BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 453 for the string in in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
ko
{ -brand-short-name }는 모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 열린 웹을 만들고자 하는 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>라는 <label data-l10n-name="community-creditsLink">글로벌 커뮤니티</label>에서 설계하였습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
ko
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>는 <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 </label> 열린 웹을 만들고자 하는 글로벌 커뮤니티입니다.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ko
돕고 싶으십니까? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">기부</label>하시거나 <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">참여</label>하세요!
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ko
업데이트를 실패했습니다. <label data-l10n-name="failed-link">최신 버전 다운로드</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ko
업데이트를 실패했습니다. <a data-l10n-name="failed-link-main">최신 버전 다운로드</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
ko
업데이트 위치 <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ko
이 시스템에서는 더 이상 업데이트를 할 수 없습니다.<label data-l10n-name="unsupported-link">더 알아보기</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ko
비밀번호를 복사하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ko
로그인을 편집하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ko
해당 사용자 이름으로 { $loginTitle }에 대한 항목이 이미 있습니다. <a data-l10n-name="duplicate-link">기존 항목으로 이동하시겠습니까?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ko
로그인을 내보내려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ko
로그인이 다른 브라우저에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }로 가져올 수 있습니다</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ko
로그인이 { -brand-product-name }의 외부에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-browser-link">다른 브라우저</a> 또는 <a data-l10n-name="import-file-link">파일</a>에서 가져올 수 있습니다
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ko
비밀번호를 보려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. *[other] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 *[other] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 *[other] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ko
{ $engineName }은 사생활 보호 창의 기본 검색 엔진입니다
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
ko
창 { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ko
부가 기능 및 사용자 지정이 제거되고 브라우저 설정이 기본값으로 복원되었습니다. 그래도 문제가 해결되지 않으면 <a data-l10n-name="link-more">무엇을 할 수 있는지 더 알아보세요.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
ko
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> 메뉴에서 <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> 아이콘을 눌러서 부가 기능을 관리하세요.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
ko
{ PLATFORM() -> [linux] 종료 *[other] 종료 }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-facebook-container-brand-name
ko
Facebook Container
en-US
Facebook Container
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel.style
ko
min-width: 23em
en-US
min-width: 23em
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 이 전체 화면 모드입니다
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부분을 차단했습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ko
Mozilla는 이 인증서 발급자를 인식하지 못합니다. 운영 체제 또는 관리자가 추가한 것일 수 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
ko
이 웹 사이트는 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)을 포함하고 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
ko
{ -brand-short-name }가 일부 콘텐츠를 차단했지만 아직 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)가 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 사이트가 포인터를 제어하려 합니다. 다시 제어하려면 ESC 키를 누르세요.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext
ko
{ $engineName } ({ $alias })
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
ko
{ $engine } 검색하려면 Tab 키를 누르세요
en-US
Press Tab to search { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
ko
{ $engine } 검색하려면 Tab 키를 누르세요
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ko
사생활 보호 창에서 { $engine } 검색
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-w-engine
ko
{ $engine } 검색
en-US
Search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
ko
주소 표시줄에서 직접 { $engine } 검색
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
ko
주소 표시줄에서 직접 { $engine } 검색
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
ko
적게 입력, 많이 찾기: 주소 표시줄에서 바로 { $engineName } 검색어로 검색해 보세요.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
ko
주소 표시줄에서 검색을 시작하여 { $engineName }의 제안 및 방문 기록을 확인하세요.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-back-2.value
ko
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-back.value
ko
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
en-US
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-forward-2.value
ko
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
en-US
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-forward.value
ko
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
en-US
