BETA

Transvision

Displaying 46 results for the string Type in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
sr
{ $frames -> [one] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејм) [few] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејма) *[other] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејмова) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
sr
Слика: { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
sr
Наведени програми се могу користити за обраду { $type } садржаја.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
sr
Наведени програми се могу користити за обраду { $type } везе.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
sr
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
sr
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf-with-type
sr
{ applications-type-pdf } ({ $type })
en-US
{ applications-type-pdf } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
sr
[{{type}} коментар]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.types
sr
Types
en-US
Types
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.DOMEventType
sr
Event Type:
en-US
Event Type:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.type
sr
Type:
en-US
Type:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
sr
Group items by their type
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
sr
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.mime
sr
MIME Type:
en-US
MIME Type:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
sr
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
sr
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
sr
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
sr
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
sr
Нема важећег entryTypes; прекидање регистрације.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
sr
Позивање navigator.requestMediaKeySystemAccess() (на %S) без пропуштања кандидата MediaKeySystemConfiguration који садржи audioCapabilities или videoCapabilities без contentType са “codecs” је застарело и ускоро се неће подржавати више.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
sr
HTTP заглавље „Content-Type“ медија "%1$S" није подржано. Учитавање медија %2$S није успело.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
sr
Назначен "type" атрибут од "%1$S" није подржан. Учитавање ресурса медија %2$S није успело.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
sr
Употреба XMLHttpRequest-овог атрибута responseType више није подржана у синхроном режиму у контексту прозора.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
sr
Игноришем неподржани entryTypes: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
sr
Образац омогућава отпремање датотека, али нису наведени атрибути method=POST и enctype=multipart/form-data. Слање није могуће.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
sr
Форма садржи enctype=%S, али не садржи method=post. Прослеђујем са method=GET и без шифровања.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
sr
Тип документа замало не одговара стандардима. Очекивано: „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
sr
Нађена је завршна ознака пре типа документа. Очекивано: „<!DOCTYPE html“.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
sr
Неуобичајен тип документа. Очекивано: „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
sr
Почетна ознака је нађена пре декларације типа документа. Очекивано „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
sr
Ресурс из “%1$S” је блокиран због неусклађености MIME типа (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
sr
X-Content-Type-Options header упозорење: вредност је “%1$S”; да ли сте хтели да пошаљете “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
address-input-type-aria-label
sr
{ $count -> [0] { $type } [one] { $type } врста са једном адресом, користите леву стрелицу за фокус. [few] { $type } врста са { $count } адресе, користите леву стрелицу за фокус. *[other] { $type } врста са { $count } адреса, користите леву стрелицу за фокус. }
en-US
{ $count -> [0] { $type } [one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it. *[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them. }
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type
sr
Уклоните { $type } поље
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type-label.tooltiptext
sr
Уклони поље { $type }
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
sr
<ul> <li>Проверите да ли у адреси има грешака у куцању као што су <strong>ww</strong>.example.com уместо <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Ако не можете да учитате странице, проверите мобилну или Wi-Fi везу уређаја. <button id='wifi'>Омогући Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
sr
<ul> <li>Веб адресе обично изгледају нешто налик на <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Проверите да ли користите исправне знакове (нпр. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-modify-title
sr
Унос вредности ({ $type })
en-US
Enter { $type } value
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-new-title
sr
Нова вредност ({ $type })
en-US
New { $type } value
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-unknown-process-name
sr
Друго ({ $type }, процес { $pid })
en-US
Other ({ $type }, process { $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
sr
ClearType параметри
en-US
ClearType Parameters
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
sr
Телеметрија сакупља { about-telemetry-data-type } и отпремање је <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
sr
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
sr
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
sr
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
sr
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }

Displaying 200 results for the string Type in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
sr
Небезбедан тип датотеке
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
sr
Куцајте мање, нађите више: користите претраживач { $engineName } директно из траке за адресу.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
sr
Сада кад у адресну траку укуцате неки претраживач или одређени сајт, појавиће се плава пречица у предлозима за претраживање испод. Изаберите ту пречицу за довршавање претраживања дирекнто у адресној траци.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
sr
Куцајте мање, нађите више помоћу траке за адресу
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-input.placeholder
sr
Унесите или налепите URL
en-US
Type or paste a URL
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
sr
Врста сертификата није одобрена за ову примену.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
sr
OCSP одговор није могуће потпуно декодирати; врста сертификата је непозната.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
sr
Непознат тип локације у cert AIA типу датотеке.
