BETA

Transvision

Displaying 83 results for the string day in son:

Entity son en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
son
PKCS #11 dunbu foo na CKR_DEVICE_ERROR willi, nda tammaasa kaŋ šenday foo bangay nda tammaasaa wala funoo.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-client
son
Feršikaa na bayhaya laala kubay daykaa do.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-server
son
Daykaa na bayhaya laala kubay feršikaa do.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-client-key-exchange-failure
son
Kayyan kaŋ mana tabatandi waatoo kaŋ "SSL daykaw kufal barmay" goo ma foo.
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-clients
son
SSL alhaali ši koy nda daykey.
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
son
Feršikaa wanga fooyanoo zama daykaa n' nakaši ka kaa TLS dumi ga kaŋ goo feršikaa gaakašinawey se ganda.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
son
Feršikaa ga hawari-harfuyaŋ waažibandi kaŋ ga saajaw ka bisa daykaa gaakašinay waney.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
son
Feršikaa ši sanbari fondo kul kanbe kaŋ war daykaa g'i fee ALPN dobuyanoo ra.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
son
Tabatiyan-tiira hini kul ši mana duu naanay SSL daykaw lasal-tabatandiyanoo še.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
son
SSL duu "Daykaw foofo" alhabar kaŋ ši tammahã ra.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
son
Daykaw mana hin ka goywaati kufaley kaataray SSL goywaati še.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
son
Daykaa SSL goykaw boŋtaamansayanoo mana duwandi feršikaa goywaati tugudogoo ra.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sym-key-unwrap-failure
son
Ceeciyan ka kufal tenjante "Daykaw kufal barmay alhabar ra" feeri kay.
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
son
Daykaw lasal-tabatandiyan kay: sutura kufal bayhayhugu beeri ra ši hima baytal kufal tabatiyan-tiira bayhayhugu ra.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-cart.label
son
Dayday torko
en-US
Shopping cart
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
son
{ -brand-short-name } daaba bila nda yaamar kaŋ a ga tun. Woo ašsiloo ga hin ka tee tontoni wala šenday tanayaŋ. War ga hin ka ceeci ka hasaraa hanse nda karkahattayan saajaw alhaali ra.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
son
%S mana hin ka sinja zama a goo nda allamaana beeri kaŋ hin ka tabatiyan wala saajaw šenday-miseyaŋ tee.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.button
son
Nungu šenday bayrandi
en-US
Report site issue
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.label
son
Daydayyan
en-US
Shopping
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
son
Ka moɲoo woo cebe, %S ga hima k'alhabar sanba kaŋ ga teera kul filla (sanda ceeciyan wala daymi tonday tabatandiyan) kaŋ bay ka tee.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
loadError.label
son
Moo zumandiyan šenday
en-US
Problem loading page
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
son
<ul> <li>Cee fooyaŋ šenday ga tee nda war na aleewawey kayandi wal'i hode.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
son
Firefox dii šenday wala a n'ka kaŋ. Ir ga wiri ka war kanjey nda zanfuney bere taka jinaa ga waati kaŋ a ga tunandi taaga.\n\nK'ir gaa ka misoo koroši nda ka šendaa kaa, war ga hin ka kaŋyan bayrandi sanba ir se.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
son
Firefox dii šenday wala a n'ka kaŋ. Ir ga wiri ka war kanjey nda zanfuney bere taka jinaa ga waati kaŋ a ga tunandi taaga.\n\nMadaray: kaŋyan bayrandikaa ši hin ka kaŋyan bayrandoo sanba.\n\nŠilbayhayey: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
mdn
son
Mozilla cinakaw konday
en-US
Mozilla Developer Network
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.shallowSize.tooltip
son
Jinaa azzaatoo hunday
en-US
The size of the object itself
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBTitle
son
Daykaw tammaasayan
en-US
Client Identification
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
son
Daykaa ga hima ka tammaasa hinna cebe. Tammaasa foo dam ne ka tabatandiyanoo timmandi daykaa woo se.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBTitle
son
Daykaw tammaasa noo
en-US
Provide Client Token
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
son
ServiceWorker '%1$S' gandoo-se dii šenday kaŋ a ga ceeci ka faham alhabar-izoo se. Feeriyan faaba se, guna ne https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
son
Takari sanbandi nda %S harfu-hawyan kaŋ ši hin ka Unicode harfey kul haw, adiši goykaw damhaya ga hin ka laybu. Ka misoo wanga, moɲoo ga barmay hala nga takari ma sanbandi UTF-8 harfu-hawyan ra wala moɲoo hunday harfu-hawyanoo ma barmay ka tee UTF-8 wala nda "accept-charset=utf-8" tabatandi takaroo haya-izoo ga.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_UNEXPECTED
son
Šenday foo kaŋ mana hima bangay karyan waate.
