Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom toolkit calendar devtools editor extensions mail mobile security suiteDisplaying 2 results for the string Update in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
ia
Falta a registrar /update un ServiceWorker pro le ambito ‘%1$S’: le cargamento falleva con stato %2$S pro le script ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
ia
Le processo de actualisation in secunde plano verifica si il ha nove versiones de { -brand-short-name } mesmo quando { -brand-short-name } non es in execution. Iste processo es installate automaticamente per { -brand-short-name } e se reinstalla quando { -brand-short-name } se executa. Pro disactivar lo, modifica le parametros del navigator o usa le directiva de interprisa “BackgroundAppUpdate”.
|
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
Displaying 200 results for the string Update in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
ia
Tu es actualmente in le canal de actualisationes <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
ia
Actualisationes disactivate per le administrator de tu systema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-applying |
ia
Applicante le actualisation…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.label |
ia
Cercar actualisationes
|
en-US
Check for updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkingForUpdates |
ia
Cercante actualisationes…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
ia
<img data-l10n-name="icon"/>Discargante actualisation — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
ia
Discargante actualisation — <etiquetta data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
ia
Le actualisation ha fallite. <label data-l10n-name="failed-link">Discargar le ultime version</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
ia
Le actualisation ha fallite. <a data-l10n-name="failed-link-main">Discargar le ultime version</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
ia
Actualisationes disponibile in <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
ia
{ -brand-short-name } es in actualisation per un altere instantia
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
ia
Tu non pote facer plus actualisationes in iste systema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Saper plus</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
ia
Reinitiar pro actualisar { -brand-shorter-name }
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
ia
{ $count ->
[one] <span>Credential existente actualisate:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Credentiales existente actualisate:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
ia
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">credential existente actualisate</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">credentiales existente actualisate</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-modified |
ia
Credential existente actualisate
|
en-US
Existing login updated
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
ia
Le contrasignos de iste sito web ha essite divulgate o robate desde le ultime vice que tu cambiava tu credentiales. Cambia ora tu contrasigno pro proteger tu conto!
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
ia
{ -brand-short-name } ha justo essite actualisate in secunde plano. Clicca sur Reinitiar { -brand-short-name } pro completar le actualisation.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
ia
Actualisa le preferentias pro inviar automaticamente le reportos quando { -brand-short-name } collabe.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
ia
Actualisar le preferentias pro inviar automaticamente reportos quando { -brand-short-name } collabe
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
ia
Actualisa tu { -brand-shorter-name } pro beneficiar del ultime meliorationes in rapiditate e confidentialitate.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.buttonlabel |
ia
Discargar actualisation
|
en-US
Download Update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
ia
Un nove version de { -brand-shorter-name } es disponibile.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
ia
Actualisation disponibile
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
ia
Non ha essite possibile actualisar { -brand-shorter-name } automaticamente. Per favor, discarga le nove version; tu non perdera informationes salvate ni personalisationes.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
ia
Actualisation disponibile
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ia
Un nove edition de { -brand-shorter-name } es disponibile, ma non pote esser installate perque un altere exemplar de { -brand-shorter-name } es in execution. Claude lo pro continuar le actualisation, o opta pro actualisar totevia (le altere exemplar pote non functionar correctemente usque tu lo reinitia).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
ia
Actualisar { -brand-shorter-name } totevia
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote automaticamente actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
ia
Reinitia pro actualisar { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
ia
Actualisar e reinitiar
|
en-US
Update and restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
ia
Actualisation disponibile
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
ia
{ -brand-shorter-name } non pote actualisar se al ultime version.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
ia
Impossibile actualisar
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
ia
Discargamento in curso del actualisation de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
ia
Actualisation disponibile — discargar ora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
ia
Discargamento in curso del actualisation de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
ia
Actualisation disponibile — discargar ora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
ia
Actualisation disponibile — reinitiar ora
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported |
ia
Impossibile actualisar
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
ia
Si le sito se actualisa, un puncto blau apparera sur le scheda fixate.
