Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor extensions mail mobile security suite toolkitNo matching results for the string installed for the locale pt-PT
Displaying 151 results for the string installed in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
pt-PT
Está disponível uma nova atualização para o { -brand-shorter-name }, mas a mesma não pode ser instalada porque está em execução uma outra cópia do { -brand-shorter-name }. Encerre a mesma para continuar a atualização ou opte por atualizar mesmo assim (a outra cópia pode não funcionar corretamente até que a reinicie).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-installed-label |
pt-PT
Idiomas instalados
|
en-US
Installed languages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
pt-PT
O extra não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra %1$S esperado.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-3 |
pt-PT
O extra transferido a partir deste site não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
pt-PT
%2$S não pôde ser instalado porque o %1$S não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
pt-PT
%S não pôde ser instalado porque tem um risco alto de causar problemas de estabilidade ou segurança.
|
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible |
pt-PT
%3$S não pôde ser instalado porque não é compatível com o %1$S %2$S.
|
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
pt-PT
%S foi instalado com sucesso.
|
en-US
%S has been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado devido a um erro do sistema de ficheiros.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra %1$S esperado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-3 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque parece estar corrompido.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
pt-PT
%2$S não pôde ser instalado porque o %1$S não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-5 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque não foi verificado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled |
pt-PT
#1 extra foi instalado com sucesso.;#1 extras foram instalados com sucesso.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
pt-PT
Um ou mais dos extras instalados não podem ser verificados e foram desativados.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
pt-PT
Outro programa no seu computador instalou um extra que pode afetar o seu navegador. Por favor reveja os pedidos de permissões deste extra e escolha Ativar ou Cancelar (para deixá-lo desativado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
pt-PT
Outro programa no seu computador instalou um extra que pode afetar o seu navegador. Por favor escolha Ativar ou Cancelar (para deixá-lo desativado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
pt-PT
<ul> <li>Verifique se o seu sistema tem o Personal Security Manager instalado.</li> <li>Isto pode ser causado por uma configuração não comum no servidor.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
pt-PT
A tarefa do navegador predefinido verifica quando o navegador predefinido se altera do %MOZ_APP_DISPLAYNAME% para outro navegador. Se a alteração ocorrer em circunstâncias suspeitas, irá questionar os utilizadores para mudarem novamente para o %MOZ_APP_DISPLAYNAME% nunca mais do que duas vezes. Esta tarefa é instalada automaticamente pelo %MOZ_APP_DISPLAYNAME% e é reinstalada quando o %MOZ_APP_DISPLAYNAME% é atualizado. Para desativar esta tarefa, atualize a preferência “default-browser-agent.enabled” na página about:config ou a definição da política empresarial “DisableDefaultBrowserAgent” do %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
pt-PT
Poderá escolher individualmente as opções de instalação. Recomendado para utilizadores experientes.
|
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado com as opções mais comuns.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado nesta localização:
|
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
pt-PT
O $BrandShortName será desinstalado a partir da seguinte localização:
|
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL |
pt-PT
Dizer à Mozilla por que desinstalou o $BrandShortName
|
en-US
Tell Mozilla why you uninstalled $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi instalado no seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor aguarde enquanto o $BrandFullNameDA é instalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi desinstalado do seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor aguarde enquanto o $BrandFullNameDA é desinstalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE |
pt-PT
Se cancelar, o $BrandShortName não será instalado.
|
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 |
pt-PT
O $BrandShortName já está instalado. Vamos atualizá-lo.
|
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 |
pt-PT
O $BrandShortName já foi instalado anteriormente. Vamos obter-lhe uma nova cópia.
|
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingText |
pt-PT
O $BrandFullNameDA será desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.forceDisabled.label |
pt-PT
O fornecedor deste calendário não foi encontrado. Isto pode acontecer caso tenha desativado ou desinstalado alguns extras.
|
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties serviceWorkerInfo.installed |
pt-PT
instalado
|
en-US
installed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-additional-tools-label |
pt-PT
Ferramentas de programador instaladas por extras
|
en-US
Developer Tools installed by add-ons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
pt-PT
Este plugin é instalado automaticamente pela Mozilla para cumprir com a especificação WebRTC e para ativar chamadas WebRTC com dispositivos que requeiram a codificação de vídeo H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver o código fonte do codec e saber mais acerca da implementação.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NotInstalled |
pt-PT
%S (não instalado)
|
en-US
%S (not installed)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.done |
pt-PT
Feito. O plugin do ChatZilla '%S' foi instalado!
|
en-US
Done. ChatZilla plugin '%S' installed!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.already.inst |
pt-PT
Este plugin do ChatZilla parece já estar instalado.
|
en-US
This ChatZilla plugin appears to already be installed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
pt-PT
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, por exemplo ao reiniciá-lo, usando o comando: |/pref initialScripts - |. Cuidado, isto irá remover qualquer plugin que tenha instalado desta lista!
