Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar dom mail security suite toolkit editor extensionsDisplaying 32 results for the string alert in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
ca
{ $count ->
[1] Això eliminarà l'inici de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
[one] Això eliminarà l'inici de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
*[other] Això eliminarà els inicis de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
ca
{ $count ->
[1] Això eliminarà l'inici de sessió desat pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
[one] Això eliminarà l'inici de sessió desat pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
*[other] Això eliminarà tots els inicis de sessió desats pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-alerts-option |
ca
Alertes
|
en-US
Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
ca
Els furoners saben que la gent reutilitza les mateixes contrasenyes. Si heu utilitzat la mateixa contrasenya en diversos llocs i un d'aquests llocs ha aparegut en alguna filtració de dades, veureu una alerta en el { -lockwise-brand-short-name } perquè canvieu la contrasenya d'aquests llocs.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
ca
Rebeu alertes sobre contrasenyes vulnerables
|
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-button |
ca
Subscriu-me per rebre alertes
|
en-US
Sign Up for Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre d'alerta amb una descripció d'alerta desconeguda.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
ca
Mostra alertes sobre contrasenyes per als llocs web relacionats amb filtracions de dades
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
ca
Visiteu el { -monitor-brand-name } per veure si hi ha alguna filtració de dades coneguda que us hagi afectat i obteniu alertes de noves filtracions.
|
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link |
ca
Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions
|
en-US
Sign Up for Breach Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link.title |
ca
Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions en el { -monitor-brand-name }
|
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
ca
No mostris mai alertes del %S
|
en-US
Never show %S alerts
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.alert.label |
ca
Mostra una alerta
|
en-US
Show an Alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alert |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alertAbbr |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alert |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alertDialog |
ca
diàleg d'alerta
|
en-US
alert dialog
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
ca
Alerta per al compte %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerAlert |
ca
Alerta del compte %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingTitle |
ca
Alerta de correu fraudulent
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl animated-alert-label.label |
ca
Mostra una alerta
|
en-US
Show an alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-settings |
ca
Podeu desactivar les alertes i el so per defecte en la subfinestra «Notificació» de les «Preferències del sistema».
|
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre d'alerta amb una descripció d'alerta desconeguda.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
ca
Alerta per al compte %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerAlert |
ca
Alerta del compte %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingTitle |
ca
Alerta de correu fraudulent
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showAlertFor.label |
ca
Mostra una alerta durant
|
en-US
Show an alert for
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-alert |
ca
Alerta del mode només HTTPS
|
en-US
HTTPS-Only Mode Alert
|
Displaying 59 results for the string alert in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
ca
{ $count ->
[1] Això eliminarà l'inici de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
[one] Això eliminarà l'inici de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
*[other] Això eliminarà els inicis de sessió que heu desat al { -brand-short-name } i les alertes de filtracions que es mostren aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
ca
{ $count ->
[1] Això eliminarà l'inici de sessió desat pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
[one] Això eliminarà l'inici de sessió desat pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
*[other] Això eliminarà tots els inicis de sessió desats pel { -brand-short-name } en tots els dispositius sincronitzats amb el vostre { -fxaccount-brand-name }. També eliminarà les alertes de filtracions que apareixen aquí. Aquesta acció no es pot desfer.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-alerts-option |
ca
Alertes
|
en-US
Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
ca
Els furoners saben que la gent reutilitza les mateixes contrasenyes. Si heu utilitzat la mateixa contrasenya en diversos llocs i un d'aquests llocs ha aparegut en alguna filtració de dades, veureu una alerta en el { -lockwise-brand-short-name } perquè canvieu la contrasenya d'aquests llocs.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
ca
Rebeu alertes sobre contrasenyes vulnerables
|
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-button |
ca
Subscriu-me per rebre alertes
|
en-US
Sign Up for Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
ca
El { -monitor-brand-name } comprova si la vostra adreça electrònica ha aparegut en alguna filtració de dades coneguda i us avisa si apareix en posteriors filtracions.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-title |
ca
Estigueu al cas de les filtracions de dades
|
en-US
Stay Alert to Data Breaches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
ca
L'SSL ha rebut un registre d'alerta amb una descripció d'alerta desconeguda.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
ca
Mostra alertes sobre contrasenyes per als llocs web relacionats amb filtracions de dades
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
ca
Visiteu el { -monitor-brand-name } per veure si hi ha alguna filtració de dades coneguda que us hagi afectat i obteniu alertes de noves filtracions.
|
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link |
ca
Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions
|
en-US
Sign Up for Breach Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link.title |
ca
Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions en el { -monitor-brand-name }
|
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
ca
No mostris mai alertes del %S
|
en-US
Never show %S alerts
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.alert.label |
ca
Mostra una alerta
|
en-US
Show an Alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alert |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alertAbbr |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alert |
ca
alerta
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alertDialog |
ca
diàleg d'alerta
|
en-US
alert dialog
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Alert |
ca
Avís
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
ca
Afegeix text a la llista de paraules que us agradaria veure en els avisos. Qualsevol persona amb un sobrenom que coincideixi amb el <text> o si qualsevol diu una frase que contingui el <text>, us activarà una finestra del ChatZilla (en alguns sistemes operatius) i la seva icona es farà intermitent (en alguns sistemes operatius).
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.help |
ca
Suprimiu la paraula de la llista de termes per als quals voleu rebre avisos.
|
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.alert |
ca
Avís
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.chat.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alert for Channel Chat
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.event.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alert for Channel Event
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.stalk.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alert for Channel Stalk
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.globalEnabled.help |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.user.chat.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alert for User Chat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
ca
Alerta per al compte %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerAlert |
ca
Alerta del compte %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingTitle |
ca
Alerta de correu fraudulent
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Alert |
ca
Avís
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl enig-alert |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl enig-alert-title.title |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-repeat |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This alert will not be shown again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-keygen-desc |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl repeat-prefix |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This alert will repeat { $count }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl customize-alert-description |
ca
Trieu quins camps es mostraran en les notificacions d'avís:
|
en-US
Choose which fields to show in the alert notification:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl notifications-dialog-window.title |
ca
Personalització de l'avís de nou correu
|
en-US
Customize New Mail Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl open-time-label-before.value |
ca
Mostra l'avís de nou correu durant
|
en-US
Show New Mail Alert for
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl animated-alert-label.label |
ca
Mostra una alerta
|
en-US
Show an alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-settings |
ca
Podeu desactivar les alertes i el so per defecte en la subfinestra «Notificació» de les «Preferències del sistema».
|
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
ca
L'SSL ha rebut un registre d'alerta amb una descripció d'alerta desconeguda.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PostToInsecureFromInsecureShowAgain |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alert me whenever I submit information that's not encrypted.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.description2 |
ca
El &brandShortName; us pot avisar de l'estat de la seguretat de la pàgina web que esteu veient. El &brandShortName; us mostrarà un avís en:
|
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Alert |
ca
Avís
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
ca
Alerta per al compte %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerAlert |
ca
Alerta del compte %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingTitle |
ca
Alerta de correu fraudulent
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showAlertFor.label |
ca
Mostra una alerta durant
|
en-US
Show an alert for
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showBalloon.label |
ca
Mostra una notificació
|
en-US
Show a balloon alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigTitle |
ca
Avís de l'AutoConfig
|
en-US
AutoConfig Alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties Alert |
ca
Avís
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-alert |
ca
Alerta del mode només HTTPS
|
en-US
HTTPS-Only Mode Alert
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.