BETA

Transvision

Displaying 69 results for the string Window in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте копирали лозинку.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте уредили пријаву.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте извезли записе.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте видели лозинку.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
sr
Прозор { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
sr
Спречава подразумеваног агента прегледача да извршава било какве радње. Доступно само на Windows-у; друге платформе немају агент.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
sr
Онемогући могућност поновног покретања програма у безбедном режиму. Напомена: онемогућавање уласка у безбедни режим преко тастера Shift се може онемогућити на Windows-у само коришћењем групне полисе.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте направили главну лозинку.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте направили примарну лозинку.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
sr
Прикажи преглед језичка у Windows траци задатака
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
sr
Ово подешавање ће бити примењено на све Windows налоге и на { -brand-short-name } профиле који користе ову инсталацију програма { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
sr
Захтева Windows аутентификацију за аутоматско попуњавање, преглед или уређивање сачуваних кредитних картица.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
sr
Унесите податке за пријаву на Windows да бисте променили подешавања аутентификације.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
sr
%S покушава да прикаже податке о кредитној картици. Потврдите приступ овом Windows налогу испод.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици. У наставку потврдите да дозвољавате приступ овом Windows рачуну.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
sr
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
sr
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
sr
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
sr
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.dock.separateWindow.label
sr
Separate window
en-US
Separate Window
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
cdFunctionInvalidArgument
sr
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
sr
Large-Allocation заглавље је игнорисано због присуства прозора који имају референце да овог контекста прегледања или на window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
sr
Да бисте пустили видео формате %S, морате инсталирати додатни Microsoft софтвер, погледајте https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
sr
Покушавам да репродукујем Widevine без Windows Media Foundation. Погледајте https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
sr
Нисам успрео извршити 'postMessage' на 'DOMWindow': Циљани извор који је дао ('%S') се не поклапа са извором примаоца ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
sr
Window објекти са атрибутом ‘content’ су застарели. Уместо њега користите ‘window.top’.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
sr
window.controllers/Controllers је застарео. Немојте га користити за UA детектовање.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као x-user-defined. Ово је растумачено као windows-1252 декларација уместо да буде компатибилна са mis-encoded фонтовима. Овај сајт би требао да пређе у Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
sr
Аутентификација није успела. Или су унесени подаци нетачни или је за пријаву потребно одвојено корисничко име. Ово корисничко име је обично ваше корисничко име за пријаву у Windows домен, са доменом или без њега (на пример, маркомарковић или AD\\маркомарковић).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1250.title
sr
Средње европски (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1251.title
sr
Ћирилични (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1252.title
sr
Западни (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1253.title
sr
Грчки (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1254.title
sr
Турски (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1255.title
sr
Хербрејски (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1256.title
sr
Арапски (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1257.title
sr
Скандинавски (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1258.title
sr
Вијетнамски (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-874.title
sr
Тајландски (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
sr
Outlook Express именик (windows именик)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2000
sr
Windows Live пошта
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2001
sr
Windows Live подешавања поште
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
sr
Windows Live именик
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
sr
Windows Live Mail именик (windows именик)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
sr
Онемогућите функцију поновног покретања у безбедном режиму. Напомена: Shift тастер, да би ушли у безбедни режим, може бити онемогућен само у Windows-у коришћењем групне политике.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cross-user-udpate-warning
sr
Ово подешавање ће утицати на све Windows налоге и { -brand-short-name } профиле који користе ову { -brand-short-name } инсталацију.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
sr
{ PLATFORM() -> [windows] Опције *[other] Поставке }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
sr
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows претрага *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
sr
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows претрага *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1250
sr
средњоевропски (Windows)
en-US
Central European (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1251
sr
ћирилица (Windows)
en-US
Cyrillic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1253
sr
грчки (Windows)
en-US
Greek (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1256
sr
арапски (Windows)
en-US
Arabic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1257
sr
балтички (Windows)
en-US
Baltic (Windows)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
sr
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
sr
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
sr
{ PLATFORM() -> [macos] Увод *[other] { create-profile-window.title } – почетак }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
sr
{ PLATFORM() -> [macos] Завршавање *[other] { create-profile-window.title } – завршавање }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }

Displaying 200 results for the string Window in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
sr
Из безбедносних разлога { $hostname } не дозвољава да { -brand-short-name } прикаже страницу ако је уграђена у други сајт. Отворите страницу у новом прозору да бисте је видели.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
sr
Отвори сајт у новом прозору
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте копирали лозинку.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте уредили пријаву.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте извезли записе.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте видели лозинку.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
sr
Желите да приступите лозинкама свуда где користите { -brand-product-name.gender -> [masculine] { -brand-product-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-product-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-product-name(case: "acc") } *[other] програм { -brand-product-name } }? Отворите подешавања { -sync-brand-short-name(case: "gen") } и означите поље „Лозинке”.
