BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string Update in it:

Entity it en-US
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
it
Togliere la spunta alle opzioni "&autoAddOnsUpdates.label;" e "&enablePersonalized.label;"
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
it
Il task Background Update verifica la presenza di aggiornamenti per { -brand-short-name } quando il browser non è in esecuzione. Questo task viene installato automaticamente da { -brand-short-name } e viene reinstallato quando si apre { -brand-short-name }. Per disattivarlo aggiornare le impostazioni del browser o utilizzare l’impostazione “BackgroundAppUpdate” nei criteri a livello aziendale.
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.

Displaying 200 results for the string Update in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
it
Canale di aggiornamento attuale: <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
it
Aggiornamenti disattivati dall’amministratore di sistema
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
it
Installazione aggiornamento
en-US
Applying update
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.label
it
Controlla aggiornamenti
en-US
Check for updates
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
it
Ricerca aggiornamenti
en-US
Checking for updates
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
it
<img data-l10n-name="icon"/>Download aggiornamento — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
it
Download aggiornamento — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
it
Aggiornamento non riuscito. <label data-l10n-name="failed-link">Scarica l’ultima versione</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
it
Aggiornamento non riuscito. <a data-l10n-name="failed-link-main">Scarica l’ultima versione</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
it
Aggiornamenti disponibili su <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
it
Aggiornamento di { -brand-short-name } in corso in un’altra istanza
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
it
Non è possibile installare ulteriori aggiornamenti su questo sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Ulteriori informazioni</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
it
Riavvia per aggiornare { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
it
<span>Credenziali esistenti aggiornate:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
it
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">credenziale esistente aggiornata</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">credenziali esistenti aggiornate</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
it
Credenziale esistente aggiornata
en-US
Existing login updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
it
Dall’ultima volta in cui hai aggiornato queste credenziali, le password di questo sito web sono state rubate o diffuse pubblicamente. Modifica la tua password per proteggere questo account.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
it
Un aggiornamento di { -brand-short-name } è appena stato installato in background. Fai clic su Riavvia { -brand-short-name } per completare l’installazione.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
it
Aggiorna le preferenze per inviare automaticamente le segnalazioni di arresto quando { -brand-short-name } si blocca.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
it
Aggiorna le preferenze per inviare automaticamente le segnalazioni di arresto quando { -brand-short-name } si blocca
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
it
Aggiorna { -brand-shorter-name } per ottenere il massimo della velocità e della privacy.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.buttonlabel
it
Scarica l’aggiornamento
en-US
Download Update
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
it
È disponibile un nuovo aggiornamento di { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.label
it
Aggiornamento disponibile
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
it
Non è stato possibile aggiornare automaticamente { -brand-shorter-name }. Scarica la versione più recente, non perderai informazioni salvate né personalizzazioni.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
it
Non è stato possibile aggiornare { -brand-shorter-name } all’ultima versione disponibile.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.label
it
Aggiornamento disponibile
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
it
È disponibile una nuova versione di { -brand-shorter-name } ma non può essere installata in quanto è presente un’altra copia di { -brand-shorter-name } attualmente in esecuzione. Chiuderla per procedere con l’aggiornamento, oppure scegliere di aggiornare comunque (l’altra copia potrebbe non funzionare correttamente fino al riavvio).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
it
Aggiorna comunque { -brand-shorter-name }
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
it
Impossibile aggiornare automaticamente { -brand-shorter-name } all’ultima versione.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
it
Riavvia per aggiornare { -brand-shorter-name }.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
it
Aggiorna e riavvia
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.label
it
Aggiornamento disponibile
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
it
Impossibile aggiornare { -brand-shorter-name } all’ultima versione disponibile.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.label
it
Impossibile aggiornare
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
it
Download aggiornamento di { -brand-shorter-name } in corso
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
it
Aggiornamento disponibile — scarica adesso
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
it
Download aggiornamento di { -brand-shorter-name } in corso
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
it
Aggiornamento disponibile — scarica adesso
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
it
Aggiornamento disponibile — riavvia adesso
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported
it
Aggiornamento non riuscito
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
it
Quando i contenuti del sito vengono aggiornati, un punto blu apparirà sulla scheda.
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
it
L’ultimo aggiornamento rende la protezione antitracciamento più efficace e ti permette di creare password sicure per qualunque sito in modo semplice.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
it
Il CRL per l’autorità emittente del certificato è scaduto. Aggiornarlo oppure verificare data e ora del sistema.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
it
Attiva o disattiva aggiornamenti automatici dell’applicazione.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
it
Imposta URL personalizzato per aggiornamento applicazione.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
it
Attiva o disattiva il sistema di aggiornamento in background.
