Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser mail toolkit devtools dom extensions mobile netwerk security suiteDisplaying 9 results for the string Website in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
sl
Prepovej slike s strani { $website }
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-frame.title |
sl
Podatki o okvirju: { $website }
|
en-US
Frame Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
sl
Podatki o strani – { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
sl
Če ta izdelek vključuje spletne storitve, morajo pogoji za te storitve vsebovati povezavo na poglavje <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Spletne storitve</a> .
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
sl
Omogočili ste način "samo HTTPS" za izboljšano varnost in varna različica HTTPS strani <em>{ $websiteUrl }</em> ni na voljo.
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
sl
Brskate v načinu "samo HTTPS" in varna različica HTTPS strani <em>{ $websiteUrl }</em> ni na voljo.
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-button |
sl
Pojdi na www.{ $websiteUrl }
|
en-US
Go to www.{ $websiteUrl }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-text |
sl
Obstaja varna različica <em>www.{ $websiteUrl }</em>. To stran lahko obiščete namesto <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
sl
Če ta izdelek vključuje spletne storitve, morajo pogoji za te storitve vsebovati povezavo na poglavje <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Spletne storitve</a> .
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Displaying 200 results for the string Website in en-US:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili. { -brand-short-name } ne zaupa tej strani, ker uporablja digitalno potrdilo, ki ni veljavno za { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili. { -brand-short-name } ne zaupa tej strani, ker uporablja digitalno potrdilo, ki ni veljavno za { $hostname }. Digitalno potrdilo je veljavno samo za naslednja imena: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili. { -brand-short-name } ne zaupa tej strani, ker uporablja digitalno potrdilo, ki ni veljavno za { $hostname }. Digitalno potrdilo je veljavno samo za <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili. { -brand-short-name } ne zaupa tej strani, ker uporablja digitalno potrdilo, ki ni veljavno za { $hostname }. Digitalno potrdilo je veljavno samo za { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki se izdajo za določeno časovno obdobje. Digitalno potrdilo za { $hostname } je poteklo { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki se izdajo za določeno časovno obdobje. Digitalno potrdilo za { $hostname } bo začelo veljati šele { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
sl
O težavi lahko obvestite skrbnika spletne strani.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji. Večina brskalnikov ne zaupa več digitalnim potrdilom, ki so jih izdali GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte in VeriSign. Stran { $hostname } uporablja digitalno potrdilo enega od teh overiteljev, zato njene istovetnosti ni mogoče preveriti.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili. { -brand-short-name } ne zaupa strani { $hostname }, ker izdajatelj njenega digitalnega potrdila ni znan, ker se je potrdilo samo podpisalo ali pa strežnik ne pošilja pravih vmesnih digitalnih potrdil.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-title |
sl
Kraja podatkov spletne strani
|
en-US
Website Breach
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-item-breach-icon.title |
sl
Ogrožena spletna stran
|
en-US
Breached website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
sl
Gesla so bila ogrožena ali ukradena s te spletne strani, odkar ste nazadnje posodobili podatke za prijavo. Spremenite geslo, da zaščitite svoj račun.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-origin-label |
sl
Naslov spletnega mesta
|
en-US
Website address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
sl
Prepričajte se, da se to ujema s točnim naslovom spletne strani, na katero se prijavljate.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
sl
{ -brand-short-name } izbriše zgodovino iskanja in brskanja, ko zaprete program ali ko zaprete vse zavihke in okna zasebnega brskanja. Čeprav to ne pomeni, da ste za spletna mesta ali ponudnike internetnih storitev anonimni, vam omogoča preprostejše ohranjanje zasebnosti na spletu pred ostalimi uporabniki tega računalnika.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
sl
Spletna stran vsebuje elemente, ki niso varni (npr. skripti) in vaša povezava nanjo ni zasebna.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
sl
Spletna stran vsebuje elemente, ki niso varni (npr. slike). <label data-l10n-name="link">Več o tem</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
sl
Vaša povezava na to stran uporablja šibko šifriranje in ni zasebna.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
sl
Druge osebe lahko vidijo vaše podatke ali spreminjajo obnašanje spletne strani.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-mute-notifications-checkbox |
sl
Med skupno rabo izklopi obvestila spletnega mesta
|
en-US
Mute website notifications while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili samodejno predvajanje večpredstavnosti z zvokom.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo kamere.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili izločanje podatkov platna.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo podatkov o lokaciji.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili namestitev dodatkov.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo mikrofona.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo MIDI.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-permissions-granted.tooltiptext |
sl
Tej strani ste dodelili dodatna dovoljenja.
