Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools dom extensions calendar chat editor mail mobile security suite toolkitDisplaying 15 results for the string Unknown in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.unknownSource |
nb-NO
(unknown)
|
en-US
(unknown)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties serviceWorkerInfo.unknown |
nb-NO
unknown
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocation |
nb-NO
Unknown location
|
en-US
Unknown location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.unknown |
nb-NO
Unknown
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.value.unknownFrame |
nb-NO
<unknown location>
|
en-US
<unknown location>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
nb-NO
unknown group
|
en-US
unknown group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.unknown |
nb-NO
unknown signature scheme
|
en-US
unknown signature scheme
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelUnknown |
nb-NO
Unknown pseudo-class or pseudo-element '%1$S'.
|
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownFontDesc |
nb-NO
Unknown descriptor '%1$S' in @font-face rule.
|
en-US
Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownNamespacePrefix |
nb-NO
Unknown namespace prefix '%1$S'.
|
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownProperty |
nb-NO
Unknown property '%1$S'.
|
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 18 |
nb-NO
unknown encoding
|
en-US
unknown encoding
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user-multi.label |
nb-NO
<unknown>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user.label |
nb-NO
<unknown>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
nb-NO
Ukjent vert ``%S'' ved tilkobling til %S (%S). [[Hjelp][Få mer informasjon om denne feilen på nettet][faq connection.unknown.host]]
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Displaying 160 results for the string Unknown in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
nb-NO
Nettsteder beviser identiteten sin via sertifikater. { -brand-short-name } stoler ikke på { $hostname } fordi sertifikatutstederen er ukjent, sertifikatet er selv-signert, eller fordi serveren ikke sender de rette mellomsertifikatene.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-method |
nb-NO
Ugyldig tilgangsmetode er angitt i sertifikatutvidelse.
|
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid-version |
nb-NO
Utstederens tilbakekallingsliste har ugyldig versjonsnummer.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
nb-NO
Utstederens V2 tilbakekallingsliste har en ukjent kritisk utvidelse.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
nb-NO
Klarte ikke dekode OCSP-responsen; den har ugyldig type.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
nb-NO
Ukjent plassering til sert AIA-utvidelse
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-critical-extension |
nb-NO
Sertifikatet inneholder en ukjent kritisk utvidelse.
|
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-object-type |
nb-NO
Ukjent objekttype oppgitt.
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
nb-NO
Ukjent PKCS #11-feil.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-keyalg |
nb-NO
Ustøttet eller ugyldig nøkkelalgoritme.
|
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
nb-NO
SSL mottok et varselelement med ukjent varsel-beskrivelse.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
nb-NO
SSL mottok en håndhilsen-melding med ukjent meldingstype.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
nb-NO
SSL mottok et element med ukjent innholdstype.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-cipher-suite |
nb-NO
En ukjent SSL-chiffreringssamling ble forespurt.
|
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl image-size-unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-unknown-not-cached.value |
nb-NO
Ukjent (ikke i hurtiglager)
|
en-US
Unknown (not cached)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-unknown.value |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.unknownDRMSoftware |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuUnknownHost |
nb-NO
Ukjent opprinnelse
|
en-US
Unknown origin
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pluginInfo.unknownPlugin |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header.unknown |
nb-NO
Tillat et ukjent nettsted å installere en utvidelse?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
nb-NO
Du forsøker å installere en utvidelse fra en ukjent nettside. Fortsett kun, hvis du stoler på nettstedet.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeUnknown |
nb-NO
Ukjent størrelse
|
en-US
Unknown size
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolUnknown |
nb-NO
<Ukjent>
|
en-US
<Unknown>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.role.unknown |
nb-NO
Ukjent deltaker (%1$S)
|
en-US
Unknown Attendee (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.unknown |
nb-NO
Ukjent type (%1$S)
|
en-US
Unknown Type (%1$S)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties ruleTooComplexSummary |
nb-NO
Gjentakelsesdetaljer er ukjente
|
en-US
Repeat details unknown
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsSeeConsole |
nb-NO
Se feilkonsollen: Ukjente tidssoner behandles som 'flytende' lokal tidssone.
|
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties timezoneError |
nb-NO
En ukjent tidssone ble funnet under lesing av %1$S.