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
it
Attiva o disattiva l’aggiornamento automatico delle estensioni.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
it
Consenti solo aggiornamenti manuali e non segnalare all’utente la disponibilità di aggiornamenti.
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
it
Sostituisci la pagina “Novità” visualizzata dopo un aggiornamento. Impostare questo criterio con un valore vuoto per disattivarne la visualizzazione.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
it
L’aggiornamento delle lingue non è attualmente disponibile. Verifica la connessione a Internet o riprova.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
it
Aggiornamenti da { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-auto.label
it
Installare automaticamente gli aggiornamenti (consigliato)
en-US
Automatically install updates (recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-check-choose.label
it
Controllare la disponibilità di aggiornamenti ma permettere all’utente di scegliere se installarli
en-US
Check for updates but let you choose to install them
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
it
Non controllare mai la disponibilità di aggiornamenti (non consigliato)
en-US
Never check for updates (not recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-title
it
Aggiornamenti di { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
it
Utilizza un servizio di sistema per installare gli aggiornamenti
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
it
Mostra cronologia aggiornamenti
en-US
Show Update History
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
it
Consentire a { -brand-short-name } di completare l’aggiornamento?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-title
it
Aggiornamento in corso
en-US
Update In Progress
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le preferenze è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le impostazioni è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
it
Errore durante il salvataggio delle preferenze
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
it
Errore durante il salvataggio delle impostazioni
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateAvailable.panelUI.label
it
Scarica l’aggiornamento di &brandShorterName;
en-US
Download &brandShorterName; update
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateRestart.panelUI.label2
it
Riavvia per aggiornare &brandShorterName;
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateUnsupported.panelUI.label
it
Non è possibile installare ulteriori aggiornamenti
en-US
You cannot perform further updates
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
PluginVulnerableUpdatable
it
Questo plugin non è sicuro e andrebbe aggiornato.
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
it
La libreria libavcodec potrebbe essere vulnerabile o non supportata. Per riprodurre i video è necessario aggiornarla.
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
it
La visualizzazione del contenuto delle schede è disattivata a causa di incompatibilità tra %S e il software di accessibilità. Aggiornare l’utilità per la lettura dello schermo oppure installare la versione Firefox Extended Support (ESR).
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
it
Aggiorna a %S
en-US
Update to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateAccept.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
it
%S è stato aggiornato. È necessario accettare i nuovi permessi prima di installare la nuova versione. Selezionare “Annulla” per mantenere la versione in uso del componente aggiuntivo.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
it
%S è stata aggiornata. È necessario accettare i nuovi permessi prima di installare la nuova versione. Selezionare “Annulla” per mantenere la versione in uso dell’estensione. Questa estensione avrà il permesso di:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
it
L’ora riportata dall’orologio del computer è <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, questo impedisce a &brandShortName; di connettersi in modo sicuro. Per visitare <span class='hostname'></span> aggiornare l’orologio del computer nelle impostazioni del sistema, impostando data, ora e fuso orario correnti, poi riprovare a caricare <span class='hostname'></span>.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
it
L’attività “default browser agent” controlla se il browser predefinito cambia da %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a un altro programma. Se la modifica avviene in circostanze sospette, chiederà all’utente di ritornare a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% per un massimo di due volte. Questa attività viene installata automaticamente da %MOZ_APP_DISPLAYNAME% e viene reinstallata a ogni aggiornamento del browser. Per disattivare questa attività, modificare l’impostazione “default-browser-agent.enabled” in about:config o il criterio aziendale “DisableDefaultBrowserAgent” di %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressDescriptionLabel
it
Indirizzo da aggiornare:
en-US
Address to update:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressLabel
it
Aggiorna indirizzo
en-US
Update Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
it
Aggiornare l’indirizzo esistente con i nuovi dati?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
it
Carta di credito da aggiornare:
en-US
Credit card to update:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
it
Aggiorna carta esistente
en-US
Update Credit Card
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
it
Aggiornare la carta di credito con le nuove informazioni?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
it
Il servizio di manutenzione consente di installare gli aggiornamenti di $BrandShortName senza bisogno di interventi da parte dell’utente.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
it
Questa procedura guidata installerà $BrandFullNameDA.\n\nPrima di procedere con l’installazione si raccomanda di chiudere tutte le applicazioni sul computer. Sarà così possibile aggiornare i componenti del sistema senza dover successivamente riavviare il computer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
it
$BrandShortName è già installato. Verrà effettuato l’aggiornamento.