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back-2.label
ko
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-back.label
ko
{ main-context-menu-back.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward-2.label
ko
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-forward.label
ko
{ main-context-menu-forward.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-page-save.label
ko
{ main-context-menu-page-save.label }
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-reload.label
ko
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop-reload.title
ko
{ main-context-menu-reload.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
ko
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-all-shortcut.key
ko
{ PLATFORM() -> [linux] o *[other] b }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] O *[other] B }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
downloads-shortcut.key
ko
{ PLATFORM() -> [linux] y *[other] j }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Y *[other] J }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
search-focus-shortcut-alt.key
ko
{ PLATFORM() -> [linux] j *[other] e }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] J *[other] E }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
ko
{ PLATFORM() -> [macos] Finder에서 보기 *[other] 폴더 열기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
ko
{ PLATFORM() -> [macos] Finder에서 보기 *[other] 폴더 열기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
ko
Finder에서 보기
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
ko
{ PLATFORM() -> [macos] Finder에서 보기 *[other] 폴더 열기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
ko
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 환경 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
ko
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 종료 *[other] 종료 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
ko
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정, 북마크, 기록, 비밀번호 및 기타 데이터를 가져올 원본: *[other] 설정, 북마크, 기록, 비밀번호 및 기타 데이터를 가져올 원본: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-ie.label
ko
Microsoft Internet Explorer
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-ie
ko
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header
ko
{ $fingerprinterCount -> *[other] 디지털 지문 차단됨 }
en-US
{ $fingerprinterCount -> [one] Fingerprinter blocked *[other] Fingerprinters blocked }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
ko
{ PLATFORM() -> [macos] Finder에서 보기 *[other] 저장 폴더 열기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
ko
{ -facebook-container-brand-name }는 프로필을 다른 것과 구분하여 유지하므로 Facebook이 사용자를 구분하여 광고하는 것을 어렵게 만듭니다.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-pin
ko
유효하지않은 PIN
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-window.style
ko
width: 600px; min-height: 500px;
en-US
width: 600px; min-height: 550px;
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
ko
기본 브라우저 에이전트가 작업을 수행하지 못하도록 합니다. Windows에만 적용되며 다른 플랫폼에는 에이전트가 없습니다.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ko
안전 모드로 다시 시작하는 기능을 사용 안 합니다. 참고: 그룹 정책을 사용해서 Shift 키를 눌러서 안전 모드로 들어가는 방법을 비활성화 하는 것은 Windows에서만 가능합니다.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-window.style
ko
width: 30em; min-height: 20em;
en-US
width: 30em; min-height: 20em;
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
ko
온라인 추적기를 차단하기 위해 { -brand-short-name }가 사용하는 목록을 선택하세요. <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>에서 목록 제공.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
-containers-labels-style
ko
min-width: 4rem
en-US
min-width: 4rem
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-color-label.style
ko
{ -containers-labels-style }
en-US
{ -containers-labels-style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-label.style
ko
{ -containers-labels-style }
en-US
{ -containers-labels-style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-name-label.style
ko
{ -containers-labels-style }
en-US
{ -containers-labels-style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-pair-device-dialog.style
ko
width: 26em; min-height: 35em;
en-US
width: 26em; min-height: 35em;
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
ko
3. <b>메뉴</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> 또는 <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>)를 열고, <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>설정</b>을 누르고 <b>Sync 켜기</b>를 선택하세요.
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
ko
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
ko
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
ko
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ko
{ PLATFORM() -> [macos] macOS 기본 애플리케이션 사용 [windows] Windows 기본 애플리케이션 사용 *[other] 시스템 기본 애플리케이션 사용 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
ko
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
ko
