Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1961 for the string im in de:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl captivePortal-title |
de
Anmeldung beim Netzwerk
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
de
Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für { $hostname } ist am { $not-after-local-time } abgelaufen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
de
Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für { $hostname } wird erst am { $not-before-local-time } gültig.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-checkbox |
de
Beim Aufruf dieser Einstellungen immer warnen
|
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl bottomLinks-privacy |
de
Datenschutzbestimmungen
|
en-US
Privacy Policy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
de
<img data-l10n-name="icon"/>Update wird heruntergeladen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
de
{ -brand-short-name } ist experimentell und könnte instabil sein.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
de
Detaillierte Import-Zusammenfassung anzeigen
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
de
Das Datenleck wurde am { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } registriert.
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
de
Beim Versuch, dieses Passwort zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
de
Es wurden keine Zugangsdaten importiert
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
de
Fehler beim Import
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
de
Import erneut versuchen…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
de
{ $count ->
[one] <span>Fehler:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
*[other] <span>Fehler:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
de
{ $count ->
[one] <span>Doppelte Zugangsdaten gefunden:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
*[other] <span>Doppelte Zugangsdaten gefunden:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
de
Importieren
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
de
Zugangsdaten aus Datei importieren
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
de
Zugangsdaten und Passwörter wurden in { -brand-short-name } importiert.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
de
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fehler</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fehler</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
de
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Doppelte Zugangsdaten</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Doppelte Zugangsdaten</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
de
Import-Zusammenfassungsbericht
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-no-change |
de
Duplikat: Exakte Übereinstimmung mit bestehenden Zugangsdaten
|
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
de
Import-Zusammenfassung
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
de
Wenn Ihre Zugangsdaten in einem anderen Browser gespeichert sind, können Sie diese in { -lockwise-brand-short-name } <a data-l10n-name="import-link">importieren</a>.
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
de
Wenn Ihre Zugangsdaten außerhalb von { -brand-product-name } gespeichert sind, können Sie diese <a data-l10n-name="import-browser-link">aus einem anderen Browser</a> oder <a data-l10n-name="import-file-link">aus einer Datei</a> importieren.
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Richten Sie { -sync-brand-short-name } ein oder importieren Sie diese.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Aktivieren Sie die Synchronisation oder importieren Sie diese.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
de
Keine mit der Suche übereinstimmenden Zugangsdaten
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
de
Zugangsdaten importieren aus Datei…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
de
Zugangsdaten importieren aus anderem Browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-apple.alt |
de
Laden im App Store
|
en-US
Download on the App Store
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed |
de
Zuletzt geändert: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-created |
de
Erstellt: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used |
de
Zuletzt verwendet: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
de
Stellen Sie sicher, dass dies genau mit der Adresse der Website übereinstimmt, auf der Sie sich anmelden.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list.aria-label |
de
Mit Suche übereinstimmende Zugangsdaten
|
en-US
Logins matching search query
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
de
{ -brand-short-name } leert die eingegebenen Suchbegriffe und besuchten Webseiten beim Beenden der Anwendung oder wenn alle privaten Tabs und Fenster geschlossen wurden. Das macht Sie gegenüber Website-Betreibern und Internetanbietern nicht anonym, aber erleichtert es Ihnen, dass andere Nutzer des Computers Ihre Aktivitäten nicht einsehen können.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-myths |
de
Häufige Missverständnisse über das Surfen im Privaten Modus
|
en-US
Common myths about private browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
de
{ -brand-short-name } wurde im Hintergrund aktualisiert. Klicken Sie auf "{ -brand-short-name } neu starten", um das Update abzuschließen.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
de
Entschuldigung, beim Wiederherstellen Ihrer Seiten ist ein Problem aufgetreten
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
de
Beim Wiederherstellen Ihrer letzten Browser-Sitzung ist ein Problem aufgetreten. Wählen Sie "Sitzung wiederherstellen", um es erneut zu versuchen.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
de
Falls die Wiederherstellung noch immer nicht funktioniert, so kann dies durch einen bestimmten Tab verursacht werden. Sehen Sie sich die Liste mit den früheren Tabs an, entfernen Sie den Haken von den Tabs, die Sie nicht benötigen, und lassen Sie dann die Sitzung wiederherstellen.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
de
Beim Vorliegen weiterer Informationen per E-Mail benachrichtigen
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
de
Absturzbericht bereits gesendet. Vielen Dank, dass Sie beim Verbessern von { -brand-short-name } helfen!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
de
Absturzberichte helfen uns beim Analysieren von Problemen und dabei, { -brand-short-name } besser zu machen.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
de
Die Add-ons lassen sich durch Klicken auf <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> im <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>-Menü verwalten.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
de
Nach einem schnellen Neustart des Browsers wird { -brand-shorter-name } alle offenen Tabs und Fenster wiederherstellen, die sich nicht im Privaten Modus befinden.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-whats-new.value |
de
Die Änderungen im Detail.
