BETA

Transvision

Displaying 60 results for the string Visit in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Visita las opciones de { -sync-brand-short-name } *[other] Visita las preferencias de { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
es-CL
¡Venimos a visitarlos en son de paz y buena voluntad!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit
es-CL
Visitar
en-US
Visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
es-CL
Obtén acceso rápido a tus sitios más visitados. Mantén los sitios abiertos en una pestaña (incluso cuando reinicies).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-subtitle
es-CL
Sitios que guardas o visitas
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
es-CL
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-visited
es-CL
Visitado
en-US
Visited
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
es-CL
¿He visitado este sitio web anteriormente?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
es-CL
{ $visits -> [0] No [one] Sí, una vez *[other] Sí, { $visits } veces }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
es-CL
Por el último visitado
en-US
By Last Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
es-CL
Por el más visitado
en-US
By Most Visited
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
es-CL
Desactiva la creación por defecto de marcadores incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (Más visitados, Etiquetas recientes). Nota: esta política solo es efectiva si es usada antes de la primera ejecución del perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-unvisited-links
es-CL
Enlaces no visitados
en-US
Unvisited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-visited-links
es-CL
Enlaces visitados
en-US
Visited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
es-CL
Cookies de sitios no visitados
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
es-CL
{ -brand-short-name } usará las mismas configuraciones que la navegación privada, y no recordará historial alguno de páginas que visites.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
es-CL
Una selección de sitios que guardaste o visitaste
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
es-CL
Páginas visitadas
en-US
Visited Pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-shortcuts-description
es-CL
Sitios que guardas o visitas
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-topsites-description
es-CL
Los sitios que más visitas
en-US
The sites you visit most
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
es-CL
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
es-CL
¿Necesitas ayuda? Visita la <a data-l10n-name="url">Ayuda de { -brand-short-name }</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
es-CL
Cookies de sitios web no visitados
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
es-CL
{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
es-CL
<strong>{ -brand-short-name }</strong> se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
es-CL
Visitar este sitio puede dañar a tu computador.
en-US
Visiting this website may harm your computer
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar engañarte para instalar programas que dañan tu experiencia de navegación (por ejemplo, cambiando tu página de inicio o mostrando publicidad adicional en los sitios que visitas).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
es-CL
El certificado de seguridad en uso en este sitio ya no será de confianza en una futura versión. Para más información, visita https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
es-CL
Cookies de sitios no visitados
en-US
Unvisited Site Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
es-CL
Cookies de sitios no visitados bloqueadas
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.mostrecentvisit.label
es-CL
Última visita
en-US
Most Recent Visit
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.visitcount.label
es-CL
Contador de visitas
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.date.label
es-CL
Ordenar por visita más reciente
en-US
Sort by Most Recent Visit
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.visitCount.label
es-CL
Ordenar por contador de visitas
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
es-CL
Es probable que el certificado del sitio esté expirado, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Si visitas este sitio, los atacantes pueden intentar robar información como tus contraseñas, correos o datos de la tarjeta de crédito.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.introPara2
es-CL
&brandShortName; ha detectado una amenaza potencial y no ha continuado a <span class='hostname'/>. Si visitas este sitio, los atacantes podrían intentar robar tu información tal como tus contraseñas, correos o datos de tu tarjeta de crédito.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
es-CL
<span class='hostname'></span> tiene una política de seguridad llamada HTTP Strict Transport Security (HSTS), lo que se traduce en que &brandShortName; solo puede conectarse de forma segura. No puedes añadir una excepción para visitar este sitio.
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
es-CL
Tu computador cree que son las <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualiza la hora de tu computador en los ajustes de tu sistema a la hora, fecha y zona horaria actuales, y luego recarga <span class='hostname'></span>.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited
es-CL
Es imposible anular <strong>{ $property }</strong> debido a la restricción <strong>:visited</strong>.