{ $plugin-name } 사용({ -brand-short-name })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정으로 돌아가기 *[other] 설정으로 돌아가기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
ko
기본 비밀번호를 만들려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 환경 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
ko
기본 비밀번호를 만들려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정에서 찾기 *[other] 설정에서 찾기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 죄송합니다! “<span data-l10n-name="query"></span>”옵션에 대한 결과가 없습니다. *[other] 죄송합니다! “<span data-l10n-name="query"></span>”설정에 대한 결과가 없습니다. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
ko
Windows 작업 표시줄에 탭 미리 보기 표시
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } 디스크 용량이 부족합니다. 웹 사이트 내용이 제대로 표시되지 않을 수 있습니다. 설정 > 개인 정보 및 보안 > 쿠키 및 사이트 데이터에서 저장된 데이터를 지울 수 있습니다. *[other] { -brand-short-name } 디스크 용량이 부족합니다. 웹 사이트 내용이 제대로 표시되지 않을 수 있습니다. 설정 > 개인 정보 및 보안 > 쿠키 및 사이트 데이터에서 저장된 데이터를 지울 수 있습니다. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
ko
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 옵션 열기 *[other] 설정 열기 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.style
ko
width: 36em; min-height: 35em;
en-US
width: 36em; min-height: 35em;
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 환경 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
ko
모바일 기기와 동기화하기 위해서 <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> 또는 <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>용 Firefox를 다운로드하세요.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
ko
이 설정은 이 { -brand-short-name } 설치를 사용하는 모든 Windows 계정 및 { -brand-short-name } 프로필에 적용됩니다.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-dialog.title
ko
{ site-data-removing-header }
en-US
{ site-data-removing-header }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
ko
이러한 쿠키는 사용자가 온라인에서 수행하는 작업에 대한 데이터를 수집하기 위해 사이트 간에 사용자를 따라 다닙니다. 광고사나 분석 회사와 같은 제3자가 설정합니다. 교차 사이트 추적 쿠키를 차단하면 따라다니는 광고 수가 줄어듭니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ko
암호화폐 채굴기는 디지털 화폐를 채굴하기 위해 시스템의 연산 능력을 사용합니다. 암호 해독 스크립트는 배터리를 소모하고 컴퓨터 속도를 저하시키며 에너지 요금을 증가시킬 수 있습니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
ko
디지털 지문은 브라우저와 컴퓨터에서 설정을 수집하여 사용자의 프로필을 만듭니다. 이를 사용하여 여러 웹 사이트에서 사용자를 추적할 수 있습니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-app-links
ko
<a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">Android</a> 및 <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">iOS</a>용 { -lockwise-brand-name }
en-US
{ -lockwise-brand-name } for <a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
ko
<a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> 및 <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>용 { -brand-product-name } 브라우저
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
ko
소셜 네트워크는 다른 웹 사이트에 추적기를 배치하여 온라인에서 한 일이나 본 것, 재생한 것을 추적합니다. 이를 통해 소셜 미디어 회사들은 소셜 미디어 프로필에서 공유하는 것 이상의 자세한 정보를 얻을 수 있습니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ko
웹 사이트에서 외부 광고, 동영상 및 기타 추적 코드가 포함된 콘텐츠를 로드할 수 있습니다. 추적 콘텐츠를 차단하면 사이트를 더 빨리 로드할 수 있지만 일부 버튼, 양식 및 로그인 필드가 작동하지 않을 수 있습니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 위험한 애플리케이션을 포함한다고 보고</a>되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 위험한 애플리케이션을 포함한다고 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a> 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span>가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 코드를 포함하고 있다고 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span>가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 코드를 포함하고 있다고 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>하거나 <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a>안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more
ko
<a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>에서 바이러스와 다른 악성코드를 포함하고 있는 웹 콘텐츠에 대한 내용과 컴퓨터를 보호하는 방법에 대해 더 알아보세요. <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>에서 { -brand-short-name }의 피싱과 악성코드 방지에 대해 더 알아보세요.
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>하거나 <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a>안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
ko
<a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>에서 의심가는 사이트와 피싱에 대해서 더 알아보세요. <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>에서 { -brand-short-name }의 피싱과 악성코드 방지에 대해 더 알아보세요.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>위험한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>위험한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
ko
<a data-l10n-name='learn_more_link'>원치 않는 소프트웨어 정책</a>에서 위험한 원치 않는 소프트웨어에 대해 더 알아보세요. <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>에서 { -brand-short-name }의 피싱과 악성코드 방지에 대해 더 알아보세요.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog.style
ko
min-width: 375px;
en-US
min-width: 375px;
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
ko
{ $domain }의 이와 같은 알림이 해당 탭으로 전환하도록 허용
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
ko
이 웹 사이트에서 사용되는 보안 인증서는 다음 출시에서 신용되지 않을 것입니다. 보다 자세한 정보는 https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions 를 방문하세요.