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.many.initjs |
pt-PT
Este plugin do ChatZilla plugin parece ter múltiplos ficheiros 'init.js' e por isso não pode ser instalado.
|
en-US
This ChatZilla plugin appears to have multiple 'init.js' files and thus cannot be installed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties addonInstallSuccess |
pt-PT
Extra instalado com sucesso.
|
en-US
Successfully installed the add-on.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-2 |
pt-PT
O extra não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra %1$S esperado.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-3 |
pt-PT
O extra transferido a partir deste site não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-4 |
pt-PT
%2$S não pôde ser instalado porque o %1$S não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallErrorBlocklisted |
pt-PT
%S não pôde ser instalado porque tem um risco alto de causar problemas de estabilidade ou segurança.
|
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallErrorIncompatible |
pt-PT
%3$S não pôde ser instalado porque não é compatível com o %1$S %2$S.
|
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstalled |
pt-PT
%S foi instalado com sucesso.
|
en-US
%S has been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-1 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado devido a um erro no sistema de ficheiros.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-2 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra %1$S esperado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-3 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-4 |
pt-PT
%2$S não pôde ser instalado porque o %1$S não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-5 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque ainda não foi verificado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonsGenericInstalled |
pt-PT
#1 extra foi instalado com sucesso.;#1 extras foram instalados com sucesso.
|
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadText2 |
pt-PT
Outro programa no seu computador instalou um extra que pode afetar o seu navegador. Por favor reveja os pedidos de permissões deste extra e escolha Ativar ou Cancelar (para deixá-lo desativado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
pt-PT
Outro programa no seu computador instalou um extra que pode afetar o seu navegador. Por favor escolha Ativar ou Cancelar (para deixá-lo desativado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar qualquer livro de endereços para importar. Confirme se a aplicação selecionada ou o formato está corretamente instalado no seu computador.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar correio para importar. Confirme se a aplicação está corretamente instalada no seu computador.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar as definições. Confirme se a aplicação está instalada no seu computador.
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lwthemePostInstallNotification.message |
pt-PT
Um novo tema foi instalado.
|
en-US
A new theme has been installed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NotInstalled |
pt-PT
%S (não instalado)
|
en-US
%S (not installed)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
pt-PT
<ul> <li>Verifique se o seu computador tem o gestor de segurança pessoal instalado.</li> <li>Poderá ser devido a uma configuração errada do servidor.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
pt-PT
Poderá escolher individualmente as opções de instalação. Recomendado para utilizadores experientes.
|
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado com as opções mais comuns.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado no seguinte local:
|
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
pt-PT
O $BrandShortName será desinstalado da seguinte localização:
|
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH |
pt-PT
O $BrandShortName já está em execução.\n\nPor favor feche o $BrandShortName antes de iniciar a versão que acabou de instalar.
|
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
pt-PT
Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi instalado no seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor aguarde enquanto o $BrandFullNameDA está a ser instalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi desinstalado do seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor aguarde enquanto o $BrandFullNameDA está a ser desinstalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties UninstallingText |
pt-PT
O $BrandFullNameDA vai ser desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • languages.ftl messenger-languages-installed-label |
pt-PT
Idiomas instalados
|
en-US
Installed languages
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.properties addonStatus.uninstalled |
pt-PT
%S será desinstalado depois de reiniciar.
|
en-US
%S will be uninstalled after restart.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError-2 |
pt-PT
O extra de #2 não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra #3 esperado.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError-3 |
pt-PT
O extra transferido a partir de #2 não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError-4 |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque o #3 não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonErrorBlocklisted |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque possui um elevado risco de causar problemas de estabilidade ou de segurança.
