Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 423 for the string daug in lt:
Entity | lt | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų. Dauguma naršyklių jau nepasitikti liudijimais, kuriuos išdavė „GeoTrust“, „RapidSSL“, „Symantec“, „Thawte“, arba „VeriSign“. { $hostname } naudoja liudijimą, išduotą vienos iš šių įstaigų, tad svetainės tapatumas negali būti įrodytas.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
lt
Tolesni naujinimai, naudojantis šia sistema, yra negalimi. <label data-l10n-name="unsupported-link">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-learn-more-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label |
lt
Daugiau neklausti
|
en-US
Don’t ask me again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
lt
Aplankę <a data-l10n-name="help-link">„{ -lockwise-brand-short-name }“ žinyną</a>, rasite daugiau informacijos
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
lt
Aplankę <a data-l10n-name="help-link">„{ -lockwise-brand-short-name }“ žinyną</a>, rasite daugiau informacijos.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-need-more-privacy |
lt
Reikia daugiau privatumo?
|
en-US
Need more privacy?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
lt
Atsiųsti man el. laišką kai bus žinoma daugiau informacijos
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.buttonlabel |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-show-more-tabs |
lt
Rodyti daugiau kortelių
|
en-US
Show More Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-more-troubleshooting-info.label |
lt
Daugiau informacijos problemų sprendimui
|
en-US
More Troubleshooting Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-more-tools.label |
lt
Daugiau priemonių
|
en-US
More Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-reveal-description-button.aria-label |
lt
Rodyti daugiau informacijos
|
en-US
Reveal more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore-link.value |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore.label |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
lt
„{ -brand-short-name }“ užblokavo nesaugias šio tinklalapio dalis. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
lt
„Mozilla“ neatpažįsta šio liudijimo išdavėjo. Jis galėjo būti pridėtas iš jūsų operacinės sistemos, arba administratoriaus. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
lt
Šioje svetainėje yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
lt
Nors „{ -brand-short-name }“ užblokavo dalį turinio, šiame tinklalapyje vis dar yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-learn-more.value |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-more-info-link-text.label |
lt
Daugiau informacijos
|
en-US
More Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-more-panel.label |
lt
Daugiau…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
lt
Rašykite mažiau, raskite daugiau: ieškokite per „{ $engineName }“ tiesiai iš savo adreso lauko.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label |
lt
Sužinokite daugiau apie DRM…
|
en-US
Learn more about DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-lwthemes-menu-get-more.label |
lt
Gauti daugiau temų
|
en-US
Get More Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-show-more-information.value |
lt
Rodyti daugiau informacijos
|
en-US
Show more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-more-troubleshooting-info.label |
lt
Daugiau informacijos problemų sprendimui
|
en-US
More Troubleshooting Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-learn |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-learn-more-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-secondary-button |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again |
lt
Daugiau tokių pranešimų nerodyti
|
en-US
Don’t show me messages like this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-header |
lt
Daugiau niekada nepamirškite slaptažodžio
|
en-US
Never Lose a Password Again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
lt
Jūsų duomenys skirti tik jums. „{ -brand-short-name }“ saugo jus nuo daugelio dažniausių stebėjimo elementų, stebinčių jūsų veiklą internete.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-link-text |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
lt
„{ -brand-shorter-name }“ blokuoja daugelį skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementų, kurie nepastebimai renka informaciją apie jūsų įrenginį ir veiksmus, siekiant sukurti jūsų reklaminį profilį.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-header |
lt
Daugiau medijos valdymo
|
en-US
More media controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-cta |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-cta |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-title |
lt
Rašykite mažiau, raskite daugiau su adreso juosta
|
en-US
Type less, find more with the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-body |
lt
„{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį dažniausiai pasitaikančių socialinių ir tarp svetainių veikiančių
stebėjimo elementų, sekančių jūsų veiklą internete.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that
follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
lt
Keisti daugiau nuostatų
|
en-US
Manage more settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
lt
Daugiau straipsnių atsiras vėliau.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
lt
Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-more-recommendations |
lt
Daugiau rekomendacijų
|
en-US
More Recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-button-label-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
lt
Sinchronizuokite adresyną, slaptažodžius ir daugiau visur, kur naudojate „{ -brand-product-name }“.
|
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
lt
Importuokite savo adresyną, slaptažodžius, ir dar daugiau
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
lt
Importuokite savo slaptažodžius, <br/>adresyną, ir <span data-l10n-name="zap">daugiau</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
lt
Sužinokite apie „Firefox“ paskyras daugiau
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-learn-more |
lt
Sužinokite apie privalumus daugiau.
|
en-US
Learn more about the benefits.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
lt
Naršyklę jau turite. Pridėkime daugiau privatumo apsaugos.