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
sr
Назначена је непозната врста објекта.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
sr
Врсте порука CMS или PKCS #7 нису подржане.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
sr
SSL је примио handshake поруку за сусрет са непознатом врстом поруке.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
sr
SSL је примио запис са непознатом врстом садржаја.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
sr
Удаљени рачунар са SSL не подржава сертификате оне врсте која му је послата.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-certificate-type
sr
Ова врста сертификата није подржана.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-type.value
sr
Тип:
en-US
Type:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
sr
{ $frames -> [one] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејм) [few] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејма) *[other] { $type } Слика (анимирана, { $frames } фрејмова) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
sr
Слика: { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-type.label
sr
Тип
en-US
Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
sr
Наведени програми се могу користити за обраду { $type } садржаја.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
sr
Наведени програми се могу користити за обраду { $type } везе.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
sr
Можете да наведете веб-сајтове који смеју да инсталирају додатке. Унесите тачну адресу сајта и кликните на „Дозволи”.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
sr
Можете да наведете веб-сајтове који смеју да користе колачиће и податке сајтова а који не. Унесите тачну адресу сајта и кликните на „Блокирај”, „Дозволи за сесију” или „Дозволи”.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
sr
Можете да наведете веб-сајтове који смеју да отварају искачуће прозоре. Унесите тачну адресу сајта и кликните на „Дозволи”.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
sr
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
sr
Претражите типове датотека или програме
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
sr
Тип садржаја
en-US
Content Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
sr
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf-with-type
sr
{ applications-type-pdf } ({ $type })
en-US
{ applications-type-pdf } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
sr
Проверавај правопис док куцам
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-block-desc
sr
Тип блокираних колачића
en-US
Type blocked
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
sr
Графикон који садржи укупан број сваке врсте пратилаца блокираних ове седмице.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
sr
Неподржана врста датотеке.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
sr
Запамти мој избор за све линкове овог типа.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
sr
Страница коју покушавате да погледате није могла бити приказана јер је садржана у врсти датотека које нису безбедне за отварање. Обавестите власнике сајта о овом проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNetwork
sr
Тип картице
en-US
Card Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
sr
Тип инсталације
en-US
Setup Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
sr
Одаберите жељени тип инсталације па кликните на „Следеће”.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
sr
[{{type}} коментар]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
sr
Непозната врста (%1$S)
en-US
Unknown Type (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
header.containsrepeating.mixed.label
sr
садржи понављајуће ставке различитих врста
en-US
contains repeating items of different type
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
calendartype.label
sr
Врста календара:
en-US
Calendar Type:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
sr
Више врста календара је доступно за ово место. Изаберите врсту календара па онда означите календаре на које се желите претплатити.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1.placeholder
sr
Филтрирајте по типу догађаја
en-US
Filter by event type
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.types
sr
Types
en-US
Types
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.DOMEventType
sr
Event Type:
en-US
Event Type:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.type
sr
Type:
en-US
Type:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
sr
Group items by their type
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
sr
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.mime
sr
MIME Type:
en-US
MIME Type:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
sr
Type
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
sr
Type CSS here.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
sr
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
sr
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
sr
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
sr
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
sr
Страница коју покушавате да погледате није могла бити приказана јер је садржана у врсти датотека које нису безбедне за отварање. Обавестите власнике сајта о овом проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
sr
Нема важећег entryTypes; прекидање регистрације.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning
sr
Warning: Source string is missing
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownContentType
sr
Бафер пренешен на decodeAudioData садржи непознати тип садржаја.
