BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string alert in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.

Displaying 59 results for the string alert in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } e i relativi avvisi sulle violazioni. Non sarà possibile annullare questa operazione.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } su tutti i dispositivi sincronizzati con l’{ -fxaccount-brand-name }. Anche i relativi avvisi sulle violazioni verranno rimossi. Non sarà possibile annullare questa operazione.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-alerts-option
it
Avvisi
en-US
Alerts
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
it
Gli hacker sanno che molte persone riutilizzano le stesse password. Se utilizzi la stessa password in siti diversi, e uno di questi siti viene coinvolto in una violazione di dati, vedrai un avviso in { -lockwise-brand-short-name } per sostituire la password in tutti i siti coinvolti.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-header
it
Ricevi un avviso in caso di password vulnerabili
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-button
it
Iscriviti agli avvisi
en-US
Sign Up for Alerts
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
it
{ -monitor-brand-name } verifica se la tua email è stata coinvolta in una violazione di dati conosciuta e ti avvisa se appare in una nuova violazione.
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-title
it
Tieni sotto controllo le violazioni di dati
en-US
Stay Alert to Data Breaches
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
it
Visualizza avvisi per le password di siti coinvolti in violazioni di dati
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
it
Controlla { -monitor-brand-name } per verificare se sei stato coinvolto in una violazione di dati conosciuta e ricevere avvisi per nuove violazioni.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link
it
Iscriviti per ricevere avvisi sulle violazioni
en-US
Sign Up for Breach Alerts
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link.title
it
Iscriviti per ricevere avvisi sulle violazioni in { -monitor-brand-name }
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.neverShowButton.label
it
Non visualizzare mai avvisi di %S
en-US
Never show %S alerts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminder.action.alert.label
it
Mostra un avviso
en-US
Show an Alert
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
alert
it
avviso
en-US
alert
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
alertAbbr
it
avviso
en-US
alert
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
alert
it
avviso
en-US
alert
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
alertDialog
it
finestra di avviso
en-US
alert dialog
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Alert
it
Avviso
en-US
Alert
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
it
Aggiunge il testo <text> alla lista di vocaboli per cui si desidera essere allertati. Ogni volta che una persona con soprannome che corrisponde a <text> invia un messaggio, o qualcuno invia una frase contenete <text>, la finestra di ChatZilla passerà in primo piano (in alcuni sistemi operativi) e la sua icona nella barra delle schede (in alcuni sistemi operativi) inizierà a lampeggiare. Se <text> viene omesso, verrà visualizzata la lista delle parole di allerta.
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unstalk.help
it
Rimuove stringhe dalla lista di termini per cui si desidera essere allertati.
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alert
it
Avviso
en-US
Alert
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.label
it
Avvisi per chat nel canale
en-US
Alert for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.label
it
Avvisi per eventi nel canale
en-US
Alert for Channel Event
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.stalk.label
it
Avvisi per i richiami nel canale
en-US
Alert for Channel Stalk
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.globalEnabled.help
it
Se attivato, tutti gli avvisi configurati potrebbero essere mostrati. Se disattivato, non verrà mostrato alcun avviso. Viene fornito solamente un interruttore generale.
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.user.chat.label
it
Avvisi per gli utenti della chat
en-US
Alert for User Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAlertDialogTitle
it
Avviso per l’account %S
en-US
Alert for account %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerAlert
it
Avviso dall’account %1$S: %2$S
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingTitle
it
Possibile frode via email
en-US
Email Scam Alert
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Alert
it
Avviso
en-US
Alert
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-generate-key-info
it
<b>Il completamento del processo di generazione della chiave potrebbe richiedere alcuni minuti.</b> Non uscire dall’applicazione mentre è in corso la generazione della chiave. Navigare attivamente o eseguire operazioni a uso intensivo del disco durante la generazione delle chiavi incrementerà il livello di casualità e accelererà il processo. Quando il processo di generazione della chiave sarà completato, si riceverà un avviso.
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
enig-alert
it
Avviso OpenPGP
en-US
OpenPGP Alert
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
enig-alert-title.title
it
Avviso OpenPGP
en-US
OpenPGP Alert
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-repeat
it
Questo avviso non verrà più visualizzato.
en-US
This alert will not be shown again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-desc
it
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTA: il completamento del processo di generazione della chiave potrebbe richiedere alcuni minuti.</a> Non uscire dall’applicazione mentre è in corso la generazione della chiave. Navigare attivamente o eseguire operazioni a uso intensivo del disco durante la generazione delle chiavi incrementerà il livello di casualità e accelererà il processo. Quando il processo di generazione della chiave sarà completato, si riceverà un avviso.
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
repeat-prefix
it
Questo avviso verrà ripetuto { $count }
en-US
This alert will repeat { $count }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
customize-alert-description
it
Scegliere quali campi mostrare nell’avviso:
en-US
Choose which fields to show in the alert notification:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
notifications-dialog-window.title
it
Personalizzazione delle notifiche per nuova posta
en-US
Customize New Mail Alert
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
open-time-label-before.value
it
Mostra una notifica di nuova mail per
en-US
Show New Mail Alert for
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
animated-alert-label.label
it
Mostra un avviso
en-US
Show an alert
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
it
È possibile disattivare gli avvisi e il suono predefinito nella sezione Notifiche delle Preferenze di Sistema.
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
PostToInsecureFromInsecureShowAgain
it
Avvertimi quando sto per inviare delle informazioni non cifrate.
en-US
Alert me whenever I submit information that's not encrypted.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.description2
it
&brandShortName; può avvisare riguardo allo stato della sicurezza della pagina web che si sta visitando. Impostare &brandShortName; per mostrare un avviso quando:
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Alert
it
Avviso
en-US
Alert
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAlertDialogTitle
it
Avvisi per l'account %S
en-US
Alert for account %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerAlert
it
Avviso dall'account %1$S: %2$S
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingTitle
it
Avviso posta fraudolenta
en-US
Email Scam Alert
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
showAlertFor.label
it
Mostra un avviso per
en-US
Show an alert for
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
showBalloon.label
it
Mostra un messaggio di avviso
en-US
Show a balloon alert
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigTitle
it
Avviso configurazione automatica
en-US
AutoConfig Alert
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
Alert
it
Avviso
en-US
Alert
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-alert
it
Avviso modalità solo HTTPS
en-US
HTTPS-Only Mode Alert
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.