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
sr
Отвори подешавања { -sync-brand-short-name(case: "gen") }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
sr
Подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
sr
{ -brand-short-name } чисти вашу историју претраживања и прегледања када затворите програм или када затворите све приватне језичке и прозоре. Иако вас ово не чини анонимним вашем интернет провајдеру или на веб сајтовима, ово вам олакшава да сакријете ваше радње на вебу од других корисника овог рачунара.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
sr
У приватном прозору сте
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
sr
Тренутно нисте у приватном прозору.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
sr
У <a data-l10n-name="link-options">подешавањима</a> можете да изаберете други претраживач.
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
sr
{ $engineName } је ваш подразумевани претраживач у приватном претраживању
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
sr
Отвори приватан прозор
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
sr
Вратићемо све ваше странице, прозоре и језичке након тога, да бисте могли да наставите тамо где сте стали.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
sr
Прозори и картице
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
sr
Прозор { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
sr
Обновите све прозоре и језичке
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
sr
Дозволи рад у приватним прозорима
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
sr
Након рестартовања { -brand-shorter-name } ће вратити све отворене картице и прозоре који нису у режиму приватног прегледања.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
sr
Преузмите најновију верзију { -brand-shorter-name.gender -> [masculine] { -brand-shorter-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-shorter-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-shorter-name(case: "acc") } *[other] програма { -brand-shorter-name } }. Отворене картице и прозори ће бити враћени.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
sr
Поново отвори све прозоре
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
sr
Нови приватан прозор
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
sr
Нови прозор
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
sr
Profiler је тренутно онемогућен, највероватније због отвореног прозора за приватно прегледање
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
sr
Сви видљиви прозори на екрану ће бити подељени.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
sr
Постави као подразумевани претраживач у приватним прозорима
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
sr
Претражите у приватном режиму
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
sr
Претражите у претраживачу { $engine } у приватном прозору
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
sr
Управљајте дељењем ваших прозора или екрана са сајтом
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
sr
Отвори оквир у новом прозору
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
sr
Отвори линк у новом приватном прозору
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
sr
Отвори линк у новом прозору
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
sr
Затвори прозор
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
sr
Нови приватан прозор
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
sr
Нови прозор
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
sr
Поново отвори све прозоре
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
sr
Недавно затворени прозори
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
sr
П
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
sr
Подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
sr
И
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
sr
Изађи
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
sr
П
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
sr
Прозор
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
sr
Прозори и картице
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
sr
Прозори и картице
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
sr
Увези подешавања, обележиваче, историју, лозинке и остало из:
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
sr
Режим „Слика у слици” издваја видео у плутајући прозор да бисте га могли гледати док сте на другим картицама.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
sr
Када видео поставите у плутајући прозор, сада га можете двапут кликнути да бисте прешли на цео екран.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
sr
Отвори у новом приватном прозору
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
sr
Отвори у новом прозору
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
sr
Отвори приватни прозор
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
sr
Користите шарени изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
sr
Наследите изглед вашег оперативног система за тастере, меније и прозоре.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
sr
Користите тамни изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
sr
Користите светли изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
sr
Користите шарени изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
sr
Наследите изглед вашег оперативног система за тастере, меније и прозоре.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
sr
Користите тамни изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
sr
Користите светли изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
sr
Затворити све <strong>језичке</strong> и <strong>прозоре</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
sr
Отворити нови прозор
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
sr
Отвори у новом приватном прозору
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
sr
Отвори у новом прозору
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
sr
Отвори у новом приватном прозору
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
sr
Отвори у новом прозору
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
sr
Спречава подразумеваног агента прегледача да извршава било какве радње. Доступно само на Windows-у; друге платформе немају агент.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
sr
Онемогући могућност поновног покретања програма у безбедном режиму. Напомена: онемогућавање уласка у безбедни режим преко тастера Shift се може онемогућити на Windows-у само коришћењем групне полисе.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
sr
Можете да наведете веб-сајтове који смеју да отварају искачуће прозоре. Унесите тачну адресу сајта и кликните на „Дозволи”.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
sr
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
sr
Користи подразумевани програм система
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
sr
Назад на подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
sr
Садржај који прати у свим прозорима
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
sr
Само у приватним прозорима
en-US
Only in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
sr
Садржај који прати у приватним прозорима
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
sr
У свим прозорима
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
sr
Почетна страница и нови прозори:
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
sr
Изаберите шта желите да видите када отворите почетну страницу, нови прозор или картицу.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
sr
Нови прозори и картице
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
sr
Омогући само у приватним прозорима
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
sr
Омогући у свим прозорима
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте направили главну лозинку.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
sr
Отварај линкове на картицама уместо у новим прозорима
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
sr
Блокирај искачуће прозоре
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
sr
Подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
sr
Из безбедносних разлога потребно је да унесете податке за пријаву на Windows да бисте направили примарну лозинку.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
sr
Одаберите други претраживач који ће се користити само у приватним прозорима
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
sr
Претражите подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
sr
У подешавањима нема резултата за „<span data-l10n-name="query"></span>”.