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
it
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% sta installando gli aggiornamenti e si avvierà fra qualche istante
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
TitleText
it
Aggiornamento %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
it
Aggiornare la posizione per il calendario %1$S?
en-US
Update location for calendar %1$S?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteNotifyAbout
it
%1$S - si desidera inviare un aggiornamento a tutte le persone coinvolte?
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
it
I dati del calendario non sono compatibili con questa versione di %1$S. I dati del calendario del proprio profilo sono stati aggiornati da una versione più recente di %1$S. È stato creato un backup del file dei dati, chiamato "%2$S". Procedo con un nuovo file di dati.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnUpdate.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext
it
Aggiorna evento nel calendario
en-US
Update event in calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarRefreshText
it
Questo messaggio richiede l'aggiornamento di un evento.
en-US
This message asks for an event update.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateMultipleText
it
Questo messaggio contiene aggiornamenti a più eventi esistenti.
en-US
This message contains updates to multiple existing events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateSeriesText
it
Questo messaggio contiene un aggiornamento per una serie di eventi esistente.
en-US
This message contains an update to an existing series of events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateText
it
Questo messaggio contiene un aggiornamento per un evento esistente.
en-US
This message contains an update to an existing event.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipUpdatedItem2
it
L'evento è stato aggiornato.
en-US
The event has been updated.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipRequestUpdatedSubject2
it
Aggiornato: %1$S
en-US
Updated: %1$S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
it
Il browser connesso utilizza una versione obsoleta ({ $runtimeVersion }). La versione minima compatibile è ({ $minVersion }). Questa configurazione non è supportata e potrebbe impedire il corretto funzionamento degli strumenti di sviluppo. Aggiornare il browser connesso. <a>Risoluzione dei problemi</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
it
Il browser connesso ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) è più recente di quello in uso in { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Questa configurazione non è supportata e potrebbe impedire il corretto funzionamento degli strumenti di sviluppo. Aggiornare Firefox. <a>Risoluzione dei problemi</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
it
Ultimo aggiornamento: <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceFormUpdate
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
it
Il codice per l’inclusione del filmato YouTube è stato automaticamente riscritto da oggetto Flash (%1$S) a iframe (%2$S). Se possibile aggiornare il codice della pagina utilizzando un iframe al posto di embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
it
Il codice per l’inclusione del filmato YouTube è stato automaticamente riscritto da oggetto Flash (%1$S) a iframe (%2$S). I parametri esistenti non erano supportati dalla nuova modalità e sono stati convertiti. Se possibile aggiornare il codice della pagina utilizzando un iframe al posto di embed/object.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
it
Registrazione/aggiornamento del ServiceWorker non riuscito per l’ambito “%1$S”: ricevuto Content-Type errato “%2$S” per lo script “%3$S”. Deve essere un tipo MIME JavaScript.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
it
Registrazione/aggiornamento del ServiceWorker non riuscito per l’ambito “%1$S”: caricamento non riuscito con stato “%2$S” per lo script “%3$S”.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
it
Registrazione/aggiornamento del ServiceWorker non riuscito per l’ambito “%1$S”: l’accesso alle risorse di archiviazione è limitato dalle impostazioni utente o dalla modalità Navigazione anonima.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
TablePartRelPosWarning
it
Il posizionamento relativo di righe e gruppi di righe nelle tabelle è attualmente supportato. Questo sito potrebbe aver bisogno di aggiornamenti in quanto potrebbe fare affidamento sul mancato funzionamento di questa caratteristica.
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
updateTOC.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.error
it
Si sta utilizzando ChatZilla %1$S, che richiede la localizzazione in versione %2$S. La localizzazione attualmente selezionata, %3$S, è in versione %4$S, e quindi potrebbero verificarsi dei problemi nel funzionamento di ChatZilla.\n\nSi consiglia di aggiornare o rimuovere la localizzazione di ChatZilla attualmente in uso.
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
it
%S non può essere impostato come programma di posta predefinito perché non è possibile modificare una chiave di registro. Verificare insieme all’amministratore di sistema di possedere i privilegi di scrittura sul registro di sistema e riprovare.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
it
%S non può essere impostato come programma di news predefinito perché una chiave di registro non può essere modificata. Verificare insieme all’amministratore di sistema di possedere i privilegi di scrittura sul registro di sistema e riprovare.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
biffAll.label
it
Attiva aggiornamenti per tutti i feed
en-US
Enable updates for all feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.updateFeed.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedUpdated
it
Feed aggiornato.
en-US
Feed updated.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
channel.description.end
it
.