|
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonErrorIncompatible |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque não é compatível com o #3 #4.
|
en-US
#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-1 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado devido a um erro no sistema de ficheiros.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-2 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque não corresponde ao extra #3 esperado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-3 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-4 |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque o #3 não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonLocalError-5 |
pt-PT
Este extra não pôde ser instalado porque ainda não foi verificado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties notificationRestart.blocked |
pt-PT
Instalado extra inseguro. Reinicie para desativar.
|
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptMessage |
pt-PT
Não foi possível digitalizar o código QR para depuração remota. Verifique se a aplicação Barcode Scanner está instalada e volte a tentar a ligação.
|
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
pt-PT
Um ou mais extras instalados não podem ser verificados e foram desativados.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
pt-PT
<ul> <li>Verifique se o seu sistema tem instalado o Personal Security Manager.</li> <li>Isto pode ser devido a uma configuração não padrão do servidor.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CaCertExists |
pt-PT
Este certificado já está instalado como uma autoridade certificadora.
|
en-US
This certificate is already installed as a certificate authority.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertIgnoredNoPrivateKey |
pt-PT
Este certificado pessoal não pode ser instalado porque não tem a chave privada correspondente que foi criada quando o certificado foi solicitado.
|
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertImported |
pt-PT
O seu certificado pessoal foi instalado. Deve fazer uma cópia de segurança deste certificado.
|
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-b |
pt-PT
Por definição, o &brandShortName; irá sugerir extras na página &view.discover.label; e procurar por atualizações em intervalos regulares. Se quiser desativar estas funcionalidades para evitar a comunicação de informação sobre extras instalados para o servidor, siga estes passos:
|
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-2 |
pt-PT
O extra de #2 não foi instalado porque não corresponde ao extra esperado pelo #3.
|
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-3 |
pt-PT
O extra transferido a partir de #2 não pôde ser instalado porque aparenta estar corrompido.
|
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonError-4 |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque o #3 não consegue modificar o ficheiro necessário.
|
en-US
#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonErrorBlocklisted |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque possui um elevado risco de causar problemas de estabilidade ou de segurança.
|
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonErrorIncompatible |
pt-PT
#1 não pôde ser instalado porque não é compatível com o #3 #4.
|
en-US
#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonsInstalled |
pt-PT
#1 foi instalado com sucesso.;#2 extras instalados com sucesso.
|
en-US
#1 has been installed successfully.;#2 add-ons have been installed successfully.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonsInstalledNeedsRestart |
pt-PT
#1 será instalado depois de reiniciar o #3.;#2 extras serão instalados depois de reiniciar o #3.
|
en-US
#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed after you restart #3.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallNotification.message |
pt-PT
Um novo tema foi instalado.
|
en-US
A new theme has been installed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeNeedsRestart.message |
pt-PT
%S será instalado após reiniciar.
|
en-US
%S will be installed after you restart.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd warnPluginsRequired.label |
pt-PT
Avisar-me quando forem necessários plugins adicionais
|
en-US
Warn me if additional plugins need to be installed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • search • engineManager.dtd engineManager.intro |
pt-PT
Tem instalado os seguintes motores de pesquisa:
|
en-US
You have the following search engines installed:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NotInstalled |
pt-PT
%S (não instalado)
|
en-US
%S (not installed)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar qualquer livro de endereços para importar. Confirme se a aplicação selecionada ou o formato está corretamente instalado no seu computador.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar correio para importar. Confirme se a aplicação está corretamente instalada no seu computador.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
pt-PT
Não foi possível encontrar as definições. Confirme se a aplicação está instalada no seu computador.
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd dict_info.label2 |
pt-PT
Muitos idiomas adicionais podem ser instalados a partir da secção
<a id="dictURL" href="">dicionários</a> nos
<a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">extras do SeaMonkey e Thunderbird</a>.
|
en-US
Many additional languages can be installed from the
<a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on
<a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_COMPLETE_DESC |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado com todas as opções disponíveis.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with all available options.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
pt-PT
Poderá escolher as opções de instalação individualmente. Recomendado para utilizadores experientes.
