Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 169 results for the string disponible in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
es-AR
Actualización disponible en <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
es-AR
Envíeme un correo electrónico cuando haya más información disponible
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
es-AR
Actualización disponible
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
es-AR
Actualización disponible
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
es-AR
Una nueva actualización de { -brand-shorter-name } está disponible, pero no puede instalarse porque otra copia de { -brand-shorter-name } se está ejecutando. Ciérrela para continuar la actualización o elija actualizar de cualquier manera (la otra copia puede no funcionar correctamente hasta que la reinicie).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
es-AR
Actualización disponible
|
en-US
Update available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
es-AR
Actualización disponible, descargar ahora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
es-AR
Actualización disponible, descargar ahora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
es-AR
Actualización disponible, reiniciar ahora
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
es-AR
Los siguientes perfiles están disponibles para ser importados:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones. </b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de Firefox.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement |
es-AR
Recomendación de complementos disponible
|
en-US
Extension recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
es-AR
Recomendación de característica disponible
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
es-AR
Configurar los ajustes del buscador. Esta política solo está disponible en la versión Extended Support Release (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-available-label |
es-AR
Idiomas disponibles
|
en-US
Available languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-allow-hw-accel.label |
es-AR
Usar aceleración por hardware cuando esté disponible
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-background-preview-unavailable |
es-AR
Vista previa no disponible
|
en-US
Preview unavailable
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-AR
Los siguientes perfiles están disponibles para ser importados:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.serviceUnavailable.label |
es-AR
La traducción no está disponible en este momento. Intente más tarde.
|
en-US
Translation is not available at the moment. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties notCached |
es-AR
Este documento ya no está disponible
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties remoteXUL |
es-AR
Esta página usa una tecnología no sportada que ya no está disponible en Firefox.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
es-AR
<p>El documento solicitado no está disponible en caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no reenvía automáticamente documentos sensibles.</li><li>Haga clic en Intente nuevamente para solicitar el documento al sitio web nuevamente.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
es-AR
<ul>
<li>El sitio puede no estar disponible temporariamente o estar sobrecargado. Intente nuevamente en unos
momentos.</li>
<li>Si no puede cargar ninguna página, verifique la conexión de su computadora
a la red.</li>
<li>Si su computadora o red están protegidas por un firewall o proxy, asegúrese
que &brandShortName; tiene permiso para acceder a la web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
es-AR
El formulario de autocompletado por ahora está disponible solo para algunos países.
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SpaceAvailable |
es-AR
"Espacio disponible: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_notDav |
es-AR
El servicio en %1$S no es una colección DAV o no está disponible
|
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCalendarDisabled |
es-AR
El calendario %1$S no está disponible momentariamente
|
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
es-AR
Un error fue encontrado preparando el calendario ubicado en %1$S para su uso. No estará disponible.
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.subscribe.multiple.description |
es-AR
Para esta ubicación están disponibles muchos tipos de calendarios. Por favor seleccione el tipo de calendario, luego marque los calendarios a los que le gustaría suscribirse.
|
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
es-AR
Esta opción solo está disponible si el servidor de calendario soporta programación. Habilitarla permitirá usar el correo electrónico estándar en lugar de dejarlo en el servidor.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoCalendarAvailable |
es-AR
No hay calendarios disponibles que se puedan escribir.
|
en-US
There are no writable calendars available.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties back |
es-AR
disponible
|
en-US
available
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties busy |
es-AR
no disponible
|
en-US
unavailable
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties dnd |
es-AR
no disponible
|
en-US
unavailable
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties availableStatusType |
es-AR
Disponible
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties unavailableStatusType |
es-AR
No disponible
|
en-US
Unavailable
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.noNetwork |
es-AR
No hay conexión de red disponible.
|
en-US
There is no network connection available.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties options.connectionSecurity.opportunisticTLS |
es-AR
Usar cifrado si está disponible
|
en-US
Use encryption if available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.accessible.notAvailable |
es-AR
Sin información disponible
|
en-US
Accessible Information Unavailable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.notAvailable |
es-AR
Alcances no disponibles
|
en-US
Scopes unavailable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMissingArgs |
es-AR
(no disponible)
|
en-US
(unavailable)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
es-AR
No disponible en documentos no-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
es-AR
(no hay nombre de archivo disponible)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nostack |
es-AR
(no hay pila disponible)
|
en-US
(no stack available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.notAvailable |
es-AR
No disponible
|
en-US
Not Available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.notAvailable |
es-AR
<No disponible>
|
en-US
<Not Available>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeUnavailable.title |
es-AR
El tamaño transferido no está disponible
|
en-US
Transferred size is not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseEmptyText |
es-AR
No hay datos de respuesta disponibles para esta solicitud
|
en-US
No response data available for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties tableChart.unavailable |
es-AR
No hay datos disponibles
|
en-US
No data available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.unavailableNoticePB |
es-AR
Actualmente no está disponible la grabación de un perfil. Cierre todas las ventanas de navegación privada e intente nuevamente.