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
lt
Nepavyko patikrinti parašo, nes nerastas pasirašytojas, arba jų rasta per daug, arba duomenys yra sugadinti.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-more-info |
lt
Pasirinkite tapatybę, apie kurią norite sužinoti daugiau
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-more-info |
lt
Apie tapatybę daugiau informacijos nėra
|
en-US
No more information on that Personality
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
lt
Ieškoti daugiau kalbų…
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
lt
Tinklalapiai kartais yra prienami daugiau nei viena kalba. Pasirinkite kalbas šių tinklalapių atvaizdavimui, išdėstydami pagal pirmenybę
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control-learn-more |
lt
Sužinokite daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-expand-section.tooltiptext |
lt
Daugiau informacijos
|
en-US
More information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
lt
Stebėjimo elementai seka jus internete, siekdami surinkti informacijos apie jūsų naršymo įpročius ir pomėgius. „{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį šių elementų ir kitų kenksmingų scenarijų.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts-learn-more-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-learn-more-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
lt
HTTPS užtikrina saugų, šifruotą ryšį tarp „{ -brand-short-name }“ ir jūsų lankomų svetainių. Dauguma svetainių palaiko HTTPS, ir jeigu yra įjungta tik HTTPS veiksena, tada „{ -brand-short-name }“ visiems susijungimams naudos HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
lt
Turinio procesų skaičiaus keitimas galimas tik daugiaprocesėje „{ -brand-short-name }“. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinokite kaip patikrinti, ar daugiaprocesė veiksena įjungta</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
lt
Papildomi turinio procesai gali paspartinti veikimą kai naudojama daugiau kortelių, tačiau taip pat naudos daugiau atminties.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-settings-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-find-more-link |
lt
Rasti daugiau ieškyklių
|
en-US
Find more search engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing-link |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-learn-more-button.label |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
lt
„{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske. Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Spustelėkite „Sužinoti daugiau“, norėdami optimizuoti savo disko naudojimą efektyvesniam naršymui.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
lt
<strong>„{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske.</strong> Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Spustelėkite „Sužinoti daugiau“, norėdami optimizuoti savo disko naudojimą efektyvesniam naršymui.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl warn-on-close-multiple-tabs.label |
lt
Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
|
en-US
Warn you when closing multiple tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl warn-on-open-many-tabs.label |
lt
Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „{ -brand-short-name }“ darbą
|
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
lt
Šie slapukai seka jus tarp skirtingų svetainių, rinkdami informaciją, ką veikiate naršydami. Jie yra valdomi trečiųjų šalių, pvz., reklamų kūrėjų arba analitikos kompanijų. Juos blokuodami sumažinsite jus sekančių reklamų kiekį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
lt
Kriptovaliutų kasėjai naudoja jūsų kompiuterio resursus, kad iškastų skaitmeninių pinigų. Šis procesas eikvoja jūsų bateriją, lėtina kompiuterio veikimą, ir gali padidinti sąskaitą už elektrą. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
lt
Skaitmeninių atspaudų stebėjimo metu surenkama informacija apie jūsų naršyklės ir kompiuterio parametrus, kad būtų sudarytas jūsų profilis. Jį turint, jus galima sekti tarp skirtingų svetainių. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-title |
lt
Daugiau nepamirškite nė vieno slaptažodžio
|
en-US
Never forget a password again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
lt
Socialiniai tinklai deda stebėjimo elementus kitose svetainėse, kad galėtų sekti ką veikiate, matote, žiūrite naršydami. Tai leidžia kompanijoms sužinoti apie jus žymiai daugiau, negu dalinatės savo socialinių tinklų profiliuose. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
lt
Svetainės gali įkelti išorines reklamas, vaizdo įrašus, ir kitą turinį su stebėjimo kodu. Tokio turinio blokavimas gali leisti gerčiau įkelti svetaines, tačiau kartu gali neveikti dalis mygtukų, formų, prisijungimo laukų. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
lt
Stebėjimo elementų blokavimas gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Pranešdami apie problemas, padėsite tobulinti „{ -brand-short-name }“. Išsiuntus šį pranešimą, „Mozillai“ bus perduotas svetainės adresas bei informacija apie jūsų naršyklės nuostatas. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-more-info.aria-label |
lt
Daugiau informacijos apie išplėstą apsaugą nuo stebėjimo
|
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
lt
Socialiniai tinklai deda stebėjimo elementus kitose svetainėse, kad galėtų sekti ką veikiate, matote, žiūrite naršydami. Tai leidžia kompanijoms sužinoti apie jus žymiai daugiau, negu dalinatės savo socialinių tinklų profiliuose.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
lt
Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
lt
Sužinokite daugiau apie kenkėjišką turinį internete, įskaitant virusus ir kitas kenkėjiškas programas, taip pat kaip nuo jų apsaugoti savo kompiuterį, apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
lt
Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
lt
Sužinokite daugiau apie apgaulingas svetaines ir sukčiavimą apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
lt
Sužinokite daugiau apie kenkėjišką ir nepageidaujamą programinę įrangą <a data-l10n-name='learn_more_link'>nepageidaujamos programinės įrangos nuostatuose</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
lt
„{ -brand-short-name }“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti priversti jus įdiegti programų, kurios kenkia naršymui (pvz., pakeičia jūsų pradžios tinklalapį arba rodo daugiau reklamų lankomose svetainėse).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-share-more.label |
lt
Daugiau…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.label |
lt
Rodyti daugiau
|
en-US
Show More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip |
lt
Rodyti daugiau kortelių iš šio įrenginio
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addMoreItems.label |
lt
Pridėti daugiau elementų…
|
en-US
Add More Items…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd libraryButton.tooltip |
lt
Peržiūrėti žurnalą, adresyno įrašus ir daugiau
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd moreMenu.label |
lt
Daugiau
|
en-US
More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd navbarOverflow.label |
lt
Daugiau priemonių…
|
en-US
More tools…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareMore.label |
lt
Daugiau…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd spellAddDictionaries.label |
lt
Daugiau žodynų…
|
en-US
Add Dictionaries…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
lt
Šios svetainės naudojamas saugumo liudijimas kitoje laidoje jau nebus patikimas. Norėdami sužinoti daugiau, aplankykite https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.exceeded.message |
lt
„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiojo lango.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiųjų langų.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiųjų langų.
