Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mobile netwerk toolkit editor extensions suiteDisplaying 60 results for the string Visit in es-CL:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
es-CL
{ PLATFORM() ->
[windows] Visita las opciones de { -sync-brand-short-name }
*[other] Visita las preferencias de { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
es-CL
¡Venimos a visitarlos en son de paz y buena voluntad!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit |
es-CL
Visitar
|
en-US
Visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
es-CL
Obtén acceso rápido a tus sitios más visitados. Mantén los sitios abiertos en una pestaña (incluso cuando reinicies).
|
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-subtitle |
es-CL
Sitios que guardas o visitas
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
es-CL
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-visited |
es-CL
Visitado
|
en-US
Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
es-CL
¿He visitado este sitio web anteriormente?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
es-CL
{ $visits ->
[0] No
[one] Sí, una vez
*[other] Sí, { $visits } veces
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label |
es-CL
Por el último visitado
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-most-visited.label |
es-CL
Por el más visitado
|
en-US
By Most Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
es-CL
Desactiva la creación por defecto de marcadores incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (Más visitados, Etiquetas recientes). Nota: esta política solo es efectiva si es usada antes de la primera ejecución del perfil.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-unvisited-links |
es-CL
Enlaces no visitados
|
en-US
Unvisited Links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-visited-links |
es-CL
Enlaces visitados
|
en-US
Visited Links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-unvisited-cookies |
es-CL
Cookies de sitios no visitados
|
en-US
Cookies from unvisited sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
es-CL
{ -brand-short-name } usará las mismas configuraciones que la navegación privada, y no recordará historial alguno de páginas que visites.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-description |
es-CL
Una selección de sitios que guardaste o visitaste
|
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-visited-pages.label |
es-CL
Páginas visitadas
|
en-US
Visited Pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-shortcuts-description |
es-CL
Sitios que guardas o visitas
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-topsites-description |
es-CL
Los sitios que más visitas
|
en-US
The sites you visit most
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
es-CL
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-CL
¿Necesitas ayuda? Visita la <a data-l10n-name="url">Ayuda de { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
es-CL
Cookies de sitios web no visitados
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
es-CL
{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
es-CL
<strong>{ -brand-short-name }</strong> se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-title |
es-CL
Visitar este sitio puede dañar a tu computador.
|
en-US
Visiting this website may harm your computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar engañarte para instalar programas que dañan tu experiencia de navegación (por ejemplo, cambiando tu página de inicio o mostrando publicidad adicional en los sitios que visitas).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
es-CL
El certificado de seguridad en uso en este sitio ya no será de confianza en una futura versión. Para más información, visita https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label |
es-CL
Cookies de sitios no visitados
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.unvisited.title |
es-CL
Cookies de sitios no visitados bloqueadas
|
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.mostrecentvisit.label |
es-CL
Última visita
|
en-US
Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.visitcount.label |
es-CL
Contador de visitas
|
en-US
Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.date.label |
es-CL
Ordenar por visita más reciente
|
en-US
Sort by Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.visitCount.label |
es-CL
Ordenar por contador de visitas
|
en-US
Sort by Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
es-CL
Es probable que el certificado del sitio esté expirado, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Si visitas este sitio, los atacantes pueden intentar robar información como tus contraseñas, correos o datos de la tarjeta de crédito.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
es-CL
&brandShortName; ha detectado una amenaza potencial y no ha continuado a <span class='hostname'/>. Si visitas este sitio, los atacantes podrían intentar robar tu información tal como tus contraseñas, correos o datos de tu tarjeta de crédito.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
es-CL
<span class='hostname'></span> tiene una política de seguridad llamada HTTP Strict Transport Security (HSTS), lo que se traduce en que &brandShortName; solo puede conectarse de forma segura. No puedes añadir una excepción para visitar este sitio.
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
es-CL
Tu computador cree que son las <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualiza la hora de tu computador en los ajustes de tu sistema a la hora, fecha y zona horaria actuales, y luego recarga <span class='hostname'></span>.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited |
es-CL
Es imposible anular <strong>{ $property }</strong> debido a la restricción <strong>:visited</strong>.
|
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties stateTraversed |
es-CL
visitado
|
en-US
visited
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties cdm_description2 |
es-CL
Este complemento habilita la reproducción de medios cifrados en concordancia con la especificación de extensiones de medios cifrados. Los medios cifrados son usualmente utilizados por sitios para protegerse de la copia de contenido premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para más información sobre las extensiones de medios cifrados.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
es-CL
Este complemento es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y para permitir las llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el códec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver el código fuente del códec y aprender más sobre la implementación.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.addTemporaryException.label |
es-CL
Visitar sitio
|
en-US
Visit site
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
es-CL
Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • autocomplete.properties visit |
es-CL
Visitar
|
en-US
Visit
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña. ADVERTENCIA: ¡Tu contraseña no será enviada al sitio que estás actualmente visitando!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
es-CL
También es posible que un atacante esté involucrado. Si decides visitar el sitio web, no debes ingresar información confidencial como contraseñas, correos o detalles de tarjetas de crédito.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-exception |
es-CL
Aunque el riesgo de seguridad es bajo, si decides visitar la versión HTTP del sitio web, no debieras ingresar ninguna información confidencial como contraseñas, correos electrónicos o detalles de tarjetas de crédito.