en-US
There was an unexpected problem while printing.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
son
<p>Ceecikaa ciya boryo, amma ciyaroo kay waatoo kaŋ alhabarey goo ma berandi. Taare wa ceeci koyne.</p><ul><li>War n'ka ši hin ka Interneti nungu tanayaŋ naaru? War ordinateroo ciyaroo koroši koyne.</li><li>Šenday goo hala sohõ? Wa war sankaa juwalkaa wala Interneti nookaa cee faaba še.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
son
<p>Nungoo kaŋ war n'a ceeci ši tuuru ciyari še nda ceecikaa ši zaabi batu koyne.</p><ul><li>A ga hin ka tee kaŋ feršikaa goo goy šenda ra wala a ši goy ra? Taare ceeci koyne.</li><li>War ši hin ka nungu tanayaŋ ceeci? War ordinateroo sankay ciyaroo koroši koyne.</li><li>Nuneceta wala tokore ga war ordinateroo wala sankaa jejebu? Kayandiyan laalayaŋ ga hin ka war Interneti naarumaa nakaši.</li><li>Šenday goo no hala sohõ? War sankay juwalkaa wala Interneti nookaa cee faaba še.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
son
<ul> <li>A ga hin ka tee feršikaw hanseyan šenday ti woo, wala a ma tee kaŋ boro foo ga wiri ka war feršikaa ženti.</li> <li>Nda war na feršikaa woo cee ka boori, firka ga hin ka tee waati foo wane, nda war ga hin ka ceeci koyne nd'a too kayna.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
son
<p>Ceecikaa hanse ka goy nda tokore feršikaa, amma tokoraa wanga ciyaroo.</p><ul><li>Ceecikaa tokore hanseyanoo ga boori wala? Hanseyaney koroši, de ma ceeci koyne.</li><li>Tokore goydoo ga yadda ciyarey kaŋ ga hun sankaa woo doo ga?</li><li>Šenday goo hala sohõ? War sankay juwalkaa wala Interneti nookaa cee faaba še.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
son
<p>Ceecikaa hanse ka goy nda tokore feršikaw, tokoraa ši hin ka duwandi.</p><ul><li>War ceecikaw tokore hanseyaney ga boori? Hanseyaney koroši, de ma ceeci koyne.</li><li>War ordinateroo ga dobu sankaw goyante ga?</li><li>Šenday goo hala sohõ? War sankay juwalkaa wala Interneti nookaa cee faaba še.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
son
<p>Ceecikaa na hayiizoo kaŋ war wiri k'a soolom naŋ. Nungoo goo ma war hãayanoo bisandi taaga nda taka kaŋ ši timme abada.</p><ul><li>War n'ka aleewawey kaŋ ga waažibandi nungoo še kayandi wala k'i gagayandi?</li><li><em>NOTE</em>: Nda feršikaa aleewawey taaroo ši šendaa benandi, a ga hin ka tee hanseyan šenday no kaŋ duu war feršikaa nda war ordinateroo.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.whatShouldIDo.content
son
War ka doona ka dogoo woo cee bila nda šenday, firkaa woo maanaa ga hin ka tee kaŋ boro foo ga ceeci ka dogoo woo žente, adiši war ma si bisa.
en-US
If you usually connect to this site without problems, this error could mean that someone is trying to impersonate the site, and you shouldn't continue.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonErrorBlocklisted
son
#1 mana hin ka sinja zama a goo nda allamaana beeri kaŋ hin ka tabatiyan wala saajaw šenday-miseyaŋ tee.
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextShopping.label
son
Daydayyan
en-US
Shopping
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
certdetail.o
son
Goykonday (O): %1$S
en-US
Organization (O): %1$S
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.organization
son
Goykonday: "%S"
en-US
Organization: "%S"
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.menu.name
son
Nungu šenday bayrandi
en-US
Report site issue
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.reportDesktopMode.message
son
Nungu šenday bayrandi?
en-US
Report site issue?
