BETA

Transvision

Displaying 54 results for the string Type in br:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
br
{ $frames -> [one] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [two] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [few] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [many] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } a skeudennoù) *[other] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
br
Skeudenn mod { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
br
Ar goulevioù da heul a c'hell bezañ arveret evit dornata endalc'had { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
br
Ar goulevioù da heul a c'hell bezañ arveret evit dornata ereoù { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
br
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
br
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf-with-type
br
{ applications-type-pdf } ({ $type })
en-US
{ applications-type-pdf } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
br
[{{type}} Notennañ]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1.placeholder
br
Filter by event type
en-US
Filter by event type
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.types
br
Types
en-US
Types
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.DOMEventType
br
Event Type:
en-US
Event Type:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.type
br
Type:
en-US
Type:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
br
Group items by their type
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
br
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.mime
br
MIME Type:
en-US
MIME Type:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
br
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
br
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
br
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
br
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
br
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
br
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
br
N'eus entryTypes talvoudek ebet; o nullañ ar marilhadur.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
br
Gervel navigator.requestMediaKeySystemAccess() (e %S) o tremen un emstriver MediaKeySystemConfiguration oc'h enderc'hel audioCapabilities pe videoCapabilities hep ur contentType gant ur chadenn “codecs” a zo diamzeret ha ne vo ket skoret ken a-ben nebeut.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
br
N'eo ket skoret an talbenn HTTP "Content-Type" "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
br
N'eo ket skoret an doareenn "type" eus "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
br
An doareen "type" despizet e “%1$S” n'eo ket skoret. N'haller ket kargañ al loaz media %2$S. O klask kargañ adalek an elfenn <source> da heul.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
br
N'eo ket mui skoret arver eus doareenn « responseType » evit XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
br
C'hwitadenn en ur enskrivañ/hizivaat ur ServiceWorker evit al ledennad ‘%1$S’: Content-Type didalvoudek,‘%2$S’ degemeret evit ar skript ‘%3$S’. Dav eo dezhañ bezaéñ ur riezh MIME JavaScript.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
br
Na ober van ouzh an entryTypes: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
br
Enderc'hel a ra ar furmskrid un enankad restr, met mankout a ra method=POST hag enctype=multipart/form-data war ar furmskrid. Ne vo ket kaset ar restr.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
br
Enderc'hel a ra ar furmskrid enctype=%S, met n'endalc'h ket method=post. Kasit ent reizh gant method=GET hag enctype ebet kentoc'h.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
br
Doctype ar mod peuzskoueriek. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBogusDoctype
br
doctype fazius.
en-US
Bogus doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
br
Kavet ez eus bet ur c'hlav dibenn hep kavout un doctype a-raok. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
br
Dibenn restr e-barzh un doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
br
Gortozet e oa un naoudi foran met echu eo an doctype.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
br
Gortozet e oa un naoudi reizhiad met klozet e oa an doctype.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
br
Esaouenn o vankout a-raok anv an doctype.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
br
doctype hep anv.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
br
Esaouenn ebet etre ger-alc'hwez “PUBLIC” an doctype hag an daouask.
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
br
Esaouenn ebet etre ger-alc'hwez “SYSTEM” an doctype hag an daouask.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
br
Esaouenn ebet etre an naoudioù foran ha reizhiad eus an doctype.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
br
Doctype drol. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
br
Klav penn-kentañ kavet hep kavout un doctype a-raok. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
br
Doctype dic'hortoz.