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
sr
Користите овај претраживач у приватном прегледању
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
sr
Прикажи предлоге за претрагу у приватном прегледању
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
sr
Прикажи преглед језичка у Windows траци задатака
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
sr
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] Програму { -brand-short-name } } понестаје слободног простора на диску. Садржај веб-сајтова се можда неће правилно приказивати. Ускладиштене податке можете обрисати у одељку Подешавања Приватност и безбедност Колачићи и подаци о сајтовима.
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
sr
О
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
sr
Отвори подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
sr
Подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
sr
Подешавања
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
sr
Ово подешавање ће бити примењено на све Windows налоге и на { -brand-short-name } профиле који користе ову инсталацију програма { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
sr
{ -brand-short-name } наставља да блокира пратиоце у приватном режиму, али не води евиденцију о томе шта је блокирано.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
sr
Отвори у новом приватном прозору
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
sr
Отвори у новом прозору
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
sr
У нови прозор
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
sr
Затвори прозор
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
sr
Делите прозор или екран. Кликните да контролишете дељење.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
sr
Делите прозор другог програма.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
sr
Користите шарени изглед за тастере, меније и прозоре.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
historyUndoWindowMenu.label
sr
Недавно затворени прозори
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newNavigatorCmd.label
sr
Нови прозор
en-US
New Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newPrivateWindow.label
sr
Нови приватан прозор
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
sr
Претражујте у приватном прозору
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
sr
Претражујте у приватном прозору уз %S
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
sr
Прикажи прозор у режиму пуног екрана (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
sr
Изабери прозор или екран
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
sr
Прозор или екран за дељење:
en-US
Window or Screen to share:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
sr
Прозор или екран:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
sr
#1 (#2 прозор);#1 (#2 прозора);#1 (#2 прозора)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
sr
%S (аудио језичка и прозор)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
sr
%S (камера, аудио језичка и прозор)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
sr
%S (камера, микрофон и прозор)
en-US
%S (camera, microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
sr
%S (камера и прозор)
en-US
%S (camera and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
sr
%S (микрофон и прозор)
en-US
%S (microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
sr
%S (прозор)
en-US
%S (window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
sr
Врати све прозоре
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
sr
Отвори нови прозор (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
sr
.;#1 је спречио да ова веб страница отвори више од #2 искачућа прозора.;#1 је спречио да ова веб страница отвори више од #2 искачућих прозора.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
sr
#1 је спречио веб сајт да отвори искачући прозор.;#1 је спречио веб сајт да отвори #2 искачућа прозора.;#1 је спречио веб сајт да отвори #2 искачућих прозора.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.label
sr
Приватни прозор
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
sr
Отвори нови приватан прозор (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
128_firefox
sr
Прозори и картице
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
sr
Из безбедносних разлога JavaScript или URL-ови типа data не могу се учитати из историје или бочног панела.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
sr
Отвори искачуће прозоре
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
sr
;Затворићете #1 картице. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача. Желите ли заиста да наставите?;Затворићете #1 картица. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача. Желите ли заиста да наставите?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
sr
;Затворићете #1 картице. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача.;Затворићете #1 картица. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
sr
Затворићете #1 прозор %S. Желите ли да наставите?;Затворићете #1 прозора %S. Желите ли да наставите?;Затворићете #1 прозора %S. Желите ли да наставите?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
sr
;Затворићете #1 прозора %S.;Затворићете #1 прозора %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
sr
;Затворићете #1 прозора %S. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача. Желите ли заиста да наставите?;Затворићете #1 прозора %S. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача. Желите ли заиста да наставите?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
sr
;Затворићете #1 прозора %S. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача.;Затворићете #1 прозора %S. Картице у прозорима који нису приватни ће бити враћене након рестартовања прегледача.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