|
en-US
See what’s new.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync |
de
Zuletzt synchronisiert { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync.label |
de
Zuletzt synchronisiert { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
de
Eigenschaften beim Speichern bearbeiten
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
de
Lesezeichen importieren…
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
de
Lesezeichen aus einem anderen Browser zu { -brand-short-name } importieren.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-audio-pip |
de
BILD-IM-BILD
|
en-US
PICTURE-IN-PICTURE
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-maximize-button.tooltiptext |
de
Maximieren
|
en-US
Maximize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-minimize-button.tooltiptext |
de
Minimieren
|
en-US
Minimize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
de
<strong>Ein Teil der Seite ist abgestürzt.</strong> Übermitteln Sie bitte einen Bericht, um { -brand-product-name } über dieses Problem zu informieren und beim Beheben des Fehlers zu helfen.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
de
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
de
Dieses Dokument befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
de
Mozilla erkennt diese Zertifizierungsstelle standardmäßig nicht an. Sie wurde eventuell vom Betriebssystem oder durch einen Administrator importiert. <label data-l10n-name="link">Weitere Informationen</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-screen-sharing-always-block.label |
de
Immer blockieren
|
en-US
Always block
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext |
de
Daten im dauerhaften Speicher speichern
|
en-US
Store data in Persistent Storage
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pip.label |
de
Bild-im-Bild (PiP)
|
en-US
Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-watch-pip.label |
de
In Bild-im-Bild ansehen
|
en-US
Watch in Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl window-minimize-command.label |
de
Im Dock ablegen
|
en-US
Minimize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
de
<strong>{ -brand-short-name } als Standardbrowser festlegen?</strong> Schnelles, sicheres und privates Surfen immer dann, wenn Sie das Internet nutzen.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
de
Immer im Standardprogramm öffnen
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
de
{ PLATFORM() ->
[macos] Im Finder anzeigen
*[other] Ziel-Ordner öffnen
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
de
{ PLATFORM() ->
[macos] Im Finder anzeigen
*[other] Ziel-Ordner öffnen
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-mac.label |
de
Im Finder anzeigen
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
de
{ PLATFORM() ->
[macos] Im Finder anzeigen
*[other] Ziel-Ordner öffnen
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
de
Im Standardprogramm öffnen
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
de
Folgende Daten wurden erfolgreich importiert:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
de
{ PLATFORM() ->
[windows] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
*[other] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
de
Lesezeichen importieren aus:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
de
Nichts importieren
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
de
Zu importierende Daten
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
de
Folgende Daten werden momentan importiert:
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-page-title |
de
Importieren…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
de
macOS erfordert, dass Sie { -brand-short-name } ausdrücklich erlauben, auf die Lesezeichen von Safari zuzugreifen. Klicken Sie auf "Fortsetzen" und wählen Sie die Datei "Bookmarks.plist" im Fenster "Datei öffnen".
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
de
Einstellungen und Daten importieren
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
de
Import-Assistent
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
de
Indem Sie fortfahren, stimmen Sie den <a data-l10n-name="terms">Nutzungsbedingungen</a> und dem <a data-l10n-name="privacy">Datenschutzhinweis</a> zu.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
de
Ihre Privatsphäre ist uns wichtig. { -brand-short-name } leitet Ihre DNS-Anfragen jetzt falls möglich sicher an einen Partnerdienst weiter, um Sie beim Surfen zu schützen.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
de
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } hat seit { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } mehr als <b>{ $blockedCount }</b> Element zur Aktivitätenverfolgung blockiert!
*[other] { -brand-short-name } hat seit { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } mehr als <b>{ $blockedCount }</b> Elemente zur Aktivitätenverfolgung blockiert!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
de
Es ist einfacher, Ihre Lieblingsseiten im Auge zu behalten. { -brand-short-name } merkt sich jetzt Ihren bevorzugten Ort für gespeicherte Lesezeichen, zeigt die Lesezeichen-Symbolleiste standardmäßig in neuen Tabs an und verschafft Ihnen über einen Symbolleisten-Ordner einfachen Zugang zu Ihren übrigen Lesezeichen.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
de
Einige Skripte zur Aktivitätenverfolgung leiten Sie auf andere Websites weiter, welche dann heimlich Cookies anlegen. { -brand-short-name } entfernt diese Cookies von nun an automatisch, damit Ihre Online-Aktivitäten nicht verfolgt werden können.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
de
Sie können sich jetzt für einen besseren Schutz vor Cookie-Aktivitätenverfolgung entscheiden. { -brand-short-name } kann Ihre Aktivitäten und Daten auf der Website isolieren, auf der Sie sich gerade befinden, sodass im Browser gespeicherte Informationen nicht zwischen Websites geteilt werden.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
de
{ -brand-shorter-name } blockiert viele Identifizierer (Fingerprinter), welche sonst heimlich Informationen über dein Gerät und deine Aktivitäten sammeln, um ein Werbeprofil über dich zu erstellen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
de
{ -brand-shorter-name } kann Identifizierer (Fingerprinter) blockieren, die sonst heimlich Informationen über dein Gerät und deine Aktivitäten sammeln, um ein Werbeprofil über dich zu erstellen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
de
Es ist schwierig, sich für jedes Benutzerkonto im Internet ein neues und sicheres Passwort auszudenken. Wenn du in Zukunft ein neues Passwort eingeben sollst, wähle das Eingabefeld für das Passwort, um ein sicheres Passwort durch { -brand-shorter-name } erstellen zu lassen.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
de
Nimm deine Passwörter mit
|
en-US
Take your passwords with you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body |
de
Nachdem du ein Video in ein schwebendes Bild-im-Bild-Fenster umgewandelt hast, kannst du auch jederzeit per Doppelklick auf das Video in den Vollbild-Modus wechseln.
|
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-header |
de
Vom Bild-im-Bild-Modus zum Vollbild wechseln
|
en-US
Take picture-in-picture fullscreen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-icon-alt |
de
Bild-im-Bild-Symbol
|
en-US
Picture-in-picture icon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
de
Wenn Sie nun eine Suchmaschine oder eine bestimmte Website in die Adressleiste eingeben, wird in den Suchvorschlägen unten ein blaues Schlüsselwort angezeigt. Wählen Sie dieses Schlüsselwort aus, um Ihre Suche direkt in der Adressleiste abzuschließen.
