Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date
|
hsb
Tuta datowa dźěra je { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } nastała
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed
|
hsb
Poslednja změna: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-created
|
hsb
Wutworjeny: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used
|
hsb
Poslednje wužiće: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value
|
hsb
Sym tute websydło hižo prjedy wopytał?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled
|
hsb
Sće { -vendor-short-name } dowolnosć zebrał, techniske a interakciske daty hromadźić. Wšě dotal zhromadźene daty so w běhu 30 dnjow zhašeja.
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl auto-scan
|
hsb
Dźensa awtomatisce skenowany
|
en-US
Automatically scanned today
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary
|
hsb
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> přesćěhowak je so wot { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokował
[two] <b>{ $count }</b> přesćěhowakaj je so wot { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowałoj
[few] <b>{ $count }</b> přesćěhowaki je so wot { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowali
*[other] <b>{ $count }</b> přesćěhowakow je so wot { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowało
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-value-today.label
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-1-name.label
|
hsb
Njedźela
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-2-name.label
|
hsb
Póndźela
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-3-name.label
|
hsb
Wutora
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-4-name.label
|
hsb
Srjeda
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-5-name.label
|
hsb
Štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-name.label
|
hsb
Pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-7-name.label
|
hsb
Sobota
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-end-label.value
|
hsb
Dźeń kónči so w:
|
en-US
Day ends at:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-start-label.value
|
hsb
Dźeń započina so w:
|
en-US
Day starts at:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl dayweek-legend
|
hsb
Dnjowy a tydźenjowy napohlad
|
en-US
Day and Week Views
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-2-label.label
|
hsb
Spočatk dnja
|
en-US
Start of Day
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-3-label.label
|
hsb
Kónc dnja
|
en-US
End of Day
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl todaypane-legend
|
hsb
Dźensniši plan
|
en-US
Today Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl workdays-label.value
|
hsb
Dźěłowe dny:
|
en-US
Workweek days:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.alldayevent.label
|
hsb
Cyłodnjowski podawk
|
en-US
All day Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.every.weekday.label
|
hsb
Kóždy wšědny dźeń
|
en-US
Every weekday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label
|
hsb
njedźela
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label
|
hsb
Póndźela
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label
|
hsb
Wutora
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label
|
hsb
Srjeda
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label
|
hsb
Štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label
|
hsb
Pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label
|
hsb
Sobota
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.day.label
|
hsb
dźeń
|
en-US
day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label
|
hsb
njedźela
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label
|
hsb
póndźela
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label
|
hsb
wutora
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label
|
hsb
srjeda
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label
|
hsb
štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label
|
hsb
pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label
|
hsb
sobota
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.repeat.dayofmonth.label
|
hsb
Dźeń měsaca
|
en-US
Day of the month
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.repeat.recur.label
|
hsb
Wospjetowanje na dźeń
|
en-US
Recur on day(s)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.1day.before.label
|
hsb
1 dźeń do toho
|
en-US
1 day before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.2days.before.label
|
hsb
2 dnjej do toho
|
en-US
2 days before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.repeat.every.weekday.label
|
hsb
Kóždy wšědny dźeń
|
en-US
Every Weekday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd repeat.units.days.both
|
hsb
Dźeń
|
en-US
Day(s)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties dailyEveryNth
|
hsb
kóždy dźeń;kóždej #1 dnjej;kóžde #1 dny;kóždych #1 dnjow
|
en-US
every day;every #1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel
|
hsb
Posledni dźeń
|
en-US
Last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyDaysOfNth_day
|
hsb
%1$S dźeń;%1$S dźeń;%1$S dźeń
|
en-US
day %1$S;days %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyEveryDayOfNth
|
hsb
kóždy dźeń kóždeho měsaca;kóždy dźeń měsaca kóždeju #2 měsacow;kóždy dźeń měsaca kóždych #2 měsacow;kóždy dźeń měsaca kóždych #2 měsacow
|
en-US
every day of every month;every day of the month every #2 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDay
|
hsb
posledni dźeń
|
en-US
the last day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyLastDayOfNth
|
hsb
posledni dźeń měsaca; posledni dźeń kóždeju #1 měsacow;posledni dźeń kóždych #1 měsacow;posledni dźeń kóždych #1 měsacow
|
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay1
|
hsb
njedźelu
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay1Plural
|
hsb
njedźele
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay2
|
hsb
póndźelu
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay2Plural
|
hsb
póndźele
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3
|
hsb
wutoru
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3Plural
|
hsb
wutory
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay4
|
hsb
srjedu
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay4Plural
|
hsb
srjedy
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay5
|
hsb
štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay5Plural
|
hsb
štwórtki
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6
|
hsb
pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6Plural
|
hsb
pjatki
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay7
|
hsb
sobotu
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay7Plural
|
hsb
soboty
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsRuleDaily4
|
hsb
kóždy wšědny dźeń
|
en-US
every weekday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties yearlyEveryDayOf
|
hsb
kóždy dźeń %1$S;kóždej #2 lěće kóždy dźeń %1$S;kóžde #2 lěta kóždy dźeń %1$S;kóždych #2 lět kóždy dźeń %1$S
|
en-US
every day of %1$S;every #2 years every day of %1$S
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.days
|
hsb
#1 dź.