|
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
es-AR
El modo de diseño adaptable solamente está disponible para pestañas de navegación remota, como las usadas para contenido web en Firefox multiproceso.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-enabled-toolbox-buttons-label |
es-AR
Botones de la barra disponibles
|
en-US
Available Toolbox Buttons
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
es-AR
Este botón está disponible solo en las páginas con varios iframes
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties stateUnavailable |
es-AR
no disponible
|
en-US
unavailable
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties notCached |
es-AR
Este documento ya no está disponible.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties remoteXUL |
es-AR
Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GTK2Conflict2 |
es-AR
Evento clave no disponible en GTK2: clave="%S" modificadores="%S"id=“%S”
|
en-US
Key event not available on GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WinConflict2 |
es-AR
Evento clave no disponible en algunas disposiciones del teclado: clave=“%S” modificadores=“%S” id=“%S”
|
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE |
es-AR
No hay impresoras disponibles.
|
en-US
No printers available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
es-AR
No hay impresoras disponibles, no se puede mostrar la vista previa.
|
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_NOT_AVAILABLE |
es-AR
Alguna funcionalidad de impresión no está disponible actualmente.
|
en-US
Some printing functionality is not currently available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
es-AR
<p>Aunque el sitio parece válido, el navegador no puede conectarse.</p><ul><li>¿Puede ser que el sitio no esté disponible temporariamente? Intente nuevamente después.</li><li>¿No puede navegar otros sitios? Verifique la conexión a la red de su computadora.</li><li>¿Su computadora o red están protegidas por un firewall o proxy? Una configuración incorrecta puede interferir con la navegación.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
es-AR
<p>No hay información adicional sobre este problema o error disponible actualmente.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
es-AR
<p>El documento solicitado no está disponible en caché del navegador.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, el navegador no reenvía automáticamente documentos sensibles.</li><li>Haga clic en Intente nuevamente para solicitar el documento al sitio web nuevamente.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties AdvancedEditForCellMsg |
es-AR
La edición avanzada no está disponible cuando se seleccionan múltiples celdas
|
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ServerNotAvailable |
es-AR
El servidor no está disponible. Compruebe su conexión e inténtelo de nuevo más tarde.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd connectionSecurityType-1.label |
es-AR
STARTTLS, si está disponible
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd technologyAutomatic.label |
es-AR
Seleccionar automáticamente según las claves o certificados disponibles
|
en-US
Select automatically based on available keys or certificates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateAvailableTitle |
es-AR
Hay una nueva actualización de %S disponible.
|
en-US
A new %S update is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.available |
es-AR
Disponible
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.unavailable |
es-AR
No disponible
|
en-US
Unavailable
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderWidgets.properties noFolders |
es-AR
No hay carpetas disponibles
|
en-US
No available folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusFolderNotOpen |
es-AR
La información de cuota no está disponible porque la carpeta no está abierta.
|
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusInProgress |
es-AR
La información de cuota todavía no está disponible.
|
en-US
Quota information not yet available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.available |
es-AR
Disponible
|
en-US
Available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.unavailable |
es-AR
No disponible
|
en-US
Unavailable
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-1 |
es-AR
STARTTLS, si esta disponible
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties postFailed |
es-AR
Este mensaje no pudo ser publicado porque falló el intento de conexión con el servidor de noticias. El servidor puede no estar disponible o no acepta conexiones. Por favor, verifique que sus configuración del servidor de noticias es correcta y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador de su red.
|
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
es-AR
Falló debido a un error inesperado %X. No hay una descripción disponible.
