Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor extensions mail mobile security suiteNo matching results for the string Update for the locale gl
Displaying 200 results for the string Update in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
gl
Actualmente está usando a canle de actualización <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
gl
O administrador do sistema desactivou as actualizacións
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-applying |
gl
Aplicando a …actualización…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.label |
gl
Buscar actualizacións
|
en-US
Check for updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkingForUpdates |
gl
Comprobando actualizacións…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
gl
<img data-l10n-name="icon"/>Descargando actualización — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
gl
Descargando a actualización — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
gl
Fallou a actualización. <label data-l10n-name="failed-link">Descargar a última versión</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
gl
Fallou a actualización. <a data-l10n-name="failed-link-main">Descargar a última versión</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
gl
Actualizacións dispoñíbeis en <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
gl
{ -brand-short-name } está sendo actualizado por outra instancia
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
gl
Non é posíbel efectuar máis actualizacións neste sistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Obter máis información </label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
gl
Reiniciar para actualizar { -brand-shorter-name }
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
gl
{ $count ->
[one] <span>Actualizada a identificación existente:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Actualizadas as identificacións existentes:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
gl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicio de sesión actualizado</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión actualizados</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-modified |
gl
Actualizouse o inicio de sesión existente
|
en-US
Existing login updated
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
gl
Os contrasinais foron filtrados ou roubados deste sitio web desde que vostede actualizou os seus datos de inicio de sesión por última vez. Cambie o seu contrasinal para protexer a súa conta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
gl
{ -brand-short-name } acaba de actualizarse nun segundo plano. Prema en Reiniciar { -brand-short-name } para completar a actualización.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
gl
Actualice as preferencias para enviar automaticamente informes cando { -brand-short-name } quebre.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
gl
Actualice as preferencias para enviar automaticamente informes cando { -brand-short-name } quebre.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
gl
Actualice o seu { -brand-shorter-name } para obter o último en velocidade e privacidade.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.buttonlabel |
gl
Descargar actualización
|
en-US
Download Update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
gl
Está dispoñíbel unha nova actualización de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
gl
Non é posíbel que { -brand-shorter-name } se actualice a última versión.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
gl
Está dispoñíbel unha nova actualización de { -brand-shorter-name }, pero non se pode instalar porque se está a executar outra copia de { -brand-shorter-name }. Pécheo para continuar coa actualización ou escolla actualizalo de calquera xeito (é posíbel que a outra copia non funcione correctamente até que o reinicie).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
gl
Actualizar { -brand-shorter-name } igualmente
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
gl
{ -brand-shorter-name } non pode actualizarse automaticamente para a versión máis recente.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
gl
Reiniciar para actualizar { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update and restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
gl
Non é posíbel actualizar o { -brand-shorter-name } á última versión.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
gl
Descargando a actualización de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
gl
Actualización dispoñíbel — descargar agora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
gl
Estase a descargar unha actualización de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
gl
Actualización dispoñíbel — descargar agora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
gl
Actualización dispoñíbel — reiniciar agora
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported |
gl
Non foi posíbel actualizar
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
gl
Se o sitio ten unha actualización, verá un punto azul na súa lapela ancorada.
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
gl
A última actualización mellora a función de protección de rastreo e fai
máis doado que nunca crear contrasinais seguros para cada sitio.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
gl
A CRL do emisor de certificados caducou. Actualice ou comprobe a hora e data do seu sistema.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppAutoUpdate |
gl
Active ou desactive a actualización automática do aplicativo.
|
en-US
Enable or disable automatic application update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
gl
Permítelle estabelecer un URL de actualización personalizado para o aplicativo.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BackgroundAppUpdate2 |
gl
Activar ou desactivar o actualizador de segundo plano.
|
en-US
Enable or disable the background updater.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionUpdate |
gl
Activar ou desactivar as actualizacións automáticas de extensións.
|
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManualAppUpdateOnly |
gl
Permitir só actualizacións manuais e non notificarlle ao ao usuario sobre as actualizacións.
|
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
gl
Anula a páxina de «Novidades» posterior á actualización. Deixe esta política en branco se quere desactivar a páxina posterior á actualización.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
gl
Non é posíbel que { -brand-short-name } actualice os seus idiomas neste momento. Comprobe que está conectado á Internet e tente de novo.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-description |
gl
Actualizacións de { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
|
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-auto.label |
gl
Instalar actualizacións automaticamente (recomendado)
|
en-US
Automatically install updates (recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
gl
Buscar actualizacións, pero permitirlle escoller se quere instalalas
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-manual.label |
gl
Non buscar actualizacións (non recomendado)
|
en-US
Never check for updates (not recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-title |
gl
Actualizacións de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
gl
Usar un servizo en segundo plano para instalar as actualizacións
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-history.label |
gl
Amosar historial de actualización…
|
en-US
Show Update History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
gl
Quere que { -brand-short-name } continúe con esta actualización?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-title |
gl
Actualización en curso
|
en-US
Update In Progress
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
gl
{ -brand-short-name } atopou un erro e non gardou este cambio. Teña en conta que para establecer esta preferencia de actualización é necesario o permiso para escribir no seguinte ficheiro. Vostede ou a administración do sistema poden resolver o erro concedendo o grupo de usuarios o control total sobre este ficheiro.
