Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 65 results for the string Webside in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label |
da
Rediger denne webside
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title |
da
Rediger denne webside
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-header-topsites |
da
Mest besøgte websider
|
en-US
Top Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-add-topsite |
da
Tilføj ny webside
|
en-US
Add Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-topsites-header |
da
Ny webside
|
en-US
New Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-topsites-header |
da
Rediger mest besøgte webside
|
en-US
Edit Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
da
Deaktiver funktionen at gemme websider til Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-spoof-english.label |
da
Anmod om engelske versioner af websider for øget beskyttelse af dit privatliv
|
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
da
Websider tilbydes nogle gange på mere end et sprog. Vælg de sprog, du ønsker siderne vist på, i prioriteret rækkefølge
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl webpage-languages-window.title |
da
Indstillinger for sprog på websider
|
en-US
Webpage Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-locbar-topsites-option.label |
da
Mest besøgte websider
|
en-US
Top sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-topsites-description |
da
Mest besøgte websider
|
en-US
The sites you visit most
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-topsites-header.label |
da
Mest besøgte websider
|
en-US
Top Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
da
Dette er ikke en almindelig webside, så du kan ikke tage skærmbilleder af den.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
da
Ved at ændre dine sprogindstillinger til engelsk bliver du sværere at identificere og du opnår derfor bedre beskyttelse af dit privatliv. Vil du anmode om engelsksprogede versioner af websider?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
da
En webside får din browser til at være langsom. Hvad vil du gøre?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
da
En webside gør %1$S langsom. Stop siden for at gøre din browser hurtigere.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
da
Klik på knappen Pocket for at gemme en artikel, video eller webside fra Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
da
Ved at trykke F7 kan du slå Caret Browsing til eller fra. Denne funktion placerer en bevægelig markør på websiden, hvilket giver dig mulighed for at markere tekst med tastaturet. Ønsker du at slå Caret Browsing til?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.attachPage.label |
da
Vedhæft webside…
|
en-US
Attach Webpage…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.url.label |
da
Webside…
|
en-US
Webpage…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties enterLinkLocation |
da
Angiv en adresse til en webside eller en sti til et dokument.
|
en-US
Enter a web page, or document location.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties tooltip.url |
da
Webside
|
en-US
Homepage
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaPlatformDecoderNotFound |
da
Videoen på denne webside kan ikke afspilles. Dit system har muligvis ikke de krævede codecs til: %S
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaUnsupportedLibavcodec |
da
Videoen på denne webside kan ikke afspilles. Dit system benytter en version af libavcodec, som ikke er understøttet
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockSubresourceFTP |
da
Indlæsning af %1$S er blokeret. Det er ikke tilladt at indlæse en FTP-underressource som en del af en http(s)-webside.
|
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
da
Angiv en websideadresse, en lokal fil eller vælg et linkmål eller en overskrift fra feltets genvejsmenu:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
da
Din websides adresse (fx "http://www.minwebside.dk"):
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filenameExample.label |
da
fx "Min webside.html"
|
en-US
e.g,: "mypage.html"
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
da
fx "Min webside"
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
da
Overførselsadresse (fx "ftp://ftp.minwebside.dk"):
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd quickMode.label |
da
Vis artikeltekst i stedet for at hente websiden
|
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HomeWebPage.label |
da
Webside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd WorkWebPage.label |
da
Webside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2126 |
da
Webside 1
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2127 |
da
Webside 2
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPage.label |
da
Åbn som webside
|
en-US
Open as Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
da
Skift mellem webside og sammendrag i meddelelsesruden
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
da
Webside
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
da
%1$S mener at denne meddelelse kan være svindel! Links i denne meddelelse prøver muligvis på at efterligne websider, du ønsker at besøge. Er du sikker på, at du vil besøge %2$S?