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
de
Websites können Ihrem Browser heimlich einen "Supercookie" hinzufügen, der Sie im Internet verfolgen kann, selbst nachdem Sie Ihre Cookies gelöscht haben. { -brand-short-name } bietet jetzt einen starken Schutz vor Supercookies, damit diese nicht verwendet werden können, um Ihre Online-Aktivitäten von einer Website zur nächsten zu verfolgen.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle |
de
Seit { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Since { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
de
Leider ist ein Fehler beim Laden des Abschnitts aufgetreten.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
de
Beim Laden dieses Inhalts ist ein Fehler aufgetreten.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
de
{ PLATFORM() ->
[macos] Im Finder anzeigen
*[other] Beinhaltenden Ordner öffnen
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
de
Verwalte Deine Passwörter sicher und nimm sie überall mit hin.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
de
Der Private Modus löscht Chronik und Suchverlauf automatisch für dich und hält sie so vor anderen Benutzern geheim.
|
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
de
Nimm deine Einstellungen einfach mit
|
en-US
Take Your Settings with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
de
Der { -facebook-container-brand-name } trennt dein Profil von dem, was du sonst so im Web machst. So wird es schwerer für Facebook, dir gezielt Werbung anzuzeigen.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
de
Chrome-Daten importieren
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
de
Importiere Lesezeichen, Passwörter und mehr
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-legal |
de
Indem du fortfährst, stimmst du unseren <a data-l10n-name="terms">Nutzungsbedingungen</a> und unserer <a data-l10n-name="privacy">Datenschutzerklärung</a> zu.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
de
Importiere deine Passwörter, Lesezeichen und <span data-l10n-name="zap">mehr</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
de
Import starten
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-subtitle |
de
Schnelles, sicheres und privates Surfen immer dann, wenn du das Internet nutzt.
|
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
de
Nimm Lesezeichen, Chronik, Passwörter und andere Einstellungen mit auf alle deine Geräten.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
de
{ -brand-short-name } hilft dir, Websiten daran zu hindern, dich online zu tracken. So machst du es Werbetreibenden schwerer, dich mit Online-Werbung im Web zu verfolgen.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
de
Hol dir auch <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed |
de
Eine zusätzliche Regelbeschränkung ist beim Validieren dieses Zertifikats fehlgeschlagen.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
de
Der Signaturalgorithmus im Signaturfeld des Zertifikats stimmt nicht mit dem Algorithmus in seinem signatureAlgorithm-Feld überein.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
de
Fehler beim Hinzufügen des Zertifikat zur Datenbank.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
de
Ungültige oder nicht unterstützte URL im CRL-Verteilungspunkt-Namen.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
de
Fehler beim Erstellen eines "Gepäcksobjektes"
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-busy |
de
NSS konnte nicht beendet werden. Objekte werden noch immer verwendet.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
de
Adresse im Unterzeichnerzertifikat stimmt nicht mit der Adresse in den Nachrichtenköpfen überein.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
de
Fehler beim Versuch, eine CRL (Zertifikatsperrliste) zu importieren.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-found |
de
Keine übereinstimmende CRL (Zertifikatsperrliste) gefunden.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
de
Fehler beim Versuch, Zertifikate zu exportieren.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
de
Fehler beim erneuten Ablegen des Schlüssels für dieses Zertifikat.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
de
Fehler beim Versuch, Zertifikate zu importieren.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
de
PKCS#11-Modul konnte nicht entfernt werden, weil es noch immer verwendet wird.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
de
Im Moment ist kein neuer Slot-Event verfügbar.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
de
Entschlüsseln ist nicht möglich: Sie sind kein Empfänger oder ein übereinstimmendes Zertifikat und ein privater Schlüssel wurden nicht gefunden.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
de
Importieren war nicht möglich. Die Dateistruktur ist beschädigt.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
de
Importieren war nicht möglich. Dekodierungsfehler. Datei ist nicht gültig.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-duplicate-data |
de
Nicht importiert, bereits in der Datenbank.