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendRequestRefused |
es-AR
El mensaje no pudo ser enviado porque falló la conexión al servidor saliente (SMTP) %S. El servidor puede no estar disponible o está rechazando las conexiones SMTP. Verifique que las opciones de su servidor saliente (SMTP) sean correctas e intente nuevamente.
|
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties AdvancedEditForCellMsg |
es-AR
La edición avanzada no está disponible cuando se seleccionan múltiples celdas
|
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ServerNotAvailable |
es-AR
El servidor no está disponible. Compruebe su conexión e inténtelo de nuevo más tarde.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-AR
Los siguientes perfiles están disponibles para importar desde:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd success.title.after |
es-AR
, la siguiente dirección de correo electrónico está disponible para usted:
|
en-US
, the following email addresses are available to you:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties privacyDisclaimer |
es-AR
Los términos de búsqueda usados se envían a Mozilla (#1) y a proveedores de correo electrónico de terceros #2 para localizar direcciones de correo electrónico disponibles.
|
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • pgpmime.properties pgpNotAvailable |
es-AR
Este es un mensaje cifrado de OpenPGP, pero la ayuda para el descifrado de OpenPGP no está disponible.
|
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-1.label |
es-AR
STARTTLS, si está disponible
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 12 |
es-AR
Extensión crítica no disponible
|
en-US
Unavailable critical extension
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 52 |
es-AR
El servidor LDAP no está disponible
|
en-US
LDAP server is unavailable
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
es-AR
<p>El documento solicitado no está disponible en caché.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a solicitar documentos sensibles automáticamente.</li><li>Haga clic en Intentar nuevamente para solicitar el documento de nuevo al sitio web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
es-AR
<ul>
<li>El sitio puede no estar disponible temporariamente o estar sobrecargado. Intente nuevamente en unos
momentos.</li>
<li>Si no puede cargar ninguna página, verifique la conexión de su computadora
a la red.</li>
<li>Si su computadora o red están protegidas por un firewall o proxy, asegúrese
que &brandShortName; tiene permiso para acceder a la web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties SpaceAvailable |
es-AR
"Espacio disponible: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
es-AR
{ -brand-short-name } está disponible bajo los términos de la <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licencia Pública de Mozilla (MPL)</a>. Esto significa que puede usar, copiar y compartir { -brand-short-name } con otras personas. También tiene la posibilidad de modificar el código fuente de { -brand-short-name } como desee a fin de que éste se ajuste a sus necesidades. La Licencia Pública de Mozilla también le otorga el derecho a distribuir esas versiones modificadas.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph-2 |
es-AR
<b> ¡Thunderbird está financiado por usuarios como usted! Si le gusta Thunderbird, considere hacer una donación.</b> La mejor manera de asegurarse de que Thunderbird permanezca disponible es
|
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-available-books |
es-AR
Libretas de direcciones disponibles:
|
en-US
Available address books:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones.</b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de { -brand-product-name }.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-recip-missing |
es-AR
no hay clave disponible
|
en-US
no key available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-caption |
es-AR
Las claves marcadas para ser consideradas como claves personales se enumerarán en la sección de cifrado de punta a punta. Las otras estarán disponibles dentro del Administrador de claves.
|
en-US
Keys marked to be treated as Personal Keys will be listed in the End-To-End Encryption section. The others will be available inside the Key Manager.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-intro |
es-AR
Claves públicas disponibles para { $key }
|
en-US
Available public keys for { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key |
es-AR
La clave secreta que se requiere para descifrar este mensaje no está disponible.
|
en-US
The secret key that is required to decrypt this message is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-unavailable |
es-AR
El servidor de claves no está disponible.
|
en-US
The keyserver is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl need-online |
es-AR
La función que seleccionó no está disponible en el modo fuera de línea. Conéctese y vuelva a intentarlo.
|
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-photo-available |
es-AR
No hay foto disponible
|
en-US
No Photo available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl otr-notYetAvailable |
es-AR
no disponible todavía
|
en-US
not yet available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
es-AR
Configure los ajustes del buscador. Esta política solo está disponible en la versión Extended Support Release (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-available-label |
es-AR
Idiomas disponibles
|
en-US
Available languages
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl allow-hw-accel.label |
es-AR
Usar aceleración por hardware cuando esté disponible
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl no-preview-description |
es-AR
Este tema no es válido o actualmente no está disponible (complemento deshabilitado, modo seguro, …).
|
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, …).
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.none |
es-AR
No hay actualizaciones disponibles
|
en-US
No updates available
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties notCached |
es-AR
Este documento no está más disponible.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties remoteXUL |
es-AR
Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto en Firefox.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
es-AR
<p>El documento solicitado no está disponible en el caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a solicitar documentos sensibles automáticamente.</li><li>Haga clic en Intentar nuevamente para solicitar el documento de nuevo al sitio web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
es-AR
<ul>
<li>Quizás el sitio no está disponible temporalmente o está sobrecargado. Intentá nuevamente dentro de unos momentos.</li>
<li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo móvil.