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
ko
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S와 접근성 소프트웨어가 호환되지 않아서 탭의 콘텐츠 표시가 비활성화되었습니다. 스크린 리더를 업데이트 하거나 Firefox 확장 지원 버전(ESR)을 사용하세요.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
ko
Finder에서 열기
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromIE.label
ko
Microsoft Internet Explorer
en-US
Microsoft Internet Explorer
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
sourceNameIE
ko
Internet Explorer
en-US
Internet Explorer
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
brandDTD
ko
"chrome://branding/locale/brand.dtd"
en-US
"chrome://branding/locale/brand.dtd"
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ko
<p><span class='hostname'></span>이 오래되어서 공격에 안전하지 않은 보안 기술을 사용하고 있습니다. 사용자가 안전하다고 여길 수 있는 정보를 공격자가 쉽게 탈취할 수 있습니다. 사용자가 사이트에 방문하기 위해서는 웹 사이트 관리자가 서버를 고쳐야 합니다.</p><p>오류 코드: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
ko
저장된 신용 카드를 자동으로 채우거나 보거나 편집하려면 Linux 인증이 필요합니다.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
ko
저장된 신용 카드를 자동으로 채우거나 보거나 편집하려면 Windows 인증이 필요합니다.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
ko
인증 설정을 변경하려면, Linux 로그인 자격 증명을 입력하세요.
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
ko
인증 설정을 변경하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
ko
%S가 신용카드 정보를 표시하려고 합니다. 아래 Windows 계정에 대한 접근을 확인하세요.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
ko
%S가 저장된 신용카드 정보를 사용하려고 합니다. 아래 Windows 계정에 대한 접근을 확인하세요.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedCPU}가 지원되는 프로세서가 있어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedVer} 이상이거나 ${MinSupportedCPU}가 지원되는 프로세서가 있어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedVer} 이상이어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedCPU}가 지원되는 프로세서가 있어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedVer} 이상이거나 ${MinSupportedCPU}가 지원되는 프로세서가 있어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ko
죄송합니다, $BrandShortName을 설치할 수 없습니다. 이 버전의 $BrandShortName은 ${MinSupportedVer} 이상이어야 합니다. 자세한 내용은 확인 버튼을 누르세요.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_unit_inches
ko
in
en-US
in
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_line
ko
줄 번호: {{line}}
en-US
Line: {{line}}
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenMonths.monthFormat
ko
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalBetweenYears.monthFormat
ko
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
daysIntervalInMonth.monthFormat
ko
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
monthInYear.monthFormat
ko
nominative
en-US
nominative
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitMinutes
ko
#1 minute;#1 minutes
en-US
#1 minute;#1 minutes
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showMiniday.label
ko
Mini-Day 보기
en-US
Show Mini-Day
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
todaypane.showMinimonth.label
ko
Mini-Month 보기
en-US
Show Mini-Month
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarRefreshText
ko
이 메시지는 이벤트 inquery를 포함하고 있습니다.
en-US
This message asks for an event update.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
ko
%S는 유효하지 않은 jid(Jabber 식별자는 반드시 user@domain 형식이어야 함)입니다.
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
ko
연결된 브라우저에는 이전 버전 ({ $runtimeVersion })이 있습니다. 지원되는 최소 버전은 ({ $minVersion }) 입니다. 이것은 지원되지 않는 설정이며 DevTools가 실패할 수 있습니다. 연결된 브라우저를 업데이트하세요. <a>문제 해결</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
ko
이 버전의 { -brand-shorter-name }에서 확장 기능 및 Service Worker를 디버그하려면 <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a>를 사용하세요.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
ko
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-tabindex
ko
0 보다 큰 <code>tabindex</code> 속성을 사용하지 마세요. <a>더 알아보기</a>
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
ko
다른 도메인의 Service Worker를 조사해 보세요. <a>about:debugging 열기</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
ko
<a>about:debugging</a>을 열어서 다른 도메인의 Service Worker 보기
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
ko
<time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>에 업데이트됨
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
ko
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.toolbar.finBit
ko
FinBit
en-US
FinBit
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
ko
(한시적으로 <a>{ options-context-advanced-settings }</a>을 통해 원래의 성능 패널에 액세스할 수 있습니다)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-range-interval-milliseconds
ko
{ NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ko
저장소를 선택하여 캐시 저장소를 보고 삭제하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
ko
호스트를 선택하여 쿠키를 보고 편집하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
ko
호스트를 선택하여 확장 기능 저장소를 보고 편집하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ko
데이터베이스를 선택하여 IndexedDB를 보고 삭제하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
ko
