Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results chat mail calendar editor extensions mobile netwerk suite toolkitDisplaying 3 results for the string Username in ko:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
ko
%S <username>[ <username>]*: 사용자를 팔로우 합니다.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
ko
%S <username>[ <username>]*: 사용자 팔로우를 취소합니다.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.placeholder |
ko
YOURDOMAIN\yourusername
|
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
|
Displaying 85 results for the string Username in en-US:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
ko
해당 사용자 이름으로 { $loginTitle }에 대한 항목이 이미 있습니다. <a data-l10n-name="duplicate-link">기존 항목으로 이동하시겠습니까?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
ko
예: 하나의 로그인에 대해 여러 사용자 이름, 비밀번호, URL 등.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
ko
열 헤더가 잘못되었거나 누락되었습니다. 파일에 사용자 이름, 비밀번호 및 URL 열이 포함되어 있는지 확인하세요.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
ko
(사용자 이름 없음)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
ko
사용자 이름
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
ko
(사용자 이름 없음)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
ko
사용자 이름
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
ko
저장한 사용자 이름과 비밀번호
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.login.description |
ko
선택 사항: 사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
|
en-US
Optional: enter an username and password
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.username.label |
ko
사용자 이름:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.username |
ko
사용자 이름
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidUsername |
ko
%S은(는) 허용된 사용자 이름이 아닙니다.
|
en-US
%S is not an allowed username
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
ko
%S <username>[ <username>]*: 사용자를 팔로우 합니다.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
ko
%S <username>[ <username>]*: 사용자 팔로우를 취소합니다.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.userMismatch |
ko
사용자명이 잘못되어 있습니다.
|
en-US
Username mismatch.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
ko
틀린 사용자 이름(사용자 이름에 '@'이 들어가야 합니다.)
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.userName |
ko
사용자 이름
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
ko
%host% FTP 서버에 대한 사용자 이름과 비밀번호 입력
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
ko
탐색할 HTTP 주소:
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
ko
출판할 URL (ISP나 시스템관리자에 부여.):
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.format |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disconnect From $userName
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.kick-ban.help |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.name.help |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.name.params |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<username>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user.help |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user.params |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<username> <description>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.user.info |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default nickname, ``%S'', username ``%S'', and description ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.help |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.label |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties loginTextwithName |
ko
사용자 이름과 비밀번호 입력
|
en-US
Please enter your username and password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd haveSmtp2.prefix |
ko
계정 아이디 "
|
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, "
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.text |
ko
선택 사항: 사용자 이름 확인 용도로만 사용
|
en-US
Optional, will only be used to validate the username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd username.label |
ko
아이디:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.placeholder |
ko
YOURDOMAIN\yourusername
|
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties config_unverifiable |
ko
설정이 유효하지 않습니다. 계정 이름과 비밀번호가 정확한지 확인해 보십시오.
|
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
ko
인증에 실패했습니다. 입력한 자격 증명이 올바르지 않거나 로그인에 별도의 사용자 이름이 필요합니다. 이 사용자 이름은 보통 도메인이 있거나 없는 Windows 도메인 로그인(예: janedoe 또는 AD\\janedoe)입니다.
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
ko
인증에 실패했습니다. 사용자 이름이나 비밀번호를 확인해 주세요.
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
ko
설정을 확인할 수 없습니다. 사용자 이름과 비밀번호가 올바르다면 서버 관리자가 이 계정에 대해 선택된 설정을 비활성화했을 수 있습니다. 다른 프로토콜로 다시 시도해 주세요.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties user_pass_invalid |
ko
유효하지 않은 계정 이름 또는 비밀번호
|
en-US
Username or password invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_login.error |
ko
서버에 로그인 할 수 없습니다. 설정이나 계정 이름, 비밀번호가 잘못되었을 수 있습니다.
|
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
ko
로그인을 실패했습니다. 사용자이름/이메일 주소와 비밀번호가 정확한지 확인 하십시오.
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd name.label |
ko
사용자명
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.name |
ko
사용자명:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountUsernameTitle.label |
ko
사용자명
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsername |
ko
사용자명:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfo |
ko
%S 계정의 사용자명을 입력해 주십시오.
|
en-US
Please enter the username for your %S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfoWithDescription |
ko
%2$S 계정의 사용자명 (%1$S)을 입력해 주십시오.
|
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameFailure |
ko
사용자 이름 보내기가 실패하였습니다.
|
en-US
Sending of username did not succeed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
ko
사용자 이름이 서버에 전달되지 않았습니다. 계정 설정을 확인하고 다시 시도해 보십시오.
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
ko
%2$S 사용자의 %1$S 서버 로그인을 실패하였습니다.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
ko
%host% FTP 서버에 대한 사용자 이름과 비밀번호를 입력
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassGroup |
ko
%2$S 서버상의 뉴스 그룹 %1$S 에 접근하기 위한 사용자명과 비밀번호를 입력해 주십시오:
|
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassServer |
ko
%S 서버의 사용자명과 비밀번호를 입력해 주십시오:
|
en-US
Please enter a username and password for %S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassTitle |
ko
뉴스 서버의 사용자명과 비밀번호 필요
|
en-US
News Server Username and Password Required
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-username-label.value |
ko
사용자 이름:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-username.label |
ko
사용자명
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-username-cmd.label |
ko
사용자이름 복사
|
en-US
Copy Username
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-username-cmd.label |
ko
사용자이름 수정
|
en-US
Edit Username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.usernameCopied |
ko
사용자명 복사 완료
|
en-US
Username copied
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsMenu.copyUsername |
ko
사용자명 복사
|
en-US
Copy username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties username |
ko
사용자명
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
ko
사이트 “%1$S”에 사용자 이름 “%2$S”(으)로 로그인하려고 합니다.
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
ko
사이트 “%1$S”에 사용자 이름 “%2$S”(으)로 로그인하려고 하지만 이 웹 사이트는 인증을 필요로 하지 않습니다. 사용자를 속이는 사이트일 수 있습니다.\n\n“%1$S”가 방문하려는 사이트입니까?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd fillUsernameMenu.label |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fill Username
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd pwd.tree.username.label |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3UsernameFailure |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sending of username did not succeed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties loginTextwithName |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter your username and password
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassGroup |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassServer |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a username and password for %S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassTitle |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
News Server Username and Password Required
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd haveSmtp2.prefix |
ko
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
ko
%2$S 프록시가 사용자 이름과 비밀번호를 요청하고 있습니다. 사이트 메시지: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
ko
%2$S 서버가 사용자 이름과 비밀번호를 요청하고 있습니다. 사이트 메시지: “%1$S”
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
ko
%1$S 서버가 사용자 이름과 비밀번호를 요청하고 있습니다.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
ko
%1$S 서버가 사용자 이름과 비밀번호를 요청하고 있습니다. 경고: 비밀번호가 방문하고있는 웹 사이트에 전송되지 않습니다!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd fillUsernameMenu.label |
ko
사용자 이름 입력
|
en-US
Fill Username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
ko
사용자 이름 없음
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
ko
사용자 이름 없음
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername |
ko
저장된 비밀번호에 사용자 이름을 추가하시겠습니까?
|
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername2 |
ko
저장된 비밀번호에 사용자 이름을 추가하시겠습니까?
|
en-US
Add username to saved password?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ko or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.