|
en-US
#1 days
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.today
|
hsb
dźensa
|
en-US
today
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.0
|
hsb
njedźela | njedźelu | na njedźelach
|
en-US
sunday | sundays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.1
|
hsb
póndźela | póndźelu | na pódnźelach
|
en-US
monday | mondays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.2
|
hsb
wutora | wutoru | na wutorach
|
en-US
tuesday | tuesdays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.3
|
hsb
srjeda | srjedu | na srjedach
|
en-US
wednesday | wednesdays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.4
|
hsb
štwórtk | na štwórtkach
|
en-US
thursday | thursdays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.5
|
hsb
pjatk | na pjatkach
|
en-US
friday | fridays
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.6
|
hsb
sobota | sobotu | na sobotach
|
en-US
saturday | saturdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties allday-event
|
hsb
Cyłodnjowski podawk
|
en-US
All day event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.snooze.1day.label
|
hsb
1 dźeń
|
en-US
1 Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.button.label
|
hsb
Dźensniši wobłuk
|
en-US
Today Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.postpone.1day.label
|
hsb
1 dźeń
|
en-US
1 Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.day.button.label
|
hsb
Dźeń
|
en-US
Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.day.button.tooltip
|
hsb
Dnjowy napohlad wužiwać
|
en-US
Switch to day view
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.current.label
|
hsb
Tuchwilu wubrany dźeń
|
en-US
Currently Selected Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next14Days.label
|
hsb
Podawki w běhu přichodnych 14 dnjow
|
en-US
Events in the Next 14 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next31Days.label
|
hsb
Podawki w běhu přichodnych 31 dnjow
|
en-US
Events in the Next 31 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next7Days.label
|
hsb
Podawki w běhu přichodnych 7 dnjow
|
en-US
Events in the Next 7 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.today.label
|
hsb
Dźensniše podawki
|
en-US
Today's Events
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextday.tooltip
|
hsb
Jedyn dźeń doprědka
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.prevday.tooltip
|
hsb
Jedyn dźeń wróćo
|
en-US
One Day Back
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.nextday.label
|
hsb
Přichodny dźeń
|
en-US
Next Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.onlyworkday.checkbox.label
|
hsb
Jenož dźěłowe dny
|
en-US
Workweek days only
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.prevday.label
|
hsb
Předchadny dźeń
|
en-US
Previous Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.next7days.label
|
hsb
Přichodnych sydom dnjow
|
en-US
Next Seven Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.today.label
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.today.button.label
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.today.button.tooltip
|
hsb
K dźensnišemu dnjej
|
en-US
Go to Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.todaypane.button.tooltip
|
hsb
Dźensniši dźeń pokazać
|
en-US
Show Today Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
|
hsb
Tute časowe pasmo so nimale z časowym pasmom dźěłoweho systema kryje.\nTak so přichodny přechad mjez lětnim časom a normalnym časom\nwo maksimalnje jedyn tydźeń wot přechada časoweho pasma dźěłoweho systema rozeznawa.\nMóža wotchilenja w datach być, na př. wotchilny spočatny datum.\nabo wotchilne prawidło abo přibliženja za prawidła, kotrež gregorianskej protyce njewotpowěduja.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmTodayAt
|
hsb
Dźensa %1$S
|
en-US
Today at %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmYesterdayAt
|
hsb
Wčera %1$S
|
en-US
Yesterday at %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInDays
|
hsb
#1 dźeń;#1 dnjej;#1 dny;#1 dnjow
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitDays
|
hsb
#1 dźeń;#1 dnjej;#1 dny;#1 dnjow
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties yesterday
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2
|
hsb
Dary,Dodawarjo,Dowol,Fawority,Ideje,Klienća,Kupc,Narodniny,Problemy,Projekty,Prózdniny,Pućowanje,Róčnica,Slědowanje,Status,Swjedźeń,Telefonaty,Wobchod,Wosobinske,Wšelčizny,Wubědźowanje,Zetkanje
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties AllDay
|
hsb
Cyły dźeń
|
en-US
All Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.1.name
|
hsb
Njedźela
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.2.name
|
hsb
Póndźela
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.3.name
|
hsb
Wutora
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.4.name
|
hsb
Srjeda
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.5.name
|
hsb
Štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.name
|
hsb
Pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.7.name
|
hsb
Sobota
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd alarm.units.days
|
hsb
dny
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedaybackward.tooltip
|
hsb
Jedyn dźeń wróćo
|
en-US
One Day Backward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedayforward.tooltip
|
hsb
Jedyn dźeń doprědka
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd showToday.tooltip
|
hsb
K dźensnišemu
|
en-US
Go to Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd showselectedday.tooltip
|
hsb
Podawki za wubrany dźeń pokazać
|
en-US
Show events for selected day
|
Entity
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd goTodayCmd.label
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.day.label
|
hsb
Dźeń
|
en-US
Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.gototoday.label
|
hsb
K dźensnišemu
|
en-US
Go to Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.gototoday.tooltip
|
hsb
K dźensnišemu
|
en-US
Go to Today
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.showMiniday.label
|
hsb
Dnjowy přehlad pokazać
|
en-US
Show Mini-Day
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.showTodayPane.label
|
hsb
Dźensniši plan pokazać
|
en-US
Show Today Pane
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.statusButton.label
|
hsb
Dźensniši plan
|
en-US
Today Pane
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties AllDay
|
hsb
Cyły dźeń
|
en-US
All Day
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.1.name
|
hsb
Njedźela
|
en-US
Sunday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.2.name
|
hsb
Póndźela
|
en-US
Monday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.3.name
|