en-US
Stray doctype.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
br
Stanket eo bet al loaz e “%1$S” abalamour d'ur fazi kenglotadur rizh MIME (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
br
Diwall talbenn X-Content-Type-Options: “%1$S” oa ar gwerzh; fellout a rae deoc'h kas “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
br
N'eo ket bet diskouezet an danvez eus “%1$S” abalamour d'ur rizh MIME dianav, fall pe a vank ((X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
br
<ul> <li>Gwiriit ar chomlec'h da gaout fazioù biziata evel <strong>ww</strong>.example.com e-lec'h <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Klask</button> </div> <li>Ma n'eus ket tro da gargañ pajennad ebet, gwiriit roadennoù ho trevnad pe ho kennask dre Wi-Fi. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
br
<ul> <li>Skrivet e vez ar chomlec'hioù evel <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Klask</button> </div> <li>Bezit sur ez arverit beskelloù (d.l.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-modify-title
br
Reiñ gwerzh { $type }
en-US
Enter { $type } value
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-new-title
br
Gwerzh { $type } nevez
en-US
New { $type } value
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
br
Arventennoù ClearType
en-US
ClearType Parameters
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
br
Ar pellventerezh a zo o tastum { about-telemetry-data-type } ha <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a> eo ar pellgas.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.

Displaying 200 results for the string Type in en-US:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
br
Rizh restr arvarus
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
br
Skrivit nebeutoc'h, kavit muioc'h: Klaskit war { $engineName } adalek ho parrenn chomlec'h.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
br
Warning: Source string is missing
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
br
Skrivit nebeutoc'h ha kavit muioc'h gant ar varrenn chomlec'hioù
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-input.placeholder
br
Skrivit pe pegit un URL
en-US
Type or paste a URL
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
br
N'eo ket asantet rizh an testeni evit an arload.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
br
Respont OCSP n’hall ket bezañ divoneget en e bezh; gant ur rizh dianav eo hennezh.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
br
Rizh lec'hiadur dianav e-barzh askouezh an testeni AIA
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
br
Reizh ergorenn erspizet dianav.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
br
N'eo ket skoret ar c'hemennadennoù o rizh CMS pe PKCS #7
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
br
Degemeret ez eus bet gant SSL ur gemennadenn evit seveniñ ur c'hennask gant ur rizh kemennadenn dianav.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
br
Degemeret ez eus bet un danevell gant ur rizh endalc'had dianav gant SSL.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
br
Ar par SSL ne skor ket an testenioù o rizh bet degemeret
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-certificate-type
br
Rizh testeni anskoret.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-type.value
br
Rizh:
en-US
Type:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
br
{ $frames -> [one] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [two] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [few] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) [many] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } a skeudennoù) *[other] Skeudenn { $type } (blivet, { $frames } skeudenn) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
br
Skeudenn mod { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-type.label
br
Rizh
en-US
Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
br
Ar goulevioù da heul a c'hell bezañ arveret evit dornata endalc'had { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
br
Ar goulevioù da heul a c'hell bezañ arveret evit dornata ereoù { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
br
Posupl eo deoc'h erspizañ pe lec'hiennoù a vo aotreet da staliañ askouezhioù. Roit chomlec'h spis al lec'hienn da vezañ aotreet ha klikit war Aotren.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
br
Gallout a ri despizañ pe lec'hiennoù a vo aotreet pe difennet da arverañ toupinoù ha roadennoù lec'hienn. Biziatait chomlec'h al lec'hienn a fell deoc'h merañ ha klikit war "Stankañ", "Aotren evit an estez" pe "Aotren".
