Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser toolkit devtools dom extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 6 results for the string Website in hye:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
hye
Փակել նկարները { $website }-ից
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-frame.title |
hye
Շրջանակի մասին - { $website }
|
en-US
Frame Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
hye
Էջի մասին - { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
hye
Դուք կարող էք թոյլատրել «Միայն HTTPS» աշխատակերպը՝ կատարելագործուած անվտանգութեան համար, իսկ HTTPS տարբերակը <em> { $websiteUrl } </em> առկայ չէ:
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
hye
Դուք աշխատում էք HTTPS-Only աշծատակերպի մէջ, եւ HTTPS֊ի <em>{ $websiteUrl }</em> ապահով տարբերակ հասանելի չէ։
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
hye
Եթե այս ապրանքը ներառում է վեբ ծառաիւթիւններ, ապա ծառաիւթիւնների վերաբերեալ ցանկացած համաձայնագիր պետք է ունենայ յղում դէպի <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Վեբ Կայքի Ծառաիւթիւններ</a> մաս:
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Displaying 200 results for the string Website in en-US:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Հաւաստագիրը վաւեր է միայն հետեւեալ անունների համար՝ { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն { $alt-name }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը { $not-after-local-time } սպառուել է։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
hye
Կայքերն ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրման մարմինների կողմից թողարկուող վկայականների միջոցով:
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը վաւեր չի լինի մինչեւ { $not-before-local-time }։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
hye
Այս խնդրի մասին կարող էք տեղեկացնել կայքի համակարգավարին։
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք թողարկուում են հաւաստագրման մարմինների կողմից։ Զննարկիչների մեծ մասը այլեւս չի վստահում GeoTrust-ի, RapidSSL-ի, Symantec-ի, Thawte-ի եւ VeriSign-ի կողմից թողարկած վկայագրերին։ { $hostname }-ը աւգտագործում է վկայագիր այս իշխանութիւններից որեւէ մեկի կողմից, ուստի կայքի ինքնութիւնը չի կարող ապացուցուել։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
hye
Կայքերն ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով: { -brand-short-name } չի վստահում { $hostname }-ին, քանի որ դրա վկայագրի թողարկողն անյայտ է, վկայագիրը ինքնագիր է, կամ սպասարկիչը չի ուղարկում ճիշդ միջանկեալ վկայականներ։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-title |
hye
Կայքի խախտում
|
en-US
Website Breach
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-item-breach-icon.title |
hye
Վտանգուած կայք
|
en-US
Breached website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
hye
Այս կայքի գաղտնաբառերն արտահոսել կամ գողացուել են Ձեր մուտքի տուեալների վերջին թարմացումներից յետոյ։ Փոխէք գաղտնաբառը Ձեր հաշիւը պաշտպանելու համար։
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-origin-label |
hye
Կայքի հասցէ
|
en-US
Website address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
hye
Սա պէտք է համընկնի կայքի հասցէի հետ, որտեղ գրանցուած էք։
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
hye
{ -brand-short-name }֊ը մաքրում է Ձեր որոնման եւ զննարկման պատմութիւնը, երբ դուրս եք գալիս ծրագրից կամ փակում եք անձնական դիտման բոլոր ներդիրներն ու պատուհանները։ Չնայած դա Ձեզ անանուն չի դարձնում կայքէջերի կամ Ձեր համացանցային ծառայութիւններ մատուցողի համար, այն աւելի հեշտացնում է այն, ինչ անում եք առցանց, անհատական պահելով այս համակարգչից աւգտուող ցանկացած այլ անձի կողմից։
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ գրուածքներ) եւ Ձեր կապակցումը գաղտնի չէ։
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ պատկերներ): <label data-l10n-name="link">Իմանալ ավելին</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