<button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
es-AR
La cookie "%1$S" no tiene un valor de atributo "sameSite" adecuado. Pronto, las cookies sin el atributo "sameSite" o con un valor no válido se van tratar como "laxas". Esto significa que la cookie ya no se va a enviar en contextos de terceros. Si su aplicación depende de que esta cookie esté disponible en dichos contextos, agregue el atributo "sameSite = ninguno". Para saber más sobre el atributo "sameSite", lea %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
es-AR
La cookie "%1$S" no tiene un valor de atributo "SameSite" adecuado. Pronto, las cookies sin el atributo "SameSite" o con un valor no válido se tratarán como "Lax". Esto significa que la cookie ya no se enviará en contextos de terceros. Si su aplicación depende de que esta cookie esté disponible en dichos contextos, agregue el atributo "SameSite = None". Para saber más sobre el atributo "SameSite", lea %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short |
es-AR
Sin información disponible
|
en-US
No Information Available
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message-desc |
es-AR
Antes de confiar en esta CA para cualquier propósito, debería examinar su certificado, su política y procedimientos (si están disponibles).
|
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1a |
es-AR
&brandShortName; está disponible bajo los términos de la
|
en-US
&brandShortName; is made available to you under the terms of the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
es-AR
&vendorShortName; ofrece servicios opcionales basados en la web ("Servicios") que están disponibles para usar con esta versión binaria de &brandShortName; como se describe a continuación. Algunos de estos servicios (tales como las sugerencias de complementos y los servicios de actualización, la navegación segura o la notificación de la función de ubicación geográfica) están habilitadas de manera predeterminada. Si no quiere utilizar ninguno de estos servicios o los siguientes términos le resultan inaceptables, existen instrucciones sobre cómo deshabilitar alguna función o servicio en particular
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.properties unableToShowProps |
es-AR
Sin propiedades disponibles.
|
en-US
No properties available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties nothingAvailable |
es-AR
(Nada disponible)
|
en-US
(Nothing Available)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • migration • migration.dtd selectProfile.label |
es-AR
Los siguientes perfiles están disponibles para importar:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd useAppChooser.label |
es-AR
Use el selector de aplicaciones nativas cuando esté disponible
|
en-US
Use native application chooser when available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd allowHWAccel.label |
es-AR
Usar aceleración gráfica cuando esté disponible
|
en-US
Use hardware acceleration when available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
es-AR
Las páginas web pueden estar disponibles en más de un idioma. Elija el orden de preferencia de idiomas para que se muestre un sitio web.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-spelling.dtd noSpellCheckAvailable.label |
es-AR
No hay diccionarios disponibles.
|
en-US
No dictionaries available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemovePrompt |
es-AR
Después de eliminar estos datos, %S no estará disponible sin conexión. ¿Seguro desea eliminar este sitio web sin conexión?
|
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd availableProfiles.label |
es-AR
Perfiles disponibles
|
en-US
Available Profiles
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteProfile |
es-AR
Borrar un perfil lo sacará de la lista de perfiles disponibles y no podrá volverse atrás.\n\nQuizás querrá también borrar los archivos de datos del perfil, que ncluyen los correos guardados, configuraciones y certificados. Esta opción borrará la carpeta "%S" y no podrá volverse atrás.\n\n¿Quiere borrar los archivos de datos del perfil?\n\n
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties dirLocked |
es-AR
%S no puede usar el perfil "%S". Puede estar siendo usado, no disponible o dañado.\n\nElija otro perfil o cree uno nuevo.
|
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.customize.additional.label |
es-AR
Pestañas disponibles:
|
en-US
Available Tabs:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.pagenotfound.label |
es-AR
Esta pestaña no está disponible en este momento.
|
en-US
This tab is not available right now.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer1.label |
es-AR
Los términos del servicio de &syncBrand.fullName.label; están disponibles en
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.footer2.label |
es-AR
. La política de privacidad está disponible en
|
en-US
. The Privacy Policy is available at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties AdvancedEditForCellMsg |
es-AR
La edición avanzada no está disponible cuando se seleccionan múltiples celdas
|
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ServerNotAvailable |
es-AR
El servidor no está disponible. Compruebe su conexión e inténtelo de nuevo más tarde.
|
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties postFailed |
es-AR
Este mensaje no pudo ser publicado porque falló el intento de conexión con el servidor de noticias. El servidor puede no estar disponible o no acepta conexiones. Por favor, verifique que sus configuración del servidor de noticias es correcta y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador de su red.
|
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
es-AR
Falló debido a un error inesperado %X. No hay una descripción disponible.