호스트를 선택하여 로컬 저장소를 보고 편집하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
ko
호스트를 선택하여 세션 저장소를 보고 편집하세요. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.indexedDB
ko
Indexed DB
en-US
Indexed DB
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
ko
<strong>{ $rootProperty }</strong>에 대해 <span data-l10n-name="link">더 알아보기</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix
ko
<strong>display:inline-block</strong>을 추가해보세요. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix
ko
<strong>display:inline-block</strong> 또는 <strong>display:block</strong>을 추가해보세요. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container-fix
ko
<strong>display:flex</strong> 또는 <strong>display:inline-flex</strong>을 추가해보세요. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item-fix-2
ko
<strong>display:flex</strong> 또는 <strong>display:inline-flex</strong>를 요소의 부모에 추가해보세요. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container-fix
ko
<strong>display:grid</strong> 또는 <strong>display:inline-grid</strong>을 추가하세요. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }

Displaying 200 results out of 453 for the string in in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
captivePortal-title
ko
네트워크에 로그인
en-US
Log in to network
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-cert-chain-label
ko
인증 체인:
en-US
Certificate chain:
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-key-pinning-label
ko
HTTP 공개 키 고정: { $hasHPKP }
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서는 다음의 이름에 대해서만 유효합니다: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
ko
{ $hostname }는 유효하지 않은 보안 인증서를 사용합니다.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ko
{ -brand-short-name }는 사용자의 운영 체제가 제공하는 인증서가 아닌 Mozilla CA 저장소를 사용하여 연결이 안전한지 확인합니다. 따라서 바이러스 백신 프로그램이나 네트워크가 Mozilla CA 저장소에 없는 CA에서 발급한 보안 인증서로 연결을 가로채는 경우 연결이 안전하지 않은 것으로 간주됩니다.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ko
{ -brand-short-name }는 완전히 개방 된 CA(Certificate Authority) 저장소를 관리하는 비영리 재단 Mozilla의 지원을받습니다. CA 저장소는 인증 기관이 사용자 보안을 위한 모범 사례를 따르도록 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
ko
웹 사이트의 관리자에게 이 문제에 대해 알려주실 수 있습니다.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
ko
유효하지 않은 인증 기관 (CA) 인증서로 발급된 인증서이므로 신뢰할 수 없습니다.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
ko
비활성화된 안전하지 않은 알고리즘을 사용하여 서명되었기 때문에 인증서를 신뢰할 수 없습니다.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
ko
GeoTrust나 RapidSSL, Symantec, Thawte, VeriSign이 발급한 인증서는 이전에 보안 관행을 따르지 않았기 때문에 더 이상 안전한 것으로 간주되지 않습니다.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ko
웹 사이트는 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 인증서 발급자를 알 수 없거나, 인증서가 자체 서명되었거나 서버가 올바른 중간 인증서를 보내지 않고 있기 때문에 { $hostname } 사이트를 신뢰할 수 없습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
ko
누군가 사이트를 위장할 수 있기 때문에 더 이상 진행하면 안됩니다.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
ko
{ -brand-short-name }가 이 사이트에 안전하게 연결하는 것을 소프트웨어가 막고 있습니다.
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
ko
콘텐츠 인코딩 오류
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ko
보안을 위해 { $hostname } 사이트는 다른 사이트에서 해당 페이지를 포함하면 { -brand-short-name }가 페이지를 표시하지 못하게 합니다. 이 페이지를 보려면 새 창에 열어야 합니다.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
ko
해당 사이트를 찾는데 문제가 발생하였습니다.
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netInterrupt-title
ko
연결이 중단되었습니다
en-US
The connection was interrupted
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netOffline-title
ko
오프라인 모드
en-US
Offline mode
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-title
ko
경고: 보안 위험 가능성
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
ko
새 창에 사이트 열기
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
ko
프록시 서버가 연결을 거부함
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
ko
프록시 서버를 찾을 수 없음
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
ko
페이지가 제대로 리디렉션되지 않음
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
ko
다음 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
ko
위험을 감수하고 계속 진행
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
ko
고급 구성 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
ko
문자열
en-US
String
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
ko
라이선스 정보
en-US
Licensing Information
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
ko
{ -brand-short-name }는 모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 열린 웹을 만들고자 하는 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>라는 <label data-l10n-name="community-creditsLink">글로벌 커뮤니티</label>에서 설계하였습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
ko
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>는 <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 </label> 열린 웹을 만들고자 하는 글로벌 커뮤니티입니다.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ko
돕고 싶으십니까? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">기부</label>하시거나 <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">참여</label>하세요!