hye
Ձեր կապակցումը այս կայքին աւգտագործում է թոյղ գաղտնագրում եւ այն գաղտնի չէ:
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
hye
Այլ մարդիկ կարող են դիտել Ձեր տեղեկատվութիւնը կամ փոփոխել կայքի վարքագիծը:
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-mute-notifications-checkbox |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mute website notifications while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք այս կայքի համար արգելափակել եք ինքնանուագարկուող ձայնային մեդիան։
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք Ձեր տեսախցիկը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք canvas տուեալների դուրս բերումը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք տեղադրութեան տեղեկութիւնը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք այս կայքի համար արգելափակել էք յաւելասարքի բեռնումը։
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք բարձրախոսը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք MIDI մատչումը այս կայքին։
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-permissions-granted.tooltiptext |
hye
Դուք տրամադրել էք այս կայքէջին լրացուցիչ թոյղտուութիւններ։
|
en-US
You have granted this website additional permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք մշտական պահեստը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք ունէք արգելափակուած ինքնել պատուհաններ այս կայքում։
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
hye
Ձեր եկրանի համաւգտագործումն այս կայքի համար արգելափակուած է։
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք ծանուցումները այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
hye
Դուք արգելափակել եք թուացեալ իրականութեան սարքի մատչումը այս կայքի համար։
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
hye
Ձեր գաղտնիութիւնը կարեւոր է: { -brand-short-name }-ն այժմ մեկուսացնում կամ իրարից առանձնացնում է վեբ-կայքերը, ինչը դժուարացնում է նենգորդների կողմից գաղտնաբառերի, վարկային քարտի համարների եւ այլ զգայուն տեղեկատուութեան գողանալը:
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
hye
Որոշ հետագծիչներ ձեզ վերահասցէաւորում են այլ կայքեր, որոնք գաղտնի տեղադրում են նշոցիկներ։ { -brand-short-name }֊ն այժմ ինքնաբար մաքրում է այս նշոցիկները, որպէսզի ձեզ չհետեւեն։
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
hye
Այժմ կարող էք նախընտրել աւելի լաւ պաշտպանութիւն նշոցային հետագծումից: { -brand-short-name }-ը կարող է մեկուսացնել ձեր գործողութիւնները եւ տուեալներ ձեր գտնուած կայքում, որպէսզի դիտարկչում պահուող տեղեկութիւնները չհամաւգտագործուեն կայքերի միջեւ։
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
hye
Կայքէջերը կարող են ձեր դիտարկչին գաղտնի կցել «գերնշոցիկ», որը կարող է ձեզ հետեւել համացանցում՝ նոյնիսկ նշոցիկները մաքրելուց յետոյ: { -brand-short-name }-ն այժմ ապահովում է ուժեղ պաշտպանութիւն գերնշոցիկում, այնպէս, որ դրանք չեն կարող աւգտագործուել՝ ձեր առցանց գործողութիւններին հետեւելու համար:
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
hye
{ -brand-short-name }-ը աւգնում է դադարեցնել կայքերից Ձեզ առցանց հետեւելը, ինչը բարդեցնում է գովազդների հետապնդումը։
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
hye
Փակել նկարները { $website }-ից
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-frame.title |
hye
Շրջանակի մասին - { $website }
|
en-US
Frame Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
hye
Էջի մասին - { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
hye
Այս կայքը չի տրամադրում իր սեփականատիրոջ տեղեկութիւնը։
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity-domain.value |
hye
Կայք․
|
en-US
Website:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity.value |
hye
Կայքի ինքնութիւնը
|
en-US
Website Identity
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
hye
Ես այցելե՞լ եմ այս կայք մինչեւ այսաւր։