|
en-US
An unknown and undefined timezone was found while reading %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unknownTimezoneInItem |
nb-NO
Ukjent tidssone «%1$S» i «%2$S». Behandles som 'flytende' lokal tidssone isteden: %3$S
|
en-US
Unknown timezone "%1$S" in "%2$S". Treated as 'floating' local timezone instead: %3$S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.unknownNick |
nb-NO
%S er et ukjent kallenavn.
|
en-US
%S is an unknown nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties unknownStatusType |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.unknownSendError |
nb-NO
En ukjent feil oppstod ved sending av denne meldingen.
|
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.unknownSource |
nb-NO
(unknown)
|
en-US
(unknown)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties serviceWorkerInfo.unknown |
nb-NO
unknown
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocation |
nb-NO
Unknown location
|
en-US
Unknown location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.unknown |
nb-NO
Unknown
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.value.unknownFrame |
nb-NO
<unknown location>
|
en-US
<unknown location>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
nb-NO
unknown group
|
en-US
unknown group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.unknown |
nb-NO
unknown signature scheme
|
en-US
unknown signature scheme
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownContentType |
nb-NO
Bufferen sendt til decodeAudioData inneholder en ukjent innholdstype.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownError |
nb-NO
En ukjent feil oppstod ved behandling av decodeAudioData.
|
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
nb-NO
Forhådslasting av %S ble ignorert på grunn av ukjente «as»- eller «type»-verdier, eller et «media»-attributt som ikke samsvarer.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
nb-NO
Forhindret navigering til «%1$S» på grunn av en ukjent protokoll.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
nb-NO
En ukjent feil har oppstått (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelUnknown |
nb-NO
Unknown pseudo-class or pseudo-element '%1$S'.
|
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownFontDesc |
nb-NO
Unknown descriptor '%1$S' in @font-face rule.
|
en-US
Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownNamespacePrefix |
nb-NO
Unknown namespace prefix '%1$S'.
|
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownProperty |
nb-NO
Unknown property '%1$S'.
|
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 18 |
nb-NO
unknown encoding
|
en-US
unknown encoding
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
nb-NO
Ukjent protokoll
|
en-US
Unknown Protocol
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
nb-NO
Klarte ikke åpne %S, fordi en ukjent feil oppstod.\n\nForsøk å lagre filen først, og deretter åpne den.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
nb-NO
Klarte ikke lagre %S, fordi en ukjent feil oppstod.\n\nForsøk å lagre et annet sted.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
nb-NO
Klarte ikke behandle ukjent direktiv '%1$S'
|
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringUnknownOption |
nb-NO
Ignorerer ukjent innstilling %1$S
|
en-US
Ignoring unknown option %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
nb-NO
Strict-Transport-Security: En ukjent feil oppstod ved behandling av headeren oppgitt av nettstedet.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
nb-NO
Clear-Site-Data header funnet. Ukjent verdi “%S”.
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
nb-NO
Resursen fra «%1$S» ble ikke gjengitt på grunn av en ukjent, feil eller manglende MIME-type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 14 |
nb-NO
En ukjent XPath-påbyggelsesfunksjon ble kalt
|
en-US
An unknown XPath extension function was called.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditDocumentMsg |
nb-NO
Denne siden kan ikke redigeres av en ukjent grunn.
|
en-US
This page can't be edited for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties UnknownPublishError |
nb-NO
Det oppstod en ukjent publiseringsfeil.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • about.dtd version.unknown.label |
nb-NO
Ukjent versjon
|
en-US
Version unknown
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user-multi.label |
nb-NO
<unknown>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user.label |
nb-NO
<unknown>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
nb-NO
Beklager, kildeplasseringen er angitt med en ukjent protokoll. Bare 'file', 'http' og 'https' er støttet.
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown |
nb-NO
<ukjent>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.ctcp |
nb-NO
Ukjent CTCP %S (%S) fra %S
|
en-US
Unknown CTCP %S (%S) from %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
nb-NO
Ukjent vert ``%S'' ved tilkobling til %S (%S). [[Hjelp][Få mer informasjon om denne feilen på nettet][faq connection.unknown.host]]
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.proxy.host |
nb-NO
Ukjent proxy for %S (%S).
|
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.guessCommands.label |
nb-NO
Gjør gjetting på ukjente kommandoer
|
en-US
Guess unknown commands
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties unknown |
nb-NO
<ukjent>
|
en-US
<unknown>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties EIClueless |
nb-NO
Det er noen problemer med denne krypterte meldingen.