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
ko
시스템 관리자가 업데이트를 비활성화하였음
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
ko
업데이트 적용 중
en-US
Applying update
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
ko
업데이트 확인 중
en-US
Checking for updates
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
ko
<img data-l10n-name="icon"/>업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
ko
업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ko
업데이트를 실패했습니다. <label data-l10n-name="failed-link">최신 버전 다운로드</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ko
업데이트를 실패했습니다. <a data-l10n-name="failed-link-main">최신 버전 다운로드</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
ko
업데이트 위치 <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
ko
다른 { -brand-short-name }에서 이미 업데이트를 하고 있음
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
ko
다시 시작하는 중
en-US
Restarting
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ko
이 시스템에서는 더 이상 업데이트를 할 수 없습니다.<label data-l10n-name="unsupported-link">더 알아보기</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
ko
로그인과 비밀번호 내보내기
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
ko
{ $count -> [1] 예, 이 로그인을 삭제합니다 *[other] 예, 이 로그인들을 삭제합니다 }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -brand-short-name }에 저장한 로그인과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -brand-short-name }에 저장한 로그인들과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
ko
{ $count -> *[other] { $count }개의 로그인을 삭제하시겠습니까? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 로그인이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 모든 로그인들이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
ko
{ $count -> *[other] 모든 기기에서 { $count }개의 로그인을 삭제하시겠습니까? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
ko
이 로그인을 삭제하시겠습니까?
en-US
Remove this login?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ko
비밀번호를 복사하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
ko
저장된 로그인 편집
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ko
로그인을 편집하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
ko
다시 묻지 않기
en-US
Don’t ask me again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
ko
이 비밀번호를 저장하는 중 오류가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ko
해당 사용자 이름으로 { $loginTitle }에 대한 항목이 이미 있습니다. <a data-l10n-name="duplicate-link">기존 항목으로 이동하시겠습니까?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename
ko
로그인.csv
en-US
logins.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
ko
로그인 파일 내보내기
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
ko
저장된 로그인과 비밀번호 내보내기
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ko
로그인을 내보내려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
ko
예: 하나의 로그인에 대해 여러 사용자 이름, 비밀번호, URL 등.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title
ko
하나의 로그인에 대해 여러 충돌 값
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ko
열 헤더가 잘못되었거나 누락되었습니다. 파일에 사용자 이름, 비밀번호 및 URL 열이 포함되어 있는지 확인하세요.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
ko
{ -brand-short-name }에 파일을 읽을 수 있는 권한이 없습니다. 파일 권한을 변경해보세요.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
ko
가져온 로그인이 없음
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-again
ko
다시 시도
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
ko
가져오기 다시 시도
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
ko
{ $count -> *[other] <span>추가된 새 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
ko
{ $count -> *[other] <span>업데이트된 기존 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ko
{ $count -> *[other] <span>찾은 중복 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
ko
로그인 파일 가져오기
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details"> 새 로그인 추가됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
ko
로그인과 비밀번호를 { -brand-short-name }로 가져왔습니다.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">기존 로그인 업데이트됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">중복 로그인</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added
ko
새 로그인 추가됨
en-US
New login added
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
ko
오류: 누락된 필드
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
ko
오류: 누락된 { $field } 필드
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
ko
기존 로그인 업데이트됨
en-US
Existing login updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-no-change
ko
중복: 기존 로그인과 정확히 일치
en-US
Duplicate: Exact match of existing login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ko
로그인이 다른 브라우저에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }로 가져올 수 있습니다</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ko
로그인이 { -brand-product-name }의 외부에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-browser-link">다른 브라우저</a> 또는 <a data-l10n-name="import-file-link">파일</a>에서 가져올 수 있습니다
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
ko
동기화된 로그인을 찾을 수 없습니다.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ko