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
hye
Պահպանե՞լ եմ արդեաւք գաղտնաբառեր այս կայքի համար։
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-sitedata-value |
hye
Այս կայքը համակարգչում տեղեկութիւններ պահու՞մ է։
|
en-US
Is this website storing information on my computer?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
hye
Կազմաձեւել ամբողջացուած վաւերացումը իրէն աջակցող կայքերի համար։
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
hye
Թոյլատրել կամ մերժել կայքերը՝ սահմանելով նշոցիկները։
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
hye
Թոյլատրել որոշ կայքերին տեղադրել հաւելումներ։
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
hye
Թոյղատրել յատուկ կայքերին կապուել տեղային նիշերի հետ։
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PopupBlocking |
hye
Թոյլատրել որոշ կայքերին լռելեայն ցուցադրել թռուցիկներ։
|
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
hye
Այցելելիս արգելափակել կայքերը։ Տեսեք փաստաթղթերը` ձեւաչափում մանրամասների համար։
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
hye
Արգելափակում է բոլոր յայտնաբերուած հետեւողներին։ Որոշ կայքեր կամ բովանդակութիւն կարող է պատշաճ չբեռնուել։
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-description |
hye
Թոյլ է տալիս որոշ հետեւումներ, որպէսզի քիչ կայքեր խափանուեն։
|
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
hye
Կպահանջի կայքերից կրկին բեռնել պատկերները եւ տուեալները
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
hye
Մաքրելու դէպքում կարող եք դուրս գրուել կայքերից
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
hye
Բոլոր նշոցիկների եւ { -brand-short-name }-ի կողմից պահուած տուեալների մաքրումը կարող է Ձեզ դուրս գրել կայքերից եւ հեռացնել անցանց վեբ բովանդակութիւնը։ Դա չի վերաբերի Ձեր մուտքագրումներին։
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-address |
hye
Կայքի հասցէն
|
en-US
Address of website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-autoplay-menu |
hye
Սկզբնադիր բոլոր կայքերի համար.
|
en-US
Default for all websites:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
hye
Դուք կարող էք նշել, թե որ կայքերը կարող են աւելացնել յաւելումներ: Գրէք իւրաքանչիւր կայքի հասցէն եւ սեղմէք «Թոյլատրել»:
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-window.title |
hye
Թոյլատրուած կայքեր՝ ընդլայնումների տեղադրում
|
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
hye
Կարող էք յատկորոշել, թե որ կայքերին է թոյլատրուում միշտ կամ երբեք աւգտագործել նշոցիկեր եւ կայքի տուեալները: Մուտքագրէք կայքի յստակ հասցէ, որը ցանկանում էք կառավարել եւ սեղմէք Արգելափակել, Թոյլատրել աշխատաշրջանի համար կամ Թոյլատրել:
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-desc |
hye
Դուք անջատել եք այս կայքերի պաշտպանութիւնը։
|
en-US
You’ve turned off protections on these websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
hye
Դուք կարող էք նշել, թե որ կայքերն են իրավասու բացել Pop-up պատուհաններ: Նշեք կայքի հստակ հասցեն, այնուհետեւ սեղմեք Թոյլատրել:
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window.title |
hye
Թոյլատրուած կայքեր՝ ելնող պատուհաններ
|
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերի համար մտից անունները չեն պահպանուի
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
hye
Հեռացնել բոլոր կայքերը
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label |
hye
Հեռացնել կայքը
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-searchbox.placeholder |
hye
Որոնել կայք
|
en-US
Search Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերը ձեր խցիկը մատչելու հարցում են կատարել: Դուք կարող եք հատկորոշել, թե որ կայքերը կարող են մատչել ձեր խցիկը: Նաեւ՝ կարող եք արգելափակել ձեր խցիկը մատչելու նոր հարցումները:
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
hye
Սա կկանխի ցանկում չնշուած ցանկացած կայքի կողմից ձեր խցիկը մատչելու հարցումը: Խցիկը մատչելու արգելափակումը կարող է ընդհատել կայքերի որոշ յուրահատկութիւնները:
