'houbredañ...
en-US
Syncing
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.accesskey
br
A
en-US
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
br
Arventennañ { -sync-brand-short-name }
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-syncing-off
br
Goubredañ: KET
en-US
Syncing: OFF
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-syncing-on
br
Goubredañ: YA
en-US
Syncing: ON
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-change-options.accesskey
br
K
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-change-options.label
br
Kemmañ
en-US
Change
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonaccesskeyaccept
br
E
en-US
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonaccesskeyextra2
br
D
en-US
D
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonlabelaccept
br
Enrollañ ar c'hemmoù
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonlabelextra2
br
Digennaskañ...
en-US
Disconnect
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.style
br
width: 36em; min-height: 35em;
en-US
width: 36em; min-height: 35em;
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.title
br
Dibabit petra goubredañ
en-US
Choose What To Sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-connect-another-device
br
Kennaskit un trevnad all
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addons
br
Askouezhioù
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addresses
br
Chomlec'hioù
en-US
Addresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-bookmarks
br
Sinedoù
en-US
Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-creditcards
br
Kartennoù kred
en-US
Credit cards
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-heading
br
Emaoc'h o c'houbredañ an elfennoù-mañ:
en-US
You are currently syncing these items:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-history
br
Roll istor
en-US
History
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
br
Titouroù kennaskañ
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
br
{ PLATFORM() -> [windows] Dibarzhioù *[other] Gwellvezioù }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
br
Ivinelloù digor
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-cancel.accesskey
br
N
en-US
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-cancel.label
br
Nullañ
en-US
Cancel
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.accesskey
br
a
en-US
h
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-change.label
br
Kemmañ anv an trevnad
en-US
Change Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-header
br
Anv an trevnad
en-US
Device Name
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.accesskey
br
E
en-US
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.label
br
Enrollañ
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.accesskey
br
A
en-US
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.label
br
Askouezhioù
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.tooltiptext
br
Askouezhioù ha neuzioù evit Firefox war burev
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.accesskey
br
C
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.label
br
Chomlec'hioù
en-US
Addresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
br
Chomlec'hioù post enrollet (burev hepken)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-bookmarks.accesskey
br
S
en-US
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-bookmarks.label
br
Sinedoù
en-US
Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.accesskey
br
K
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.label
br
Kartennoù kred
en-US
Credit cards
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
br
Anvioù, niveroù ha deiziadoù diamzeriñ (burev hepken)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-history.accesskey
br
R
en-US
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-history.label
br
Roll istor
en-US
History
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.accesskey
br
T
en-US
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
br
Titouroù kennaskañ
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
br
Titouroù kennaskañ enrollet ganeoc'h
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.accesskey
br
G
en-US
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
br
{ PLATFORM() -> [windows] Dibarzhioù *[other] Gwellvezioù }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.tooltiptext
br
Arventennoù hollek, buhez prevez ha diogelroez kemmet ganeoc'h
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.accesskey
br
d
en-US
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
br
Ivinelloù digor
en-US
Open tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
br
Ur roll eus ar pezh a zo digor war an holl drevnadoù goubredet
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-manage-account
br
Ardeiñ ar gont
en-US
Manage account
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-manage-account.accesskey
br
A
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
br
Pellgargañ Firefox evit <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> pe <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> evit goubredañ gant ho trevnad hezoug.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
br
Kemmañ ar skeudenn aelad
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.accesskey
br
g
en-US
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-remove-account.label
br
Dilemel ar gont
en-US
Remove Account
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-resend-verification.accesskey
br
g
en-US
d
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-resend-verification.label
br
Adkas ar gwiriadur
en-US
Resend Verification
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-in.accesskey
br
a
en-US
g
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-in.label
br
Kennaskañ
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-out.accesskey
br
g
en-US
g
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-out.label
br
Digennaskañ
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-login-failure
br
En em zilesait evit adkennaskañ { $email }
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-unverified
br
{ $email } n'eo ket gwiriet.
en-US
{ $email } is not verified.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.accesskey
br
K
en-US
i
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
br
Kennaskañ ouzh { -sync-brand-short-name }...
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
br
Kemerit ho web ganeoc'h
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
br
Goubredit ho sinedoù, roll istor, ivinelloù, gerioù-tremen, askouezhioù ha gwellvezioù dre veur a urzhiataer pe trevnad.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
br
Tun: arveret e vo aeladoù disheñvel. Arverit { -sync-brand-short-name } evit rannañ roadennoù etrezo.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync
br
Gweredekaat { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync.title
br
Mont d'ar gwellvezioù goubredañ
en-US
Go to sync preferences
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-synced-tabs.label
br
Ivinelloù goubredet
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
br
{ -brand-product-name } a zigennasko ho kont met na zilamo roadenn ebet eus an trevnad-mañ.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-title
br
Digennaskañ { -brand-product-name }?
en-US
Disconnect { -brand-product-name }?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-connect-another-device.label
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sign-out.label
br
Digennaskañ
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-toolbar-sync-syncing-tabs.label
br
O goubredañ ivinelloù
en-US
Syncing Tabs
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-toolbar-sync-syncing.label
br
O c'houbredañ...
en-US
Syncing
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-toolbar-sync-syncing2
br
O c'houbredañ...
en-US
Syncing
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
br
{ -brand-product-name } a baouezo da c'houbredañ ho kont met ne zilamo ket ho roadennoù merdeiñ war an trevnad-mañ.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-button
br
Digennaskañ
en-US
Disconnect
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title
br
Digennaskañ { -sync-brand-short-name }?