|
en-US
Not imported, already in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, die Zertifikatskette zu importieren.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiger MAC. Ungültiges Passwort oder beschädigte Datei.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiges Privatsphären-Passwort.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, den privaten Schlüssel zu importieren.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
de
Importieren war nicht möglich. Zu importierende Datei konnte nicht gelesen werden.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
de
Importieren war nicht möglich. MAC-Algorithmus nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
de
Importieren war nicht möglich. Verschlüsselungsalgorithmus nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
de
Importieren war nicht möglich. Nur Passwort-Integrität und Privatsphären-Modi unterstützt.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
de
Importieren war nicht möglich. Dateiversion nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
de
Entschlüsseln ist nicht möglich: Der Schlüssel-Verschlüsselungsagorithmus stimmt nicht mit Ihrem Zertifikat überein.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
de
Sie versuchen ein Zertifikat mit gleichem Aussteller/Seriennummer wie ein existierendes Zertifikat zu importieren, aber es ist nicht dasselbe Zertifikat.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
de
Fehler beim Erstellen eines sicheren Objekts
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
de
Beim Verbinden mit { $hostname } trat ein Fehler auf. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
de
Sichere Kommunikation mit der Gegenstelle ist nicht möglich: Angeforderter Domainname stimmt nicht mit dem Zertifikat des Servers überein.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
de
Nicht näher angegebener Fehler beim Verarbeiten der SSL-Client-Schlüssel-Aushandlung.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure |
de
SSL hat einen komprimierten Eintrag erhalten, der nicht dekomprimiert werden konnte.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decrypt-error-alert |
de
Die Gegenstelle meldet einen Fehler bei der Zertifikatsprüfung oder beim Schlüsselaustausch.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-restriction-alert |
de
Die Gegenstelle meldet eine Aushandlung im Widerspruch zu Exportbestimmungen.
|
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
de
PKCS#11-Code ist beim Übersetzen eines IV in einen Param fehlgeschlagen.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-compression-overlap |
de
Sichere Kommunikation mit der Gegenstelle ist nicht möglich: Keine gemeinsamen Komprimierungsalgorithmen.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
de
SSL hat einen Eintrag erhalten, der die maximal erlaubte Länge überschritten hat.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
de
Nicht genügend Platz im Puffer für DTLS-Eintrag.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
de
SSL hat einen unerwarteten unkomprimierten Eintrag erhalten.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
de
Nicht näher angegebener Fehler beim Verarbeiten der SSL-Server-Schlüssel-Aushandlung.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-not-found |
de
Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-context-failure |
de
Fehler beim Erstellen des Kontexts für symmetrischen Schlüssel.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
de
Fehler beim Auspacken des symmetrischen Schlüssels aus der Client-Schlüsselaustausch-Nachricht.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-tx-record-too-long |
de
SSL hat versucht, einen Eintrag zu senden, der die maximal erlaubte Länge überschritten hat.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsafe-negotiation |
de
Gegenstelle hat Handshake im alten Stil versucht (angriffsgefährdet).
|
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
de
Client-Authentifizierung ist fehlgeschlagen: Privater Schlüssel in Schlüsseldatenbank stimmt nicht mit öffentlichem Schlüssel in Zertifikatsdatenbank überein.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
de
{ $frames ->
[one] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frame)
*[other] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frames)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-dimensions-scaled.value |
de
{ $dimx }px × { $dimy }px (Skaliert zu { $scaledx }px × { $scaledy }px)
|
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-dimensions.value |
de
{ $dimx }px × { $dimy }px
|
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-unknown-not-cached.value |
de
Unbekannt (nicht im Cache)
|
en-US
Unknown (not cached)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
de
Lesezeichen erstellen in der Lesezeichen-Symbolleiste, im Lesezeichen-Menü oder in einem vorgegebenen Ordner in diesen
|
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
de
Datenimport aus anderen Browsern (Menüeintrag) deaktivieren
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
de
Standardbrowser-Überprüfung beim Start nicht durchführen
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Handlers |
de
Standardanwendungen für das Öffnen von Dateien, Protokollen und MIME-Typen festlegen
|
en-US
Configure default application handlers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
de
Einmalig geöffnete Einführungsseite beim Starten eines neuen Profils festlegen. Ein leerer Wert deaktiviert das Öffnen der Seite.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PictureInPicture |
de
Bild-im-Bild-Modus aktivieren oder deaktivieren
|
en-US
Enable or disable Picture-in-Picture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
de
Werte von bestimmten Einstellungen festlegen und Änderungen daran verhindern
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SanitizeOnShutdown2 |
de
Navigationsdaten beim Beenden löschen
|
en-US
Clear navigation data on shutdown.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging |
de
Anzeige von bestimmten Nachrichten deaktivieren
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
de
Bestimmte Website-Aufrufe blockieren. Weitere Details in der Dokumentation.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
de
Das Leeren von durch { -brand-short-name } gespeicherten Cookies und Website-Daten meldet Sie eventuell von Websites ab und entfernt lokal zwischengespeicherte Webinhalte (Cache). Ihre Zugangsdaten bleiben beim Leeren des Caches erhalten.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override-option-always.label |
de
Immer
|
en-US
Always
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
de
Beim Aktivieren dieser Einstellung wird die Anmeldung an Proxies automatisch vorgenommen, falls deren Passwort gespeichert ist. Bei fehlgeschlagener Authentifizierung wird das Passwort vom Benutzer abgefragt.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
de
3. Öffnen Sie das <b>Menü</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> oder <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tippen Sie auf <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Einstellungen</b> und wählen Sie <b>Sync aktivieren</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-prompt.label |
de
Immer fragen
|
en-US
Always Ask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
de
Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies und Website-Daten zu verwenden. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggest |
de
Beim Verwenden der Adressleiste Folgendes vorschlagen:
|
en-US
When using the address bar, suggest
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
de
Immer überprüfen, ob { -brand-short-name } der Standardbrowser ist
|
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
de
Legen Sie fest, wie { -brand-short-name } mit Dateien verfährt, die Sie aus dem Web oder aus Anwendungen, die Sie beim Surfen verwenden, herunterladen.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-toggle-enabled.label |
de
Videosteuerung für Bild-im-Bild (PiP) anzeigen
|
en-US
Enable picture-in-picture video controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
de
Beim Tippen automatisch im Seitentext suchen
|
en-US
Search for text when you start typing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-experimental.tooltiptext |
de
{ -brand-short-name }-Experimente
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
de
Wir lassen Ihnen die Wahl, ob Sie uns Daten senden, und sammeln nur die Daten, welche erforderlich sind, um { -brand-short-name } für jeden anbieten und verbessern zu können. Wir fragen immer um Ihre Erlaubnis, bevor wir persönliche Daten senden.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
de
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } Tab in einer Umgebung schließen
*[other] { $tabCount } Tabs im Umgebungen schließen
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-title |
de
Alle Tabs im Umgebungen schließen?