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
son
Ka moɲoo woo cebe, %S ga hima k'alhabar sanba kaŋ ga teera kul filla (sanda ceeciyan wala daymi tonday tabatandiyan) kaŋ bay ka tee.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
son
Firefox ši bay taka kaŋ ga aderesoo woo feeri, zama sanbari fondo foo (%S) ši konday nda porogaram kul wal'a ši duu fondo šilbayboŋoo ra.
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
loadError.label
son
Moo zumandiyan šenday
en-US
Problem loading page
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
son
<ul> <li>Woo ga hin ka tee šenday kaŋ hun feršikaa hanseyanoo ra, wala a ma tee kaŋ boro foo goo ma ceeci ka war feršikaa ženti.</li> <li>Nda war bay ka feršikaa woo ciya ka boori han foo, firkaa ga hin ka tee waati-waati haya, adiši war ga ceeci taaga nd'a too kayna.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
son
PKCS #11 dunbu foo na CKR_DEVICE_ERROR willi, nda tammaasa kaŋ šenday foo bangay nda tammaasaa wala funoo.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CLIENT
son
Feršikaa na bayhaya laala kubay daykaa do.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_SERVER
son
Daykaa na bayhaya laala kubay feršikaa do.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE
son
Kayyan kaŋ mana tabatandi waatoo kaŋ "SSL daykaw kufal barmay" goo ma foo.
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS
son
SSL alhaali ši koy nda daykey.
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
son
Feršikaa wanga fooyanoo zama daykaa n' nakaši ka kaa TLS dumi ga kaŋ goo feršikaa gaakašinawey se ganda.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT
son
Feršikaa ga hawari-harfuyaŋ waažibandi kaŋ ga saajaw ka bisa daykaa gaakašinay waney.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
son
Feršikaa ši sanbari fondo kul kanbe kaŋ war daykaa g'i fee ALPN dobuyanoo ra.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
son
Tabatiyan-tiira hini kul ši mana duu naanay SSL daykaw lasal-tabatandiyanoo še.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
son
SSL duu "Daykaw foofo" alhabar kaŋ ši tammahã ra.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
son
Daykaw mana hin ka goywaati kufaley kaataray SSL goywaati še.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
son
Daykaa SSL goykaw boŋtaamansayanoo mana duwandi feršikaa goywaati tugudogoo ra.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE
son
Ceeciyan ka kufal tenjante "Daykaw kufal barmay alhabar ra" feeri kay.
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
son
Daykaw lasal-tabatandiyan kay: sutura kufal bayhayhugu beeri ra ši hima baytal kufal tabatiyan-tiira bayhayhugu ra.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10
son
Microsoft yeegandayan sasawante
en-US
Microsoft Qualified Subordination
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2
son
TLS tataaru daykaw lasal-tabatandiyan
en-US
TLS Web Client Authentication
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthMessage1
son
Goykonday: "%S"
en-US
Organization: “%S”
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
verify-ssl-client.value
son
SSL daykaw tabatiyan-tiira
en-US
SSL Client Certificate
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.softblocked
son
%1$S bayray ra, ga hin ka saajaw wala tabatiyan šenday tee.
en-US
%1$S is known to cause security or stability issues.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.softblocked
son
%1$S bayray ra, ga saajaw wala tabatiyan šenday tee.
en-US
%1$S is known to cause security or stability issues.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
son
%s dii šenday nd'a kaŋ.\n\nK'ir gaa ka šendaa tabatandi nda k'a hanse, war ga hin ka kaŋyan bayrandiri sanba ir se.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
son
Porogaramoo dii šenday nd'a kaŋ.\n\nAmma kaŋyan bayrandikaa ši hin ka bayrandiri sanba kaŋyanoo woo še.\n\nŠilbayhayey: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
son
%s dii šenday nd'a kaŋ.\n\nAmma kaŋyan bayrandikaa ši hin ka bayrandiri sanba kaŋyanoo woo še.\n\nŠilbayhayey: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportSubmitFailed
son
Šenday bangay bayrandiri sanbandiroo waate.
en-US
There was a problem submitting your report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-update-security
son
Tontoni saajaw taagandiri koroširoo kayandi. A ga hima taagandirey ga šendayyaŋ kate.