|
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
ia
Le ultime actualisation meliora le protection contra le traciamento e rende plus facile que jammais crear contrasignos secur pro cata sito.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
ia
Le CRL pro le emissor de certificatos ha expirate. Actualisa lo o verifica le data e hora de tu systema.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppAutoUpdate |
ia
Activar o disactivar le actualisation automatic del application.
|
en-US
Enable or disable automatic application update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
ia
Definir un URL de actualisation personalisate pro le application.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BackgroundAppUpdate2 |
ia
Activar o disactivar le actualisator in fundo.
|
en-US
Enable or disable the background updater.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionUpdate |
ia
Activar o disactivar le actualisation automatic de extensiones.
|
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManualAppUpdateOnly |
ia
Solo consentir actualisationes manual e non allertar le usator re actualisationes.
|
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
ia
Supplantar le pagina de “Novas” post-actualisation. Defini iste criterio a blanc si tu desira disactivar le pagina de post-actualisation.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
ia
{ -brand-short-name } non pote actualisar tu linguas justo ora. Verifica tu connexion a internet o retenta.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-description |
ia
Actualitates de { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
|
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-auto.label |
ia
Installar le actualisationes automaticamente (recommendate)
|
en-US
Automatically install updates (recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
ia
Cercar actualisationes, lassante te decider si tu los installa
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-manual.label |
ia
Non cercar jammais actualisationes (non recommendate)
|
en-US
Never check for updates (not recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-title |
ia
Actualisationes de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
ia
Usar un servicio in secunde plano pro installar le actualisationes
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-history.label |
ia
Monstrar le chronologia de actualisationes…
|
en-US
Show Update History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ia
Vole tu que { -brand-short-name } continua iste actualisation?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-title |
ia
Actualisation in curso
|
en-US
Update In Progress
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste preferentia de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste parametro de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
ia
Impossibile registrar preferentias de actualisation
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
ia
Impossibile registrar parametros de actualisation
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateAvailable.panelUI.label |
ia
Discargar actualisation de &brandShorterName;
|
en-US
Download &brandShorterName; update
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateRestart.panelUI.label2 |
ia
Reinitiar pro actualisar &brandShorterName;
|
en-US
Restart to update &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd updateUnsupported.panelUI.label |
ia
Impossibile installar altere actualisationes
|
en-US
You cannot perform further updates
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginVulnerableUpdatable |
ia
Iste plugin es vulnerabile e debe esser actualisate.
|
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message |
ia
libavcodec pote esser vulnerabile o non es supportate, e debe esser actualisate pro reproducer le video.
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
ia
Le presentation del contento del scheda es inactive a causa de incompatibilitate inter %S e tu software de accessibilitate. Per favor actualisa tu lector de schermo o cambia al Firefox Extended Support Release.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label |
ia
Actualisar a %S
|
en-US
Update to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateAccept.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
ia
%S ha essite actualisate. Tu debe approbar le nove permissiones ante que le version actualisate es installate. Seliger “Cancellar” mantenera le version actual de tu additivo.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
ia
%S ha essite actualisate. Tu debe approbar le nove permissiones ante que le nove version es installate. Seliger “Cancellar” mantenera le version actual de tu extension. Iste extension habera le permission de:
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
ia
Tu computator signa que es <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>. isto impedi a &brandShortName; de connecter se con securitate. Pro visitar <span class='hostname'></span>, actualisa le horologio de tu computator al data, tempore e fuso horari currente. Pois refresca <span class='hostname'></span>.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
ia
Le function “default browser agent” verifica quando le navigator predefinite cambia de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a un altere navigator. Si le cambio eveni sub circumstantias suspecte, illo suggerera al usatores de retornar a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% duo vices al maximo. Iste function es installate automaticamente per %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, e es reinstallate quando %MOZ_APP_DISPLAYNAME% se actualisa. Pro disactivar iste function, modifica le preferentia “default-browser-agent.enabled” sur le pagina about:config o le parametro “DisableDefaultBrowserAgent” in le politica de interprisa de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressDescriptionLabel |
ia
Adresse a actualisar:
|
en-US
Address to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressLabel |
ia
Actualisar le adresse
|
en-US
Update Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressMessage |
ia
Desira tu actualisar tu adresses con iste nove informationes?