|
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-text |
es-CL
Hay una versión segura de <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Puedes visitar esta página en lugar de <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
es-CL
<strong>Navegación segura: </strong>No se recomienda deshabilitar la navegación segura porque puede resultar en la visita a sitios inseguros. Si desea dehabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:
|
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web de la extensión</a> para conseguir la información del desarrollador.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web del tema</a> para conseguir la información del desarrollador.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
es-CL
Fission (aislamiento de sitios) es una característica experimental en { -brand-short-name } para proporcionar una capa adicional de defensa contra los problemas de seguridad. Al aislar cada sitio en un proceso separado, Fission hace que sea más difícil para los sitios web maliciosos tener acceso a información de otras páginas que estás visitando. Éste es un cambio arquitectónico importante en { -brand-short-name } y te agradecemos probar e informar cualquier problema que encuentres. Para obtener más detalles, consulta <a data-l10n-name="wiki">la wiki</a>.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-error-manual |
es-CL
Se puede actualizar { -brand-short-name } manualmente visitando este enlace
y bajando la última versión:
|
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link
and downloading the latest version:
|
Displaying 93 results for the string Visit in en-US:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
es-CL
{ PLATFORM() ->
[windows] Visita las opciones de { -sync-brand-short-name }
*[other] Visita las preferencias de { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
es-CL
Visita el <a data-l10n-name="help-link">Soporte de { -lockwise-brand-short-name }</a> para más ayuda.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
es-CL
¡Venimos a visitarlos en son de paz y buena voluntad!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit |
es-CL
Visitar
|
en-US
Visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-subtitle |
es-CL
Sitios que guardas o visitas
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
es-CL
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-visited |
es-CL
Visitado
|
en-US
Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
es-CL
¿He visitado este sitio web anteriormente?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
es-CL
{ $visits ->
[0] No
[one] Sí, una vez
*[other] Sí, { $visits } veces
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label |
es-CL
Por el último visitado
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-most-visited.label |
es-CL
Por el más visitado
|
en-US
By Most Visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
es-CL
Desactiva la creación por defecto de marcadores incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (Más visitados, Etiquetas recientes). Nota: esta política solo es efectiva si es usada antes de la primera ejecución del perfil.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-unvisited-links |
es-CL
Enlaces no visitados
|
en-US
Unvisited Links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-visited-links |
es-CL
Enlaces visitados
|
en-US
Visited Links
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-unvisited-cookies |
es-CL
Cookies de sitios no visitados
|
en-US
Cookies from unvisited sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-description |
es-CL
Una selección de sitios que guardaste o visitaste
|
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-visited-pages.label |
es-CL
Páginas visitadas
|
en-US
Visited Pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-shortcuts-description |
es-CL
Sitios que guardas o visitas
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-topsites-description |
es-CL
Los sitios que más visitas
|
en-US
The sites you visit most
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
es-CL
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-CL
¿Necesitas ayuda? Visita la <a data-l10n-name="url">Ayuda de { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
es-CL
Cookies de sitios web no visitados
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
es-CL
{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
es-CL
<strong>{ -brand-short-name }</strong> se está quedando sin espacio en disco. Los contenidos de los sitios pueden no mostrarse correctamente. Visita "Aprender más" para optimizar tu uso de disco para una mejor experiencia de navegación.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-title |
es-CL
Visitar este sitio puede dañar a tu computador.
|
en-US
Visiting this website may harm your computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar engañarte para instalar programas que dañan tu experiencia de navegación (por ejemplo, cambiando tu página de inicio o mostrando publicidad adicional en los sitios que visitas).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
es-CL
El certificado de seguridad en uso en este sitio ya no será de confianza en una futura versión. Para más información, visita https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label |
es-CL
Cookies de sitios no visitados
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.unvisited.title |
es-CL
Cookies de sitios no visitados bloqueadas
|
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.mostrecentvisit.label |
es-CL
Última visita
|
en-US
Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.visitcount.label |
es-CL
Contador de visitas
|
en-US
Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.date.label |
es-CL
Ordenar por visita más reciente
|
en-US
Sort by Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.visitCount.label |
es-CL
Ordenar por contador de visitas
|
en-US
Sort by Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
es-CL
Es probable que el certificado del sitio esté expirado, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Si visitas este sitio, los atacantes pueden intentar robar información como tus contraseñas, correos o datos de la tarjeta de crédito.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
es-CL
&brandShortName; ha detectado una amenaza potencial y no ha continuado a <span class='hostname'/>. Si visitas este sitio, los atacantes podrían intentar robar tu información tal como tus contraseñas, correos o datos de tu tarjeta de crédito.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
es-CL
<span class='hostname'></span> tiene una política de seguridad llamada HTTP Strict Transport Security (HSTS), lo que se traduce en que &brandShortName; solo puede conectarse de forma segura. No puedes añadir una excepción para visitar este sitio.