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-gfx-card
son
Gagayandi war bii takari kattaa še zama dirandikaw šenday fooyaŋ cindi.
en-US
Blocked for your graphics card because of unresolved driver issues.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
son
{ $days -> [one] Za jirbi { $days } *[other] Za jirbi { $days } }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-workarounds-title
son
Šendaykuubiyan
en-US
Workarounds
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
son
Moɲoo woo goo nda goyandi alhabar kaŋ ga hin ka bara nda nafaw waati kaŋ war ga ceeci ka fatta šenday ra. Nda war ga zaabiyaŋ ceeci war zaarikul hãayaney se { -brand-short-name } ga, ir <a data-l10n-name="support-link">faaba Interneti nungoo</a> guna.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
son
{ $days -> [one] Kaŋyan bayrandey jirbi kokorante { $days } se *[other] Kaŋyan bayrandey jirbi koraw { $days } se }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
son
Tontoney wey goo nda allamaana beeri, kaŋ se i ga hin ka tabatiyan wala saajaw šendayyaŋ tee, wal'i n'ka gagayandi, amma tunandi taaga ka waažibi k'i kayandi ka timme.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-label-summary
son
{ -brand-short-name } tabatandi kaŋ tontoney wey ka bayandi ka tabatiyan wala saajaw šendayyaŋ tee:
en-US
{ -brand-short-name } has determined that the following add-ons are known to cause stability or security problems:
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
son
Tontoney goo nda allamaana beeri, kaŋ se i ga hin ka tabatiyan wala saajaw šendayyaŋ tee, wal'i n'ka gagayandi. Jerey allamaana ga kacca, amma a ga hansa yaamarandi kaŋ war ma tontoney wey kayandi jina ka tunandi taaga.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-window.title
son
A ga hima tontoney goo ma šendayyaŋ tee
en-US
Add-ons may be causing problems

Displaying 199 results for the string day in en-US:

Entity son en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
son
Warning: Source string is missing
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-changed
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-created
son
Warning: Source string is missing
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
son
Wala yan ka bay ka Interneti nungoo woo naaru ka bisa?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
son
Warning: Source string is missing
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
auto-scan
son
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically scanned today
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
son
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-time-duration-value-today.label
son
en-US
Today
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-1-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-2-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-3-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-4-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-5-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-6-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-7-name.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-end-label.value
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day ends at:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-start-label.value
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day starts at:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dayweek-legend
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day and Week Views
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-2-label.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Start of Day
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-3-label.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
End of Day
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
todaypane-legend
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today Pane
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
workdays-label.value
son
Warning: Source string is missing
en-US
Workweek days:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.alldayevent.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
All day Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.every.weekday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Every weekday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.day.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.repeat.dayofmonth.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day of the month
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.repeat.recur.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Recur on day(s)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.reminder.1day.before.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
1 day before
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.reminder.2days.before.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
2 days before
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.repeat.every.weekday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Every Weekday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
repeat.units.days.both
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day(s)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
dailyEveryNth
son
Warning: Source string is missing
en-US
every day;every #1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth_day
son
Warning: Source string is missing
en-US
day %1$S;days %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryDayOfNth
son
Warning: Source string is missing
en-US
every day of every month;every day of the month every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyLastDay
son
Warning: Source string is missing
en-US
the last day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyLastDayOfNth
son
Warning: Source string is missing
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay1
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay1Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay2
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay2Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay3
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay3Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay4
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay4Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay5
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay5Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay6
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay6Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay7
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsDay7Plural
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
repeatDetailsRuleDaily4
son
Warning: Source string is missing
en-US
every weekday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
yearlyEveryDayOf
son
Warning: Source string is missing
en-US
every day of %1$S;every #2 years every day of %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.days
son
Warning: Source string is missing
en-US
#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.today
son
Warning: Source string is missing
en-US
today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.0
son
Warning: Source string is missing
en-US
sunday | sundays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.1
son
Warning: Source string is missing
en-US
monday | mondays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.2
son
Warning: Source string is missing
en-US
tuesday | tuesdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.3
son
Warning: Source string is missing
en-US
wednesday | wednesdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.4
son
Warning: Source string is missing
en-US
thursday | thursdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.5
son
Warning: Source string is missing
en-US
friday | fridays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.6
son
Warning: Source string is missing
en-US
saturday | saturdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties
allday-event
son
Warning: Source string is missing
en-US
All day event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.snooze.1day.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
1 Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.button.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.postpone.1day.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
1 Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.day.button.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.day.button.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to day view
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.current.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Currently Selected Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next14Days.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Events in the Next 14 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next31Days.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Events in the Next 31 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next7Days.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Events in the Next 7 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.today.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today's Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.navigation.nextday.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
One Day Forward
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.navigation.prevday.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
One Day Back