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
br
Gallout a rit erspizañ pe lec'hiennoù zo aotreet da zigeriñ diflugelloù. Skrivit chomlec'h resis al lec'hienn a roit an aotre dezhi ha klikit war Aotren.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
br
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
br
Klask rizhoù restroù pe arloadoù
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
br
Rizh an endalc'had
en-US
Content Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
br
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf-with-type
br
{ applications-type-pdf } ({ $type })
en-US
{ applications-type-pdf } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
br
Gwiriañ ar reizhskrivañ pa skrivan
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-block-desc
br
Rizh stanket
en-US
Type blocked
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
br
Ur c'hevregad gant an niver hollek a zoareoù heulierien stanket ar sizhun-mañ ennañ.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
br
Rizh restr anskoret
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
br
Derc'hel soñj em dibab evit an holl ereoù a rizh-mañ.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
br
Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak ur rizh restr n'hall ket bezañ digoret zo enni. Kit e darempred gant perc'henned al lec'hienn evit kas keloù dezho a-zivout ar gudenn-mañ.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNetwork
br
Rizh kartenn
en-US
Card Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
br
Seurt Staliadur
en-US
Setup Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
br
Dibabit ar seurt staliadur a fell deoc'h, ha klikit war War-lerc'h.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
br
[{{type}} Notennañ]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
br
Rizh dianav (%1$S)
en-US
Unknown Type (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
header.containsrepeating.mixed.label
br
a endalc'h elfennoù a adkrog disheñvel o doare
en-US
contains repeating items of different type
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
calendartype.label
br
Doare deiziataer:
en-US
Calendar Type:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
br
Meur a zoare deiziataer a zo hegerz evit ar chomlec'h. Diuzit an doare deiziataer mar plij, diuzit da c'houde an deiziataerioù ho peus c'hoant koumanantiñ dezho.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1.placeholder
br
Filter by event type
en-US
Filter by event type
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.types
br
Types
en-US
Types
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.DOMEventType
br
Event Type:
en-US
Event Type:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.type
br
Type:
en-US
Type:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
br
Group items by their type
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
br
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.mime
br
MIME Type:
en-US
MIME Type:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
br
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
br
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
br
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
br
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
br
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
br
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
br
Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak enni ez eus ur rizh restr a vefe arvarus da zigeriñ. Kit e darempred gant perc'henned al lec'hienn evit kas keloù dezho a-zivout ar gudenn-mañ.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
br
N'eus entryTypes talvoudek ebet; o nullañ ar marilhadur.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning
br
Warning: Source string is missing
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownContentType
br
Ar skurzer roet da z/decodeAudioData a endalc'h ur rizh endalc'had dianav.
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
br
Gervel navigator.requestMediaKeySystemAccess() (e %S) o tremen un emstriver MediaKeySystemConfiguration oc'h enderc'hel audioCapabilities pe videoCapabilities hep ur contentType gant ur chadenn “codecs” a zo diamzeret ha ne vo ket skoret ken a-ben nebeut.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
br
N'eo ket skoret an talbenn HTTP "Content-Type" "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
br
N'eo ket skoret an doareenn "type" eus "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
br
An doareen "type" despizet e “%1$S” n'eo ket skoret. N'haller ket kargañ al loaz media %2$S. O klask kargañ adalek an elfenn <source> da heul.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
br
N'eo ket skoret enrolladenn meur a loabr eus an hevelep rizh gant MediaRecorder evit ar mare.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
br
Warning: Source string is missing
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
br
O leuskel ar galv ‘preventDefault()’ a-gostez war un darvoud a rizh ‘%1$S’ a-berzh ur selaouer marilhet evel ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
br
N'eo ket mui skoret arver eus doareenn « responseType » evit XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
br
C'hwitadenn en ur enskrivañ/hizivaat ur ServiceWorker evit al ledennad ‘%1$S’: Content-Type didalvoudek,‘%2$S’ degemeret evit ar skript ‘%3$S’. Dav eo dezhañ bezaéñ ur riezh MIME JavaScript.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
br
Na ober van ouzh an entryTypes: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AllSupportedTypes
br
An holl rizhoù skoret
en-US
All Supported Types
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
br
Enderc'hel a ra ar furmskrid un enankad restr, met mankout a ra method=POST hag enctype=multipart/form-data war ar furmskrid. Ne vo ket kaset ar restr.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
br
Enderc'hel a ra ar furmskrid enctype=%S, met n'endalc'h ket method=post. Kasit ent reizh gant method=GET hag enctype ebet kentoc'h.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
br
N'eo ket bet karget ar pajennaozañ %1$S peogwir n'eo ket "testenn/css" e rizh MIME, "%2$S".
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
br
Karget eo bet ar pajennaozad %1$S evel CSS daoust dezhañ bezañ MIME e rizh, "%2$S", n'eo ket "text/css".