|
en-US
There are unknown problems with this encrypted message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIClueless |
nb-NO
Det er noen problemer med den digitale signaturen. Du bør ikke stole på gyldigheten av meldingen før du har fått bekreftet innholdet med avsenderen.
|
en-US
There are unknown problems with this digital signature. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIPartiallyValidHeader |
nb-NO
Selv om den digitale signaturen er gyldig, er det ukjent om avsenderen og personen som har signert den er samme person.
|
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIUnknownCA |
nb-NO
Sertifikatet som ble brukt for å signere denne meldingen ble utstedt av en ukjent utsteder.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties fsType.unknown |
nb-NO
(Ukjent plassering)
|
en-US
(Unknown location)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties resultUnknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed.error |
nb-NO
Innloggingskontroll mislyktes av ukjent årsak.
|
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.header.unknown |
nb-NO
Tillate et ukjent nettsted å installere en utvidelse?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
nb-NO
Du forsøker å installere en utvidelse fra et ukjent nettsted. Fortsett kun, hvis du stoler på nettstedet.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Unknown.label |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 9999 |
nb-NO
Ukjent feil
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd numberUnknown.label |
nb-NO
ukjent
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd sizeUnknown.label |
nb-NO
ukjent
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties attachmentSizeUnknown |
nb-NO
ukjent størrelse
|
en-US
size unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileOther.message |
nb-NO
En ukjent feil oppstod ved kommunikasjon med %1$S.
|
en-US
An unknown error occurred when communicating with %1$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileOther.title |
nb-NO
Ukjent feil
|
en-US
Unknown Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendFailedUnknownReason |
nb-NO
Klarte ikke sende meldingen med SMTP-serveren %S av ukjent årsak. Kontroller at SMTP-serverinnstillingene er korrekte og prøv igjen, eller kontakt systemansvarlig.
|
en-US
The message could not be sent using Outgoing server (SMTP) %S for an unknown reason. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendFailedUnknownServer |
nb-NO
Klarte ikke sende meldingen: SMTP-serveren %S er ukjent. Serveren kan være feilkonfigurert. Kontroller at SMTP-serverinnstillingene er korrekte og prøv igjen.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditDocumentMsg |
nb-NO
Denne siden kan ikke redigeres av en ukjent grunn.
|
en-US
This page can't be edited for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties UnknownPublishError |
nb-NO
Det oppstod en ukjent publiseringsfeil.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 80 |
nb-NO
Ukjent feil
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 86 |
nb-NO
Ukjent autentiseringsmetode
|
en-US
Unknown authentication method
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-unknown-key-id |
nb-NO
Ukjent nøkkel
|
en-US
Unknown key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
nb-NO
Import mislyktes. Nøkkelen du prøver å importere kan være korrupt eller bruke ukjente attributter. Vil du prøve å importere de riktige delene? Dette kan føre til import av ufullstendige og ubrukelige nøkler.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-valid-unknown |
nb-NO
ukjent
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-unknown |
nb-NO
En ukjent feil oppstod
|
en-US
An unknown error occurred
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl unknown-hash-alg |
nb-NO
Ukjent kryptografisk hash (ID: { $id })
|
en-US
Unknown cryptographic hash (ID: { $id })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl unknown-signing-alg |
nb-NO
Ukjent signeringsalgoritme (ID: { $id })
|
en-US
Unknown signing algorithm (ID: { $id })
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.unknownSize |
nb-NO
Ukjent størrelse
|
en-US
Unknown size
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD |
nb-NO
Ugyldig tilgangsmetode er angitt i sertifikatutvidelse.
|
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION |
nb-NO
Utstederens tilbakekallingsliste har ugyldig versjonsnummer.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION |
nb-NO
Utstederens V2 tilbakekallingsliste har en ukjent kritisk utvidelse.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE |
nb-NO
Klarte ikke dekode OCSP-responsen; den har ugyldig type.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE |
nb-NO
Ukjent plassering til sert AIA-utvidelse
|
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION |
nb-NO
Sertifikatet inneholder en ukjent kritisk utvidelse.
|
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE |
nb-NO
Ukjent objekttype oppgitt.