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
es-CL
Tu computador cree que son las <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualiza la hora de tu computador en los ajustes de tu sistema a la hora, fecha y zona horaria actuales, y luego recarga <span class='hostname'></span>.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited |
es-CL
Es imposible anular <strong>{ $property }</strong> debido a la restricción <strong>:visited</strong>.
|
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties stateTraversed |
es-CL
visitado
|
en-US
visited
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties cdm_description2 |
es-CL
Este complemento habilita la reproducción de medios cifrados en concordancia con la especificación de extensiones de medios cifrados. Los medios cifrados son usualmente utilizados por sitios para protegerse de la copia de contenido premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para más información sobre las extensiones de medios cifrados.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
es-CL
Este complemento es instalado automáticamente por Mozilla para cumplir con la especificación WebRTC y para permitir las llamadas WebRTC con dispositivos que requieren el códec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver el código fuente del códec y aprender más sobre la implementación.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties VisitedLinkColor |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited Link Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd visitedLinkText.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd visitedLinkText.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • about.dtd homepage.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visit Home Page
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.about.homepage |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please visit the ChatZilla homepage at <http://chatzilla.hacksrus.com/> for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd visitedLinkText.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties VisitedLinkColor |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited Link Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • colors.ftl link-color-label.value |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unvisited Links:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • colors.ftl visited-link-color-label.value |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited Links:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl history-label.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remember websites and links I've visited
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl third-party-visited.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
From visited
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.addTemporaryException.label |
es-CL
Visitar sitio
|
en-US
Visit site
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-CL
<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
es-CL
Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.history |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Have I visited this website before today?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.track.warn |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd byLastVisited.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
By Last Visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd byMostVisited.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
By Most Visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd col.mostrecentvisit.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd col.visitcount.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visit Count
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties mostVisitedTitle |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Most Visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties view.sortBy.1.date.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by Most Recent Visit
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties view.sortBy.1.visitCount.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sort by Visit Count
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cachePara |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd linkColor.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unvisited Links:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd visitedLinkColor.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited Links:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd acc3rdPartyVisited.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow third-party cookies for previously visited websites only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd enableHistory.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remember visited pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd historyPages.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
History is a list of previously visited pages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd lastPageRadio.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last page visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd visitedLinkText.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties VisitedLinkColor |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited Link Color
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd visitedLinkText.label |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingUrl1 |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingUrl2 |
es-CL
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • autocomplete.properties visit |
es-CL
Visitar
|
en-US
Visit
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
es-CL
%1$S está solicitando tu usuario y contraseña. ADVERTENCIA: ¡Tu contraseña no será enviada al sitio que estás actualmente visitando!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
es-CL
También es posible que un atacante esté involucrado. Si decides visitar el sitio web, no debes ingresar información confidencial como contraseñas, correos o detalles de tarjetas de crédito.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-exception |
es-CL
Aunque el riesgo de seguridad es bajo, si decides visitar la versión HTTP del sitio web, no debieras ingresar ninguna información confidencial como contraseñas, correos electrónicos o detalles de tarjetas de crédito.
|
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-text |
es-CL
Hay una versión segura de <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Puedes visitar esta página en lugar de <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web de la extensión</a> para conseguir la información del desarrollador.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web del tema</a> para conseguir la información del desarrollador.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
es-CL
Fission (aislamiento de sitios) es una característica experimental en { -brand-short-name } para proporcionar una capa adicional de defensa contra los problemas de seguridad. Al aislar cada sitio en un proceso separado, Fission hace que sea más difícil para los sitios web maliciosos tener acceso a información de otras páginas que estás visitando. Éste es un cambio arquitectónico importante en { -brand-short-name } y te agradecemos probar e informar cualquier problema que encuentres. Para obtener más detalles, consulta <a data-l10n-name="wiki">la wiki</a>.
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-error-manual |
es-CL
Se puede actualizar { -brand-short-name } manualmente visitando este enlace
y bajando la última versión:
|
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link
and downloading the latest version:
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-CL or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.