Non foi posíbel escribir no ficheiro: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
gl
{ -brand-short-name } atopou un erro e non gardou este cambio. Teña en conta que para establecer esta opción de actualización é necesario o permiso para escribir no seguinte ficheiro. Vostede ou a administración do sistema poden resolver o erro concedéndolle ao grupo Users o control total sobre este ficheiro.
Non foi posíbel escribir no ficheiro: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
gl
Erro ao gardar as preferencias da actualización
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
gl
Produciuse un erro ao gardar a configuración da actualización
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateAvailable.panelUI.label |
gl
Descargar a actualización de &brandShorterName;
|
en-US
Download &brandShorterName; update
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateRestart.panelUI.label2 |
gl
Reiniciar para actualizar &brandShorterName;
|
en-US
Restart to update &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateUnsupported.panelUI.label |
gl
Non pode realizar máis actualizacións
|
en-US
You cannot perform further updates
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginVulnerableUpdatable |
gl
Este engadido é vulnerábel e debería actualizarse.
|
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message |
gl
A biblioteca libavcodec podería ser vulnerábel ou non compatíbel, e debería actualizarse para reproducir vídeos.
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
gl
A visualización do contido da lapela está desactivada debido a unha incompatibilidade entre %S e o seu software de accesibilidade. Actualice o seu lector de pantalla ou cambie a Firefox ESR (Firefox Extended Support Release).
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label |
gl
Actualizar á %S
|
en-US
Update to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateAccept.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
gl
Actualizouse o %S. Debe aprobar os novos permisos antes de que a nova versión se instale. Se escolle «Cancelar» manterá a versión actual do complemento.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
gl
Actualizouse %S. Debe aprobar permisos novos antes de que se instale a versión actualizada. Se escolle «Cancelar» manterase a versión actual da extensión. Esta extensión terá permiso para:
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
gl
Segundo o seu computador, a data e hora actual son: <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, o que impide que &brandShortName; se conecte de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualice o reloxo do seu computador na súa configuración do sistema á data e hora actual, ao fuso horario apropiado, e logo actualice <span class='hostname'></span>.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
gl
A tarefa Axente do Navegador Predeterminado comproba cando cambia o predeterminado de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% para outro navegador. Se o cambio sucede baixo circunstancias sospeitosas, pídelle os usuarios que cambien de novo para %MOZ_APP_DISPLAYNAME% non máis de dúas veces. Esta tarefa instálaa o %MOZ_APP_DISPLAYNAME% automaticamente e reinstálase ao actualizar o %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Para desactivar esta tarefa, actualice a preferencia «default-brower-agent.enabled» na páxina about:config ou a configuración de política de empresa “DisableDefaultBrowserAgent” do %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressDescriptionLabel |
gl
Enderezo que se actualizará:
|
en-US
Address to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressLabel |
gl
Actualizar enderezo
|
en-US
Update Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressMessage |
gl
Desexa actualizar o seu enderezo con esta nova información?
|
en-US
Would you like to update your address with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardDescriptionLabel |
gl
Tarxeta de crédito que se actualizará:
|
en-US
Credit card to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardLabel |
gl
Actualizar a tarxeta de crédito
|
en-US
Update Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
gl
Desexa actualizar a súa tarxeta de crédito con esta nova información?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
gl
O servizo de mantemento permitiralle actualizar o $BrandShortName de forma silenciosa en segundo plano.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
gl
Este asistente guiarao na instalación de $BrandFullNameDA.\n\nRecoméndase que peche os demais aplicativos antes de comezar. Desta forma actualizaranse os ficheiros relevantes do sistema sen ter que reiniciar o computador.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 |
gl
$BrandShortName xa está instalado. Actualizámolo.
|
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini InfoText |
gl
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% está instalando as súas actualizacións e iniciarase nun intre…
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments…
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini TitleText |
gl
Actualización de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectTitle |
gl
Actualizar a localización do calendario %1$S?
|
en-US
Update location for calendar %1$S?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pasteNotifyAbout |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext |
gl
Actualizar evento no calendario
|
en-US
Update event in calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarRefreshText |
gl
Esta mensaxe solicita a actualización dun evento.
|
en-US
This message asks for an event update.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateMultipleText |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains updates to multiple existing events.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateSeriesText |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains an update to an existing series of events.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateText |
gl
Esta mensaxe contén unha actualización a un evento existente.