en-US
update channel.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
it
Aggiornamenti disattivati dall’amministratore di sistema
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.applying
it
Installazione aggiornamento
en-US
Applying update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.checkForUpdatesButton.label
it
Controlla aggiornamenti
en-US
Check for Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.checkingForUpdates
it
Controllo aggiornamenti
en-US
Checking for updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.downloading.start
it
Ricezione aggiornamento —
en-US
Downloading update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.start
it
Aggiornamento non riuscito.
en-US
Update failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.otherInstanceHandlingUpdates
it
È in corso l’aggiornamento di &brandShortName; in un’altra istanza
en-US
&brandShortName; is being updated by another instance
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.start
it
Impossibile eseguire ulteriori aggiornamenti su questo sistema.
en-US
You can not perform further updates on this system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.updateButton.label3
it
Riavvia per aggiornare &brandShorterName;
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateAccept.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
it
%S è stato aggiornato. È necessario accettare i nuovi permessi prima di installare la nuova versione. Selezionare “Annulla” per mantenere la versione in uso del componente aggiuntivo.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
it
%S è stata aggiornata. È necessario accettare i nuovi permessi prima di installare la nuova versione. Selezionare “Annulla” per mantenere la versione in uso dell’estensione. Questa estensione avrà il permesso di:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
UpdatePhoto.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableMessage
it
Aggiorna %S per ottenere gli ultimi miglioramenti in termini di velocità e privacy.
en-US
Update your %S for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailablePrimaryButtonLabel
it
Scarica l’aggiornamento
en-US
Download Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableTitle
it
È disponibile un nuovo aggiornamento di %S.
en-US
A new %S update is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualTitle
it
Impossibile aggiornare %S alla versione più recente.
en-US
%S can’t update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartTitle
it
Riavvia per aggiornare %S.
en-US
Restart to update %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedTitle
it
Impossibile aggiornare %S alla versione più recente.
en-US
%S is unable to update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextPauseAllUpdates.label
it
Metti in pausa tutti gli aggiornamenti
en-US
Pause All Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextPauseUpdates.label
it
Metti in pausa gli aggiornamenti
en-US
Pause Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
alertFilterChanged
it
I filtri associati a questa cartella saranno aggiornati.
en-US
Filters associated with this folder will be updated.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
update.downloadAndInstallButton.label
it
Aggiorna a %S
en-US
Update to %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_default
it
Controlla aggiornamenti
en-US
Check for Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_defaultFallback
it
Controlla aggiornamenti
en-US
Check for Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_downloadingFallback
it
Ricezione aggiornamento
en-US
Downloading Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_pending
it
Applica adesso l’aggiornamento scaricato
en-US
Apply Downloaded Update Now
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_pendingFallback
it
Applica adesso l’aggiornamento scaricato
en-US
Apply Downloaded Update Now
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resumeFallback
it
Ripristino della ricezione dell’aggiornamento
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
updateTOC.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
userNameChanged
it
Il proprio nome utente è stato aggiornato. È possibile si voglia aggiornare anche il proprio indirizzo email e/o il nome utente associato con questo account.
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
editFolderButton.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
it
Il servizio di manutenzione consente di installare gli aggiornamenti di $BrandShortName senza bisogno di interventi da parte dell’utente.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
it
Questa procedura guidata installerà $BrandFullNameDA.\n\nPrima di procedere con l’installazione si raccomanda di chiudere tutte le applicazioni sul computer. Sarà così possibile aggiornare i componenti del sistema senza dover successivamente riavviare il computer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
it
{ -vendor-short-name } si riserva il diritto di aggiornare periodicamente questi termini di utilizzo. Tali termini non possono essere modificati o cancellati senza l’autorizzazione scritta di { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
feeds-description
it
Con { -brand-short-name } puoi connetterti ai feed RSS/Atom per ricevere notizie e aggiornamenti da tutto il mondo.
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to RSS/Atom feeds to get news and updates from all around.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-discover.label
it
Individua chiave nuova o aggiornata
en-US
Discover new or updated key
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
it
Attiva o disattiva aggiornamenti automatici dell’applicazione.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
it
Imposta URL personalizzato per aggiornamento applicazione.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
it
Attiva o disattiva l’aggiornamento automatico delle estensioni.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
it
Sostituisci la pagina “Novità” visualizzata dopo un aggiornamento. Impostare questo criterio con un valore vuoto per disattivarne la visualizzazione.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-error
it
{ -brand-short-name } non può aggiornare le lingue in questo momento. Verificare di essere connessi a Internet e riprovare.