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
br
En em gennaskañ ouzh { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-bookmark-single-tab.accesskey
br
L
en-US
B
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label
br
Lakaat ur sined war an ivinell-mañ
en-US
Bookmark This Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-copy.accesskey
br
i
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-copy.label
br
Eilañ
en-US
Copy
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-manage-devices.accesskey
br
t
en-US
D
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-manage-devices.label
br
Ardeiñ an trevnadoù
en-US
Manage Devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.accesskey
br
o
en-US
O
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
br
Digeriñ an holl anezho e ivinelloù
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.accesskey
br
m
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
br
Digeriñ e-barzh ur prenestr merdeiñ prevez nevez
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.accesskey
br
g
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
br
Digeriñ e-barzh un ivinell nevez
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.accesskey
br
b
en-US
N
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
br
Digeriñ e-barzh ur prenestr nevez
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.accesskey
br
D
en-US
O
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.label
br
Digeriñ
en-US
Open
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-sync-now.accesskey
br
G
en-US
S
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-sync-now.label
br
Goubredañ bremañ
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-connect-another-device
br
Kennaskañ un trevnad all
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
br
Gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
br
Fellout a ra deoc'h gwelout ivinelloù ho trevnadoù all amañ?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
br
Ivinell digor ebet
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
br
Digeriñ gwellvezioù { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-search.placeholder
br
Klask en ivinelloù goubredet
en-US
Search synced tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-title
br
Ivinelloù goubredet
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-unverified
br
Ret eo gwiriekaat ho kont.
en-US
Your account needs to be verified.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
turn-on-sync
br
Gweredekaat { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
br
Digeriñ gwellvezioù Sync
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.signintosync.label
br
Kennaskañ ouzh &syncBrand.shortName.label;
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
br
Gweredekait goubredañ an ivinelloù evit gwelout ur roll ivinelloù eus ho trevnadoù all.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.turnonsync.label
br
Gweredekaat &syncBrand.shortName.label;...
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
br
Arventennañ &syncBrand.shortName.label;
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
br
Arventennoù &syncBrand.shortName.label;
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.turnOnSync.label
br
Gweredekaat &syncBrand.shortName.label;
en-US
Turn on &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
sendToDevice.syncNotReady.label
br
Trevnadoù o c'houbredañ...
en-US
Syncing Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
syncBrand.shortName.label
br
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
br
Evit goubredañ stlennoù ha peus enrollet war Firefox gant ar staliadur-mañ endeo, kennaskit gant ho &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.fxAccount.label
br
Kont Firefox
en-US
Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
br
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
continue.label
br
Kenderc'hel
en-US
Continue
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
br
Un arveriad disheñvel a oa kennasket ouzh Sync war an urzhiataer-mañ. Ma kennaskit e vo toueziet sinedoù, gerioù-tremen hag arventennoù all ar merdeer-mañ gant %S.
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
br
Ha sur oc'h e fell deoc'h en em gennaskañ ouzh Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.title
br
Kemenn toueziañ
en-US
Merge Warning
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
br
Rannañ ar chomlec'hioù gant an trevnadoù goubredet
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
br
Rannañ ar c'hartennoù kred gant an trevnadoù goubredet
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.synccalendars.accesskey
br
b
en-US
S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.synccalendars.label
br
Goubredañ deiziataerioù
en-US
Synchronize Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.sync.label
br
Goubredañ
en-US
Synchronize
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.sync.tooltip
br
Adkargañ an deiziataerioù ha goubredañ ar c'hemmadennoù
en-US
Reload calendars and synchronize changes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
stacktrace.asyncStack
br
(Async: %S)
en-US
(Async: %S)
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.asyncStack
br
(Async: %S)
en-US
(Async: %S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
stacktrace.asyncStack
br
(Async: %S)
en-US
(Async: %S)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
br
An dezrannañ HTML e-barzh XMLHttpRequest n'eo ket skoret e-barzh ar mod goubred.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
br
N'eo ket mui skoret arver eus doareenn « responseType » evit XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
br
Diamzeret eo arver eus XMLHttpRequest goubred e-barzh an neudenn pennañ abalamour d'an efedoù fall war merdeiñ an arveriad. Lennit http://xhr.spec.whatwg.org/ evit kaout muioc'h a ditouroù.
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
br
N'eo ket skoret arver eus doareenn « timeout » XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
br
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncContextDisplayText
br
O c'houbredañ: %S
en-US
Synchronizing: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncEventDisplayText
br
Hizivaet eo bet %S
en-US
%S is up to date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncEventStatusText
br
Kemennadennoù pellgarget: %S
en-US
Total number of messages downloaded: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncEventStatusTextNoMsgs
br
Kemennadenn ebet bet pellgarget
en-US
No messages downloaded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessDisplayText
br
O hizivaat an teuliad %S
en-US
Bringing folder %S up to date
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
autosyncProcessProgress2
br
%4$S: O pellgargañ ar gemennadenn %1$S war %2$S e %3$S
en-US
%4$S: Downloading message %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
syncContext.accesskey
br
y
en-US
y
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.