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
stateTraversed
es-CL
visitado
en-US
visited
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
cdm_description2
es-CL
Este complemento habilita la reproducción de medios cifrados en concordancia con la especificación de extensiones de medios cifrados. Los medios cifrados son usualmente utilizados por sitios para protegerse de la copia de contenido premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para más información sobre las extensiones de medios cifrados.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
es-CL
Este complemento es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y para permitir las llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el códec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver el código fuente del códec y aprender más sobre la implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.addTemporaryException.label
es-CL
Visitar sitio
en-US
Visit site
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
es-CL
Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • autocomplete.properties
visit
es-CL
Visitar
en-US
Visit
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña. ADVERTENCIA: ¡Tu contraseña no será enviada al sitio que estás actualmente visitando!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
es-CL
También es posible que un atacante esté involucrado. Si decides visitar el sitio web, no debes ingresar información confidencial como contraseñas, correos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-exception
es-CL
Aunque el riesgo de seguridad es bajo, si decides visitar la versión HTTP del sitio web, no debieras ingresar ninguna información confidencial como contraseñas, correos electrónicos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
es-CL
Hay una versión segura de <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Puedes visitar esta página en lugar de <em>{ $websiteUrl }</em>.
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
es-CL
<strong>Navegación segura: </strong>No se recomienda deshabilitar la navegación segura porque puede resultar en la visita a sitios inseguros. Si desea dehabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web de la extensión</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web del tema</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
es-CL
Fission (aislamiento de sitios) es una característica experimental en { -brand-short-name } para proporcionar una capa adicional de defensa contra los problemas de seguridad. Al aislar cada sitio en un proceso separado, Fission hace que sea más difícil para los sitios web maliciosos tener acceso a información de otras páginas que estás visitando. Éste es un cambio arquitectónico importante en { -brand-short-name } y te agradecemos probar e informar cualquier problema que encuentres. Para obtener más detalles, consulta <a data-l10n-name="wiki">la wiki</a>.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
es-CL
Se puede actualizar { -brand-short-name } manualmente visitando este enlace y bajando la última versión:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:

Displaying 93 results for the string Visit in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Visita las opciones de { -sync-brand-short-name } *[other] Visita las preferencias de { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
es-CL
¡Venimos a visitarlos en son de paz y buena voluntad!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit
es-CL
Visitar
en-US
Visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-subtitle
es-CL
Sitios que guardas o visitas
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
es-CL
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-visited
es-CL
Visitado
en-US
Visited
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
es-CL
¿He visitado este sitio web anteriormente?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
es-CL
{ $visits -> [0] No [one] Sí, una vez *[other] Sí, { $visits } veces }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
es-CL
Por el último visitado
en-US
By Last Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
es-CL
Por el más visitado
en-US
By Most Visited
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
es-CL
Desactiva la creación por defecto de marcadores incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (Más visitados, Etiquetas recientes). Nota: esta política solo es efectiva si es usada antes de la primera ejecución del perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-unvisited-links
es-CL
Enlaces no visitados
en-US
Unvisited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-visited-links
es-CL
Enlaces visitados
en-US
Visited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
es-CL
Cookies de sitios no visitados
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
es-CL
Una selección de sitios que guardaste o visitaste
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
es-CL
Páginas visitadas
en-US
Visited Pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-shortcuts-description
es-CL
Sitios que guardas o visitas
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-topsites-description
es-CL
Los sitios que más visitas
en-US
The sites you visit most
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
es-CL
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
es-CL
¿Necesitas ayuda? Visita la <a data-l10n-name="url">Ayuda de { -brand-short-name }</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
es-CL
Cookies de sitios web no visitados
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
es-CL
{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
es-CL
<strong>{ -brand-short-name }</strong> se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
es-CL
Visitar este sitio puede dañar a tu computador.
en-US
Visiting this website may harm your computer
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar engañarte para instalar programas que dañan tu experiencia de navegación (por ejemplo, cambiando tu página de inicio o mostrando publicidad adicional en los sitios que visitas).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
es-CL
El certificado de seguridad en uso en este sitio ya no será de confianza en una futura versión. Para más información, visita https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
es-CL
Cookies de sitios no visitados
en-US
Unvisited Site Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
es-CL
Cookies de sitios no visitados bloqueadas
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.mostrecentvisit.label
es-CL
Última visita
en-US
Most Recent Visit
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.visitcount.label
es-CL
Contador de visitas
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.date.label
es-CL
Ordenar por visita más reciente
en-US
Sort by Most Recent Visit
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.visitCount.label
es-CL
Ordenar por contador de visitas
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
es-CL
Es probable que el certificado del sitio esté expirado, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Si visitas este sitio, los atacantes pueden intentar robar información como tus contraseñas, correos o datos de la tarjeta de crédito.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.introPara2
es-CL
&brandShortName; ha detectado una amenaza potencial y no ha continuado a <span class='hostname'/>. Si visitas este sitio, los atacantes podrían intentar robar tu información tal como tus contraseñas, correos o datos de tu tarjeta de crédito.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
es-CL
<span class='hostname'></span> tiene una política de seguridad llamada HTTP Strict Transport Security (HSTS), lo que se traduce en que &brandShortName; solo puede conectarse de forma segura. No puedes añadir una excepción para visitar este sitio.
