Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security calendar dom editor extensions mail suite toolkitDisplaying 6 results for the string alert in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Displaying 59 results for the string alert in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } e i relativi avvisi sulle violazioni. Non sarà possibile annullare questa operazione.
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
it
Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } su tutti i dispositivi sincronizzati con l’{ -fxaccount-brand-name }. Anche i relativi avvisi sulle violazioni verranno rimossi. Non sarà possibile annullare questa operazione.
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-alerts-option |
it
Avvisi
|
en-US
Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
it
Gli hacker sanno che molte persone riutilizzano le stesse password. Se utilizzi la stessa password in siti diversi, e uno di questi siti viene coinvolto in una violazione di dati, vedrai un avviso in { -lockwise-brand-short-name } per sostituire la password in tutti i siti coinvolti.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
it
Ricevi un avviso in caso di password vulnerabili
|
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-button |
it
Iscriviti agli avvisi
|
en-US
Sign Up for Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
it
{ -monitor-brand-name } verifica se la tua email è stata coinvolta in una violazione di dati conosciuta e ti avvisa se appare in una nuova violazione.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-title |
it
Tieni sotto controllo le violazioni di dati
|
en-US
Stay Alert to Data Breaches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
it
Visualizza avvisi per le password di siti coinvolti in violazioni di dati
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
it
Controlla { -monitor-brand-name } per verificare se sei stato coinvolto in una violazione di dati conosciuta e ricevere avvisi per nuove violazioni.
|
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link |
it
Iscriviti per ricevere avvisi sulle violazioni
|
en-US
Sign Up for Breach Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link.title |
it
Iscriviti per ricevere avvisi sulle violazioni in { -monitor-brand-name }
|
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
it
Non visualizzare mai avvisi di %S
|
en-US
Never show %S alerts
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.action.alert.label |
it
Mostra un avviso
|
en-US
Show an Alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alert |
it
avviso
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties alertAbbr |
it
avviso
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alert |
it
avviso
|
en-US
alert
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties alertDialog |
it
finestra di avviso
|
en-US
alert dialog
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Alert |
it
Avviso
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
it
Aggiunge il testo <text> alla lista di vocaboli per cui si desidera essere allertati. Ogni volta che una persona con soprannome che corrisponde a <text> invia un messaggio, o qualcuno invia una frase contenete <text>, la finestra di ChatZilla passerà in primo piano (in alcuni sistemi operativi) e la sua icona nella barra delle schede (in alcuni sistemi operativi) inizierà a lampeggiare. Se <text> viene omesso, verrà visualizzata la lista delle parole di allerta.
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.help |
it
Rimuove stringhe dalla lista di termini per cui si desidera essere allertati.
|
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.alert |
it
Avviso
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.chat.label |
it
Avvisi per chat nel canale
|
en-US
Alert for Channel Chat
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.event.label |
it
Avvisi per eventi nel canale
|
en-US
Alert for Channel Event
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.channel.stalk.label |
it
Avvisi per i richiami nel canale
|
en-US
Alert for Channel Stalk
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.globalEnabled.help |
it
Se attivato, tutti gli avvisi configurati potrebbero essere mostrati. Se disattivato, non verrà mostrato alcun avviso. Viene fornito solamente un interruttore generale.
|
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.user.chat.label |
it
Avvisi per gli utenti della chat
|
en-US
Alert for User Chat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
it
Avviso per l’account %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerAlert |
it
Avviso dall’account %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingTitle |
it
Possibile frode via email
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Alert |
it
Avviso
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
it
<b>Il completamento del processo di generazione della chiave potrebbe richiedere alcuni minuti.</b> Non uscire dall’applicazione mentre è in corso la generazione della chiave. Navigare attivamente o eseguire operazioni a uso intensivo del disco durante la generazione delle chiavi incrementerà il livello di casualità e accelererà il processo. Quando il processo di generazione della chiave sarà completato, si riceverà un avviso.
|
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl enig-alert |
it
Avviso OpenPGP
|
en-US
OpenPGP Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl enig-alert-title.title |
it
Avviso OpenPGP
|
en-US
OpenPGP Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-repeat |
it
Questo avviso non verrà più visualizzato.
|
en-US
This alert will not be shown again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-keygen-desc |
it
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTA: il completamento del processo di generazione della chiave potrebbe richiedere alcuni minuti.</a> Non uscire dall’applicazione mentre è in corso la generazione della chiave. Navigare attivamente o eseguire operazioni a uso intensivo del disco durante la generazione delle chiavi incrementerà il livello di casualità e accelererà il processo. Quando il processo di generazione della chiave sarà completato, si riceverà un avviso.
|
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl repeat-prefix |
it
Questo avviso verrà ripetuto { $count }
|
en-US
This alert will repeat { $count }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl customize-alert-description |
it
Scegliere quali campi mostrare nell’avviso:
|
en-US
Choose which fields to show in the alert notification:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl notifications-dialog-window.title |
it
Personalizzazione delle notifiche per nuova posta
|
en-US
Customize New Mail Alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl open-time-label-before.value |
it
Mostra una notifica di nuova mail per
|
en-US
Show New Mail Alert for
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl animated-alert-label.label |
it
Mostra un avviso
|
en-US
Show an alert
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-settings |
it
È possibile disattivare gli avvisi e il suono predefinito nella sezione Notifiche delle Preferenze di Sistema.
|
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties PostToInsecureFromInsecureShowAgain |
it
Avvertimi quando sto per inviare delle informazioni non cifrate.
|
en-US
Alert me whenever I submit information that's not encrypted.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.description2 |
it
&brandShortName; può avvisare riguardo allo stato della sicurezza della pagina web che si sta visitando. Impostare &brandShortName; per mostrare un avviso quando:
|
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Alert |
it
Avviso
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
it
Avvisi per l'account %S
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerAlert |
it
Avviso dall'account %1$S: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingTitle |
it
Avviso posta fraudolenta
|
en-US
Email Scam Alert
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showAlertFor.label |
it
Mostra un avviso per
|
en-US
Show an alert for
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showBalloon.label |
it
Mostra un messaggio di avviso
|
en-US
Show a balloon alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigTitle |
it
Avviso configurazione automatica
|
en-US
AutoConfig Alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties Alert |
it
Avviso
|
en-US
Alert
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-alert |
it
Avviso modalità solo HTTPS
|
en-US
HTTPS-Only Mode Alert
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.