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
sr
Позивање navigator.requestMediaKeySystemAccess() (на %S) без пропуштања кандидата MediaKeySystemConfiguration који садржи audioCapabilities или videoCapabilities без contentType са “codecs” је застарело и ускоро се неће подржавати више.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
sr
HTTP заглавље „Content-Type“ медија "%1$S" није подржано. Учитавање медија %2$S није успело.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
sr
Назначен "type" атрибут од "%1$S" није подржан. Учитавање ресурса медија %2$S није успело.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
sr
Наведени “тип” атрибута “%1$S” није подржан. Учитавање медијског ресурса %2$S није успело. Покушавам учитати са следећег <source> елемента.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
sr
MediaRecorder не подржава снимање више трака са истим типом истовремено.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
sr
Игноришем ‘preventDefault()’ позив на догађај типа ‘%1$S’ са слушалаца који је регистрован као ‘passive’.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
sr
Употреба XMLHttpRequest-овог атрибута responseType више није подржана у синхроном режиму у контексту прозора.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
sr
Није могуће регистровати/ажурирати ServiceWorker за опсег ‘%1$S’: погрешан тип ‘%2$S’ садржаја је примљен за ‘%3$S’ скрипту. Мора бити JavaScript MIME тип.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
sr
Игноришем неподржани entryTypes: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AllSupportedTypes
sr
Сви подржани типови
en-US
All Supported Types
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
sr
Образац омогућава отпремање датотека, али нису наведени атрибути method=POST и enctype=multipart/form-data. Слање није могуће.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
sr
Форма садржи enctype=%S, али не садржи method=post. Прослеђујем са method=GET и без шифровања.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
sr
Опис стила %1$S није учитан, јер његов MIME тип („%2$S”) није „text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
sr
Опис стила %1$S је учитан, иако његов MIME тип („%2$S”) није „text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
sr
Тип документа замало не одговара стандардима. Очекивано: „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBogusDoctype
sr
Неисправан тип документа.
en-US
Bogus doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
sr
Нађена је завршна ознака пре типа документа. Очекивано: „<!DOCTYPE html“.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
sr
Крај датотеке унутар типа документа.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
sr
Очекиван је јавни идентификатор, али је декларација типа завршена.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
sr
Очекиван је системски иденфитикатор, али се декларација типа документа завршила.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
sr
Нађена почетна ознака „%1$S“ али је елемент истог типа већ отворен.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
sr
Почетна ознака “%1$S” је пронађена, али је елемент истог типа већ отворен.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
sr
Нађено: „<>“. Могући узроци: нецитиран „<“ (цитирајте као „&lt;“) или погрешна почетна ознака.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
sr
Пронађена је ознака „</>“. Могући узроци: Неизолован „<“ (користите уместо тога „&lt;“) или погрешно откуцана крајња ознака.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
sr
Недостаје знак размака пре имена типа документа.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
sr
Безимен тип документа.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
sr
Недостаје размак између кључне речи „PUBLIC“ и наводника.
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
sr
Недостаје размак између кључне речи „SYSTEM“ и наводника.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
sr
Недостаје знак размака између јавног типа документа и системског идентификатора.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
sr
Неуобичајен тип документа. Очекивано: „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
sr
Почетна ознака је нађена пре декларације типа документа. Очекивано „<!DOCTYPE html>“.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
sr
Залутали тип документа.
en-US
Stray doctype.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
sr
Небезбедна врста датотеке
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
sr
Учитавање скрипте из “%1$S” са importScripts() је блокирано због недозвољеног MIME типа (“%2$S”).
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
sr
Учитавање модула из “%1$S” је блокирано због недозвољеног MIME типа (“%2$S”).
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockScriptWithWrongMimeType2
sr
Скрипта из “%1$S” је блокирана због недозвољеног MIME типа (“%2$S”).
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
sr
Учитавање скрипте из “%1$S” је блокирано због недозвољеног MIME типа (“%2$S”).
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
sr
Ресурс из “%1$S” је блокиран због неусклађености MIME типа (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
WarnScriptWithWrongMimeType
sr
Скрипта из “%1$S” је учитана иако MIME тип (“%2$S”) није важећи JavaScript MIME тип.