|
en-US
This message contains an update to an existing event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipUpdatedItem2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The event has been updated.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipRequestUpdatedSubject2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Updated: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
gl
O navegador conectado ten unha versión antiga ({ $runtimeVersion }). A versión mínima admitida é ({ $minVersion }). Esta é unha configuración non compatible e pode causar que DevTools falle. Actualice o navegador conectado. <a>Resolución de problemas</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
gl
O navegador conectado é máis recente ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) que o seu { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Esta é unha configuración non compatible e pode causar que DevTools falle. Actualice Firefox. <a>Resolución de problemas</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
gl
Actualizado o <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceFormUpdate |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
gl
Reescribindo a versión antiga de Flash de YouTube (%S) ao iframe embed (%S). Actualice a páxina para usar iframe no canto de embed/object, se é posible.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
gl
Reescribindo a versión antiga de Flash de YouTube (%S) ao iframe embed (%S). Os parámetros non foron compatibles cos insertos de iframe e convertidos. Actualice a páxina para usar iframe no canto de embed/object, se é posible.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
gl
Produciuse un fallo ao rexistrar/actualizar un ServiceWorker para o ámbito «%1$S»: Recibiuse un Content-Type erróneo de «%2$S» para o script «%3$S». De ser un tipo MIME JavaScript.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
gl
Produciuse un fallo ao rexistrar/actualizar un ServiceWorker para o ámbito «%1$S»:Fallou a carga co estado %2$S para o script «%3$S».
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
gl
Produciuse un fallo ao rexistrar/actualizar un ServiceWorker para o ámbito «%S»: O acceso ao almacenamento está restrinxido neste contexto debido a configuración do usuario ou ao modo de navegación privada.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
gl
Agora permítese o posicionamento relativo de filas e grupos de filas das táboas. Pode que haxa que actualizar este sitio porque dependa de que esta funcionalidade non teña efecto.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd updateTOC.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties locale.error |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
gl
Non foi posíbel definir %S como aplicación predeterminada de correo porque non foi posíbel actualizar unha chave de rexistro. Verifique co administrador do sistema se ten permisos de escrita no rexistro do sistema e tente de novo.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
gl
Non foi posíbel definir %S como aplicación predeterminada de noticias porque non foi posíbel actualizar unha chave de rexistro. Verifique co administrador do sistema se ten permisos de escrita no rexistro do sistema e tente de novo.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd biffAll.label |
gl
Activar a actualización de todas as fontes de noticias
|
en-US
Enable updates for all feeds
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.updateFeed.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedUpdated |
gl
Actualizouse a fonte.
|
en-US
Feed updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd channel.description.end |
gl
.
|
en-US
update channel.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
gl
O administrador do sistema desactivou as actualizacións
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.applying |
gl
Aplicando actualización…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.checkForUpdatesButton.label |
gl
Buscar actualizacións
|
en-US
Check for Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.checkingForUpdates |
gl
Comprobando actualizacións…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.downloading.start |
gl
Descargando actualización —
|
en-US
Downloading update —
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.start |
gl
Fallou a actualización.
|
en-US
Update failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.otherInstanceHandlingUpdates |
gl
&brandShortName; está sendo actualizado por outra instancia
|
en-US
&brandShortName; is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.start |
gl
Non é posíbel efectuar máis actualizacións neste sistema.
|
en-US
You can not perform further updates on this system.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.updateButton.label3 |
gl
Reiniciar para actualizar &brandShorterName;
|
en-US
Restart to update &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateAccept.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText |
gl
Actualizouse o %S. Debe aprobar os novos permisos antes de que a nova versión se instale. Se escolle «Cancelar» manterá a versión actual do complemento.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText2 |
gl
Actualizouse o %S . Debe aprobar os novos permisos antes de que se instale a versión actualizada. Escollendo «Cancelar» manterá a versión actual do complemento. Este complemento terá permiso para:
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd UpdatePhoto.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableMessage |
gl
Actualice o seu %S para obter o último en velocidade e privacidade.
|
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailablePrimaryButtonLabel |
gl
Descargar a actualización
|
en-US
Download Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableTitle |
gl
Está dispoñíbel unha nova actualización de %S.
|
en-US
A new %S update is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateManualTitle |
gl
O %S non é quen de actualizar para a versión máis recente.
|
en-US
%S can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateRestartTitle |
gl
Reinicie para actualizar o %S.
|
en-US
Restart to update %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedTitle |
gl
O %S non é quen de actualizar para a versión máis recente.
|
en-US
%S is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextPauseAllUpdates.label |
gl
Interromper todas as actualizacións
|
en-US
Pause All Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextPauseUpdates.label |
gl
Interromper as actualizacións
|
en-US
Pause Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties alertFilterChanged |
gl
Actualizaranse os filtros asociados a este cartafol.