|
en-US
You have granted this website additional permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
sl
Za to spletno stran ste zavrnili trajno shrambo.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili pojavna okna.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili deljenje zaslona.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili prikaz obvestil.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
sl
Za to stran ste zavrnili dostop do naprav navidezne resničnosti.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
sl
Vaša zasebnost je pomembna. { -brand-short-name } zdaj medsebojno izolira spletna mesta ali jih izvaja v peskovnikih, kar napadalcem otežuje krajo gesel, številk kreditnih kartic in ostalih občutljivih podatkov.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
sl
Nekateri sledilci vas preusmerijo na druga spletna mesta, ki skrivaj nastavljajo piškotke. { -brand-short-name } zdaj samodejno počisti te piškotke, tako da vam ne morejo slediti.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
sl
Zdaj se lahko odločite za boljšo zaščito pred sledenjem s piškotki. { -brand-short-name } lahko izolira vaše dejavnosti in podatke za spletno mesto, na katerem se trenutno nahajate, tako da se informacije, shranjene v brskalniku, ne delijo med spletnimi mesti.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
sl
Spletna mesta lahko v vaš brskalnik skrivaj namestijo »superpiškotek«, s katerim vam lahko sledijo po spletu tudi potem, ko izbrišete piškotke. { -brand-short-name } sedaj nudi močno zaščito proti superpiškotkom, ki onemogoča, da bi vam z njimi sledili z enega spletnega mesta na drugo.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
sl
{ -brand-short-name } spletnim mestom preprečuje, da bi vam sledila, tako da vas oglasi težje zasledujejo po spletu.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
sl
Prepovej slike s strani { $website }
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-frame.title |
sl
Podatki o okvirju: { $website }
|
en-US
Frame Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-page.title |
sl
Podatki o strani – { $website }
|
en-US
Page Info — { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
sl
Ta spletna stran ne vsebuje podatkov o lastništvu.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity-domain.value |
sl
Spletna stran:
|
en-US
Website:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity.value |
sl
Identiteta spletne strani
|
en-US
Website Identity
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
sl
Ali sem to stran obiskal že kdaj pred današnjim dnem?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
sl
Ali sem shranil kakšno geslo za to stran?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-sitedata-value |
sl
Ali ta spletna stran shranjuje podatke na moj računalnik?
|
en-US
Is this website storing information on my computer?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
sl
Nastavi integrirano overjanje za spletne strani, ki ga podpirajo.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
sl
Spletnim stranem dovoli ali zavrni nastavljanje piškotkov.
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
sl
Določenim spletnim stranem dovoli nameščanje dodatkov.
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
sl
Določenim spletnim stranem dovoli povezovanje na krajevne datoteke.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PopupBlocking |
sl
Določenim spletnim stranem dovoli privzeto prikazovanje pojavnih oken.
|
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
sl
Prepreči obisk določenih spletnih mest. Za več podrobnosti o obliki glejte dokumentacijo.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
sl
Zavrača vse zaznane sledilce. Nekatera spletna mesta ali vsebine morda ne bodo pravilno naložene.