|
en-US
Close All Container Tabs?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-cryptominers |
de
Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)
|
en-US
Cryptominers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-cryptominers-label.label |
de
Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)
|
en-US
Cryptominers
|
Displaying 200 results out of 1961 for the string im in en-US:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
de
Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für { $hostname } ist am { $not-after-local-time } abgelaufen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
de
Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für { $hostname } wird erst am { $not-before-local-time } gültig.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
de
Eventuell täuscht jemand die Website vor und es sollte nicht fortgefahren werden.
|
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netTimeout-title |
de
Fehler: Netzwerk-Zeitüberschreitung
|
en-US
The connection has timed out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
de
Das Ändern dieser Einstellungen kann sich auf die Leistung und Sicherheit von { -brand-short-name } auswirken.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
de
Das Ändern von erweiterten Konfigurationseinstellungen kann sich auf die Leistung und Sicherheit von { -brand-short-name } auswirken.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
de
<img data-l10n-name="icon"/>Update wird heruntergeladen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
de
{ -brand-short-name } ist experimentell und könnte instabil sein.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
de
Detaillierte Import-Zusammenfassung anzeigen
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
de
Das Datenleck wurde am { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } registriert.
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
de
Es wurden keine Zugangsdaten importiert
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
de
Fehler beim Import
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
de
Import erneut versuchen…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
de
{ $count ->
[one] <span>Fehler:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
*[other] <span>Fehler:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
de
{ $count ->
[one] <span>Doppelte Zugangsdaten gefunden:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
*[other] <span>Doppelte Zugangsdaten gefunden:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nicht importiert)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-import-button |
de
Importieren
|
en-US
Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
de
Zugangsdaten aus Datei importieren
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
de
Zugangsdaten und Passwörter wurden in { -brand-short-name } importiert.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
de
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fehler</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fehler</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
de
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Doppelte Zugangsdaten</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Doppelte Zugangsdaten</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nicht importiert)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
de
Import-Zusammenfassungsbericht
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
de
Import-Zusammenfassung
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
de
Wenn Ihre Zugangsdaten in einem anderen Browser gespeichert sind, können Sie diese in { -lockwise-brand-short-name } <a data-l10n-name="import-link">importieren</a>.
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
de
Wenn Ihre Zugangsdaten außerhalb von { -brand-product-name } gespeichert sind, können Sie diese <a data-l10n-name="import-browser-link">aus einem anderen Browser</a> oder <a data-l10n-name="import-file-link">aus einer Datei</a> importieren.
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Richten Sie { -sync-brand-short-name } ein oder importieren Sie diese.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
de
Suchen Sie Ihre gespeicherten Zugangsdaten? Aktivieren Sie die Synchronisation oder importieren Sie diese.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
de
Zugangsdaten importieren aus Datei…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
de
Zugangsdaten importieren aus anderem Browser…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
de
Bitte geben Sie Ihr Hauptpasswort ein, um gespeicherte Zugangsdaten und Passwörter anzuzeigen.
