BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string Username in ms:

Entity ms en-US
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.follow
ms
%S <username>[ <username>]*: Mula mengikuti pengguna.
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.unfollow
ms
%S <username>[ <username>]*: Berhenti mengikuti pengguna.
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
ms
Alamat HTTP laman anda (contoh: 'http://www.myisp.com/myusername'):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
ms
Alamat penerbitan (contoh: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
ms
Alamat HTTP laman anda (contoh: 'http://www.myisp.com/myusername'):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
ms
Alamat penerbitan (contoh: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):

Displaying 85 results for the string Username in en-US:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ms
Warning: Source string is missing
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
ms
Warning: Source string is missing
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
ms
Warning: Source string is missing
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.login.description
ms
Pilihan: masukkan nama pengguna dan kata laluan
en-US
Optional: enter an username and password
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.username.label
ms
Nama pengguna:
en-US
Username:
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
buddy.username
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidUsername
ms
%S tidak boleh digunakan sebagai nama pengguna
en-US
%S is not an allowed username
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.follow
ms
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Mula mengikuti pengguna.
en-US
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Start following a user / users.
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.unfollow
ms
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Berhenti mengikuti pengguna.
en-US
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Stop following a user / users.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.userMismatch
ms
Nama pengguna tidak sepadan.
en-US
Username mismatch.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.invalidUsername
ms
Nama pengguna tidak sah (nama pengguna perlu mengandungi satu aksara ' @')
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.userName
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
ms
Masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk pelayan FTP dalam %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
ms
Alamat HTTP laman anda (contoh: 'http://www.myisp.com/myusername'):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
ms
Alamat penerbitan (contoh: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.format
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Disconnect From $userName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.params
ms
Warning: Source string is missing
en-US
[<username>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.params
ms
Warning: Source string is missing
en-US
[<username> <description>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.user.info
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Default nickname, ``%S'', username ``%S'', and description ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginTextwithName
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
haveSmtp2.prefix
ms
Nama pengguna keluar sekarang (SMTP), &quot;
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, &quot;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.text
ms
Pilihan, hanya akan digunakan untuk mengesahkan nama pengguna
en-US
Optional, will only be used to validate the username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
username.label
ms
Nama pengguna:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.placeholder
ms
Warning: Source string is missing
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_unverifiable
ms
Konfigurasi tidak dapat disahkan — adakah salah nama pengguna atau kata laluan?
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
user_pass_invalid
ms
Nama pengguna atau kata laluan tidak sah
en-US
Username or password invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
ms
Tidak dapat log masuk pelayan. Mungkin salah konfigurasi, nama pengguna atau kata laluan.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
ms
Log masuk gagal. Adakah nama/e-mel dan kata laluan yang betul?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd
name.label
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.name
ms
Nama pengguna:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountUsernameTitle.label
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsername
ms
Nama pengguna:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfo
ms
Sila masukkan nama pengguna akaun %S anda.
en-US
Please enter the username for your %S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfoWithDescription
ms
Sila masukkan nama pengguna (%1$S) akaun %2$S anda.
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameFailure
ms
Tidak berjaya menghantar nama pengguna.
en-US
Sending of username did not succeed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
ms
Anda tidak memberikan nama pengguna untuk pelayan ini. Sila berikannya dalam menu penetapan akaun dan cuba lagi.
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
ms
Gagal log masuk ke pelayan %1$S dengan nama pengguna %2$S.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
ms
Masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk pelayan FTP dalam %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassGroup
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk %1$S dalam %2$S:
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassServer
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk %S:
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassTitle
ms
Nama Pengguna Pelayan Berita dan Kata laluan Diperlukan
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-username-label.value
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Username:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-username.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-username-cmd.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Username
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-username-cmd.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Username
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.usernameCopied
ms
Nama pengguna disalin
en-US
Username copied
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.copyUsername
ms
Salin nama pengguna
en-US
Copy username
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
username
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
ms
Anda bakal log masuk ke laman "%1$S" dengan nama pengguna "%2$S".
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
ms
Anda akan log ke dalam laman "%1$S" dengan nama pengguna "%2$S", tetapi laman web tidak memerlukan pengesahan. Ini mungkin cubaan untuk mengelirukan anda.\n\nAdakah "%1$S" laman yang anda ingin lawati?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
fillUsernameMenu.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Fill Username
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.tree.username.label
ms
Nama pengguna
en-US
Username
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
ms
Alamat HTTP laman anda (contoh: 'http://www.myisp.com/myusername'):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
ms
Alamat penerbitan (contoh: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
ms
Masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk pelayan FTP dalam %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3UsernameFailure
ms
Tidak berjaya menghantar nama pengguna.
en-US
Sending of username did not succeed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
ms
Anda tidak memberikan nama pengguna untuk pelayan ini. Sila berikannya dalam menu penetapan akaun dan cuba lagi.
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties
loginTextwithName
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
ms
Gagal log masuk ke pelayan %1$S dengan nama pengguna %2$S.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassGroup
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk %1$S dalam %2$S:
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassServer
ms
Sila masukkan nama pengguna dan kata laluan untuk %S:
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassTitle
ms
Nama Pengguna Pelayan Berita dan Kata laluan Diperlukan
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
haveSmtp2.prefix
ms
Nama pengguna keluar sekarang (SMTP), &quot;
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, &quot;
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForProxy3
ms
Proksi %2$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. Laman ini menyatakan: “%1$S”
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForRealm3
ms
%2$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. Laman ini menyatakan: “%1$S”
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
ms
%1$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda.
en-US
%1$S is requesting your username and password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
ms
%1$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. WARNING: Kata laluan anda tidak akan dihantar ke laman web yang anda sedang layari!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillUsernameMenu.label
ms
Isi Nama pengguna
en-US
Fill Username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsername
ms
Tiada nama pengguna
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsernamePlaceholder
ms
Tiada nama pengguna
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Add username to saved password?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.