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
automatic-updates-label.label
it
Installa automaticamente aggiornamenti (consigliato: maggiore sicurezza)
en-US
Automatically install updates (recommended: improved security)
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
check-updates-label.label
it
Controlla aggiornamenti ma permetti all’utente di scegliere se installarli
en-US
Check for updates, but let me choose whether to install them
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
general-updates-header
it
Aggiornamenti
en-US
Updates
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-app-legend
it
Aggiornamenti di { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Updates
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-history-button.label
it
Mostra cronologia aggiornamenti
en-US
Show Update History
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
it
Procedere con l’aggiornamento di { -brand-short-name }?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-title
it
Aggiornamento in corso
en-US
Update In Progress
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le preferenze è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
it
Errore salvataggio preferenze di aggiornamento
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
use-service.label
it
Utilizza un servizio di sistema per installare gli aggiornamenti
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
InfoText
it
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% sta installando gli aggiornamenti e si avvierà fra pochi istanti
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
TitleText
it
Aggiornamento di %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.available2
it
Scarica aggiornamento
en-US
Download update
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.checking
it
Ricerca aggiornamenti
en-US
Looking for updates
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.downloaded2
it
Installa aggiornamento
en-US
Install update
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.downloading
it
Download aggiornamento
en-US
Downloading update
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.link
it
Controlla aggiornamenti »
en-US
Check for Updates »
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.none
it
Nessun agg. disponibile
en-US
No updates available
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
addonAction.update
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.update
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateAccept.label
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateText
it
%S è stato aggiornato. È necessario accettare i nuovi permessi prima di installare la nuova versione. Selezionare “Annulla” per mantenere la versione in uso del componente aggiuntivo.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
dontUpdateButton
it
Non aggiornare
en-US
Don't update
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updateButton
it
Aggiorna
en-US
Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
it
Aggiornare la password salvata per %S?
en-US
Update saved password for %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
it
Aggiornare la password salvata per questo accesso?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
it
Selezionare le credenziali di accesso da aggiornare:
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
it
Il CRL per l’autorità emittente del certificato è scaduto. Aggiornarlo oppure verificare data e ora del sistema.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
it
Come impostazione predefinita, &brandShortName; suggerirà i componenti aggiuntivi nella pagina &view.discover.label; e controllerà gli aggiornamenti a intervalli regolari. Se si vogliono disabilitare queste funzionalità per evitare la comunicazione di informazioni sui componenti aggiuntivi installati al server, seguire questi passi:
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
it
Togliere la spunta alle opzioni &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; e &quot;&enablePersonalized.label;&quot;
en-US
Uncheck the options to &quot;&autoAddOnsUpdates.label;&quot; and &quot;&enablePersonalized.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term5
it
&vendorShortName; si riserva il diritto di aggiornare periodicamente questi termini di utilizzo. Tali termini non possono essere modificati o cancellati senza l'autorizzazione scritta di &vendorShortName;.
en-US
&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s written agreement.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
it
&vendorShortName; offre servizi opzionali basati sul web (&quot;Servizi&quot;), distribuiti con questa versione dell'eseguibile di &brandShortName; nei termini descritti di seguito. Alcuni di questi servizi (come il suggerimento o l'aggiornamento dei componenti aggiuntivi, la funzionalità Safe Browsing o la funzionalità di notifica della navigazione geolocalizzata) sono abilitati come impostazione predefinita. Se non si desidera utilizzare tali Servizi oppure i termini di utilizzo risultano inaccettabili, è possibile trovare
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
channel.description.end
it
.
en-US
update channel.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
feedSubscriptionAudioPodcast2
it
È possibile abbonarsi a questo podcast per ricevere un aggiornamento quando cambiano i contenuti.
en-US
You can subscribe to this podcast to receive updates when this content changes.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
feedSubscriptionFeed2
it
È possibile abbonarsi a questo feed per ricevere un aggiornamento quando cambiano i contenuti.
en-US
You can subscribe to this feed to receive updates when this content changes.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
feedSubscriptionVideoPodcast2
it
È possibile abbonarsi a questo podcast video per ricevere un aggiornamento quando cambiano i contenuti.
en-US
You can subscribe to this video podcast to receive updates when this content changes.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.dtd
checkForUpdates
it
Controlla gli aggiornamenti
en-US
Check for updates
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
PluginVulnerableUpdatable
it
Questo plugin è vulnerabile e andrebbe aggiornato.
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
outdatedpluginsMessage.button.label
it
Aggiorna plugin
en-US
Update Plugins
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
it
La tua copia di %S è vecchia e probabilmente ha dei problemi di sicurezza, ma hai disattivato gli aggiornamenti automatici. Sarebbe bene passare ad una versione più recente.
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePromptCheckButton.label
it
Controlla gli aggiornamenti
en-US
Check for Updates
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.