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-changed |
de
Zuletzt geändert: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-created |
de
Erstellt: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used |
de
Zuletzt verwendet: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
de
Falls die Wiederherstellung noch immer nicht funktioniert, so kann dies durch einen bestimmten Tab verursacht werden. Sehen Sie sich die Liste mit den früheren Tabs an, entfernen Sie den Haken von den Tabs, die Sie nicht benötigen, und lassen Sie dann die Sitzung wiederherstellen.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
de
Die Add-ons lassen sich durch Klicken auf <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> im <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>-Menü verwalten.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync |
de
Zuletzt synchronisiert { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-last-sync.label |
de
Zuletzt synchronisiert { $time }
|
en-US
Last synced { $time }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
de
Lesezeichen importieren…
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
de
Lesezeichen aus einem anderen Browser zu { -brand-short-name } importieren.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-maximize-button.tooltiptext |
de
Maximieren
|
en-US
Maximize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-minimize-button.tooltiptext |
de
Minimieren
|
en-US
Minimize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
de
Einige Audio- oder Videodateien auf dieser Seite nutzen DRM-Kopierschutz, der einschränkt, was Sie in { -brand-short-name } damit tun können.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
de
Diese Website enthält nicht sichere Inhalte (wie z.B. Grafiken). <label data-l10n-name="link">Weitere Informationen</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
de
Obwohl { -brand-short-name } Inhalte blockiert hat, enthält die Seite noch nicht sichere Inhalte (wie z.B. Grafiken). <label data-l10n-name="link">Weitere Informationen</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
de
Teile dieser Seite sind nicht sicher (wie z.B. Grafiken).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-with-title |
de
Einmalig suchen mit:
|
en-US
This time, search with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy-link.label |
de
Grafikadresse kopieren
|
en-US
Copy Image Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy-location.label |
de
Grafikadresse kopieren
|
en-US
Copy Image Location
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy.label |
de
Grafik kopieren
|
en-US
Copy Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label |
de
Grafik per E-Mail senden…
|
en-US
Email Image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-info.label |
de
Grafik-Info anzeigen
|
en-US
View Image Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-reload.label |
de
Grafik neu laden
|
en-US
Reload Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label |
de
Grafik speichern unter…
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-image-as-background.label |
de
Bild als Hintergrundbild einrichten…
|
en-US
Set Image as Desktop Background…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
de
Grafik in neuem Tab öffnen
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view.label |
de
Grafik anzeigen
|
en-US
View Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-background-image.label |
de
Hintergrundgrafik anzeigen
|
en-US
View Background Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl window-minimize-command.label |
de
Im Dock ablegen
|
en-US
Minimize
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
de
Folgende Daten wurden erfolgreich importiert:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-page-title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
de
{ PLATFORM() ->
[windows] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
*[other] Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-bookmarks |
de
Lesezeichen importieren aus:
|
en-US
Import Bookmarks from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-nothing.label |
de
Nichts importieren
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-page-title |
de
Zu importierende Daten
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
de
Folgende Daten werden momentan importiert:
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-page-title |
de
Importieren…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
de
Einstellungen und Daten importieren
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl migration-wizard.title |
de
Import-Assistent
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
de
Nutzen Sie die Synchronisation das erste Mal? Melden Sie sich in jeder Firefox-Installation an, um Ihre Firefox-Daten zu synchronisieren.
|
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
de
Nutzen Sie { -sync-brand-name } das erste Mal? Melden Sie sich in jeder Firefox-Installation an, um Ihre Firefox-Daten zu synchronisieren.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl title |
de
Wichtige Information
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
de
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } hat seit { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } mehr als <b>{ $blockedCount }</b> Element zur Aktivitätenverfolgung blockiert!
*[other] { -brand-short-name } hat seit { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } mehr als <b>{ $blockedCount }</b> Elemente zur Aktivitätenverfolgung blockiert!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
de
Deine Privatsphäre ist wichtig. { -brand-short-name } blockiert jetzt auch bekannte Skripte zur Aktivitätenverfolgung durch soziale Netzwerke und begrenzt damit, wie viel Informationen diese über deine Online-Aktivitäten sammeln können.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle |
de
Seit { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
Since { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-url-label |
de
Adresse von benutzerdefinierter Grafik
|
en-US
Custom Image URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
de
Grafik konnte nicht geladen werden. Verwenden Sie eine andere Adresse.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link |
de
Eine benutzerdefinierte Grafik verwenden…
|
en-US
Use a custom image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-button |
de
Chrome-Daten importieren
|
en-US
Import Chrome Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
de
Importiere Lesezeichen, Passwörter und mehr
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
de
Die hier aufgeführten Websites wurden auf diesem Gerät gefunden. { -brand-short-name } speichert oder synchronisiert keine Daten von einem anderen Browser, es sei denn, du wählst die Daten aus.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
de
Importiere deine Passwörter, Lesezeichen und <span data-l10n-name="zap">mehr</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-primary-button-label |
de
Import starten
|
en-US
Start Import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label |
de
{ -brand-short-name } zu meinem Standardbrowser machen
|
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-subtitle |
de
Schnelles, sicheres und privates Surfen immer dann, wenn du das Internet nutzt.
|
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-subtitle |
de
Geschwindigkeit, Sicherheit und Datenschutz bei jedem Surfen.
|
en-US
Speed, safety, and privacy every time you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
de
Hol dir auch <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
de
Sicherheitsbibliothek: Fehlerhaft formatierte DER-verschlüsselte Nachricht.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
de
Die CRL (Zertifikatsperrliste) für den Zertifikataussteller ist abgelaufen. Aktualisieren Sie diese oder überprüfen Sie Datum und Zeit Ihres Systems.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
de
Fehler beim Versuch, eine CRL (Zertifikatsperrliste) zu importieren.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
de
Das Zertifikat des Zertifikataussteller ist abgelaufen. Überprüfen Sie Datum und Zeit Ihres Systems.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
de
Fehler beim Versuch, Zertifikate zu importieren.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-time |
de
Ungültig formatierte Zeitangabe.
|
en-US
Improperly formatted time string.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
de
Im Moment ist kein neuer Slot-Event verfügbar.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-request |
de
Der OCSP-Server hat die Anfrage für beschädigt oder falsch geformt gehalten.
|
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-response |
de
Die Antwort des OCSP-Servers war beschädigt oder falsch geformt.