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերը հայցել են ձեր տեղադրութիւնը: Դուք կարող եք հատկորոշել, թե որ կայքերը կարող են մատչել ձեր տեղադրութեանը: Նաեւ՝ կարող եք արգելափակել ձեր տեղադրութիւնը մատչելու նոր հարցումները:
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
hye
Սա կը կանխի ցանկում չնշուած ցանկացած կայքի կողմից ձեր տեղադրութեան վայր մուտքի թոյղտուութեան հարցումը: Ձեր տեղադրութեան հարցման արգելափակումը կարող է ընդհատել կայքի որոշ յատկութիւնները:
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերը ձեր խոսափողը մատչելու հարցում են կատարել: Դուք կարող եք հատկորոշել, թե որ կայքերը կարող են մատչել ձեր խոսափողը: Նաեւ՝ կարող եք արգելափակել ձեր խոսափողը մատչելու նոր հարցումները:
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
hye
Ցանկում չընդգրկուած կայքէջերը չեն կարող թոյլտուութիւն խնդրել Ձեր խաւսափողին հասանելիութիւն ունենալու համար: Այս արգելափակումը կարող է խափանել կայքի որոշ առանձնայատկութիւններ:
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-name.label |
hye
Կայք
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերը ձեզ ծանուցումներ ուղարկելու հարցում են կատարել: Դուք կարող էք յատկորոշել, թե որ կայքերը կարող են ձեզ ծանուցումներ ուղարկել: Նաեւ կարող էք արգելափակել ծանուցումներ ուղարկելու նոր հարցումները:
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
hye
Սա կը կանխի ցանկում չնշուած ցանկացած կայքի կողմից ծանուցում ուղարկելու մասին հարցումը: Ծանուցումների արգելափակումը կարող է ընդհատել կայքի որոշ իւրայատկութիւնները:
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
hye
Հետեւեալ կայքերը ցանկանում են գործածել Ձեր թուացեալ իրականութեան սարքերը: Կարող էք նշել, թե որ կայքերի համար են հասանելի Ձեր սարքերը: Կարող էք նաեւ արգելափակել Ձեր թուացեալ իրականութեան սարքերն աւգտագործելու նոր հարցումները։
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
hye
Ցանկում չընդգրկուած կայքէջերը չեն կարող թոյլտուութիւն խնդրել Ձեր թուացեալ իրականութեան սարքերին հասանելիութիւն ունենալու համար: Այս արգելափակումը կարող է խափանել կայքի որոշ առանձնայատկութիւններ:
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
hye
Այս կարգաւորման պատճառով հնարաւոր է, որ որոշ կայքերի բովանդակութիւն չցուցադրուի կամ ճիշդ չաշխատի: Եթե որեւէ կայք կոտրուած է, կարող էք անջատել հետագծման պաշտպանութիւնը ամբողջ բովանդակութիւնը բեռնելու համար:
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-description |
hye
Ուղարկէք կայքերին “Չհետագծել“ ազդանշանը, եթե չէք ցանկանում, որ ձեզ հետեւեն
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
hye
Հարցնել եւ պահպանել մուտքագրումները եւ գաղտնաբառերը կայքերի համար
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
hye
Ցուցադրել զգուշացումներ խախտուած վեբ կայքերի գաղտնաբառերի մասին
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
hye
HTTPS֊ն ապահովում է անվտանգ, գաղտնագրուած կապ { -brand-short-name }֊ի եւ ձեր այցելած կայքերի միջեւ։ Շատ կայքեր աջակցում են HTTPS, եւ եթե «միայն HTTPS» աշխատակերպը միացուած է, { -brand-short-name } կը թարմացնի բոլոր միացումները HTTPS-ին յարմար։
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.label |
hye
Զգուշացնել, երբ կայքերը փորձում են տեղադրել յաւելումներ
|
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all-third-party.label |
hye
Բոլոր երրորդ-կողմերի նշոցիկները (կարող են խափանել վեբ կայքերը)
|
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all.label |
hye
Բոլոր նշոցիկները (կը խափանեն կայքերը)
|
en-US
All cookies (will cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
hye
Նշոցիկներ չայցելած վեբ կայքերից
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
hye
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name }-ում տեղ չկա: Կայքի բովանդակութիւնը նորմալ չի ցուցադրուի: Դուք կարող եք մաքրել կայքերի պահուած տուեալները Կարգաւորումներ > Լրացուցիչ > Կայքի տուեալներում:{ -brand-short-name }