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
es-CL
Tu computador cree que son las <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualiza la hora de tu computador en los ajustes de tu sistema a la hora, fecha y zona horaria actuales, y luego recarga <span class='hostname'></span>.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited
es-CL
Es imposible anular <strong>{ $property }</strong> debido a la restricción <strong>:visited</strong>.
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
stateTraversed
es-CL
visitado
en-US
visited
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
cdm_description2
es-CL
Este complemento habilita la reproducción de medios cifrados en concordancia con la especificación de extensiones de medios cifrados. Los medios cifrados son usualmente utilizados por sitios para protegerse de la copia de contenido premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para más información sobre las extensiones de medios cifrados.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
es-CL
Este complemento es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y para permitir las llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el códec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver el código fuente del códec y aprender más sobre la implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
VisitedLinkColor
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited Link Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
visitedLinkText.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
visitedLinkText.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited link text
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
homepage.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visit Home Page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.about.homepage
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Please visit the ChatZilla homepage at <http://chatzilla.hacksrus.com/> for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingUrl
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
visitedLinkText.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited link text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
VisitedLinkColor
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited Link Color
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
link-color-label.value
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Unvisited Links:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
visited-link-color-label.value
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited Links:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
history-label.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Remember websites and links I've visited
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
third-party-visited.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
From visited
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.addTemporaryException.label
es-CL
Visitar sitio
en-US
Visit site
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
es-CL
Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.history
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Have I visited this website before today?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
byLastVisited.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
By Last Visited
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
byMostVisited.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
By Most Visited
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
col.mostrecentvisit.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Most Recent Visit
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
col.visitcount.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visit Count
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
mostVisitedTitle
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Most Visited
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
view.sortBy.1.date.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by Most Recent Visit
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
view.sortBy.1.visitCount.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
cachePara
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
linkColor.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Unvisited Links:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
visitedLinkColor.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited Links:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acc3rdPartyVisited.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Allow third-party cookies for previously visited websites only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
enableHistory.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Remember visited pages
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
historyPages.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
History is a list of previously visited pages.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
lastPageRadio.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Last page visited
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd
visitedLinkText.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited link text
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
VisitedLinkColor
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited Link Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd
visitedLinkText.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Visited link text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl2
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • autocomplete.properties
visit
es-CL
Visitar
en-US
Visit
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña. ADVERTENCIA: ¡Tu contraseña no será enviada al sitio que estás actualmente visitando!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
es-CL
También es posible que un atacante esté involucrado. Si decides visitar el sitio web, no debes ingresar información confidencial como contraseñas, correos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-exception
es-CL
Aunque el riesgo de seguridad es bajo, si decides visitar la versión HTTP del sitio web, no debieras ingresar ninguna información confidencial como contraseñas, correos electrónicos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
es-CL
Hay una versión segura de <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Puedes visitar esta página en lugar de <em>{ $websiteUrl }</em>.
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web de la extensión</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web del tema</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
es-CL
Fission (aislamiento de sitios) es una característica experimental en { -brand-short-name } para proporcionar una capa adicional de defensa contra los problemas de seguridad. Al aislar cada sitio en un proceso separado, Fission hace que sea más difícil para los sitios web maliciosos tener acceso a información de otras páginas que estás visitando. Éste es un cambio arquitectónico importante en { -brand-short-name } y te agradecemos probar e informar cualquier problema que encuentres. Para obtener más detalles, consulta <a data-l10n-name="wiki">la wiki</a>.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
es-CL
Se puede actualizar { -brand-short-name } manualmente visitando este enlace y bajando la última versión:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.