|
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado com as opções mais comuns.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
pt-PT
O $BrandShortName será instalado no seguinte local:
|
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
pt-PT
O $BrandShortName será desinstalado da seguinte localização:
|
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH |
pt-PT
O $BrandShortName já está a ser executado.\n\nPor favor feche o $BrandShortName antes de iniciar a versão que acabou de instalar.
|
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe mas não é possível instalar o $BrandShortName. Esta versão do $BrandShortName necessita de um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Clique em OK para obter mais informações.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
pt-PT
Desculpe mas não é possível instalar o $BrandShortName. Esta versão do $BrandShortName necessita de ${MinSupportedVer} ou de um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Clique em OK para obter mais informações.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
pt-PT
Desculpe mas não é possível instalar o $BrandShortName. Esta versão do $BrandShortName necessita de ${MinSupportedVer} ou superior. Clique em OK para obter mais informações.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi instalado no seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor, aguarde enquanto o $BrandFullNameDA está ser instalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
pt-PT
O $BrandFullNameDA foi desinstalado do seu computador.\n\nClique em Concluir para fechar este assistente.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
pt-PT
Por favor, aguarde enquanto o $BrandFullNameDA é desinstalado.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties UninstallingText |
pt-PT
O $BrandFullNameDA será removido da seguinte pasta. $_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties uninstall.confirmation.button-1.label |
pt-PT
Manter instalada
|
en-US
Keep Installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties uninstall.confirmation.message |
pt-PT
A extensão “%S” está a solicitar para ser desinstalada. O que gostaria de fazer?
|
en-US
The extension “%S” is requesting to be uninstalled. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • resetProfile.properties resetUninstalled.message |
pt-PT
Parece que reinstalou o %S. Pretende que o limpemos para uma nova experiência?
|
en-US
Looks like you’ve reinstalled %S. Want us to clean it up for a fresh, like-new experience?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.gmpPending |
pt-PT
%1$S será instalado dentro de momentos.
|
en-US
%1$S will be installed shortly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.restartless-uninstall |
pt-PT
%1$S será desinstalado depois de fechar este separador.
|
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.gmpPending |
pt-PT
%1$S será instalado brevemente.
|
en-US
%1$S will be installed shortly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.restartless-uninstall |
pt-PT
%1$S será desinstalado depois de fechar este separador.
|
en-US
%1$S will be uninstalled after you close this tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties installSuccess |
pt-PT
A atualização foi instalada com sucesso
|
en-US
The Update was successfully installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties patchApplyFailure |
pt-PT
A atualização não foi instalada (a aplicação da correção falhou)
|
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations |
pt-PT
Algumas destas recomendações são personalizadas. Estas são baseadas noutras
extensões que instalou, preferências de perfil e estatísticas de utilização.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-installed.value |
pt-PT
Não tem instalado qualquer extra deste tipo
|
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl installed-plugins-label |
pt-PT
Plugins instalados
|
en-US
Installed plugins
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl no-plugins-are-installed-label |
pt-PT
Não existem plugins instalados
|
en-US
No installed plugins found
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-unwanted-example |
pt-PT
Exemplo: uma aplicação instalou-o sem a minha permissão
|
en-US
Example: An application installed it without my permission
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
pt-PT
A tarefa de atualização em segundo plano procura por atualizações para o { -brand-short-name } quando o { -brand-short-name } não está a ser executado. Esta tarefa é instalada automaticamente pelo { -brand-short-name } e reinstalada quando o { -brand-short-name } é executado. Para desativar esta tarefa, atualize as definições do navegador ou a definição de política empresarial “BackgroundAppUpdate” do { -brand-short-name }.
|
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-finished-background-page |
pt-PT
Foi transferida uma atualização de segurança e estabilidade para o { -brand-short-name }
e está pronta para ser instalada.
|
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been
downloaded and is ready to be installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
pt-PT
Esta atualização requer privilégios de administrador. A atualização será
instalada da próxima vez que o { -brand-short-name } iniciar. Pode reiniciar
o { -brand-short-name } agora, e continuar a trabalhar e reiniciar mais tarde, ou rejeitar esta
atualização.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl history-intro |
pt-PT
As seguintes atualizações foram instaladas
|
en-US
The following updates have been installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl no-updates-label |
pt-PT
Ainda não foram instaladas atualizações
|
en-US
No updates installed yet
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-installed-on |
pt-PT
Instalada em: { $date }
|
en-US
Installed on: { $date }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.