*[other] { -brand-short-name }-ում տեղ չկա: Կայքի բովանդակութիւնը նորմալ չի ցուցադրուի: Դուք կարող եք մաքրել կայքերի պահուած տուեալները Կարգաւորումներ > Լրացուցիչ > Կայքի տուեալներում:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
hye
{ -brand-short-name }-ում տեղ չկայ: Կայքի բովանդակութիւնը, հնարաւոր է, նորմալ չի ցուցադրուի: Այցելեք «Իմանալ աւելին»՝ լաւարկելու համար հիշասարքի աւգտագործումը՝ դիտարկումների աւելի լաւ փորձառութեան համար:
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
hye
Նշոցիկների եւ կայքի տուեալների ջնջումը կարող է Ձեզ դուրս բերել կայքերից։ Կատարե՞լ։
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
hye
Նշոցիկների եւ կայքերի տուեալները հետեւեալ կայքերի համար կը ջնջուեն։
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-search-textbox.placeholder |
hye
Որոնել կայքեր
|
en-US
Search websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
hye
Հետեւեալ կայքերը պահում են տուեալներ Ձեր համակարգչում։ { -brand-short-name }-ը պահում է տուեալները կայքերից մշտական պահեստում՝ մինչեւ Դուք կը ջնջեք դրանք։ Ապա՝ ջնջում է տուեալները կայքերի ոչ մշտական պահեստից՝ տեղ ազատելու համար։
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-column.label |
hye
Կայքեր
|
en-US
Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
hye
Մատնահետքերը հաւաքում են կարգաւորումներ Ձեր դիտարկչից եւ համակարգչից Ձեր հաշիւը ստեղծելու համար։ Աւգտագործելով այդ թուային մատնահետքերը, նրանք կարող են հետապնդել Ձեզ համացանցում։ <a data-l10n-name="learn-more-link">Իմանալ աւելին</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
hye
Սոցցանցերը հետապնդում են Ձեզ այլ կայքերում, Ձեր գործողութիւնները իմանալու համար։ Սա թոյլատրում է սոցմեդիայի կազմակերպութիւններին իմանալ աւելին Ձեր մասին ըստ Ձեր կիսումների Ձեր սոցմեդիայ հաշիւներում։ <a data-l10n-name="learn-more-link">Իմանալ աւելին</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
hye
Կայքերը կարող են բեռնել արտաքին գովազդ եւ այլ բովանդակութիւն հետապնդուող կոդով։ Հետապնդուող բովանդակութեան արգելափակումը կարող է աւգնել կայքերին աւելի արագ բեռնուել, բայց որոշ կոճակներ ձեւեր եւ մուտքային դաշտեր կարող են չաշխատել։ <a data-l10n-name="learn-more-link">Իմանալ աւելին</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
hye
Որոշ հետագծիչների արգելափակումը կարող է որոշ կայքերի հետ խնդիրների յանգեցնել։ Այս խնդիրների զեկուցումն աւգնում է բարելաւել { -brand-short-name }֊ը։ Այս զեկոյցի միջոցով Mozilla֊ին ուղարկուում է URL եւ ձեր դիտարկչի կարգաւորումների մասին տեղեկութիւններ։ <label data-l10n-name="learn-more"> Իմանալ աւելին </label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
hye
Մատնահետքերը հաւաքում են կարգաւորումներ Ձեր զննարկչից եւ համակարգչից Ձեր հատկագիրը ստեղծելու համար։ Աւգտագործելով այս թուային մատնահետքը, նրանք կարող են հետեւել Ձեզ տարբեր կայքերի միջով։
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
hye
Դրանց արգելափակումը կարող է կոտրել որոշ կայքերի տարրեր։ Առանց որոնիչների, որոշ կոճակներ, ձեւեր եւ մուտքային դաշտեր կարող են չգործել։
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
hye
Սոցցանցերը հետքեր են տեղադրում այլ կայքերում ՝ հետեւելու Ձեր արածին, դիտմանը եւ դիտելու առցանց: Սա թոյլ է տալիս սոցիալական մեդիայ ընկերութիւններին ավելին իմանալ Ձեր մասին, ավելին, քան կիսում եք Ձեր սոցիալական լրատվամիջոցների յատկագրերում։
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
hye
Կայքերը կարող են բեռնել արտաքին գովազդները, տեսանիւթերը եւ այլ բովանդակութիւն հետեւող կոդով։ Պարունակութեան արգելափակման հետեւումը կարող է աւգնել կայքերին ավելի արագ բեռնելու, բայց որոշ կոճակներ, ձեւեր եւ մուտքի դաշտեր կարող են չաշխատել:
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-title |
hye
Այս կայքի այցելութիւնը կարող է վնասել Ձեր համակարգիչը։
|
en-US
Visiting this website may harm your computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-offline-apps.label |