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-description |
sl
Omogoča nekaj sledilcev, da se zmanjša nedelovanje spletnih mest.
|
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
sl
Strani bodo morale ponovno naložiti slike in podatke
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
sl
Če počistite te podatke, boste morda odjavljeni iz spletnih strani
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
sl
Brisanje vseh piškotkov in podatkov strani, ki jih hrani { -brand-short-name }, vas lahko odjavi iz spletnih strani in odstrani vsebino za delo brez povezave. Brisanje podatkov v predpomnilniku ne bo vplivalo na vaše prijave.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-address |
sl
Naslov spletne strani
|
en-US
Address of website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-autoplay-menu |
sl
Privzeto za vse spletne strani:
|
en-US
Default for all websites:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
sl
Določite, katere strani smejo nameščati dodatke. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Dovoli.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-window.title |
sl
Dovoljene spletne strani – Namestitev dodatkov
|
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
sl
Določite lahko, katere spletne strani lahko vedno ali ne smejo nikoli shranjevati piškotkov in podatkov strani. Vnesite točen naslov strani in nato kliknite gumb Prepovej, Dovoli v tej seji ali Dovoli.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-desc |
sl
Za te spletne strani ste izklopili zaščito.
|
en-US
You’ve turned off protections on these websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
sl
Določite, katere strani smejo odpirati pojavna okna. Vnesite točen naslov strani, nato pa kliknite gumb Dovoli.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window.title |
sl
Dovoljene spletne strani – Pojavna okna
|
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
sl
Prijave za naslednje spletne strani ne bodo shranjene
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
sl
Odstrani vse spletne strani
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label |
sl
Odstrani spletno stran
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-searchbox.placeholder |
sl
Išči po spletni strani
|
en-US
Search Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
sl
Te spletne strani so zahtevale dostop do kamere. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do kamere. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do kamere.
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do kamere. Blokiranje dostopa do kamere lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
sl
Naslednje spletne strani so zahtevale dostop do vaše lokacije. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do vaše lokacije. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do vaše lokacije.
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do vaše lokacije. Blokiranje dostopa do vaše lokacije lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
sl
Te spletne strani so zahtevale dostop do mikrofona. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do mikrofona. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do mikrofona.
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do mikrofona. Blokiranje dostopa do mikrofona lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-name.label |
sl
Spletna stran
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
sl
Naslednja spletna mesta so zahtevala, da vam pošiljajo obvestila. Določite lahko, katere spletne strani lahko pošljejo obvestila. Prav tako lahko blokirate nove zahteve, ki zahtevajo dovoljenje za obvestila.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna mesta, ki niso navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za pošiljanje obvestil. Blokiranje obvestil lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
sl
Naslednje spletne strani so zahtevale dostop do vaših naprav navidezne resničnosti. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do vaših naprav navidezne resničnosti. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do vaših naprav navidezne resničnosti.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do vaših naprav navidezne resničnosti. Blokiranje dostopa do vaših naprav navidezne resničnosti lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
sl
Ta nastavitev lahko povzroči, da nekatera spletna mesta ne delujejo pravilno ali da se vsebina ne prikaže. Če se vam zdi spletno mesto pokvarjeno, lahko za nalaganje vse vsebine izklopite zaščito pred sledenjem.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-description |
sl
Spletnim stranem pošiljajte signal “Brez sledenja”, torej da vam naj ne sledijo
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
sl
Ponujaj shranjevanje prijav in gesel za spletne strani
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
sl
Prikaži opozorila o geslih za ogrožene spletne strani
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
sl
HTTPS zagotavlja varno, šifrirano povezavo med { -brand-short-name(sklon: "orodnik") } in spletnimi mesti, ki jih obiščete. Večina spletnih mest podpira HTTPS in če je omogočen način "samo HTTPS", bo { -brand-short-name } nadgradil vse povezave na HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.label |