|
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.learn-more.text |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties slowStartup.disableNotificationButton.label |
lt
Daugiau nebepranešti
|
en-US
Don’t Tell Me Again
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
lt
Vienas ar daugiau įdiegtų priedų negali būti patikrintas (-i), tad buvo išjungtas (-i).
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore |
lt
Sužinokite apie leidimus daugiau
|
en-US
Learn more about permissions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore2 |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
lt
Sužinokite daugiau apie saugų priedų diegimą
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
lt
#3 m. iš #2 buvo perimta daugiau nei #1 paskyra. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimtos daugiau nei #1 paskyros. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimta daugiau nei #1 paskyrų. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPromptInfoButton.label |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties learnmore |
lt
Sužinokite daugiau
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
lt
Gaukite iš „%S“ daugiausia naudos – skirkite ją numatytąja naršykle
|
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserNever.label |
lt
Daugiau neklausti
|
en-US
Don’t ask me again
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkMsg |
lt
Šio dialogo daugiau neberodyti.
|
en-US
Do not show me this dialog box again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningPromptMe |
lt
Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
|
en-US
Warn me when I attempt to close multiple tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningPromptMeBranded |
lt
Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „%S“ darbą
|
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.learnMore |
lt
Sužinoti daugiau…
|
en-US
Learn more…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
lt
<ul> <li>Ši svetainė laikinai nepasiekiama arba yra per daug apkrauta. Šiek tiek palaukite ir bandykite prisijungti iš naujo.</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
lt
„Default Browser Agent“ užduotis tikrina, kada reikšmė iš „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ pasikeičia į kitą naršyklę. Jei pasikeitimas įvyksta įtartinomis aplinkybėmis, naudotojui bus pasiūlyta grįžti prie „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ ne daugiau kaip du kartus. Ši užduotis yra įdiegiama automatiškai kartu su „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“, ir yra įrašoma iš naujo, kai „%MOZ_APP_DISPLAYNAME% atsinaujina“. Norėdami išjungti šią užduotį, pakeiskite „default-browser-agent.enabled“ reikšmę per „about"config“, arba „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ įmonės strategijų nuostatą „DisableDefaultBrowserAgent“.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionShort |
lt
Daugiau parinkčių
|
en-US
More Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties learnMoreLabel |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_LEARN_MORE |
lt
&Sužinoti daugiau
|
en-US
&Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalingas procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga ${MinSupportedVer} arba vėlesnė bei procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalingas procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga ${MinSupportedVer} arba vėlesnė bei procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
lt
Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[few] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[many] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[one] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
|
en-US
More than {{limit}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[other] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[two] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[zero] |
lt
Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.timezone.custom.label |
lt
Daugiau laiko juostų…
|
en-US
More Timezones…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
lt
Ši laiko juosta beveik sutampa su operacinės sistemos laiko juosta.\nTai reiškia, jog artimiausias perėjimas tarp žiemos ir vasaros laiko\nne daugiau kaip savaitę skiriasi nuo analogiško operacinės sistemos perėjimo.\nDuomenyse gali būti netikslumų, tokių, kaip skirtinga pradžios data,\nskirtingos taisyklės ar negrigališko kalendoriaus taisyklių aproksimacija.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label |
lt
Šių pranešimų daugiau nerodyti
|
en-US
Don't show me these messages
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnMore.label |
lt
Daugiau
|
en-US
More
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext |
lt
Rodyti daugiau parinkčių
|
en-US
Click to show more options
|
Entity
#
all locales
chat • facebook.properties facebook.disabled |
lt
Facebook Chat daugiau nepalaikomas, nes Facebook atjungė XMPP sąsają
|
en-US
Facebook Chat is no longer supported due to Facebook disabling their XMPP gateway.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
lt
%S <slapyvardis>[ <slapyvardis>]* [<kambarys>]: pakviesti vieną ar daugiau naudotojų ateiti į aktyvųjį kambarį arba į nurodytą kambarį.