저장된 로그인을 찾으세요? { -sync-brand-short-name }를 설정하거나 가져오세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
ko
저장된 로그인을 찾으십니까? Sync를 켜거나 가져오세요.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
ko
검색어와 일치하는 결과가 없습니다.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
ko
로그인을 찾을 수 없음
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-export-logins
ko
로그인 내보내기
en-US
Export Logins
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins
ko
모든 로그인 삭제
en-US
Remove All Logins
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
ko
로그인과 비밀번호
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
ko
저장된 로그인과 비밀번호를 보려면 기본 비밀번호를 입력하세요
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ko
비밀번호를 보려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
ko
이 비밀번호는 데이터 유출 가능성이 있는 다른 계정에서 사용되었습니다. 자격 증명을 재사용하면 모든 계정이 위험에 노출됩니다. 이 비밀번호를 변경하세요.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
ko
마지막 로그인 정보를 업데이트 한 후 이 웹 사이트에서 비밀번호가 유출되거나 도난당했습니다. 계정을 보호하기 위해 비밀번호를 변경하세요.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
create-login-button
ko
새 로그인 만들기
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. *[other] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 *[other] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
ko
{ -sync-brand-short-name }에 로그인
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-sync-button
ko
Sync에 로그인
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-filter.placeholder
ko
로그인 검색
en-US
Search Logins
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
ko
다른 기기에 { -brand-product-name }의 로그인을 저장한 경우, 다음 방법을 참조하세요:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
ko
저장된 로그인을 찾으십니까? { -sync-brand-short-name }를 설정하세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
ko
{ -sync-brand-short-name } 설정에서 로그인 확인란을 선택했는지 확인하세요
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
ko
설정> Sync> 동기화 켜기로 이동해서, 로그인 및 비밀번호 확인란을 선택하세요.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-new-login-title
ko
새 로그인 만들기
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
ko
로그인 한 웹 사이트의 정확한 주소와 일치하는지 확인하세요.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
ko
{ $count -> *[other] { $count }회 로그인 }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
ko
{ -brand-product-name }에 비밀번호를 저장하면, 여기에 표시됩니다.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
ko
로그인을 찾을 수 없음
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
ko
로그인 자격 증명을 입력하세요
en-US
Enter your login credentials
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-title-new-login
ko
새 로그인
en-US
New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list.aria-label
ko
검색어와 일치하는 로그인
en-US
Logins matching search query
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
ko
저장된 로그인과 비밀번호를 보려면 기본 비밀번호를 입력하세요
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-reload-button.label
ko
로그인
en-US
Log in
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 설정 *[other] 설정 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
ko
엔터프라이즈 정책 서비스가 비활성화되어 있습니다.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
ko
{ $engine } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ko
{ -brand-short-name }는 앱을 종료하거나 모든 사생활 보호 탭과 창을 닫을 때 검색 및 방문 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹 사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 컴퓨터를 사용하는 다른 사용자로부터 보호할 수 있게 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-myths
ko
사생활 보호 모드에 대한 일반적인 통념
en-US
Common myths about private browsing
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
ko
사생활 보호 창입니다
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
ko
현재 사생활 보호 창에 있지 않습니다.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 *[other] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ko
{ $engineName }은 사생활 보호 창의 기본 검색 엔진입니다
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
ko
새 사생활 보호 창 시작
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
ko
하던 일을 빨리 계속할 수 있게 하기 위해 모든 페이지와 창, 탭을 복원할 것입니다.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-header
ko
죄송합니다. 계속하기 위해서 처리할 일이 있습니다.
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
ko
{ -brand-short-name }가 백그라운드에서 업데이트되었습니다. 업데이트를 완료하려면 { -brand-short-name } 다시 시작을 누르세요.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
ko
로봇은 스스로 인간에게 해를 끼치지는 않지만, 로봇 때문에 발생할 수 있는 나태로 인하여 인류 스스로 해를 입을 수 있습니다.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc2
ko
로봇은 인류가 믿기 어려운 일을 할 수 있습니다.
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
ko
로봇은 누구도 깨물 수 없는 반짝이는 금속 엉덩이를 가지고 있습니다.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
ko
우리는 평화와 친목을 도모할 목적으로 여러분에게 방문했습니다!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again
ko
다시 시도
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
ko
이 버튼을 다시 누르지 마세요.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-error-title
ko
죄송합니다. 페이지를 다시 불러오는데 문제가 발생하였습니다.