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
sr
X-Content-Type-Options header упозорење: вредност је “%1$S”; да ли сте хтели да пошаљете “nosniff”?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
sr
XSLT стил не садржи XML тип:
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
sr
Грешка растављања XPath-а: очекујем проверу имена или типа:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
sr
Ова врста странице се не може мењати.
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingImageError
sr
Унесите или изаберите слику врсте gif, jpg или png.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
enableInlineSpellChecker.label
sr
Проверавај правопис док куцам
en-US
Spellcheck As You Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonType.label
sr
Врста
en-US
Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sr
Унесите текст који ће се приказивати уместо слике
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
sr
Унесите име датотеке са сликом или путању
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
Accept.label
sr
Прихватне врсте:
en-US
Accept Types:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputType.label
sr
Врста поља
en-US
Field Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
sr
Унесите број за оквир табеле или унесите нулу (0) да уклоните оквир
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
ListType.label
sr
Врста списка
en-US
List Type
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
sr
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
sr
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.params
sr
Warning: Source string is missing
en-US
[<type>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.oper.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Requests IRC Operator status from the current server. If <password> is not provided, you will be asked to enter the password in a prompt with a masked textfield (so nobody will be able to read it when you type it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.params
sr
Warning: Source string is missing
en-US
[<filename> [<savetype>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.say.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.format
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Open This $viewType at Startup
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.commands.header
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.matches.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify enough of the user's nickname to uniquely identify the request, or include the request type and even the filename if necessary.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.default
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.matching.commands
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
sr
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanTypes
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Supported channel types: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.styles
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
munger.teletype
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.log.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Log these view types
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFolder.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla display |teletype| actually in teletype (a fixed-width font).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outgoing.colorCodes.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allows you to send color and other mIRC codes, such as bold and underline, using special %-sequences. When enabled, simply type "%" to see a popup of the various choices.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Type
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Type of object to add preferences for
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
sr
Изаберите коју врсту налога желите да подесите:
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServerTypeDesc.label
sr
Изаберите врсту долазног сервера који користите.
en-US
Select the type of incoming server you are using.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
serverTypePrefix.label
sr
Врста долазног сервера:
en-US
Incoming Server Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
outgoing_not_smtp.error
sr
Врста одлазног сервера мора бити SMTP
en-US
The outgoing server must be of type SMTP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.placeholder
sr
Убаците или укуцајте веб адресу слике
en-US
Paste or type the web address of a photo
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd
AddressTitle.label
sr
Унесите мејл адресе да бисте их додали на дописну листу:
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
errorInvalidImage
sr
Грешка: Дозвољене су само JPG, PNG и GIF врсте слика.
en-US
Error: Only JPG, PNG and GIF image types are supported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverType.label
sr
Врста сервера:
en-US
Server Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.label
sr
Врста складишта порука:
en-US
Message Store Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
sr
%S није подржана наредба. Укуцајте /help да видите списак наредби.
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.title
sr
Претварач врсте складишта порука
en-US
Message Store Type Converter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderType.label
sr
Врста фасцикле:
en-US
Folder Type:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
select.label
sr
или изаберите врсту материјала за увоз:
en-US
or select the type of material to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
selectDescription.label
sr
Изаберите врсту датотеке коју желите да увезете:
en-US
Please select the type of file that you would like to import:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sr
Унесите текст који ће се приказивати уместо слике
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.tooltip
sr
Унесите име датотеке са сликом или путању
en-US
Type the image's filename or location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTable.dtd
borderEditField.tooltip
sr
Унесите број за оквир табеле или унесите нулу (0) да уклоните оквир
en-US
Type a number for the table's border, or type zero (0) for no border
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
ListType.label
sr
Врста списка
en-US
List Type
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
sr
Ова врста странице се не може мењати.