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
br
Doctype ar mod peuzskoueriek. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBogusDoctype
br
doctype fazius.
en-US
Bogus doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
br
Kavet ez eus bet ur c'hlav dibenn hep kavout un doctype a-raok. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
br
Dibenn restr e-barzh un doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
br
Gortozet e oa un naoudi foran met echu eo an doctype.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
br
Gortozet e oa un naoudi reizhiad met klozet e oa an doctype.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
br
Kavet ez eus bet ur c'hlav penn-kentañ “%1$S” met digoret e oa bet un elfenn eus ar memes rizh endeo.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
br
Warning: Source string is missing
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
br
“<>” kavet. Abeg gwirheñvel: “<” ket gwarezet (gwareziñ anezhañ gant “&lt;”) pe glav kentañ skrivet fall.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
br
“</>” kavet. Abegoù gwirheñvel: “<” ket gwarezet (gwareziñ anezhañ gant “&lt;”) pe glav dibenn skrivet fall.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
br
Esaouenn o vankout a-raok anv an doctype.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
br
doctype hep anv.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
br
Esaouenn ebet etre ger-alc'hwez “PUBLIC” an doctype hag an daouask.
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
br
Esaouenn ebet etre ger-alc'hwez “SYSTEM” an doctype hag an daouask.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
br
Esaouenn ebet etre an naoudioù foran ha reizhiad eus an doctype.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
br
Doctype drol. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
br
Klav penn-kentañ kavet hep kavout un doctype a-raok. Gortozet e oa “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
br
Doctype dic'hortoz.
en-US
Stray doctype.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
br
Rizh restr arvarus
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
br
Kargadur ar skript e “%1$S” gant importScripts() a zo bet stanket abalamour d'ur rizh MIME diaotreet (“%2$S”).
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
br
Stanket eo bet kargadenn ar mollad eus “%1$S” dre ma n'eo ket aotreet ar rizh MIME (“%2$S”).
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockScriptWithWrongMimeType2
br
Stanket eo bet ar skript e “%1$S” abalamour d'ur rizh MIME diaotreet (“%2$S”).
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
br
Stanket eo bet kargadenn ar worker eus “%1$S” peogwir n'eo ket aotreet ar rizh MIME (“%2$S”).
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
br
Stanket eo bet al loaz e “%1$S” abalamour d'ur fazi kenglotadur rizh MIME (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
WarnScriptWithWrongMimeType
br
Karget eo bet ar skript e “%1$S” zoken ma ne oa ket talvoudek ur eizh MIME JavaScript talvoudek ar rizh MIME (“%2$S”)
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
br
Diwall talbenn X-Content-Type-Options: “%1$S” oa ar gwerzh; fellout a rae deoc'h kas “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
br
N'eo ket bet diskouezet an danvez eus “%1$S” abalamour d'ur rizh MIME dianav, fall pe a vank ((X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
br
N'eus ket ur rizh MIME XML er follennad stil XSLT:
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
br
C'hwitadenn war dezrannañ an XPath: Anv pe rizh klom gortozet:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
br
N'hall ket bezañ embannet ar rizh pajennad-mañ.