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
nb-NO
Ukjent PKCS #11-feil.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG |
nb-NO
Ustøttet eller ugyldig nøkkelalgoritme.
|
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
nb-NO
SSL mottok et varselelement med ukjent varsel-beskrivelse.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
nb-NO
SSL mottok en håndhilsen-melding med ukjent meldingstype.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
nb-NO
SSL mottok et element med ukjent innholdstype.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE |
nb-NO
En ukjent SSL-chiffreringssamling ble forespurt.
|
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertOrgUnknown |
nb-NO
(Ukjent)
|
en-US
(Unknown)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertUnknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer |
nb-NO
Sertifikatet er ikke tiltrodd fordi utstedersertifikatet er ukjent.
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is unknown.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short |
nb-NO
Ukjent identitet
|
en-US
Unknown Identity
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified-issuer-unknown |
nb-NO
Klarte ikke bekrefte sertifikatet fordi utstederen er ukjent.
|
en-US
Could not verify this certificate because the issuer is unknown.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified-unknown |
nb-NO
Klarte ikke kontrollere sertifikatet av ukjent årsak.
|
en-US
Could not verify this certificate for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err |
nb-NO
Klarte ikke utføre PKCS #12-operasjonen av ukjent årsak.
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
nb-NO
Klarte ikke opprette PKCS #12 sikkerhetskopi-fil av ukjent årsak.
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
nb-NO
Klarte ikke gjenopprette PKCS #12-filen av ukjente grunner.
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd image-filesize.value |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.properties imageSizeUnknown |
nb-NO
Ukjent (ikke hurtiglagret)
|
en-US
Unknown (not cached)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaUnknownNotCached |
nb-NO
Ukjent (ikke i hurtiglager)
|
en-US
Unknown (not cached)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties stateUnknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties pluginInfo.unknownPlugin |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallHostNotAvailable |
nb-NO
ukjent vert
|
en-US
unknown host
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd unknownLocations.label |
nb-NO
Ukjente adresser
|
en-US
Unknown Locations
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CantEditDocumentMsg |
nb-NO
Denne siden kan ikke redigeres av en ukjent grunn.
|
en-US
This page can't be edited for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties UnknownPublishError |
nb-NO
Det oppstod en ukjent publiseringsfeil.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd Unknown.label |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 9999 |
nb-NO
Ukjent feil
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpSendFailedUnknownReason |
nb-NO
Klarte ikke sende meldingen med SMTP-serveren %S av ukjent årsak. Kontroller at SMTP-serverinnstillingene er korrekte og prøv igjen, eller kontakt systemansvarlig.
|
en-US
The message could not be sent using Outgoing server (SMTP) %S for an unknown reason. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpSendFailedUnknownServer |
nb-NO
Klarte ikke sende meldingen: SMTP-serveren %S er ukjent. Serveren kan være feilkonfigurert. Kontroller at SMTP-serverinnstillingene er korrekte og prøv igjen.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd numberUnknown.label |
nb-NO
ukjent
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd sizeUnknown.label |
nb-NO
ukjent
|
en-US
unknown
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties EIClueless |
nb-NO
Det er noen problemer med denne krypterte meldingen.
|
en-US
There are unknown problems with this encrypted message.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIClueless |
nb-NO
Det er noen problemer med den digitale signaturen. Du bør ikke stole på gyldigheten av meldingen før du har fått bekreftet innholdet med avsenderen.
|
en-US
There are unknown problems with this digital signature. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIPartiallyValidHeader |
nb-NO
Selv om den digitale signaturen er gyldig, er det ukjent om avsenderen og personen som har signert den er samme person.
|
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIUnknownCA |
nb-NO
Sertifikatet som ble brukt for å signere denne meldingen ble utstedt av en ukjent utsteder.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 80 |
nb-NO
Ukjent feil
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 86 |
nb-NO
Ukjent autentiseringsmetode
|
en-US
Unknown authentication method
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.generic |
nb-NO
Videoavspilling avbrutt på grunn av ukjent feil.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties downloadErrorGeneric |
nb-NO
Nedlastingen kan ikke lagres fordi en ukjent feil oppstod.\n\nPrøv igjen.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.\n\nPlease try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties timeUnknown2 |
nb-NO
Ukjent tid gjenstår
|
en-US
Unknown time left
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398849 |
nb-NO
Feil (ukjent årsak)
|
en-US
Failed (unknown reason)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-unknown |
nb-NO
Ukjent status
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-unknown |
nb-NO
Ukjent status
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-tab-unkonwn |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-unknown-group-label |
nb-NO
(ukjent)
|
en-US
(unknown)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl common-dialog-title-unknown |
nb-NO
Ukjent
|
en-US
Unknown
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.