sl
Opozori, ko bodo spletne strani poskušale namestiti dodatke
|
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all-third-party.label |
sl
Vse piškotke tretjih strani (lahko povzroči nedelovanje spletnih strani)
|
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all.label |
sl
Vse piškotke (povzroči nedelovanje spletnih strani)
|
en-US
All cookies (will cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
sl
Piškotke neobiskanih spletnih strani
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Možnosti > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
*[other] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
sl
<strong>{ -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } zmanjkuje prostora.</strong> Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
sl
Brskalniku { -brand-short-name } zmanjkuje prostora na disku. Strani se morda ne bodo prikazovale pravilno. Obiščite "Več o tem" za optimizacijo uporabe prostora na disku in boljšo izkušnjo brskanja po spletu.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
sl
<strong>{ -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } zmanjkuje prostora na disku.</strong> Strani se morda ne bodo prikazovale pravilno. Kliknite "Več o tem" za optimizacijo uporabe prostora na disku in boljšo izkušnjo pri brskanju po spletu.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
sl
Izbris piškotkov in podatkov strani vas lahko odjavi iz spletnih strani. Ste prepričani, da želite to storiti?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
sl
Odstranjeni bodo piškotki in podatki naslednjih strani
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-search-textbox.placeholder |
sl
Išči strani
|
en-US
Search websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
sl
Naslednje spletne strani hranijo piškotke in podatke na vašem računalniku. { -brand-short-name } hrani podatke spletnih strani s trajno shrambo, dokler jih ne izbrišete, podatke strani s kratkotrajno shrambo pa izbriše, ko je potreben prostor.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-column.label |
sl
Spletne strani
|
en-US
Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
sl
Družbena omrežja postavljajo sledilce na druga spletna mesta, da bi spremljali, kaj počnete, vidite in gledate na spletu. To družbenim medijem omogoča, da o vas izvedo več kot le tisto, kar delite na svojih družbenih profilih. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
sl
Spletne strani lahko naložijo zunanje oglase, videoposnetke in drugo vsebino s kodo za sledenje. Zavračanje sledilne vsebine lahko pospeši nalaganje spletnih strani, vendar nekateri gumbi in obrazci morda ne bodo delovali. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
sl
Zavračanje določenih sledilcev lahko povzroči težave z nekaterimi spletnimi stranmi. S prijavo težav pomagate izboljšati { -brand-short-name } za vse uporabnike. Mozilli bo poslan naslov spletne strani, kot tudi informacije o nastavitvah vašega brskalnika. <label data-l10n-name="learn-more">Več o tem</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
sl
Zavračanje te vsebine lahko povzroči nedelovanje nekaterih delov spletnih strani. Brez sledilcev nekateri gumbi, obrazci in polja za prijavo morda ne bodo delovali.
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
sl
Družbena omrežja postavljajo sledilce na druga spletna mesta, da bi spremljali, kaj počnete, vidite in gledate na spletu. To družbenim medijem omogoča, da o vas izvedo več kot le tisto, kar delite na svojih družbenih profilih.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
sl
Spletne strani lahko naložijo zunanje oglase, videoposnetke in drugo vsebino s kodo za sledenje. Zavračanje sledilne vsebine lahko pospeši nalaganje spletnih strani, vendar nekateri gumbi in obrazci morda ne bodo delovali.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-title |
sl
Obisk te spletne strani lahko škoduje vašemu računalniku
|
en-US
Visiting this website may harm your computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-offline-apps.label |
sl
podatke pri delu brez povezave
|
en-US
Offline Website Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
sl
V prihodnjih izdajah digitalno potrdilo te strani ne bo več zaupanja vredno. Za več informacij obiščite https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions.
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
sl
%1$S zahteva podrobne informacije o vašem varnostnem ključu, kar lahko vpliva na našo varnost.\n\n%2$S lahko to anonimizira, vendar utegne spletna stran zavrniti ta ključ. V primeru zavrnitve lahko poskusite znova.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
sl
dostop do vaših podatkov za vse spletne strani
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
sl
S klikom na "Počisti zdaj" boste izbrisali vse piškotke in podatke strani, shranjene v %Su. To vas bo morda odjavilo iz spletnih strani in odstranilo vsebino za delo brez povezave.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties blockedByPolicy |
sl
Vaša organizacija je onemogočila dostop do te spletne strani.