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingImageError
br
Enankit pe zibabit ur skeudenn he rizh gif, jpg, or png.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
enableInlineSpellChecker.label
br
Reizhskrivañ en ur vizskrivañ
en-US
Spellcheck As You Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonType.label
br
Rizh
en-US
Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
br
Biziata an destenn da skrammañ e lec'h ar skeudenn
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
br
Biziata anv restr ar skeudenn pe he lec'hiadur
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
Accept.label
br
Degemer ar rizhoù:
en-US
Accept Types:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputType.label
br
Rizh ar vaezienn
en-US
Field Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
br
Biziata un niver evit riblenn an daolenn pe viziata mann (0) evit riblenn ebet
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
ListType.label
br
Rizh ar roll
en-US
List Type
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
br
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
br
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.params
br
Warning: Source string is missing
en-US
[<type>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.params
br
Warning: Source string is missing
en-US
[<filename> [<savetype>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.say.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.format
br
Warning: Source string is missing
en-US
Open This $viewType at Startup
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.commands.header
br
Warning: Source string is missing
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.matches.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify enough of the user's nickname to uniquely identify the request, or include the request type and even the filename if necessary.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.default
br
Warning: Source string is missing
en-US
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.matching.commands
br
Warning: Source string is missing
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
br
Warning: Source string is missing
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
br
Warning: Source string is missing
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
br
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanTypes
br
Warning: Source string is missing
en-US
Supported channel types: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.styles
br
Warning: Source string is missing
en-US
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
munger.teletype
br
Warning: Source string is missing
en-US
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.log.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Log these view types
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla display |teletype| actually in teletype (a fixed-width font).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outgoing.colorCodes.help
br
Warning: Source string is missing
en-US
Allows you to send color and other mIRC codes, such as bold and underline, using special %-sequences. When enabled, simply type "%" to see a popup of the various choices.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Type
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
br
Warning: Source string is missing
en-US
Type of object to add preferences for
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
br
Diuzit peseurt kont a fell deoc'h aozañ :
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServerTypeDesc.label
br
Diuzit rizh an dafariad degemer a vo implijet ganeoc'h.
en-US
Select the type of incoming server you are using.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
serverTypePrefix.label
br
Rizh an dafariad degemer :
en-US
Incoming Server Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
outgoing_not_smtp.error
br
Ret eo an dafariad kas bezañ he rizh SMTP
en-US
The outgoing server must be of type SMTP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.placeholder
br
Pegit pe bizskrivit chomlec'h gwiad ur skeudenn
en-US
Paste or type the web address of a photo
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd
AddressTitle.label
br
Skrivit posteloù evit o ouzhpennañ er roll posteloù:
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
errorInvalidImage
br
Fazi: stummoù skeudenn JPG, PNG ha GIF degemeret hepken.
en-US
Error: Only JPG, PNG and GIF image types are supported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverType.label
br
Rizh an dafariad :
en-US
Server Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.label
br
Rizh Kadaviñ Kemennadenn :
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
br
N'eo ket %S un arc'had skoret. Bizskrivit /help a-benn gwelout roll an arc'hadoù.
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.title
br
Emdreiñ doare stokadur ar c'hemennoù
en-US
Message Store Type Converter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderType.label
br
Rizh an teuliad :
en-US
Folder Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
br
Diuzañ rizh an dafar da enporzhiañ :
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
br
Diuzit ar goulev ma vo enporzhiet dioutañ :
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
br
Biziata an destenn da skrammañ e lec'h ar skeudenn
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
br
Biziata anv restr ar skeudenn pe he lec'hiadur
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
br
Biziata un niver evit riblenn an daolenn pe viziata mann (0) evit riblenn ebet
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
ListType.label
br
Rizh ar roll
en-US
List Type
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
br
N'hall ket bezañ embannet ar rizh pajennad-mañ.
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingImageError
br
Enankit pe zibabit ur skeudenn he rizh gif, jpg, or png.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
enableInlineSpellChecker.label
br
Reizhskrivañ en ur vizskrivañ
en-US
Spellcheck As You Type
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
extraRecipients.tooltip
br
Warning: Source string is missing
en-US
Other types of addressing fields
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
br
Gallout a rit erspizañ pe lec'hienn vo aotreet biken pe bewech d'ober gant toupinoù. Skrivit chomlec'h resis al lec'hienn a fell deoc'h merdeiñ ha neuze klikit war Herzel, Aotren evit an estez pe Aotren.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
forAnyConnection
br
Ne vern pe rizh kennaskañ
en-US
Any type of connection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
br
Gallout a rit erspizañ al lec'hiennoù a vo aotreet da gargañ o skeudennoù hag o endalc'hadoù a-bell all. Bez e c'hellit ivez aotren da gargañ an holl endalc'hadoù a-bell hervez chomlec'h postel ar c'haser. Bizskrivit chomlec'h al lec'hienn pe ar postel a fell deoc'h ardeiñ ha klikit war Herzel pe Aotren.