|
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-out-of-search-limits |
de
Zertifikatsvalidierungssuche ist außerhalb der Suchgrenzen
|
en-US
Cert validation search is out of search limits
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
de
Exportieren war nicht möglich. Die gleiche Kurzbezeichnung existiert bereits in der Datenbank.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
de
Importieren war nicht möglich. Die Dateistruktur ist beschädigt.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
de
Importieren war nicht möglich. Dekodierungsfehler. Datei ist nicht gültig.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-duplicate-data |
de
Nicht importiert, bereits in der Datenbank.
|
en-US
Not imported, already in database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, die Zertifikatskette zu importieren.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiger MAC. Ungültiges Passwort oder beschädigte Datei.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
de
Importieren war nicht möglich. Ungültiges Privatsphären-Passwort.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
de
Importieren war nicht möglich. Fehler beim Versuch, den privaten Schlüssel zu importieren.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
de
Importieren war nicht möglich. Zu importierende Datei konnte nicht gelesen werden.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
de
Importieren war nicht möglich. MAC-Algorithmus nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
de
Importieren war nicht möglich. Verschlüsselungsalgorithmus nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
de
Importieren war nicht möglich. Nur Passwort-Integrität und Privatsphären-Modi unterstützt.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
de
Importieren war nicht möglich. Dateiversion nicht unterstützt.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
de
Die Signatur-Verifizierung ist fehlgeschlagen: Kein Unterzeichner gefunden, zu viele Unterzeichner gefunden, unpassende oder beschädigte Daten.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
de
Sie versuchen ein Zertifikat mit gleichem Aussteller/Seriennummer wie ein existierendes Zertifikat zu importieren, aber es ist nicht dasselbe Zertifikat.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
de
SSL hat einen Eintrag erhalten, der die maximal erlaubte Länge überschritten hat.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-tx-record-too-long |
de
SSL hat versucht, einen Eintrag zu senden, der die maximal erlaubte Länge überschritten hat.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-animated-image-type.value |
de
{ $frames ->
[one] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frame)
*[other] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frames)
}
|
en-US
{ $frames ->
[one] { $type } Image (animated, { $frames } frame)
*[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
de
Grafiken von { $website } blockieren
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-dimension.value |
de
Maße:
|
en-US
Dimensions:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-dimensions-scaled.value |
de
{ $dimx }px × { $dimy }px (Skaliert zu { $scaledx }px × { $scaledy }px)
|
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-dimensions.value |
de
{ $dimx }px × { $dimy }px
|
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-image-type.value |
de
{ $type }-Grafik
|
en-US
{ $type } Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-img |
de
Grafik
|
en-US
Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
de
Wählen Sie einen Ordner, um die Grafiken zu speichern
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
de
{ $visits ->
[0] Nein
[one] Ja, ein Mal
*[other] Ja, { $visits } Mal
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrimaryPasswordCreation |
de
Hauptpasswort kann nicht erstellt werden, falls true
|
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
de
Datenimport aus anderen Browsern (Menüeintrag) deaktivieren
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
de
"Als Hintergrundbild einrichten"-Menüeintrag deaktivieren
|
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PrimaryPassword |
de
Benutzung eines Hauptpassworts erfordern oder verhindern
|
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMax |
de
Höchste zu verwendende SSL-Version festlegen
|
en-US
Set the maximum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMin |
de
Niedrigste zu verwendende SSL-Version festlegen
|
en-US
Set the minimum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
de
Webseiten müssen Grafiken und Daten neu laden.
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-simpl-chinese.label |
de
Chinesisch vereinfacht
|
en-US
Simplified Chinese
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-name-simplified.label |
de
Chinesisch vereinfacht
|
en-US
Chinese, Simplified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-minsize |
de
Mindestschriftgröße:
|
en-US
Minimum font size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
de
3. Öffnen Sie das <b>Menü</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> oder <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tippen Sie auf <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Einstellungen</b> und wählen Sie <b>Sync aktivieren</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
de
Webseiten sind manchmal in mehr als einer Sprache verfügbar. Wählen Sie die Sprachen für die Darstellung von Webseiten in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge:
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-experimental.tooltiptext |
de
{ -brand-short-name }-Experimente
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-select-ask-option.label |
de
Jedes Mal fragen
|
en-US
Ask you every time
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
de
Wir lassen Ihnen die Wahl, ob Sie uns Daten senden, und sammeln nur die Daten, welche erforderlich sind, um { -brand-short-name } für jeden anbieten und verbessern zu können. Wir fragen immer um Ihre Erlaubnis, bevor wir persönliche Daten senden.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description |
de
Das Blockieren von Skripten zur Aktivitätenverfolgung und das Isolieren von Cookies kann Auswirkungen auf das Funktionieren einiger Websites haben. Laden Sie eine Seite einschließlich Skripten zur Aktivitätenverfolgung neu, damit der komplette Inhalt geladen wird.
|
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-default-search |
de
Die Erweiterung "<img data-l10n-name="icon"/> { $name }" hat die Standardsuchmaschine festgelegt.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-enable |
de
Um die Erweiterung zu aktivieren, öffnen Sie das <img data-l10n-name="menu-icon"/> Menü und dann <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons.