hye
Կայքերի անցանց տուեալներ
|
en-US
Offline Website Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
hye
Կայքում աւգտագործուող անվտանգութեան վկայագիրը այլեւս վստահելի չի լինի յետագայ թողարկումներում։ Լրացուցիչ տեղեկութիւնների համար այցելէք https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
hye
%1$S֊ը պահանջում է ընդլայնուած տեղեկութիւն Ձեր ապահովութեան բանալու մասին, որը կարող է ազդել Ձեր գաղտնիութեան վրայ։\n\n%2$S֊ը կարող է անանուն ձեւաւորել Ձեզ համար, բայց կայքը կարող է մերժել այս բանալին։ Եթե մերժուած է՝ փորձէք կրկին։
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
hye
Մուտք գործեք Ձեր տուեալները բոլոր կայքերի համար
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
hye
Եթե ընտրէք ‘Մաքրել հիմա’՝ բոլոր նշոցիկները եւ կայքի տուեալները կմաքրուեն %S-ի կողմից։ Դա կարող է հանգեցնել կայքերից Ձեր դուրս գրուելուն եւ անցանց բովանդակութեան ջնջմանը։
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties blockedByPolicy |
hye
Ձեր կազմակերպութիւնը արգելափակել է մատչումը այս էջ կամ կայք։
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
hye
Կայքը փորձում է բանակցել անվտանգութեան ոչ բաւարար մակարդակով։
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
hye
Էջը, որը Դուք փորձում եք դիտել, չի կարող ցուցադրուել քանի որ այն պարունակում է նիշքի այնպիսի տեսակ, որի բացումը կարող է վտանգաւոր լինել։ Տեղեկացրեք այս խնդրի մասին կայքի տերերին։
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
hye
<p>Խնդիրը, ամենայն հաւանականութեամբ, կայքի հետ է, եւ այն լուծելու համար ոչինչ չկա։ Խնդրի մասին կարող եք տեղեկացնել վեբ կայքի վարիչին։</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
hye
&brandShortName; խնդիր է յայտնաբերել, դադարեցնելով <span class='hostname'/>: Կայքը կա՛մ ձեւափոխուած է սխալ կերպով, կա՛մ Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սխալ է։
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
hye
Հնարաւոր է, որ կայքի վկայագրի ժամկետն աւարտուել է, ինչը կանխում է &brandShortName;֊ին ապահով կերպով միացումից։ Եթե այցելէք այս կայք, ապա հարձակուողները կարող են փորձել գողանալ Ձեր գաղտնաբառերի, էլ֊փոստի կամ վարկային քարտի տվուեալների նման տեղեկատուութիւններ։
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.sts.secondPara |
hye
Հնարաւոր է, որ կայքի վկայագրի ժամկետն աւարտուել է, ինչը կանխում է &brandShortName;֊ին ապահով կերպով միացումից։
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
hye
<p>Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սահմանուած է <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>։ Համոզուէք, որ Ձեր համակարգչում տուեալները, ժամանակը եւ ժամային գաւտին Ձեր համակարգի կարգաւորումներում ճիշդ են սահմանուած եւ յետոյ թարմացրէք <span class='hostname'/>.</p>
<p>Եթե Ձեր ժամացոյցն արդէն սահմանուած է ճիշդ ժամանակով, կայքը հաւանաբար սխալ է կազմաձեւուել եւ էք ծանուցել կայքի կառավարիչներին։</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>, քանզի այս կայքը պահանջում է ապահով միացում։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
hye
<p>Խնդիրը ամենայն հաւանականութեամբ, կայքի հետ է, այն լուծելու համար ոչինչ չկա:</p> <p>Եթե դու միանաս այդ ցանցին կամ աւգտագործես հակավարակաին ծրագրը դւ կարող ես հասնել աւգնութեան ջակցութեանը:Դու կարղ ես նաեւ հայտնել սեփականատերներին խնդրի մասին:</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hye
<ul>
<li>Խնդրեմ կապուէք այս կայքի սեփականատերերին այս խնդրի մասին տեղեակ պահելու համար։</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hye
<p>Ընթացիկ էջը չի կարող ցուցադրուել, քանզի տեղի է ունեցել փոխանցման սխալ։</p><ul><li>Կապնուէք վեբ կայքի հեղինակների հետ՝ նրանց այս մասին հաղորդելու համար։</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
hye
Այս կայքը հնարաւոր է աջակցի TLS 1.2 հաղորդակարգին, որը ամենա փոքր տարբերակն է &brandShortName;-ի կողմից աջակցուած։ TLS 1.0 և TLS 1.1 թոյլատրելը հնարաւոր է յաջողացնի այս միացումը։