hsb
Wutora
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.4.name
|
hsb
Srjeda
|
en-US
Wednesday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.5.name
|
hsb
Štwórtk
|
en-US
Thursday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.name
|
hsb
Pjatk
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.7.name
|
hsb
Sobota
|
en-US
Saturday
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.birthday
|
hsb
Narodniny
|
en-US
Birthday
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated
|
hsb
<time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time> zaktualizowany
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motd.help
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties datetime.day.long
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sunday^Monday^Tuesday^Wednesday^Thursday^Friday^Saturday
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.day
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
1 day
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.days
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S days
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.appearance.timestamps.help
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Birthday.label
|
hsb
Narodniny:
|
en-US
Birthday:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Day.placeholder
|
hsb
Dźeń
|
en-US
Day
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyBirthday
|
hsb
Narodniny
|
en-US
Birthday
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd purge2.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd dayAgeInterval.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd daysOld.label
|
hsb
dnjow stare
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd daysEnd.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties log.yesterday
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd daysOld.label
|
hsb
dnjow stare
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2130
|
hsb
Dźeń narodźenja
|
en-US
Birth Day
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays
|
hsb
Zańdźenych 5 dnjow
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days
|
hsb
Zańdźenych 14 dnjow
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days
|
hsb
Zańdźenych 7 dnjow
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties yesterday
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AgeInDays
|
hsb
Staroba w dnjach
|
en-US
Age In Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • templateUtils.properties yesterday
|
hsb
wčera
|
en-US
yesterday
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-days-label.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-short-expiry
|
hsb
Waš kluč dyrbi znajmjeńša jedyn dźeń płaćiwy być.
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-expires-soon
|
hsb
Waš kluč { $desc } za mjenje hač { $days } dnjow spadnje.
Poručamy, zo nowy klučowy por wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće jón wužiwał.
|
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days.
We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-keys-expire-soon
|
hsb
Waše slědowace kluče za mjenje hač { $days } dnjow spadnu: { $desc }.
Poručamy, zo nowe kluče wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće je wužiwał.
|
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }.
We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-too-short
|
hsb
Waš kluč dyrbi znajmjeńša jedyn dźeń płaćiwy być.
|
en-US
Your key must be valid for at least one day.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-gen-days-label.label
|
hsb
dnjow
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled
|
hsb
Sće { -vendor-short-name } dowolnosć zebrał, techniske a interakciske daty hromadźić. Wšě dotal zhromadźene daty so w běhu 30 dnjow zhašeja.
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.history
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Have I visited this website before today?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd days.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillDays.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties historyDaysCount.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 day of history;#1 days of history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd Birthday.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Birthday:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties propertyBirthday
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Birthday
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd daysOld.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2130
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Birth Day
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailviews.properties mailViewLastFiveDays
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last14Days
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last7Days
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties today
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties yesterday
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd purge2.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd dayAgeInterval.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd daysOld.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd daysEnd.label
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AgeInDays
|
hsb
Warning: Source string is missing
|
en-US
Age In Days
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd date.day.label
|
hsb
Dźeń
|
en-US
Day
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties yesterday
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is
|
hsb
Před %S dnjemi
|
en-US
%S days ago
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is-0
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is-1
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-isgreater
|
hsb
Starše hač %S dnjow
|
en-US
Older than %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is
|
hsb
Zańdźenych %S dnjow
|
en-US
Last %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days
|
hsb
{ $days ->
[one] před { $days } dnjom
[two] před { $days } dnjomaj
[few] před { $days } dnjemi
*[other] před { $days } dnjemi
}
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days
|
hsb
{ $days ->
[one] Rozprawy wo spadach za zańdźeny { $days } dźeń
[two] Rozprawy wo spadach za zańdźenej { $days } dnjej
[few] Rozprawy wo spadach za zańdźene { $days } dny
*[other] Rozprawy wo spadach za zańdźenych { $days } dnjow
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-option-group-today
|
hsb
Dźensa
|
en-US
Today
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-option-group-yesterday
|
hsb
Wčera
|
en-US
Yesterday
|