Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 140 results:
Entity | lij | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties syncBrandShortName |
lij
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.accesskey |
lij
N
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label |
lij
No domandalo ciù
|
en-US
Don’t ask me again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.accesskey |
lij
A
|
en-US
V
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
lij
{ PLATFORM() ->
[windows] Arvi e inpostaçioin de { -sync-brand-short-name }
*[other] Arvi e preferense de { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl fxa-toolbar-sync-now.label |
lij
Scincronizza òua
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
lij
Conto Firefox
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-name |
lij
Firefox Sync
|
en-US
Firefox Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-short-name |
lij
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-synced-tabs.label |
lij
Feuggi scincronizæ
|
en-US
Synced Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-sync-now.accesskey |
lij
S
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-sync-now.label |
lij
Scincronizza òua
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.accesskey |
lij
A
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
lij
Ativa { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-synced-tabs-sidebar.label |
lij
Feuggi scincronizæ
|
en-US
Synced Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
lij
Se ti veu che tutti i dæti do teu profî segian e mæxime inte tutte e instalaçioin de Firefox, ti peu adeuviâ un { -fxaccount-brand-name } pe tegnî tutto scincronizou.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-button |
lij
Continoa
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
lij
L'é a primma vòtta che ti deuvi { -sync-brand-name }? Ti devi acede inte ògni instalaçion de Firefox pe scincronizâ e teu informaçioin.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
lij
Intra ò fanni 'n { -fxaccount-brand-name }
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-input.placeholder |
lij
Email
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-label |
lij
Scrivi a teu email
|
en-US
Enter your email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-learn |
lij
Atre informaçioin
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
lij
Se ti væ avanti t'ê d'acòrdio co-i <a data-l10n-name="terms">Termini do Serviçio</a> e <a data-l10n-name="privacy">l'Informativa da Privacy</a>.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
lij
Ativa { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button.accesskey |
lij
t
|
en-US
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
lij
Ativa { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button.accesskey |
lij
A
|
en-US
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-button2 |
lij
Intra in { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
lij
Pòrta e teu personalizaçioin de longo con ti
|
en-US
Take Your Settings with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-continue-button |
lij
Continoa
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-header |
lij
Scrivi a teu email
|
en-US
Enter your email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-input.placeholder |
lij
Email
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-skip-login-button |
lij
Sata sto passo
|
en-US
Skip this step
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
lij
pe continoâ con { -sync-brand-name }.
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
lij
Repiggia i teu segnalibbri, stöia, poule segrete e atre inpostaçioin in sce tutti i teu dispoxitivi.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-header |
lij
Pòrta { -brand-product-name } con ti
|
en-US
Take { -brand-product-name } with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
lij
Saccine de ciù in sciô conto Firefox
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync2.tooltiptext |
lij
{ pane-sync-title2 }
|
en-US
{ pane-sync-title2 }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-sync-title2 |
lij
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device |
lij
Conetti atro dispoxitivo
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-cancel.accesskey |
lij
l
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-cancel.label |
lij
Anulla
|
en-US
Cancel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.accesskey |
lij
n
|
en-US
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
lij
Cangia nomme dispoxitivo…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
lij
Nomme dispoxitivo
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.accesskey |
lij
v
|
en-US
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label |
lij
Sarva
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.accesskey |
lij
a
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.label |
lij
Conponenti azonti
|
en-US
Add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.tooltiptext |
lij
Estenscioin e temi pe Firefox desktop
|
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.accesskey |
lij
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.label |
lij
Indirissi
|
en-US
Addresses
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.tooltiptext |
lij
Indirissi de pòsta che t'æ sarvou (solo desktop)
|
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-bookmarks.accesskey |
lij
S
|
en-US
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-bookmarks.label |
lij
Segnalibbri
|
en-US
Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.accesskey |
lij
C
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.label |
lij
Carte de credito
|
en-US
Credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext |
lij
Nommi, numeri e dæte de scadensa (solo desktop)
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-history.accesskey |
lij
S
|
en-US
r
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-history.label |
lij
Stöia
|
en-US
History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.accesskey |
lij
P
|
en-US
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.label |
lij
{ PLATFORM() ->
[windows] Opçioin
*[other] Preferense
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.tooltiptext |
lij
Inpostaçioin genarali, de privaçy e seguessa che t'æ cangiou
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.accesskey |
lij
F
|
en-US
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.label |
lij
Arvi Feuggi
|
en-US
Open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
lij
’Na lista de quello ch'o l'é averto in sci dispoxitivi scincronizæ
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
lij
Gestisci conto
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account.accesskey |
lij
o
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
lij
Descarega Firefox pe <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ò <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> pe scincronizate con i dispoxitivi mòbili.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture.tooltiptext |
lij
Cangia l’inmagine do profî
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.accesskey |
lij
p
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
lij
Scancella conto
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-resend-verification.accesskey |
lij
d
|
en-US
d
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-resend-verification.label |
lij
Manda torna verifica
|
en-US
Resend Verification
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-sign-in.accesskey |
lij
t
|
en-US
g
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-sign-in.label |
lij
Intra
|
en-US
Sign in
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-login-failure |
lij
Acedi pe ativâ torna a conescion { $email }
|
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-unverified |
lij
{ $email } no l'é verificou.
|
en-US
{ $email } is not verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-caption |
lij
A teu Ræ, de longo con ti
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
lij
Scincronizza segnalibbri, stöia, feuggi, paròlle segrete, conponenti azonti e inpostaçioin con tutti i teu dispoxitivi.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync |
lij
Conseggio: coscì ti devi adeuviâ di profî diversci. Ti peu adeuviâ { -sync-brand-short-name } pe-a scincronizaçion di dæti.