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.nextday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Next Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.onlyworkday.checkbox.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Workweek days only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.prevday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Previous Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.next7days.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Next Seven Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.today.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.today.button.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.today.button.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.todaypane.button.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Show Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
son
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmTodayAt
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today at %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmYesterdayAt
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday at %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • categories.properties
categories2
son
Warning: Source string is missing
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
AllDay
son
Warning: Source string is missing
en-US
All Day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.1.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.2.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.3.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.4.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.5.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.6.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
day.7.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
alarm.units.days
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
onedaybackward.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
One Day Backward
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
onedayforward.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
One Day Forward
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
showToday.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Today
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • global.dtd
showselectedday.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Show events for selected day
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
goTodayCmd.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.day.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.gototoday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Today
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.gototoday.tooltip
son
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Today
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showMiniday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Show Mini-Day
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showTodayPane.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Show Today Pane
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.statusButton.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today Pane
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
AllDay
son
Warning: Source string is missing
en-US
All Day
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.1.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.2.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Monday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.3.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Tuesday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.4.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Wednesday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.5.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Thursday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.6.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Friday
Entity # all locales chat • dateFormat.properties
day.7.name
son
Warning: Source string is missing
en-US
Saturday
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.birthday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birthday
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
son
Warning: Source string is missing
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motd.help
son
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
datetime.day.long
son
Warning: Source string is missing
en-US
Sunday^Monday^Tuesday^Wednesday^Thursday^Friday^Saturday
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.day
son
Warning: Source string is missing
en-US
1 day
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.days
son
Warning: Source string is missing
en-US
"%S days
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.appearance.timestamps.help
son
Warning: Source string is missing
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Birthday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birthday:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Day.placeholder
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
propertyBirthday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birthday
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge2.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
dayAgeInterval.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
daysOld.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
daysEnd.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
log.today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
log.yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
daysOld.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2130
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birth Day
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailviews.properties
mailViewLastFiveDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 5 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
last14Days
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 14 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
last7Days
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 7 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
clearTimeDuration.today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
AgeInDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
Age In Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • templateUtils.properties
yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
yesterday
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-days-label.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-short-expiry
son
Warning: Source string is missing
en-US
Your key must be valid for at least one day.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-expires-soon
son
Warning: Source string is missing
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days. We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-expire-soon
son
Warning: Source string is missing
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }. We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-too-short
son
Warning: Source string is missing
en-US
Your key must be valid for at least one day.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-days-label.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
son
Warning: Source string is missing
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.history
son
Warning: Source string is missing
en-US
Have I visited this website before today?
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
days.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillDays.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
historyDaysCount.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
#1 day of history;#1 days of history
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
Birthday.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birthday:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
propertyBirthday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birthday
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
daysOld.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2130
son
Warning: Source string is missing
en-US
Birth Day
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailviews.properties
mailViewLastFiveDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 5 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
last14Days
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 14 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
last7Days
son
Warning: Source string is missing
en-US
Last 7 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd
purge2.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
dayAgeInterval.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
daysOld.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
daysEnd.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
AgeInDays
son
Warning: Source string is missing
en-US
Age In Days
Entity # all locales toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd
date.day.label
son
Warning: Source string is missing
en-US
Day
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
yesterday
son
Bi
en-US
Yesterday
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-is
son
Zaari %S ka bisa
en-US
%S days ago
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-is-0
son
en-US
Today
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-is-1
son
Bi
en-US
Yesterday
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-isgreater
son
Ga žen ka bisa zaari %S
en-US
Older than %S days
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-last-is
son
Zaari %S korawey
en-US
Last %S days
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
son
{ $days -> [one] Za jirbi { $days } *[other] Za jirbi { $days } }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
son
{ $days -> [one] Kaŋyan bayrandey jirbi kokorante { $days } se *[other] Kaŋyan bayrandey jirbi koraw { $days } se }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-option-group-today
son
Warning: Source string is missing
en-US
Today
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-option-group-yesterday
son
Warning: Source string is missing
en-US
Yesterday
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.