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
MissingImageError
sr
Унесите или изаберите слику врсте gif, jpg или png.
en-US
Please enter or choose an image of type gif, jpg, or png.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
enableInlineSpellChecker.label
sr
Проверавај правопис док куцам
en-US
Spellcheck As You Type
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
extraRecipients.tooltip
sr
Друге врсте поља за адресирање
en-US
Other types of addressing fields
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
sr
Можете навести које веб странице могу или не могу икада користити колачиће.  Унесите тачну адресу странице којом желите да управљате па онда кликните на блокирај, дозволи за сесију или дозволи.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
forAnyConnection
sr
Било која врста везе
en-US
Any type of connection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
sr
Можете навести са којих веб страница је дозвољено учитавати слике и друге удаљене садржаје. Такође можете дозволити сав удаљени садржај на основу мејл адресе пошиљаоца. Укуцајте адресу странице или мејл адресу којом желите да управљате и онда кликните на блокирај или на дозволи.
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
17
sr
Недефинисана врста особине
en-US
Undefined attribute type
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
20
sr
Врста или вредност постоје
en-US
Type or value exists
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.title
sr
Небезбедна врста датотеке
en-US
Unsafe file type
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
sr
Врста инсталације
en-US
Setup Type
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
sr
Изаберите врсту инсталације коју желите па онда кликните на „Следеће“.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
sr
$BrandShortName је потпуно опремљени програм за електронску пошту. $BrandShortName подржава IMAP и POP поштанске протоколе као и HTML форматирање порука. Осим тога, $BrandShortName има уграђене контроле за непожељне мејлове, може да ради са RSS доводима, има моћну и брзу претрагу, може да проверава правопис како куцкате, има глобално сандуче и поседује напредно филтрирање порука.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
sr
Да би се репродуковале одређене врсте видео садржаја, { -brand-short-name } преузима одређене декрипционе модуле од трећих лица.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-2
sr
Укуцајте geo.enabled
en-US
Type geo.enabled
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
address-input-type-aria-label
sr
{ $count -> [0] { $type } [one] { $type } врста са једном адресом, користите леву стрелицу за фокус. [few] { $type } врста са { $count } адресе, користите леву стрелицу за фокус. *[other] { $type } врста са { $count } адреса, користите леву стрелицу за фокус. }
en-US
{ $count -> [0] { $type } [one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it. *[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them. }
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type
sr
Уклоните { $type } поље
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
remove-address-row-type-label.tooltiptext
sr
Уклони поље { $type }
en-US
Remove the { $type } field
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-keytype.value
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Key type:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-key-type-label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Type
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-key-type-label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Key type
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
spellcheck-inline-label.label
sr
Омогући проверу правописа приликом куцања
en-US
Enable spellcheck as you type
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
store-type-label.value
sr
Врста складишта порука за нове налоге:
en-US
Message Store Type for new accounts:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
type-column-label.label
sr
Врста садржаја
en-US
Content Type
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
sr
Страница коју покушавате да погледате није могла бити приказана јер је садржана у врсти датотека које нису безбедне за отварање. Обавестите власнике сајта о овом проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
sr
<ul> <li>Проверите да ли у адреси има грешака у куцању као што су <strong>ww</strong>.example.com уместо <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Ако не можете да учитате странице, проверите мобилну или Wi-Fi везу уређаја. <button id='wifi'>Омогући Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
sr
<ul> <li>Веб адресе обично изгледају нешто налик на <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Проверите да ли користите исправне знакове (нпр. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.title
sr
Несигуран тип датотеке
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
sr
Ова веб страница је преусмерена на нову локацију. Да ли желите да пошаљете садржај формулара на нову локацију?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
sr
Врста сертификата није одобрена за ову примену.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
sr
OCSP одговор није могуће потпуно декодирати; врста сертификата је непозната.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
sr
Непознат тип локације у cert AIA типу датотеке.
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
sr
Назначена је непозната врста објекта.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE
sr
Врсте порука CMS или PKCS #7 нису подржане.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
sr
SSL је примио handshake поруку за сусрет са непознатом врстом поруке.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
sr
SSL је примио запис са непознатом врстом садржаја.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE
sr
Ова врста сертификата није подржана.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
sr
Удаљени рачунар са SSL не подржава сертификате оне врсте која му је послата.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpLogotype
sr
Логотип
en-US
Logotype
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
protected-auth-msg
sr
Пријавите се са знаком распознавања (token). Врста потврде идентитета зависи од врсте знака распознавања.
en-US
Please authenticate to the token. Authentication method depends on the type of your token.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.