Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat editor extensions mail mobile netwerk suite toolkitNo matching results for the string Username for the locale sq
Displaying 85 results for the string Username in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
sq
Ka tashmë një zë për { $loginTitle } me atë emër përdoruesi. <a data-l10n-name="duplicate-link">Të shkohet te zëri ekzistues?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
sq
Për shembull: disa emra përdoruesish, fjalëkalimesh, URL, etj. për një kredencial.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
sq
Krye shtyllash të pasaktë ose që mungojnë. Sigurohuni se kartela përfshin shtylla për emër përdoruesi, fjalëkalim dhe URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
sq
(pa emër përdoruesi)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
sq
(pa emër përdoruesi)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
sq
Emra përdoruesish dhe fjalëkalime që keni ruajtur
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.login.description |
sq
Opsionale: jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim
|
en-US
Optional: enter an username and password
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.username.label |
sq
Emër përdoruesi:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.username |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidUsername |
sq
%S nuk është emër i lejuar përdoruesi
|
en-US
%S is not an allowed username
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
sq
%S <emërpërdoruesi>[ <emërpërdoruesi>]*: Filloni të ndiqni një përdorues / përdorues.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
sq
%S <emërpërdoruesi>[ <emërpërdoruesi>]*: Reshtni së ndjekuri një përdorues / përdorues.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.userMismatch |
sq
Ngatërrim emrash përdoruesish.
|
en-US
Username mismatch.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
sq
Emër përdoruesi i pavlefshëm (emri juaj i përdoruesit duhet të përmbajë një shenjë '@')
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.userName |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
sq
Jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për shërbyesin FTP në %host%
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
sq
Adresa HTTP e faqes tuaj (p.sh.: 'http://www.ispjaim.com/emriimipërdoruesit'):
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
sq
Adresë botimi (p.sh.: 'ftp://ftp.ispjaim.com/emriimipërdoruesit'):
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.format |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disconnect From $userName
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.kick-ban.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.name.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.name.params |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<username>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user.params |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<username> <description>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.user.info |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default nickname, ``%S'', username ``%S'', and description ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties loginTextwithName |
sq
Ju lutemi, jepni emrin tuaj të përdoruesit dhe fjalëkalimin
|
en-US
Please enter your username and password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd haveSmtp2.prefix |
sq
Do të përdoret emri juaj ekzistues i përdoruesit për dërguesin (SMTP), "
|
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, "
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.text |
sq
Opsional, do të përdoret vetëm për vleftësimin e emrit të përdoruesit
|
en-US
Optional, will only be used to validate the username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd username.label |
sq
Emër përdoruesi:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd usernameEx.placeholder |
sq
PËRKATËSIAJUAJ\emrijuajipërdoruesit
|
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties config_unverifiable |
sq
Formësimi nuk verifikohet dot — mos është gabim emri i përdoruesit ose fjalëkalimi?
|
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
sq
Mirëfilltësimi dështoi. Ose kredencialet e dhëna janë të pasakta, ose lypset një emër përdoruesi ndaras për hyrje. Ky emër përdoruesi zakonisht është ai i juaji në Windows, me ose pa përkatësi (për shembull, miralulo ose AD\\miralulo).
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
sq
Mirëfilltësimi dështoi. Ju lutemi, kontrolloni emrin e përdoruesit dhe fjalëkalimin.
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
sq
Formësimi s’u verifikua dot. Nëse emri juaj i përdoruesit dhe fjalëkalimi janë të saktë, mundet që përgjegjësi i shërbyesit të ketë çaktivizuar për llogarinë tuaj formësimin e përzgjedhur. Provoni të përzgjidhni një tjetër protokoll.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties user_pass_invalid |
sq
Emër përdoruesi ose fjalëkalim i mangët
|
en-US
Username or password invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_login.error |
sq
S’arrihet të hyhet në shërbyes. Ndoshta për shkak formësimi, emër përdoruesi ose fjalëkalimi të gabuar.
|
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
sq
Hyrja dështoi. A janë të saktë emri i përdoruesit/adresa email dhe fjalëkalimi?
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd name.label |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.name |
sq
Emër përdoruesi:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountUsernameTitle.label |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsername |
sq
Emër përdoruesi:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfo |
sq
Ju lutemi, jepni emrin e përdoruesit për llogarinë tuaj %S.
|
en-US
Please enter the username for your %S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfoWithDescription |
sq
Ju lutemi, jepni emrin e përdoruesit (%1$S) për llogarinë tuaj %2$S.
|
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameFailure |
sq
Dërgimi i emrit të përdoruesit nuk pati sukses.
|
en-US
Sending of username did not succeed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
sq
Nuk keni dhënë një emër përdoruesi për këtë shërbyes. Ju lutemi, jepni një të tillë tek menuja rregullime llogarie dhe riprovoni.
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
sq
Hyrja te shërbyesi %1$S me emrin e përdoruesit %2$S dështoi.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
sq
Jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për shërbyesin FTP në %host%
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassGroup |
sq
Ju lutemi, jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për %1$S te %2$S:
|
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassServer |
sq
Ju lutemi, jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për %S:
|
en-US
Please enter a username and password for %S:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassTitle |
sq
Lypsen Emër Përdoruesi dhe Fjalëkalim Për Te Shërbyesi i Lajmeve
|
en-US
News Server Username and Password Required
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-username-label.value |
sq
Emër përdoruesi:
|
en-US
Username:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-username.label |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl copy-username-cmd.label |
sq
Kopjo Emër Përdoruesi
|
en-US
Copy Username
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl edit-username-cmd.label |
sq
Përpunoni Emrin e Përdoruesit
|
en-US
Edit Username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.usernameCopied |
sq
Emri i përdoruesit u kopjua
|
en-US
Username copied
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsMenu.copyUsername |
sq
Kopjo emër përdoruesi
|
en-US
Copy username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties username |
sq
Emër përdoruesi
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
sq
Ju ndan një hap nga futja te sajti "%1$S" me emër përdoruesi "%2$S".
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
sq
Ju ndan një hap nga futja te sajti "%1$S" me emër përdoruesi "%2$S", por sajti nuk lyp mirëfilltësim. Kjo mund të jetë një përpjekje për t’jua hedhur.\n\nA është "%1$S" sajti që doni të vizitoni?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd fillUsernameMenu.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fill Username
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd pwd.tree.username.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PromptFTPUsernamePassword |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3UsernameFailure |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sending of username did not succeed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties loginTextwithName |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter your username and password
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassGroup |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassServer |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a username and password for %S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties enterUserPassTitle |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
News Server Username and Password Required
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd haveSmtp2.prefix |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
sq
Ndërmjetësi %2$S po kërkon një emër përdoruesi dhe një fjalëkalim. Sajti thotë: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
sq
%2$S po kërkon emrin tuaj të përdoruesit dhe fjalëkalimin. Sajti thotë: “%1$S”
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
sq
%1$S po kërkon emrin tuaj të përdoruesit dhe fjalëkalimin.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
sq
%1$S po kërkon emrin tuaj të përdoruesit dhe fjalëkalimin. KUJDES: Fjalëkalimi juaj nuk do të dërgohet te sajti që jeni duke vizituar!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd fillUsernameMenu.label |
sq
Jepni Emër Përdoruesi
|
en-US
Fill Username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
sq
Pa emër përdoruesi
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
sq
Pa emër përdoruesi
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername |
sq
Do të donit t’i shtohet një emër përdoruesi fjalëkalimit të ruajtur?
|
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername2 |
sq
Të shtohet emri i përdoruesit te fjalëkalimi i ruajtur?
|
en-US
Add username to saved password?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.