|
en-US
Would you like to update your address with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardDescriptionLabel |
ia
Cartas de credito a actualisar:
|
en-US
Credit card to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardLabel |
ia
Actualisar le carta de credito
|
en-US
Update Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
ia
Desira tu actualisar tu carte de credito con iste nove informationes?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
ia
Le servicio de mantenimento te permittera de actualisar silentiosemente $BrandShortName in le fundo.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
ia
Iste assistente te guidara durante le installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl es recommendate que tu claude tote le altere applicationes ante de comenciar le installation. Isto rendera possibile actualisar files relevante del systema sin deber reinitiar tu computator.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 |
ia
$BrandShortName es jam installate. Que nos lo actualisa.
|
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini InfoText |
ia
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installa tu actualisationes e se initiara in alcun secundas…
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments…
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini TitleText |
ia
Actualisation de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectTitle |
ia
Actualisar le position pro le agenda %1$S?
|
en-US
Update location for calendar %1$S?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties pasteNotifyAbout |
ia
%1$S - desira tu inviar un actualisation a totes illes implicate?
|
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
ia
Le datos de tu agenda non es compatibile con iste version de %1$S. Le datos de agenda in tu profilo ha essite actualisate per un nove version de %1$S. Un file de reservation del datos ha essite create, appellate "%2$S". Nos continua con un nove file de datos.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext |
ia
Actualisa le evento in agenda
|
en-US
Update event in calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarRefreshText |
ia
Ce message require le actualisation de un evento.
|
en-US
This message asks for an event update.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateMultipleText |
ia
Iste message contine actualisationes de plure eventos existente.
|
en-US
This message contains updates to multiple existing events.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateSeriesText |
ia
Iste message contine un actualisation de un serie de eventos existente.
|
en-US
This message contains an update to an existing series of events.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarUpdateText |
ia
Iste message contine un actualisation de un evento existente.
|
en-US
This message contains an update to an existing event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipUpdatedItem2 |
ia
Le evento ha essite actualisate.
|
en-US
The event has been updated.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipRequestUpdatedSubject2 |
ia
Actualisate: %1$S
|
en-US
Updated: %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
ia
Le navigator connexe ha un version vetere ({ $runtimeVersion }). Le version minime supportate es ({ $minVersion }). Isto es un installation non supportate e pote facer faller DevTools. Actualisa le navigator connexe.
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
ia
Le navigator connexe es plus recente ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) que tu { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Isto es un installation non supportate e pote facer faller DevTools. Actualisa Firefox. <a>Resolution de problemas</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
ia
Actualisate <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceFormUpdate |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
ia
Le vetere maniera de incorporar del videos YouTube Flash (%S) ha essite rescribite al incorporation iframe (%S). Per favor actualisa le pagina a usar iframe in vice de embed/object, si possibile.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
ia
Le vetere maniera de incorporar del videos YouTube Flash (%S) ha essite rescribite al incorporation iframe (%S). Le parametros non era supportate per le incorporation de iframes e ha essite convertite. Per favor actualisa le pagina a usar iframe in vice de embed/object, si possibile.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
ia
Falta a registrar/actualisar ServiceWorker pro le ambito ‘%1$S’: mal typo de contento de %2$S recipite pro le script ‘%3$S’. Illo debe esser un typo de MIME JavaScript.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
ia
Falta a registrar /update un ServiceWorker pro le ambito ‘%1$S’: le cargamento falleva con stato %2$S pro le script ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
ia
Falta a registrar/actualisar un service worker pro la campo ‘%S’: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
ia
Le positionamento relative del linea e del gruppos de lineas non es admittite. Iste sito forsan debe esser actualisate perque, a causa de illo, iste functionalitate pote haber nulle effecto.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd updateTOC.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties locale.error |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
ia
%S non pote esser configurate como application email predefinite perque un registro clave non pote esser actualisate. Verifica con tu administrator de systema que tu ha accesso al scriptura a tu registro de systema e pois reproba.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
ia
%S non pote esser configurate como application de novas predefinite perque un registro clave non pote esser actualisate. Verifica con tu administrator de systema que tu ha accesso al scriptura a tu registro de systema e pois reproba.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd biffAll.label |
ia
Activar actualisationes pro tote le fluxos
|
en-US
Enable updates for all feeds
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.updateFeed.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-feedUpdated |
ia
Fluxo actualisate.