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
17
br
Rizh doareenn andespizet
en-US
Undefined attribute type
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
20
br
Ar rizh pe ar wezh ez eus anezhañ
en-US
Type or value exists
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.title
br
Rizh restr arvarus
en-US
Unsafe file type
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
br
Seurt Staliadur
en-US
Setup Type
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
br
Dibabit ar seurt staliadur a fell deoc'h, ha klikit war War-lerc'h.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
br
$BrandShortName zo un arload postel leun a geweriusterioù. $BrandShortName a ro tro da implij ken ar c'homenadoù postel IMAP ha POP, ha mentrezhadur ar posteloù mod HTML. Ur gwiriadur enframmet eus ar posteloù lastez, al lenn lanv RSS, un enklask buan ha galloudus, ur gwiriadur reizhskrivañ pa 'z emaoc'h o vizskrivañ, ur voest-lizheroù hollek ha siladur araokaet ar c'hemennadennoù zo lodenn eus ar c'heweriusterioù arnevez eus $BrandShortName.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
br
Evit gallout lenn mentrezhoù endalc'hadoù video ’zo e pellgarg { -brand-short-name } molladoù dienrinegañ adalek perzhidi trede.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-2
br
Biziata geo.enabled
en-US
Type geo.enabled
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
address-input-type-aria-label
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [0] { $type } [one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it. *[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them. }
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type
br
Warning: Source string is missing
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type-label.tooltiptext
br
Warning: Source string is missing
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-keytype.value
br
Warning: Source string is missing
en-US
Key type:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-key-type-label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Type
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-key-type-label
br
Warning: Source string is missing
en-US
Key type
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
spellcheck-inline-label.label
br
Gweredekaat reizhskrivañ en ur vizskrivañ
en-US
Enable spellcheck as you type
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
store-type-label.value
br
Rizh Kadaviñ Kemennadenn evit kontoù nevez :
en-US
Message Store Type for new accounts:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
type-column-label.label
br
Rizh an endalc'h
en-US
Content Type
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
br
Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak enni ez eus ur rizh restr a vefe arvarus da zigeriñ. Kit e darempred gant perc'henned al lec'hienn evit kas keloù dezho a-zivout ar gudenn-mañ.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
br
<ul> <li>Gwiriit ar chomlec'h da gaout fazioù biziata evel <strong>ww</strong>.example.com e-lec'h <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Klask</button> </div> <li>Ma n'eus ket tro da gargañ pajennad ebet, gwiriit roadennoù ho trevnad pe ho kennask dre Wi-Fi. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
br
<ul> <li>Skrivet e vez ar chomlec'hioù evel <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Klask</button> </div> <li>Bezit sur ez arverit beskelloù (d.l.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.title
br
Rizh restr arvarus
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
br
Adheñchet e vo ar bajennad web-mañ etrezek ul lec'h nevez. Fellout a rafe deoc'h ma vefe adkaset ar furmskridad roadennoù bet enanket ganeoc'h d'al lec'h nevez?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
br
N'eo ket asantet rizh an testeni evit an arload.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
br
Respont OCSP n’hall ket bezañ divoneget en e bezh; gant ur rizh dianav eo hennezh.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
br
Rizh lec'hiadur dianav e-barzh askouezh an testeni AIA
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
br
Reizh ergorenn erspizet dianav.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE
br
N'eo ket skoret ar c'hemennadennoù o rizh CMS pe PKCS #7
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
br
Degemeret ez eus bet gant SSL ur gemennadenn evit seveniñ ur c'hennask gant ur rizh kemennadenn dianav.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
br
Degemeret ez eus bet un danevell gant ur rizh endalc'had dianav gant SSL.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE
br
Rizh testeni anskoret.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
br
Ar par SSL ne skor ket an testenioù o rizh bet degemeret
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpLogotype
br
Siell
en-US
Logotype
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
protected-auth-msg
br
Mar plij, dilesait ouzh ar reveziadenn. Hentenn dilesa a vo hervez rizh ho reveziadenn.
en-US
Please authenticate to the token. Authentication method depends on the type of your token.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.