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է անվտանգ տեխնոլոգիա, որը հնացած է եւ խոցելի հարձակումների համար։ Հարձակվողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք Ձեր կարծիքով ապահով են։ Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայքը։</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hye
<p>Էջը, որ ցանկանում եք դիտել չի կարող ցուցադրուել, քանզի յայտնաբերուել է ցանցի հաղորդակարգի սխալ։ </p><ul><li>Կապնվէք կայքի սեփականատերերի հետ՝ նրանց այդ մասին հաղորդելու համար։</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
hye
<p>Պահանջուող փաստաթուղթը հասանելի չէ &brandShortName;-ի պահոցում։</p><ul><li>Անվտանգութեան նկատառումներով &brandShortName;-ը ինքնաշխատ չի վերապահանջում նմանատիպ փաստաթղթերը։ </li><li>Սեղմէք, Կրկին փորձել՝ վերապահանջելու փաստաթուղթը կայքից։</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hye
<ul> <li>Այն էջը, որը փորձում եք դիտել, կարող է չերեւալ, որովհետեւ ստացուած տուեալների իսկութիւնը չի կարող ստուգուել։</li> <li>Խնդրում ենք կապնուել կայքի սեփականատերերի հետ՝ նրանց տեղեակ պահելու այս խնդրի մասին։</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hye
<p><ul><li>Խնդրում ենք, կապնվէք վեբ կայքի սեփականատերերի հետ` այս խնդրի մասին տեղեկացնելու համար։</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hye
<ul>
<li>Խնդրեմ կապուեք այս կայքի սեփականատերերին այս խնդրի մասին տեղեակ պահելու համար։</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
hye
Կատարելագործեք Ձեր կայքի HTML֊ը, CSS֊ն ու JavaScript֊ը Տեսուչի եւ վրիպազերծողի գործիքներով։
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties blockedByPolicy |
hye
Ձեր կազմակերպութիւնը արգելափակել է մատչումը այս էջին կամ կայքին:
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
hye
Կայքը փորձում է հաստատել անվտանգութեան ոչ բաւարար մակարդակով կապակցում:
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
hye
Էջը, որը դուք փորձում էք դիտել, չի կարող ցուցադրուել քանի որ այն պարունակում է նիշքի այնպիսի տեսակ, որի բացումը կարող է վտանգաւոր լինել: Տեղեկացրէք այս խնդրի մասին կայքի սեպհականատէրերին:
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
hye
%S-ի սեփականատերը կազմաձեւել է իր վեբկայքը ոչ պատշաճ։ Որպէսզի պաշտպանուի Ձեր տեղեկութիւնը գողացումից, միացումն այս վեբկայքին չի հաստատուել։
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hye
<p>Էջը, որը դուք փորձում էք դիտել, չի կարող ցուցադրուել, քանի որ այն աւգտագործում է սխալ կամ չսպասարկուող խտացման ձեւ: </p><ul><li>Խնդրեմ կապ հաստատէք կայքի կառավարչի հետ եւ տեղեկացրէք այս խնդրի մասին:</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hye
<p>Ընթացիկ էջը չի կարող ցուցադրուել, քանզի տեղի է ունեցել փոխանցման սխալ։</p><ul><li> Կապ հաստատէք վեբ կայքի հեղինակների հետ խնդրի մասին հաղորդելու համար։</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է հնացած եւ յարձակումներից անպաշտպան միջոցներ։ Յարձակուողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք ձեր կարծիքով ապահով են: Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայք:</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hye
<p> Այն էջը, որը դուք փորձում էք դիտել, չի կարող ցուցադրուել, որովհետեւ սխալ է յայտնաբերուել ցանցային արձանագրութիւնում։</p><ul><li>Կապ հաստատէք կայքի սեփականատէրերի հետ այս խնդրի մասին տեղեկացնել համար: </li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
hye
<p>Պահանջուող փաստաթուղթը հասանելի չէ դիտարկիչի պահոցում:</p><ul><li>Անվտանգութեան նկատառումներով դիտարկիչը կրկնակի հարցում չի անում կարեւոր փաստաթղթերին:</li><li>Սեղմէք Կրկին փորձել՝ վերահայցելու փաստաթութը կայքից:</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hye
<p> Էջը, որը փորձում էք դիտել, չի երեւում, քանի որ ստացուած տուեալների իսկութիւնը չի կարող ստուգուել։ </p><ul><li> Խնդրում ենք կապ հաստատել կայքի սեպհականատէրերի հետ եւ տեղեկացնել խնդրի մասին։ </li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hye