sr
Отвори нови прозор у режиму приватног прегледања.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
sr
Нови приватни прозор
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
sr
Отварање новог прозора веб прегледача.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
sr
Отвори нови прозор
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip
sr
Прозор се дели. Кликните да контролишете дељење.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
sr
Делим прозор са "%S"
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
sr
Делим прозор са #1 језичком;Делим прозоре са #1 језичка;Делим прозоре са #1 језичака
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
sr
Firefox је отказао. При следећем покретању ће покушати да врати ваше картице и прозоре.\n\nПомозите нам да решимо проблем слањем извештаја.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
sr
Firefox је отказао. При следећем покретању ће покушати да врати ваше картице и прозоре.\n\nНажалост, слање извештаја није могуће.\n\nДетаљи: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
sr
Захтева Windows аутентификацију за аутоматско попуњавање, преглед или уређивање сачуваних кредитних картица.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
sr
Унесите податке за пријаву на Windows да бисте променили подешавања аутентификације.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
sr
%S покушава да прикаже податке о кредитној картици. Потврдите приступ овом Windows налогу испод.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици. У наставку потврдите да дозвољавате приступ овом Windows рачуну.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
sr
Тренутни приказ (копирај или отвори нови прозор)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
sr
Уређујте задатке и догађаје у језичку, уместо у прозорчићу.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.dontsend.tooltiptext
sr
Промени стање учествовања без слања одговора организатору па затвори прозор
en-US
Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
sr
Сачувај измене и затвори прозор без мењања стања учествовања и без слања одговора
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.send.tooltiptext
sr
Пошаљи одговор организатору па затвори прозор
en-US
Send out a response to the organizer and close the window
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
sr
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
sr
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
sr
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
sr
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.dock.separateWindow.label
sr
Separate window
en-US
Separate Window
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
cdFunctionInvalidArgument
sr
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
sr
Режим целог екрана је прекинут јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
sr
Захтев за прелазак у режим целог екрана је одбијен јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
sr
Захтев за приказ преко целог екрана је одбијен зато што више немамо прозор.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
sr
Приказа целог екрана је прекинут јер је један прозор био фокусиран.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
sr
Large-Allocation заглавље је игнорисано због присуства прозора који имају референце да овог контекста прегледања или на window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
sr
Да бисте пустили видео формате %S, морате инсталирати додатни Microsoft софтвер, погледајте https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
sr
Покушавам да репродукујем Widevine без Windows Media Foundation. Погледајте https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
sr
Употреба XMLHttpRequest-овог атрибута responseType више није подржана у синхроном режиму у контексту прозора.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
sr
Нисам успрео извршити 'postMessage' на 'DOMWindow': Циљани извор који је дао ('%S') се не поклапа са извором примаоца ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
sr
Употреба XMLHttpRequest-овог timeout атрибута више није подржана у синхроном режиму у контексту прозора.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
sr
Скрипте не смеју затворити прозоре који нису отворени од стране скрипте.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
sr
Window објекти са атрибутом ‘content’ су застарели. Уместо њега користите ‘window.top’.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
sr
window.controllers/Controllers је застарео. Немојте га користити за UA детектовање.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као x-user-defined. Ово је растумачено као windows-1252 декларација уместо да буде компатибилна са mis-encoded фонтовима. Овај сајт би требао да пређе у Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DocTitleHelp
sr
Ово утврђује страницу унутар наслова прозора и обележивача.
en-US
This identifies the page in the window title and bookmarks.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Offline
sr
Тренутно сте ван мреже. Кликните на иконицу близу доњег десног угла било ког прозора да бисте се повезали.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PercentOfWindow
sr
% прозора
en-US
% of window
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
pageTitle.tooltip
sr
Унесите наслов да идентификујете страницу у прозору и у забелешкама
en-US
Enter a title to identify the page in the window and in bookmarks
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
keepOpen
sr
Остави овај прозор отвореним након што се објављивање заврши.
en-US
Keep this window open after publishing is complete.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-window.help
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current output window setting.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.