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sl
Spletna stran se je poskusila dogovoriti za neustrezno raven varnosti.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
sl
Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je vsebovana v vrsti datoteke, ki je morda ni varno odpreti. O napaki obvestite lastnike spletne strani.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
sl
<p>Težava je najverjetneje na spletni strani, zato je sami ne morete odpraviti. Lahko pa obvestite skrbnika spletne strani.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
sl
&brandShortName; je zaznal težavo in ni nadaljeval na <span class='hostname'/>. Spletna stran je nepravilno nastavljena ali pa je ura računalnika nastavljena na napačen čas.
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
sl
Digitalno potrdilo spletne strani je najverjetneje poteklo, kar &brandShortName;u preprečuje varno povezovanje. Če obiščete to stran, bi napadalci lahko poskušali ukrasti vaše podatke, kot so gesla, e-poštna sporočila ali podatki o kreditni kartici.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.sts.secondPara |
sl
Digitalno potrdilo spletne strani je najverjetneje poteklo, kar &brandShortName;u preprečuje varno povezovanje.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
sl
<p>Ura vašega računalnika je nastavljena na datum <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. V nastavitvah sistema nastavite računalnik na pravilen datum in čas ter časovni pas, nato osvežite <span class='hostname'/>.</p>
<p>Če je ura že nastavljena pravilno, je težava verjetno v spletni strani in je sami ne morete odpraviti. O njej lahko obvestite skrbnika spletne strani.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
sl
&brandShortName; je zaznal morebitno varnostno grožnjo in ni nadaljeval na <span class='hostname'/>, ker ta spletna stran zahteva varno povezavo.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
sl
<p>Težava je najverjetneje na spletni strani, zato je sami ne morete odpraviti.</p>
<p>Če ste povezani z omrežjem v podjetju ali uporabljate protivirusno programsko opremo, se lahko za pomoč obrnete na ekipo za podporo. O težavi lahko tudi obvestite skrbnika spletne strani.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka pri prenosu podatkov.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
sl
To spletno mesto ne podpira protokola TLS 1.2, ki je najnižja različica, podprta v &brandShortName;u. Če omogočite TLS 1.0 in 1.1, bo povezava morda uspela.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sl
<p><span class='hostname'></span> uporablja varnostno tehnologijo, ki je zastarela in ranljiva na napade. Napadalec lahko zlahka razkrije podatke, ki naj bi bili zaščiteni. Preden lahko obiščete to stran, bo moral njen skrbnik popraviti strežnik.</p><p>Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka omrežnega protokola.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sl
<p>Zahtevan dokument ni več na voljo v predpomnilniku &brandShortName;a.</p><ul><li>&brandShortName; občutljivih dokumentov iz varnostnih razlogov samodejno ne nalaga ponovno.</li><li>Kliknite poskusi znova za ponovno nalaganje dokumenta s spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
sl
<ul>
<li>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker ni mogoče preveriti pristnosti sprejetih podatkov.</li>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
sl
<p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
sl
Izpopolnite HTML, CSS in JavaScript svoje spletne strani z orodji, kot sta pregledovalnik in razhroščevalnik.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties blockedByPolicy |
sl
Vaša organizacija je onemogočila dostop do te spletne strani.