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpSendRequestRefused |
es-AR
El mensaje no pudo ser enviado porque falló la conexión al servidor saliente (SMTP) %S. El servidor puede no estar disponible o está rechazando las conexiones SMTP. Verifique que las opciones de su servidor saliente (SMTP) sean correctas e intente nuevamente.
|
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderWidgets.properties noFolders |
es-AR
No hay carpetas disponibles
|
en-US
No available folders
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapQuotaStatusFolderNotOpen |
es-AR
La información de cuota no está disponible porque la carpeta no está abierta.
|
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapQuotaStatusInProgress |
es-AR
La información de cuota todavía no está disponible
|
en-US
Quota information not yet available.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-1 |
es-AR
STARTTLS, si esta disponible
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd connectionSecurityType-1.label |
es-AR
STARTTLS, si está disponible
|
en-US
STARTTLS, if available
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
es-AR
Puede descargar una copia local de este directorio para que esté disponible para su uso cuando esté desconectado.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd menuitemAutomatic |
es-AR
Detectar automáticamente (si está disponible)
|
en-US
Detect automatically (if available)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-2.label |
es-AR
STARTTLS, si está disponible
|
en-US
STARTTLS
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 12 |
es-AR
Extensión crítica no disponible
|
en-US
Unavailable critical extension
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 52 |
es-AR
El servidor LDAP no está disponible
|
en-US
LDAP server is unavailable
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_COMPLETE_DESC |
es-AR
$BrandShortName se instalará con todas las opciones disponibles.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with all available options.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties SpaceAvailable |
es-AR
"Espacio disponible: "
|
en-US
"Space available: "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.outdated |
es-AR
Está disponible una actualización importante para %1$S.
|
en-US
An important update is available for %1$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.outdated |
es-AR
Está disponible una actualización importante para %1$S.
|
en-US
An important update is available for %1$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
es-AR
Borrar un perfil eliminará el perfil de la lista de perfiles disponibles y no puede deshacerse.\nTambién puede decidir borrar los archivos del perfil, incluyendo sus opciones, certificados y otros datos de usuario. Esta opción borrará la carpeta "%S" y no puede deshacerse.\n¿Desea borrar los archivos del perfil?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.unavailable |
es-AR
No hay informe disponible.
|
en-US
No report available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties addEngineConfirmation |
es-AR
¿Agrega "%S" a la lista de buscadores disponibles en la barra de búsqueda?\n\nDesde: %S
|
en-US
Add “%S” to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-available-updates |
es-AR
Actualizaciones disponibles
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-available-updates-title.title |
es-AR
Actualizaciones disponibles
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-updates-manual-updates-found |
es-AR
Ver las actualizaciones disponibles
|
en-US
View Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl available-updates-heading |
es-AR
Actualizaciones disponibles
|
en-US
Available Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
es-AR
Habilitó el modo solo HTTPS para mejorar la seguridad y una versión HTTPS de <em> { $websiteUrl } </em> no está disponible.
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
es-AR
Está navegando en modo solo HTTPS, y una versión HTTPS segura de <em>{ $websiteUrl }</em> no está disponible.
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-title |
es-AR
Conexión segura no disponible
|
en-US
Secure Connection Unavailable
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-connection-not-available |
es-AR
Conexión segura no disponible
|
en-US
Secure Connection Not Available
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
es-AR
Borrar un perfil eliminará el perfil de la lista de perfiles disponibles y no puede deshacerse.
También puede decidir borrar los archivos del perfil, incluyendo sus opciones, certificados y otros datos de usuario. Esta opción borrará la carpeta "{ $dir }" y no puede deshacerse.
¿Desea borrar los archivos del perfil?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
es-AR
{ -brand-short-name } está disponible bajo los términos de la <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licencia Pública de Mozilla (MPL)</a>. Esto significa que puede usar, copiar y compartir { -brand-short-name } con otras personas. También tiene la posibilidad de modificar el código fuente de { -brand-short-name } como desee a fin de que éste se ajuste a sus necesidades. La Licencia Pública de Mozilla también le otorga el derecho a distribuir esas versiones modificadas.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-available |
es-AR
Idiomas disponibles
|
en-US
Available Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-data-to-display |
es-AR
¡Disculpas! No hay información disponible sobre "{ $sectionName }"
|
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode-description |
es-AR
Nuestra implementación del atributo global <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> se actualizó según <a data-l10n-name="whatwg">la especificación WHATWG</a>, pero también necesitamos hacer otros cambios, como hacerlo disponible en contenido contenteditable. Ver <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> para más detalles.
|
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.
|
No matching results for the string disponible for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.