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
ko
창 및 탭
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
ko
마지막 탐색 세션을 복원하는데 문제가 발생하였습니다. 다시 시도하기 위해서 세션 복원을 선택하세요.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
ko
아직도 세션을 복원할 수 없습니까? 어떤 탭이 문제를 일으킬 때가 있습니다. 이전 탭을 보고, 복원할 필요가 없는 탭의 체크 표시를 없애고 복원해 보세요.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
ko
창 { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ko
부가 기능 및 사용자 지정이 제거되고 브라우저 설정이 기본값으로 복원되었습니다. 그래도 문제가 해결되지 않으면 <a data-l10n-name="link-more">무엇을 할 수 있는지 더 알아보세요.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
ko
모든 창과 탭 복원
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-me
ko
추가 정보가 있을 경우 이메일 받기
en-US
Email me when more information is available
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
ko
충돌 보고서가 이미 전송되었습니다. { -brand-short-name } 개선에 도움을 주셔서 감사합니다.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-finish-account-setup
ko
계정 설정 완료
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.label
ko
컨테이너 관리
en-US
Manage Containers
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
ko
새 컨테이너 탭
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
ko
이 확장 기능이 사생활 보호 창에서 실행되도록 허용합니다
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
ko
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> 메뉴에서 <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> 아이콘을 눌러서 부가 기능을 관리하세요.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
ko
가장 빠르고 안전한 { -brand-shorter-name }로 업데이트하세요.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
ko
깨끗한 새 { -brand-shorter-name }를 내려받고 안내에 따라 설치하세요.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 업데이트할 수 없습니다. 새 버전을 다운로드하세요 — 저장된 정보나 사용자 지정이 손실되지 않습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트를 사용할 수 있지만 { -brand-shorter-name }의 다른 복사본이 실행 중이므로 설치할 수 없습니다. 업데이트를 계속하려면 복사본을 닫거나 업데이트를 선택하세요 (다른 복사본은 다시 시작할 때까지 제대로 작동하지 않을 수 있음).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ko
빠른 다시 시작 후 { -brand-shorter-name }가 사생활 보호 모드에 있지 않은 모든 열려있는 탭과 창을 복원합니다.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 받으세요. 열린 탭과 창이 복원됩니다.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ko
운영 체제가 최신 버전의 { -brand-shorter-name }와 호환되지 않습니다.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-setup-sync.label
ko
동기화 켜기
en-US
Turn On Syncing
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-signed-in-label
ko
로그인
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-more-troubleshooting-info.label
ko
추가 문제 해결 정보
en-US
More Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-troubleshooting-info.label
ko
문제 해결 정보
en-US
Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
ko
Sync에 로그인
en-US
Sign in to Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
ko
모든 창 다시 열기
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
ko
{ PLATFORM() -> [linux] 종료 *[other] 종료 }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-find-in-page.label
ko
페이지에서 찾기
en-US
Find In Page
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
ko
새 사생활 보호 창
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
ko
새 창
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-settings.label
ko
설정
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-zoom-enlarge.label
ko
확대
en-US
Zoom in
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
ko
팀과 공유할 프로필을 게시하여 성능 문제에 대해 협업합니다.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
ko
프로파일러가 현재 비활성화되어 있습니다. 대부분의 경우 사생활 보호 창이 열려 있기 때문입니다.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
ko
설정 편집
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-recording-screen
ko
기록 중
en-US
Recording
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
ko
더 많은 정보 보기
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-settings.value
ko
설정
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-start-recording-button.label
ko
기록 시작
en-US
Start Recording
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-facebook-container-brand-name
ko
Facebook Container
en-US
Facebook Container
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
ko
저장할 때 편집기 표시
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel.style
ko
min-width: 23em
en-US
min-width: 23em
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools.label
ko
북마크 도구
en-US
Bookmarking Tools
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-content-title-private
ko
{ $content-title } - (사생활 보호 모드)
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } - (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
ko
{ $content-title } - { -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-audio-pip
ko
화면 속 화면
en-US
PICTURE-IN-PICTURE
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-audio-playing2
ko
재생 중
en-US
PLAYING
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-minimize-button.tooltiptext
ko
최소화
en-US
Minimize
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage
ko
설정 관리
en-US
Manage settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 이 전체 화면 모드입니다
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부분을 차단했습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
ko
이 웹 사이트는 안전하지 않은 콘텐츠(스크립트 등)를 포함하고 있고 사용자의 연결이 보호되지 않습니다.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
ko
이 사이트에 공유하는 정보(비밀번호, 메시지, 신용 카드 번호 등)를 다른사람이 볼 수 있습니다.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.