|
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-homepage-override |
de
Die Erweiterung "<img data-l10n-name="icon"/> { $name }" verwaltet die Startseite.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
de
Die Erweiterung "<img data-l10n-name="icon"/> { $name }" verwaltet die Startseite neuer Tabs.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-password-saving |
de
Die Erweiterung <img data-l10n-name="icon"/> { $name } kontrolliert diese Einstellung.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-privacy-containers |
de
Die Erweiterung <img data-l10n-name="icon"/> { $name } verwaltet die Tab-Umgebungen.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-proxy-config |
de
Die Erweiterung "<img data-l10n-name="icon"/> { $name }" kontrolliert, wie { -brand-short-name } mit dem Internet verbindet.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-web-notifications |
de
Die Erweiterung <img data-l10n-name="icon"/> { $name } kontrolliert diese Einstellung.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers |
de
Die Erweiterung <img data-l10n-name="icon"/> { $name } kontrolliert diese Einstellung.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-change.label |
de
Hauptpasswort ändern…
|
en-US
Change Primary Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
de
Sie sind derzeit im FIPS-Modus. FIPS benötigt ein nicht leeres Hauptpasswort.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label |
de
Hauptpasswort verwenden
|
en-US
Use a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description |
de
Das Ändern von erweiterten Konfigurationseinstellungen kann sich auf die Leistung und Sicherheit von { -brand-short-name } auswirken.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
de
Das Ändern von erweiterten Konfigurationseinstellungen kann sich auf die Leistung und Sicherheit von { -brand-short-name } auswirken.
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-search-results-header |
de
{ -brand-short-name } Experimente: Vorsicht!
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-title |
de
{ -brand-short-name }-Experimente
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
de
Mehr Inhaltsprozesse verbessern die Leistung bei Verwendung mehrerer Tabs, aber nutzen auch mehr Arbeitsspeicher.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-option |
de
Maximale Anzahl an Inhaltsprozessen
|
en-US
Content process limit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-macosx |
de
Hauptpasswort festlegen
|
en-US
create a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
de
Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-desc-2 |
de
Das ist Ihre Standardsuchmaschine in der Adress- und Suchleiste. Sie können diese jederzeit ändern.
|
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl separate-profile-mode.label |
de
Gleichzeitiges Ausführen von { -brand-short-name } und Firefox erlauben
|
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
de
{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz. Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Besuchen Sie "Weitere Informationen", um die Speichernutzung für ein besseres Weberlebnis zu optimieren.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
de
<strong>{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz.</strong> Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Besuchen Sie "Weitere Informationen", um die Speichernutzung für ein besseres Weberlebnis zu optimieren.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
de
Tabs im Vordergrund öffnen
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
de
Firefox für <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> oder <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> herunterladen, um mit Ihrem Handy zu synchronisieren.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl translate-attribution |
de
Übersetzung mittels <img data-l10n-name="logo"/>
|
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
de
Einstellungen des Betriebssystems für "{ $localeName }" verwenden, um Datum, Uhrzeit, Zahlen und Maßeinheiten zu formatieren.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
de
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> Skript zur Aktivitätenverfolgung blockiert seit { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }.
*[other] <b>{ $count }</b> Skripte zur Aktivitätenverfolgung blockiert seit { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-prefix.value |
de
{ "" }
|
en-US
Time range to clear:{ " " }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-minimize.title |
de
Hinweis minimieren
|
en-US
Minimize indicator
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationNotSentBody |
de
Die E-Mail zur Verifizierung konnte nicht gesendet werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
|
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
de
Soll %S auf Ihre HTML5-Canvas-Grafikdaten zugreifen dürfen? Dies wird eventuell dazu benutzt, um Ihren Computer im Internet zu identifizieren.
|
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2 |
de
%S erlauben, Ihre HTML5-Canvas-Grafikdaten zu verwenden?
|
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties dataReportingNotification.message |
de
%1$S sendet automatisch einige Daten an %2$S, damit die Benutzerzufriedenheit verbessert werden kann.
|
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
de
Zur Verbesserung der Videoqualität müssen Sie eventuell den Media Feature Pack von Microsoft installieren.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
de
Einige Audio- oder Videodateien auf dieser Seite nutzen DRM-Kopierschutz, der einschränkt, was Sie in %S damit tun können.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
de
%S änderte einige Adobe-Flash-Einstellungen, um die Leistung zu verbessern.
|
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties nv_timeout |
de
Zeitüberschreitung
|
en-US
Timed Out
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.label |
de
Folgende Daten wurden erfolgreich importiert:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd done.title |
de
Importieren abgeschlossen
|
en-US
Import Complete
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
de
Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromNothing.label |
de
Nichts importieren
|
en-US
Don’t import anything
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
de
Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.label |
de
Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importItems.title |
de
Zu importierende Daten
|
en-US
Items to Import
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
de
Einstellungen und Daten importieren
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.label |
de
Folgende Daten werden momentan importiert:
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrating.title |
de
Importieren…
|
en-US
Importing…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd migrationWizard.title |
de
Import-Assistent
|
en-US
Import Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd selectProfile.label |
de
Es stehen folgende Profile zum Import zur Verfügung:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd window.title |
de
Wichtige Information
|
en-US
Important News
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
de
Lesezeichen von HTML importieren…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label |
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.label |
de
Importieren und Sichern
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd maintenance.tooltip |
de
Lesezeichen importieren und sichern
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
de
Lesezeichendatei importieren
|
en-US
Import Bookmarks File
|
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.