|
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sl
Spletna stran se je poskusila dogovoriti za neustrezno raven varnosti.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
sl
Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je vsebovana v vrsti datoteke, ki morda ni varna za odpiranje. O napaki obvestite lastnike spletne strani.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
sl
Lastnik %S je nepravilno nastavil svojo spletno stran. Povezava nanjo ni bila vzpostavljena, da bi preprečili krajo vaših podatkov.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker uporablja neveljavno ali nepodprto obliko kompresije.</p><ul><li>Obrnite se na lastnike spletne strani in jih obvestite o težavi.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka v prenosu podatkov.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sl
<p><span class='hostname'></span> uporablja varnostno tehnologijo, ki je zastarela in ranljiva. Napadalec lahko zlahka razkrije podatke, ki naj bi bili zaščiteni. Preden lahko obiščete to stran, bo moral njen skrbnik popraviti strežnik.</p><p>Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka omrežnega protokola.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
sl
<p>Zahtevan dokument ni več na voljo v predpomnilniku brskalnika.</p><ul><li>Brskalnik občutljivih dokumentov iz varnostnih razlogov samodejno ne nalaga ponovno.</li><li>Kliknite poskusi znova za ponovno nalaganje dokumenta s spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
sl
<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker ni mogoče preveriti pristnosti prejetih podatkov.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
sl
<p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
sl
dostop do vaših podatkov za vse spletne strani
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd originalWebsite4.label |
sl
Spletna stran
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka pri prenosu podatkov.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sl
<p><span class='hostname'></span> uporablja varnostno tehnologijo, ki je zastarela in ranljiva na napade. Napadalec lahko enostavno razkrije podatke, ki naj bi bili zaščiteni. Skrbnik spletne strani bo moral najprej popraviti strežnik, preden lahko obiščete stran.</p><p>Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka omrežnega protokola.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sl
<p>Zahtevani dokument v medpomnilniku brskalnika ni več na razpolago.</p><ul><li>Iz varnostnih razlogov &brandShortName; občutljivih dokumentov ne zahteva ponovno.</li><li>Kliknite na poskusi znova, da se dokument ponovno zahteva s spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
sl
<ul>
<li>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker ni mogoče preveriti pristnosti sprejetih podatkov.</li>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
sl
<p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
sl
Nekatera orodja brskalnika { -brand-short-name }, npr. pošiljanje poročil o sesutju, organizaciji { -vendor-short-name } omogočajo zbiranje povratnih informacij. S soglasjem dajete organizaciji { -vendor-short-name } dovoljenje, da povratne informacije uporabi za izboljšanje svojih izdelkov, jih objavi na svojih spletnih straneh in jih razpečuje.
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
sl
Če ta izdelek vključuje spletne storitve, morajo pogoji za te storitve vsebovati povezavo na poglavje <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Spletne storitve</a> .
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
sl
Tukaj mora biti na voljo pregled storitev za spletne strani, ki jih vsebuje izdelek, skupaj z navodili, kako jih onemogočiti, če so na razpolago.
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
sl
Nastavi integrirano overjanje za spletne strani, ki ga podpirajo.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
sl
Spletnim stranem dovoli ali zavrni nastavljanje piškotkov.
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
sl
Določenim spletnim stranem dovoli nameščanje dodatkov.
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
sl
Določenim spletnim stranem dovoli povezovanje na krajevne datoteke.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
sl
Prepreči obisk določenih spletnih mest. Za več podrobnosti o obliki glejte dokumentacijo.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl website-address-label.value |
sl
Naslov spletne strani:
|
en-US
Address of website:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl do-not-track-label.label |
sl
S signalom “Brez sledenja” sporočaj spletnim stranem, naj vam ne sledijo
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl history-label.label |
sl
Zapomni si spletna mesta in povezave, ki sem jih obiskal
|
en-US
Remember websites and links I've visited
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
sl
dostop do vaših podatkov za vse spletne strani
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties downloadCert.trustSSL |
sl
Overitelju zaupaj identifikacijo spletnih strani.