|
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties update.downloadAndInstallButton.label |
gl
Actualizar á %S
|
en-US
Update to %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_default |
gl
Buscar actualizacións…
|
en-US
Check for Updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_defaultFallback |
gl
Buscar actualizacións…
|
en-US
Check for Updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_downloadingFallback |
gl
Descargando actualización…
|
en-US
Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_pending |
gl
Aplicar agora a actualización descargada…
|
en-US
Apply Downloaded Update Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_pendingFallback |
gl
Aplicar agora a actualización descargada…
|
en-US
Apply Downloaded Update Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_resumeFallback |
gl
Continuar descargando a actualización…
|
en-US
Resume Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd updateTOC.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties userNameChanged |
gl
Actualizouse o nome de usuario. Pode ser preciso que actualice tamén o enderezo de correo e/ou nome de usuario asociados a esta conta.
|
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd editFolderButton.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
gl
O servizo de mantemento permitiralle actualizar o $BrandShortName de forma silenciosa en segundo plano.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
gl
Este asistente guiarao na instalación de $BrandFullNameDA.\n\nRecoméndase que peche os demais aplicativos antes de comezar. Desta forma actualizaranse os ficheiros relevantes do sistema sen ter que reiniciar o computador.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-6 |
gl
{ -vendor-short-name } podería actualizar estes termos cando sexa necesario. Os termos non deben ser modificados ou anulados sen consentimento escrito de { -vendor-short-name }.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to
time. These terms may not be modified or canceled without
{ -vendor-short-name }’s written agreement.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl feeds-description |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to RSS/Atom feeds to get news and updates from all around.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-discover.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Discover new or updated key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppAutoUpdate |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable or disable automatic application update.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionUpdate |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-error |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl automatic-updates-label.label |
gl
Instalar actualizacións automaticamente (recomendado: mellora a seguranza)
|
en-US
Automatically install updates (recommended: improved security)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl check-updates-label.label |
gl
Buscar actualizacións, pero permitirme escoller se quero instalalas
|
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl general-updates-header |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Updates
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-app-legend |
gl
Actualizacións do { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Updates
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-history-button.label |
gl
Amosar o historial de actualizacións
|
en-US
Show Update History
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-title |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update In Progress
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl use-service.label |
gl
Usar un servizo en segundo plano para instalar as actualizacións
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
mail • updater • updater.ini InfoText |
gl
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% está instalando as súas actualizacións e iniciarase nun intre…
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments…
|
Entity
#
all locales
mail • updater • updater.ini TitleText |
gl
Actualización de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.available2 |
gl
Descargar actualización
|
en-US
Download update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.checking |
gl
Buscando actualizacións…
|
en-US
Looking for updates…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 |
gl
Instalar actualización
|
en-US
Install update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloading |
gl
Descargando actualización…
|
en-US
Downloading update…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.link |
gl
Buscar actualizacións »
|
en-US
Check for Updates »
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.none |
gl
Sen actualizacións dispoñíbeis
|
en-US
No updates available
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.update |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd aboutLogins.update |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.updateAccept.label |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.updateText |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties dontUpdateButton |
gl
Non actualizar
|
en-US
Don't update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updateButton |
gl
Actualizar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePassword |
gl
Actualizar o contrasinal gardado para %S?
|
en-US
Update saved password for %S?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
gl
Actualizar o contrasinal gardado para este usuario?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
gl
Seleccione a identificación a actualizar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
gl
A CRL do emisor de certificados caducou. Actualice ou comprobe a hora e data do seu sistema.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-b |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term3 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term5 |
gl
&vendorShortName; podería actualizar estes termos cando sexa necesario. Os termos non deben ser modificados ou anulados sen consentimento escrito de &vendorShortName;'.
|
en-US
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • about.dtd channel.description.end |
gl
.
|
en-US
update channel.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionAudioPodcast2 |
gl
Pode subscribirse a este podcast para recibir actualizacións cando cambie o contido.
|
en-US
You can subscribe to this podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionFeed2 |
gl
Pode subscribirse a esta fonte para recibir actualizacións cando cambie o contido.
|
en-US
You can subscribe to this feed to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionVideoPodcast2 |
gl
Pode subscribirse a este podcast de vídeo para recibir actualizacións cando cambie o contido.
|
en-US
You can subscribe to this video podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.dtd checkForUpdates |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check for updates…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PluginVulnerableUpdatable |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties outdatedpluginsMessage.button.label |
gl
Actualizar engadidos…
|
en-US
Update Plugins…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties updatePrompt.text |
gl
A súa copia de %S é antiga e probabelmente teña fallos de seguranza coñecidos, pero vostede desactivou a busca automática de actualizacións. Actualice a unha versión máis recente.
|
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties updatePromptCheckButton.label |
gl
Buscar actualizacións
|
en-US
Check for Updates
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.