Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results editor mail toolkit calendar devtools dom extensions mobile suiteDisplaying 3 results for the string Times in ar:
Entity | ar | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd fontTimes.label |
ar
Times
|
en-US
Times
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd fontTimes.label |
ar
Times
|
en-US
Times
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-ping-details |
ar
كل معلومة ترسل مدمجة مع ”<a data-l10n-name="ping-link">طَرَقَات</a>“. تنظر حاليًا إلى طَرْقَة { $name }، { $timestamp }.
|
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
|
Displaying 43 results for the string Times in en-US:
Entity | ar | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
ar
أما زلت غير قادر على استعادة جلستك؟ في بعض الأحيان يتسبب أحد الألسنة بالمشكلة. اعرض ألسنتك السابقة، وأزِل علامة التأشير من الألسنة التي لا تريد استرجاعها، ومن ثم أجرِ الاستعادة.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
ar
{ $visits ->
[0] لا
[zero] لا
[one] نعم، مرّة واحدة
[two] نعم، مرّتان
[few] نعم، { $visits } مرّات
[many] نعم، { $visits } مرّة
*[other] نعم، { $visits } مرّة
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
ar
تتوفّر بعض صفحات وِب بأكثر من لغة. اختر لغات عرض هذه الصّفحات، بالتّرتيب المفضّل
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
ar
استعمل إعدادات نظام التشغيل لتنسيق التواريخ والأوقات والأرقام والمقاييس في ”{ $localeName }“.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
ar
<ul> <li>سبب هذه المشكلة هو تعطيل الكعكات أو عدم قبولها.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
ar
تفحص مهمة ”وكيل المتصفح المبدئي“ متى تغيّر المتصفح المبدئي من %MOZ_APP_DISPLAYNAME% إلى متصفح آخر. إن حدث هذا التغيير في ظروف مثيرة للريبة، فسيُسأل المستخدم في حين أراد العودة إلى %MOZ_APP_DISPLAYNAME% مرتين كحد أقصى. يُثبّت %MOZ_APP_DISPLAYNAME% هذه المهمة تلقائيًا ويُعاد تثبيتها متى تحدّث %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. لو أردت تعطيل هذه المهمة فحدّث تفضيل ”default-browser-agent.enabled“ في صفحة about:config أو من إعداد سياسة المؤسسات ”DisableDefaultBrowserAgent“ في %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatCount |
ar
يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّة واحدة\nمن %3$S إلى %4$S.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّتين\nمن %3$S إلى %4$S.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرات\nمن %3$S إلى %4$S.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرة\nمن %3$S إلى %4$S.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرة\nمن %3$S إلى %4$S.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّة واحدة\nمن %3$S إلى %4$S.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 time\nfrom %3$S to %4$S.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 times\nfrom %3$S to %4$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatCountAllDay |
ar
يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّة واحدة.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّتين.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرات.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرة.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S ل #5 مرة.;يحدث %1$S\nيبدأ في %2$S لمرّة واحدة.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 time.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 times.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.timestamp |
ar
ختم الوقت
|
en-US
Timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.samples.tooltip |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label |
ar
اعرض أختام الوقت
|
en-US
Show Timestamps
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd fontTimes.label |
ar
Times
|
en-US
Times
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-timestamp.help |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.timestamps.help |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the visibility of timestamps in the current view. If <toggle> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, timestamps will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn timestamps off, and |toggle| will toggle the state. Omit <toggle> to see the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-timestamps.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show &Timestamps
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.connectTries.help |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.appearance.timestamps.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Timestamps
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.help |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
ar
في بعض الأحيان، ملف فهرس المجلد (.msf) يتضرّر مما يؤدي إلى اختفاء بعض الرسائل أو ظهور الرسائل المحذوفة بعد حذفها. إصلاح المجلد قد يحلّ هذه المشكلات.
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrlAlternate |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
The link you just clicked seems to lead to another site than what the link text indicated. This is sometimes used for tracking whether you clicked the link, but it could also be a scam.\n\nThe link text indicated that the link would lead to %1$S, but it leads to %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd fontTimes.label |
ar
Times
|
en-US
Times
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
ar
<ul> <li>سبب هذه المشكلة هو تعطيل الكعكات أو عدم قبولها.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl repeat-suffix-plural |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
more times.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-rcvdmsg_for_other_instance |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-times-used.label |
ar
مرات الاستخدام
|
en-US
Times Used
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
ar
<ul> <li>سبب هذه المشكلة هو تعطيل الكعكات أو عدم قبولها.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties securityVisitsNumber |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Yes, once;Yes, #1 times
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.properties errTime |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Timestamp: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd animLoopAsSpecified.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
As many times as the image specifies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.description |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd fontTimes.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Times
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd folderRebuildSummaryFile.explanation |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-ping-details |
ar
كل معلومة ترسل مدمجة مع ”<a data-l10n-name="ping-link">طَرَقَات</a>“. تنظر حاليًا إلى طَرْقَة { $name }، { $timestamp }.
|
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-time-stamp-header |
ar
الختم الزمني
|
en-US
timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-first-frame-timestamp |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
First Frame Reception Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-last-frame-timestamp |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last Frame Reception Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-timestamp |
ar
الختم الزمني
|
en-US
Timestamp
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ar or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.