|
en-US
Trust to identify websites.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sl
Spletna stran se je poskusila dogovoriti za neustrezno raven varnosti.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
sl
Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je shranjena v datotečni obliki, ki je morda ni varno odpreti. O napaki obvestite lastnike spletne strani.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties weakCryptoUsed |
sl
Lastnik %S je nepravilno nastavil svojo spletno stran. Firefox se ni povezal nanjo, da bi preprečil krajo vaših podatkov.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka v prenosu podatkov.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sl
<p><span class='hostname'></span> uporablja varnostno tehnologijo, ki je zastarela in ranljiva. Napadalec lahko zlahka razkrije podatke, ki naj bi bili zaščiteni. Preden lahko obiščete to stran, bo moral njen skrbnik popraviti strežnik.</p><p>Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
sl
<p>Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka omrežnega protokola.</p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sl
<p>Zahtevan dokument ni dosegljiv v predpomnilniku &brandShortName;a.</p><ul><li>Kot varnostni ukrep, &brandShortName; ne zahteva samodejne ponovne zahteve za občutljive dokumente.</li><li>Pritisnite Poskusi znova za ponovno zahtevo dokumenta s spletne strani.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
sl
<ul>
<li>Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker ni mogoče preveriti pristnosti sprejetih podatkov.</li>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
sl
<p><ul><li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
sl
<ul>
<li>O napaki obvestite lastnike spletne strani.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
sl
Na stran "%1$S" se boste prijavili z uporabniškim imenom "%2$S", a spletna stran ne zahteva overjanja. To je morda poskus, da vas prelisiči.\n\nŽelite resnično obiskati stran "%1$S"?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM |
sl
Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
sl
O težavi lahko obvestite skrbnika spletne strani.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_CertificateTransparency_Compliant |
sl
Stran je skladna s politiko preglednosti potrdil.
|
en-US
This website complies with the Certificate Transparency policy.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None1 |
sl
Spletna stran %S ne podpira šifriranja za stran, ki jo nalagate.
|
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_WeakCipher |
sl
Vaša povezava na to stran uporablja šibko šifriranje in ni zasebna. Drugi osebe lahko dostopajo do vaših podatkov ali spreminjajo delovanje spletne strani.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label |
sl
To digitalno potrdilo lahko predstavlja spletne strani.
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered |
sl
Ta digitalna potrdila se uporabljajo za identifikacijo na spletnih mestih
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-ssl.label |
sl
Overitelju zaupaj identifikacijo spletnih strani.
|
en-US
Trust this CA to identify websites.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2da |
sl
Nekatera orodja brskalnika &brandShortName;, npr. poročevalec o sesutjih, organizaciji &vendorShortName; omogočajo zbiranje povratnih informacij. S soglasjem dajete organizaciji &vendorShortName; dovoljenje, da povratne informacije uporabi za izboljšanje svojih programov, jih objavi na svojih spletnih straneh in jih razpečuje.
|
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-header |
sl
&brandFullName;jeve spletne storitve
|
en-US
&brandFullName; Website Services
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights2.intro-point4a |
sl
&brandShortName; nudi tudi dodatne storitve, kot sta na primer storitvi za razširitve ali za varno brskanje. vendar ni mogoče zagotoviti, da so 100% točne ali brez napak. Več podrobnosti o tem, vključno s podatki, kako lahko te storitve onemogočite, lahko najdete v
|
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd linkToolbar.label |
sl
Vrstica za krmarjenje po spletnem mestu
|
en-US
Website Navigation Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd linkToolbar.tooltip |
sl
Vrstica za krmarjenje po spletnem mestu
|
en-US
Website Navigation Bar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd popupIcon.tooltiptext |
sl
Dovoli pojavna okna tega spletnega mesta
|
en-US
Unblock this website's popups
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowCookiesCmd.label |
sl
Dovoli piškotke s tega spletnega mesta
|
en-US
Allow Cookies from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowCookiesMsg.label |
sl
Piškotki s tega spletnega mesta bodo vedno dovoljeni.
|
en-US
Cookies from this website will always be allowed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowImagesCmd.label |
sl
Dovoli slike s tega spletnega mesta
|
en-US
Allow Images from This Website
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.