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
da
Angiv en websideadresse, en lokal fil eller vælg et linkmål eller en overskrift fra feltets genvejsmenu:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
da
Webside (URL):
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPage.label |
da
Vedhæft webside…
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
da
Webside…
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd search_engine.message |
da
Din mailudbyder kan også hjælpe dig med at søge på websider.
|
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
da
Nogle funktioner i { -brand-short-name }, såsom Fejlrapportør, giver dig mulighed for at give feedback til { -vendor-short-name }. Ved at vælge at sende feedback giver du { -vendor-short-name } tilladelse til at bruge de givne informationer til at forbedre deres produkter, offenliggøre disse på deres webside(r) samt at videredistribuere disse frit.
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl do-not-track-label.label |
da
Send et “Spor mig ikke”-signal til websider som tegn på, at du ikke ønsker at blive sporet
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.description.trackingProtection |
da
&brandShortName; blokerer dele af websider, der kan spore dig på nettet.
|
en-US
&brandShortName; blocks parts of the pages that may track your browsing activity.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
da
<p>Websiden kan ikke vises, da der er fundet en fejl i overførslen af data.</p><ul><li>Kontakt ejerne af webstedet omkring dette problem.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
da
<p>&brandShortName; forhindrede denne webside i at blive indlæst på denne måde da den har en indholdssikkerhedspolitik, der forbyder dette.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
da
<ul>
<li>Kontrollér, om adressen indeholder tastefejl, fx
<strong>ww</strong>.eksempel.dk i stedet for
<strong>www</strong>.eksempel.dk</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Søg</button>
</div>
<li>Hvis du ikke kan indlæse nogen websider overhovedet, kontrollér da din enheds
data- eller wi-fi-forbindelse. <button id='wifi'>Aktiver wi-fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd loadError.label |
da
Problem med indlæsning af webside
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
da
<p>Websiden kan ikke vises, da der er en fejl i netværksprotokollen.</p><ul><li>Informer gerne sidens ejer om problemet.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
da
<p>Den forespurgte webside er ikke tilgængelig i cachen.</p><ul><li>Af sikkerhedshensyn henter &brandShortName; ikke automatisk følsomme sider igen.</li><li>Klik for at prøve at hente siden igen fra webstedet.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd redirectLoop.title |
da
Denne webside viderestiller ikke forespørgslen korrekt
|
en-US
The page isn’t redirecting properly
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
da
<ul>
<li>Websiden kan være midlertidigt utilgængelig eller travlt optaget. Prøv igen om et øjeblik.</li>
<li>Hvis du er ude af stand til at indlæse nogen websider overhovedet, så kontrollér din computers netværksforbindelse.
<button id='wifi'>Aktiver wi-fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageCompleteFilter |
da
Webside, komplet
|
en-US
Web Page, complete
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageHTMLOnlyFilter |
da
Webside, kun HTML
|
en-US
Web Page, HTML only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageSVGOnlyFilter |
da
Webside, kun SVG
|
en-US
Web Page, SVG only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageXHTMLOnlyFilter |
da
Webside, kun XHTML
|
en-US
Web Page, XHTML only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageXMLOnlyFilter |
da
Webside, kun XML
|
en-US
Web Page, XML only
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-home.label |
da
Webside
|
en-US
Homepage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
da
Nogle funktioner i { -brand-short-name }, såsom Fejlrapportør, giver dig mulighed for at give feedback til { -vendor-short-name }. Ved at vælge at sende feedback giver du { -vendor-short-name } tilladelse til at bruge de givne informationer til at forbedre deres produkter, offenliggøre disse på deres webside(r) samt at videredistribuere disse frit.
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-example |
da
Eksempel: Funktioner er langsomme, svære at bruge eller virker slet ikke; dele af websider indlæses ikke eller ser udsædvanlige ud
|
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-spam-example |
da
Eksempel: Indsætter reklamer på websider
|
en-US
Example: Insert ads on webpages
|
No matching results for the string Webside for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.