|
en-US
Feed updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd channel.description.end |
ia
canal de actualisationes.
|
en-US
update channel.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
ia
Actualisationes disactivate per le administrator de tu systema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.applying |
ia
Applicante le actualisation…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.checkForUpdatesButton.label |
ia
Cercar actualisationes
|
en-US
Check for Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.checkingForUpdates |
ia
Cercante actualisationes…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.downloading.start |
ia
Discargante actualisation:
|
en-US
Downloading update —
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.start |
ia
Le actualisation ha fallite.
|
en-US
Update failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.otherInstanceHandlingUpdates |
ia
&brandShortName; es in actualisation per un altere instantia
|
en-US
&brandShortName; is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.start |
ia
Tu non pote facer altere actualisationes in iste systema.
|
en-US
You can not perform further updates on this system.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.updateButton.label3 |
ia
Reinitiar pro actualisar &brandShorterName;
|
en-US
Restart to update &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateAccept.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText |
ia
%S ha essite actualisate. Tu debe approbar le nove permissiones ante que le version actualisate es installate. Seliger “Cancellar” mantenera le version actual de tu additivo.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.updateText2 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd UpdatePhoto.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableMessage |
ia
Actualisa tu %S pro beneficiar del ultime meliorationes in rapiditate e confidentialitate.
|
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailablePrimaryButtonLabel |
ia
Discargar actualisation
|
en-US
Download Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableTitle |
ia
Un nove actualisation de %S es disponibile.
|
en-US
A new %S update is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateManualTitle |
ia
Impossibile actualisar %S al ultime version.
|
en-US
%S can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateRestartTitle |
ia
Reinitiar pro actualisar %S.
|
en-US
Restart to update %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedTitle |
ia
%S non pote esser actualisate al ultime version.
|
en-US
%S is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextPauseAllUpdates.label |
ia
Pausar tote le actualisationes
|
en-US
Pause All Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderContextPauseUpdates.label |
ia
Pausar actualisationes
|
en-US
Pause Updates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties alertFilterChanged |
ia
Le filtros associate a iste dossier essera actualisate.
|
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties update.downloadAndInstallButton.label |
ia
Actualisar a %S
|
en-US
Update to %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_default |
ia
Verificar actualisationes…
|
en-US
Check for Updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_defaultFallback |
ia
Verificar actualisationes…
|
en-US
Check for Updates…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_downloadingFallback |
ia
Discargante actualisation…
|
en-US
Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_pending |
ia
Applicar ora le actualisation discargate…
|
en-US
Apply Downloaded Update Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_pendingFallback |
ia
Applicar ora le actualisation discargate…
|
en-US
Apply Downloaded Update Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties updatesItem_resumeFallback |
ia
Resumer discargamento actualisation…
|
en-US
Resume Downloading Update…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd updateTOC.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties userNameChanged |
ia
Tu nomine de usator ha essite actualisate. Es possibile que tu debe etiam actualisar tu adresse de e-mail e/o nomine de usator associate a iste conto.