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
lt
%S <kambarys>[,<kambarys>]* [<raktas>[,<raktas>]*]: įeiti į vieną ar daugiau kambarių, jeigu reikia, nurodant slaptažodžius.
|
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nonUniqueTarget |
lt
„%S“ nėra unikali „naudotojas@kompiuteris“ eilutė arba trumpasis vardas, arba jūs bandote vienu kartu įeiti į per daug kambarių.
|
en-US
%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.follow |
lt
%S <naudotojas>[ <naudotojas>]*: pradėti sekti vieną ar daugiau naudotojų.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Start following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties command.unfollow |
lt
%S <naudotojas>[ <naudotojas>]*: nebesekti vieno ar daugiau naudotojų.
|
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties event.unfollow |
lt
Daugiau nebebus sekama(s) %S.
|
en-US
You are no longer following %S.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedMaxResourceLimit |
lt
Per daug vietų šiuo metu jungiasi prie šios paskyros.
|
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.resourceNotAvailable |
lt
Jūs turite pradėti pokalbį, nes %S gali būti prisijungęs daugiau nei vienu klientu.
|
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
|
Entity
#
all locales
chat • yahoo.properties yahoo.disabled |
lt
Yahoo Messenger daugiau nepalaikomas, nes Yahoo nebepalaiko senojo protokolo..
|
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
lt
Ši „Firefox“ laida negali būti naudojama „Firefox“ (68), skirtos „Android“, derinimui. Testavimui rekomenduojame savo telefone įdiegti „Firefox for Android Nightly“. <a>Daugiau informacijos</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-name |
lt
Daugiaprocesė įrankinė
|
en-US
Multiprocess Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
lt
Jūsų naršyklės nuostatos yra nesuderinamos su aptarnavimo scenarijais. <a>Sužinokite daugiau</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-temporary-id |
lt
Šis „WebExtension“ turi laikiną ID. <a>Sužinokite daugiau</a>
|
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
lt
Siuntimas į aptarnavimo scenarijus daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
lt
Aptarnavimo scenarijų paleidimas daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
lt
Aptarnavimo scenarijų paleidimas daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action |
lt
Interaktyvūs elementai privalo turėti galimybę būti aktyvuojami klaviatūra. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
lt
Fokusuojamas elementas galimai neturi „focus“ stiliaus taisyklių. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focusable |
lt
Interaktyvūs elementai privalo būti fokusuojami. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-mouse-only |
lt
Paspaudžiami elementai privalo būti fokusuojami ir turėtų turėti interaktyvias semantikas. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-semantics |
lt
Fokusuojami elementai turėtų turėti interaktyvias semantikas. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
lt
Venkite <code>tabindex</code> atributo, didesnio negu nulis, naudojimo. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-learn-more |
lt
Sužinoti daugiau
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
lt
Naudokite <code>alt</code> atributą, norėdami pažymėti <div>area</div> elementus, kurie turi <span>href</span> atributą. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-dialog |
lt
Dialogai turėtų būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
lt
Dokumentai privalo turėti <code>title</code> atributą. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
lt
Įterptas turinys privalo būti sužymėtas. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset |
lt
<code>fieldset</code> elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
lt
Naudokite <code>legend</code> elementą, norėdami pažymėti <span>fieldset</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
lt
Figūros su neprivalomomis antraštėmis turėtų būti sužymėtos. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
lt
Formų lementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
lt
Formų elementai turėtų turėti matomą tekstinę žymą. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-frame |
lt
<code>frame</code> elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
lt
Naudokite <code>alt</code> atributą <span>mglyph</span> elementų žymėjimui. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading |
lt
Antraštės privalo būti sužymėtos. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
lt
Antraštės turėtų turėti matomą tekstinį turinį. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
lt
Naudokite <code>title</code> atributą <span>iframe</span> turinio apibūdinimui. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
lt
Turinys su paveikslais privalo būti sužymėtas. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-interactive |
lt
Interaktyvūs elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
lt
Naudokite <code>label</code> atributą, norėdami pažymėti <span>optgroup</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-toolbar |
lt
Priemonių juostos privalo būti sužymėtos, jeigu yra daugiau nei viena. <a>Sužinoti daugiau</a>
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
|
No matching results for the string daug for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
lt or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.