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebarMenu.ftl sidebar-menu-synced-tabs.label |
lij
Feuggi scincronizæ
|
en-US
Synced Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-toolbar-sync-syncing-tabs.label |
lij
Scincronizzo feuggi…
|
en-US
Syncing Tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-toolbar-sync-syncing.label |
lij
Scincronizzo…
|
en-US
Syncing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-toolbar-sync-syncing2 |
lij
Scincronizzo…
|
en-US
Syncing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl fxa-sign-in |
lij
Acedi a { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.accesskey |
lij
s
|
en-US
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-bookmark-single-tab.label |
lij
Azonzi a-i segnalibbri…
|
en-US
Bookmark This Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-copy.accesskey |
lij
C
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-copy.label |
lij
Còpia
|
en-US
Copy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-manage-devices.accesskey |
lij
D
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-manage-devices.label |
lij
Gestisci dispoxitivi…
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.accesskey |
lij
A
|
en-US
O
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label |
lij
Arvi tutti i feuggi
|
en-US
Open All in Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.accesskey |
lij
n
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label |
lij
Arvi inte 'n neuvo barcon anònimo
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.accesskey |
lij
f
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
lij
Arvi inte 'n neuvo feuggio
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.accesskey |
lij
f
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.label |
lij
Arvi inte 'n neuvo barcon
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open.accesskey |
lij
A
|
en-US
O
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open.label |
lij
Arvi
|
en-US
Open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-sync-now.accesskey |
lij
S
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-sync-now.label |
lij
Scincronizza òua
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device |
lij
Conetti 'n atro dispoxitivo
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle |
lij
Comme pòsso amiâ in sta sescion i feuggi da atri dipoxitivi?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-notabs |
lij
Nisciun feuggio averto
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
lij
Arvi e inpostaçioin de { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-search.placeholder |
lij
Çerca feuggio scincronizæ
|
en-US
Search synced tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
lij
Ativa a scincronizaçioin di feuggi pe vedde i feuggi che son inti atri dispoxitivi.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-title |
lij
Feuggi scincronizæ
|
en-US
Synced Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
lij
O teu conto o deve ese verificou.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
lij
Arvi preferense de scincronizaçion
|
en-US
Open Sync Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
lij
Ativâ a scincronizaçion di feuggi pe vedde i feuggi averti inti atri dispoxitivi.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd sendToDevice.syncNotReady.label |
lij
Scincronizzo dispoxitivi…
|
en-US
Syncing Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd syncBrand.shortName.label |
lij
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
lij
Pe scincronizâ e informaçioin za sarvæ in Firefox con sta instalaçion de &brandShortName;, intra co-o teu &syncBrand.fxAccount.label;.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.fxAccount.label |
lij
Conto Firefox
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.shortName.label |
lij
Scincronizaçion
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties continue.label |
lij
Vanni avanti
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
lij
N'atro utente o l'à za fæto l’acesso a Sync in sce sto computer. Se ti conpleti l’acesso i segnalibbri, e paròlle segrete e atre inpostaçioin saian unie con quelle de %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.heading |
lij
Anâ avanti con l'accesso a Sync?
|
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.title |
lij
Avizo union dæti
|
en-US
Merge Warning
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addressesSyncCheckbox |
lij
Condividdi indirssi co-i dispoxitivi scincronizæ
|
en-US
Share addresses with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox |
lij
Condividdi carte de credito co-i dispoxitivi scincronizæ
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.asyncStack |
lij
(Ascinc.: %S)
|
en-US
(Async: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.asyncStack |
lij
(Ascinc.: %S)
|
en-US
(Async: %S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HTMLSyncXHRWarning |
lij
L'analixi HTML in XMLHttpRequest a no l'é soportâ into mòddo sincrono.
|
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
lij
L'uzo de l'atributo XMLHttpRequest's responseType no l'é ciù soportou into mòddo sincrono do contesto de barcoin.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
lij
Ina domanda XMLHttpRequest scincrona into thread prinçipâ a l'é deprecâ perché gh'é de efetti negativi in sciâ esperiensa utente. Pe saveine de ciù amia http://xhr.spec.whatwg.org/
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
lij
L'uzo de l'atributo timeout de XMLHttpRequest o no l'é soportou into mòddo sincrono into contesto do barcon.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations |
lij
L'animaçion de ‘transform’ a no peu xoâ in sciô conpoxitô perché devan ese scincronizæ con animaçioin giometriche che son inandiæ into mæximo tenpo
|
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.syncPreferences.label |
lij
Sciacca chi pe controlâ e inpostaçioin de Sync
|
en-US
Tap here to check Sync settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties account.label |
lij
Conto: %S
|
en-US
Account: %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties lastSync2.label |
lij
Urtima scincronizaçion: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties client.name2 |
lij
%2$S de %1$S in sce %3$S
|
en-US
%1$S’s %2$S on %3$S
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties lastSync2.label |
lij
Urtima scincronizaçion: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties signInToSync.description |
lij
Acedi a Sync
|
en-US
Sign In To Sync
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl async-pan-zoom |
lij
Panoramica/zoom ascincroni (APZ)
|
en-US
Asynchronous Pan/Zoom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-seccomp-tsync |
lij
Scincronizaçion thread seccomp
|
en-US
Seccomp Thread Synchronization
|
APIThese results are also available as an API request to search in
lij or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.