|
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd editFolderButton.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
ia
Le servicio de mantenimento te permittera de actualisar silentiosemente $BrandShortName in le fundo.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
ia
Iste assistente te guidara durante le installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl es recommendate que tu claude tote le altere applicationes ante de comenciar le installation. Isto rendera possibile actualisar files relevante del systema sin deber reinitiar tu computator.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-6 |
ia
Alicun tempore { -vendor-short-name } pote actualisar le terminos si necessari. Iste terminos non pote ser modificate o cancellate sin consenso scripte de { -vendor-short-name } .
|
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to
time. These terms may not be modified or canceled without
{ -vendor-short-name }’s written agreement.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl feeds-description |
ia
Per { -brand-short-name } tu pote connecter te al fluxos RSS/Atom pro obtener novas e actualisationes de tote le mundo.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to RSS/Atom feeds to get news and updates from all around.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-discover.label |
ia
Discoperir claves nove o actualisate
|
en-US
Discover new or updated key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppAutoUpdate |
ia
Activar o disactivar actualisationes automatic del applicationes.
|
en-US
Enable or disable automatic application update.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
ia
Definir un URL de actualisation personalisate pro le application.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionUpdate |
ia
Activar o disactivar le actualisation automatic de extensiones.
|
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
ia
Supplantar le pagina de “Novas” post-actualisation. Defini iste criterio a blanc si tu desira disactivar le pagina de post-actualisation.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-error |
ia
{ -brand-short-name } non pote actualisar tu linguas justo ora. Verifica tu connexion a internet o retenta.
|
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl automatic-updates-label.label |
ia
Installar automaticamente actualisationes (recommendate: major securitate)
|
en-US
Automatically install updates (recommended: improved security)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl check-updates-label.label |
ia
Recercar actualisationes, ma permitter que tu selige si los installar
|
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl general-updates-header |
ia
Actualisationes
|
en-US
Updates
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-app-legend |
ia
Actualisationes de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Updates
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-history-button.label |
ia
Monstrar le chronologia del actualisationes
|
en-US
Show Update History
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
ia
Vole tu que { -brand-short-name } continua iste actualisation?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-in-progress-title |
ia
Actualisation in curso
|
en-US
Update In Progress
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste preferentia de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
ia
Impossibile registrar preferentias de actualisation
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl use-service.label |
ia
Usar un servicio in secunde plano pro installar le actualisationes
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
mail • updater • updater.ini InfoText |
ia
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installa tu actualisationes e initiara in alcun secundas…
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments…
|
Entity
#
all locales
mail • updater • updater.ini TitleText |
ia
Actualisation de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
|
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.available2 |
ia
Discargar actualisation
|
en-US
Download update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.checking |
ia
Recercante actualisationes…
|
en-US
Looking for updates…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 |
ia
Installar actualisation
|
en-US
Install update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloading |
ia
Discargante actualisation…
|
en-US
Downloading update…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.link |
ia
Recercar actualisationes »
|
en-US
Check for Updates »
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.none |
ia
Il non ha actualisationes
|
en-US
No updates available
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.update |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd aboutLogins.update |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.updateAccept.label |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.updateText |
ia
%S ha essite actualisate. Tu debe approbar le nove permissiones ante que le version actualisate es installate. Seliger “Cancellar” mantenera le version actual de tu additivo.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties dontUpdateButton |
ia
Non actualisar
|
en-US
Don't update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updateButton |
ia
Actualisar
|
en-US
Update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePassword |
ia
Actualisar contrasigno salvate pro %S?
|
en-US
Update saved password for %S?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
ia
Actuaalisar contrasignos salvate pro iste authentication?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
ia
Selige le authentication a actualisar:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
ia
Le CRL pro le emissor de certificatos ha expirate. Actualisa lo o verifica le data e hora de tu systema.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-b |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term3 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term5 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • about.dtd channel.description.end |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
update channel.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionAudioPodcast2 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionFeed2 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this feed to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionVideoPodcast2 |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this video podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.dtd checkForUpdates |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check for updates…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PluginVulnerableUpdatable |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties outdatedpluginsMessage.button.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update Plugins…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties updatePrompt.text |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties updatePromptCheckButton.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check for Updates
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.