BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string days in hsb:

Entity hsb en-US
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-expires-soon
hsb
Waš kluč { $desc } za mjenje hač { $days } dnjow spadnje. Poručamy, zo nowy klučowy por wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće jón wužiwał.
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days. We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-expire-soon
hsb
Waše slědowace kluče za mjenje hač { $days } dnjow spadnu: { $desc }. Poručamy, zo nowe kluče wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće je wužiwał.
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }. We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
hsb
{ $days -> [one] před { $days } dnjom [two] před { $days } dnjomaj [few] před { $days } dnjemi *[other] před { $days } dnjemi }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
hsb
{ $days -> [one] Rozprawy wo spadach za zańdźeny { $days } dźeń [two] Rozprawy wo spadach za zańdźenej { $days } dnjej [few] Rozprawy wo spadach za zańdźene { $days } dny *[other] Rozprawy wo spadach za zańdźenych { $days } dnjow }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }

Displaying 56 results for the string days in en-US:

Entity hsb en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
hsb
Sće { -vendor-short-name } dowolnosć zebrał, techniske a interakciske daty hromadźić. Wšě dotal zhromadźene daty so w běhu 30 dnjow zhašeja.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
workdays-label.value
hsb
Dźěłowe dny:
en-US
Workweek days:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.reminder.2days.before.label
hsb
2 dnjej do toho
en-US
2 days before
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
dailyEveryNth
hsb
kóždy dźeń;kóždej #1 dnjej;kóžde #1 dny;kóždych #1 dnjow
en-US
every day;every #1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth_day
hsb
%1$S dźeń;%1$S dźeń;%1$S dźeń
en-US
day %1$S;days %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.days
hsb
#1 dź.
en-US
#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.0
hsb
njedźela | njedźelu | na njedźelach
en-US
sunday | sundays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.1
hsb
póndźela | póndźelu | na pódnźelach
en-US
monday | mondays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.2
hsb
wutora | wutoru | na wutorach
en-US
tuesday | tuesdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.3
hsb
srjeda | srjedu | na srjedach
en-US
wednesday | wednesdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.4
hsb
štwórtk | na štwórtkach
en-US
thursday | thursdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.5
hsb
pjatk | na pjatkach
en-US
friday | fridays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.weekday.6
hsb
sobota | sobotu | na sobotach
en-US
saturday | saturdays
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next14Days.label
hsb
Podawki w běhu přichodnych 14 dnjow
en-US
Events in the Next 14 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next31Days.label
hsb
Podawki w běhu přichodnych 31 dnjow
en-US
Events in the Next 31 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.next7Days.label
hsb
Podawki w běhu přichodnych 7 dnjow
en-US
Events in the Next 7 Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.onlyworkday.checkbox.label
hsb
Jenož dźěłowe dny
en-US
Workweek days only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.next7days.label
hsb
Přichodnych sydom dnjow
en-US
Next Seven Days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInDays
hsb
#1 dźeń;#1 dnjej;#1 dny;#1 dnjow
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitDays
hsb
#1 dźeń;#1 dnjej;#1 dny;#1 dnjow
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • categories.properties
categories2
hsb
Dary,Dodawarjo,Dowol,Fawority,Ideje,Klienća,Kupc,Narodniny,Problemy,Projekty,Prózdniny,Pućowanje,Róčnica,Slědowanje,Status,Swjedźeń,Telefonaty,Wobchod,Wosobinske,Wšelčizny,Wubědźowanje,Zetkanje
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
alarm.units.days
hsb
dny
en-US
days
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.days
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
"%S days
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
hsb
dnjow
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge2.label
hsb
dnjow
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
dayAgeInterval.label
hsb
dnjow
en-US
Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
daysOld.label
hsb
dnjow stare
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
daysEnd.label
hsb
dnjow
en-US
days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
daysOld.label
hsb
dnjow stare
en-US
days old
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mailviews.properties
mailViewLastFiveDays
hsb
Zańdźenych 5 dnjow
en-US
Last 5 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
last14Days
hsb
Zańdźenych 14 dnjow
en-US
Last 14 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
last7Days
hsb
Zańdźenych 7 dnjow
en-US
Last 7 Days
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
AgeInDays
hsb
Staroba w dnjach
en-US
Age In Days
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-days-label.label
hsb
dnjow
en-US
days
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-expires-soon
hsb
Waš kluč { $desc } za mjenje hač { $days } dnjow spadnje. Poručamy, zo nowy klučowy por wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće jón wužiwał.
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days. We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-expire-soon
hsb
Waše slědowace kluče za mjenje hač { $days } dnjow spadnu: { $desc }. Poručamy, zo nowe kluče wutworjeće a wotpowědne konta konfigurować, zo byšće je wužiwał.
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }. We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-days-label.label
hsb
dnjow
en-US
days
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
hsb
Sće { -vendor-short-name } dowolnosć zebrał, techniske a interakciske daty hromadźić. Wšě dotal zhromadźene daty so w běhu 30 dnjow zhašeja.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
days.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
formfillDays.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
historyDaysCount.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
#1 day of history;#1 days of history
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
daysOld.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailviews.properties
mailViewLastFiveDays
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Last 5 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
last14Days
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Last 14 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
last7Days
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Last 7 Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
biffDays.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd
purge2.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
dayAgeInterval.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
daysOld.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days old
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
daysEnd.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
days
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
AgeInDays
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Age In Days
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-is
hsb
Před %S dnjemi
en-US
%S days ago
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-isgreater
hsb
Starše hač %S dnjow
en-US
Older than %S days
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInDays-last-is
hsb
Zańdźenych %S dnjow
en-US
Last %S days
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
hsb
{ $days -> [one] před { $days } dnjom [two] před { $days } dnjomaj [few] před { $days } dnjemi *[other] před { $days } dnjemi }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
hsb
{ $days -> [one] Rozprawy wo spadach za zańdźeny { $days } dźeń [two] Rozprawy wo spadach za zańdźenej { $days } dnjej [few] Rozprawy wo spadach za zańdźene { $days } dny *[other] Rozprawy wo spadach za zańdźenych { $days } dnjow }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.