BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string Times in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
hu
Minden információcsomag „<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” csomagként kerül elküldésre. Jelenleg a következő ping látható: { $name }, { $timestamp }.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
hu
A Helyi SDP beállítva a következő időbélyegkor: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote
hu
A Távoli SDP beállítva a következő időbélyegkor: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-timestamp
hu
Időbélyeg: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)

Displaying 43 results for the string Times in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
hu
Még mindig nem tudja helyreállítani a munkamenetét? Néha egy lap okozza a problémát. Nézze meg az előző lapokat, vegye ki a pipát azoknál a lapoknál, amelyekre nincs szükséges, és aztán állítsa helyre.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
hu
{ $visits -> [0] Nem [one] Igen, egyszer *[other] Igen, { $visits } alkalommal }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
hu
A weboldalak néha több nyelven is elérhetőek. Adja meg sorrendben azokat a nyelveket, amelyeken az ilyen weboldalakat meg szeretné tekinteni
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
hu
Az operációs rendszer beállításainak használata a(z) „{ $localeName }” területi beállításhoz a dátumok, idők, számok és mértékegységek beállításához.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
hu
<ul> <li>Ez a probléma néha a letiltott vagy visszautasított sütik miatt jelentkezik.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
hu
Az alapértelmezett böngészőügynök feladat ellenőrzi, hogy az alapértelmezett a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% helyett egy másik böngésző lett-e. Ha a változás gyanús körülmények között történik, akkor legfeljebb kétszer megkérdezi a felhasználót, hogy visszaállítja-e a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészőre. Ez a feladat automatikusan települ a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% böngészővel, és újratelepítésre is kerül minden egyes %MOZ_APP_DISPLAYNAME% frissítéssel. A feladat letiltásához frissítse a „default-browser-agent.enabled” beállítást az about:config oldalon, vagy állítsa be a „DisableDefaultBrowserAgent” vállalati %MOZ_APP_DISPLAYNAME% házirendet.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatCount
hu
Történik %1$S\nérvényben van %2$S #5 alkalommal\n%3$S – %4$S.;Történik %1$S\nérvényben van %2$S #5 alkalommal\n%3$S – %4$S.
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 time\nfrom %3$S to %4$S.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #5 times\nfrom %3$S to %4$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatCountAllDay
hu
Történik %1$S\nkezdve %2$S #3 alkalommal.;Történik %1$S\nkezdve %2$S #3 alkalommal.
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 time.;Occurs %1$S\neffective %2$S for #3 times.
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.timestamp
hu
Időbélyeg
en-US
Timestamp
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
hu
A függvény ennyiszer volt a verem tetején, amikor a profilozó mintát vett.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
hu
Időbélyegek megjelenítése
en-US
Show Timestamps
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
hu
Ezen beállítás bekapcsolásakor a parancsok és a kimenet a Webkonzolon időbélyeggel jelennek meg
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
hu
A(z) „%S” betöltése sikertelen. Egy ServiceWorker egy Response-t adott át a FetchEvent.respondWith()-nek. A Response törzse csak egyszer olvasható. A törzs többszöri eléréshez használja a Response.clone()-t.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-timestamp.help
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.timestamps.help
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the visibility of timestamps in the current view. If <toggle> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, timestamps will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn timestamps off, and |toggle| will toggle the state. Omit <toggle> to see the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-timestamps.label
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Show &Timestamps
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.connectTries.help
hu
Warning: Source string is missing
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.appearance.timestamps.label
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Timestamps
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFile.explanation
hu
Néha a mappaindex (.msf) fájlja megsérül, és az üzenetek nem jelennek meg, vagy a törölt üzenetek megjelennek; a mappa javítása megszüntetheti ezeket a problémákat.
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingUrlAlternate
hu
Úgy tűnik, hogy a hivatkozás, amelyre rákattintott egy másik webhelyre vezet, mint amit a szöveg jelzett. Ezt néha arra használják, hogy nyomon kövessék, hogy rákattintott-e a hivatkozásra, de átverés is lehet.\n\nA hivatkozás szövege azt jelezte, hogy a hivatkozás ide vezetne: %1$S, de valójában ide vezet: %2$S.
en-US
The link you just clicked seems to lead to another site than what the link text indicated. This is sometimes used for tracking whether you clicked the link, but it could also be a scam.\n\nThe link text indicated that the link would lead to %1$S, but it leads to %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
hu
<ul> <li>Ez a probléma sokszor a letiltott vagy visszautasított sütik miatt jelentkezik.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
repeat-suffix-plural
hu
alkalommal meg lesz ismételve.
en-US
more times.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
hu
{ $name } egy másik munkamenetnek szánt üzenetet küldött. Ha többször is be van jelentkezve, akkor egy másik munkamenet is megkaphatta az üzenetet.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-times-used.label
hu
Használatok száma
en-US
Times Used
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
hu
<ul> <li>Ez a probléma sokszor a letiltott vagy visszautasított sütik miatt jelentkezik.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
securityVisitsNumber
hu
Igen, egyszer;Igen, #1 alkalommal
en-US
Yes, once;Yes, #1 times
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.properties
errTime
hu
Időbélyeg: %S
en-US
Timestamp: %S
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
hu
A weboldalak néha több nyelven is elérhetőek. Adja meg sorrendben azokat a nyelveket, amelyeken a weboldalakat meg szeretné tekinteni.
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd
animLoopAsSpecified.label
hu
Ahányszor a képben meg van határozva
en-US
As many times as the image specifies
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
socks.description
hu
A SOCKS proxy egy általános proxy, amelyet vállalati vagy hasonló környezetben szoktak használni.
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
fontTimes.label
hu
Times
en-US
Times
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFile.explanation
hu
Néha a mappaindex (.msf) fájlja megsérül, és az üzenetek nem jelennek meg, vagy a törölt üzenetek megjelennek; a mappa javítása megszüntetheti ezeket a problémákat.
en-US
Sometimes the folder index (.msf) file becomes damaged and messages may appear missing or deleted messages continue showing; repairing the folder may fix these issues.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
hu
Minden információcsomag „<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” csomagként kerül elküldésre. Jelenleg a következő ping látható: { $name }, { $timestamp }.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-time-stamp-header
hu
időbélyeg
en-US
timestamp
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-first-frame-timestamp
hu
Első képkocka fogadási időbélyege
en-US
First Frame Reception Timestamp
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-last-frame-timestamp
hu
Utolsó képkocka fogadási időbélyege
en-US
Last Frame Reception Timestamp
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
hu
A Helyi SDP beállítva a következő időbélyegkor: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote
hu
A Távoli SDP beállítva a következő időbélyegkor: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-timestamp
hu
Időbélyeg: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-timestamp
hu
Időbélyeg
en-US
Timestamp
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.