<p><ul><li>Խնդրում ենք, կապ հաստատէք վեբ կայքի սեփականատէրերի հետ այս խնդրի մասին տեղեկացնելու համար:</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hye
¶
<ul>¶
· <li>Խնդրանաւք կապ հաստատէք այս կայքի սեփականատէրերի հետ խնդրի մասին տեղեակ պահելու համար: </li>¶
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd originalWebsite4.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl website-address-label.value |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Address of website:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl do-not-track-label.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl history-label.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remember websites and links I've visited
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties downloadCert.trustSSL |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Trust to identify websites.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties weakCryptoUsed |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
hye
Դուք պատրաստուում էք «%1$S» կայքում գրանցուել «%2$S» անուամբ, սակայն կայքը չի պահանջում նոյնականացում։ Սա կարող է Ձեզ խաբելու փորձ լինել։ \n\n Արդեաւ՞ք «%1$S»-ը այն կայքն է, որը ցանկանում էք այցելել։
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM |
hye
Վեբ կայքերը հաստատում են իրենց վաւերականութիւնը հաւաստագրերի միջոցով, որոնք թողարկուած են որոշակի կենտրոնների կողմից։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
hye
Այս խնդրի մասին կարող էք տեղեկացնել վեբ կայքի համակագավարին։
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_CertificateTransparency_Compliant |
hye
Այս կայքը համապատասխանում է Վկայագրի Թափանցիկութեան քաղաքականութեանը։
|
en-US
This website complies with the Certificate Transparency policy.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None1 |
hye
%S-ի կայքը չի աջակցում գաղտնագրում դիտարկուող էջի համար։
|
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_WeakCipher |
hye
Այս կայքի հետ ձեր կապը թոյլ գաղտնագրում է աւգտագործում եւ գաղտնի չէ: Այլ մարդիկ կարող են տեսնել ձեր տեղեկատուութիւնը կամ փոփոխել կայքի աշխատանքը:
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label |
hye
Այս վկայագիրը կարող է նոյնականացնել վեբ կայքեր:
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered |
hye
Այս վկայագրերը աւգտագործուում են կայքերի կողմից՝ նոյնացնելու Ձեզ
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-ssl.label |
hye
Վստահել այս CA-ին՝ վեբկայքերի նոյնացման համար:
|
en-US
Trust this CA to identify websites.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2da |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-header |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandFullName; Website Services
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights2.intro-point4a |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd linkToolbar.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Website Navigation Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd linkToolbar.tooltip |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Website Navigation Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd popupIcon.tooltiptext |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unblock this website's popups
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowCookiesCmd.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow Cookies from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowCookiesMsg.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookies from this website will always be allowed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowImagesCmd.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow Images from This Website
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hye or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.