BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 3083 for the string ir in lt:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandFullName
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandProductName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShortName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShorterName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-full-name
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-product-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-short-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-shorter-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
lt
„Firefox“ ir „Firefox“ logotipai yra bendrijos „Mozilla Foundation“ prekės ženklai.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandProductName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, baigė galioti { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
lt
Kai reikia patvirtinti ryšio saugumą, „{ -brand-short-name }“ naudoja „Mozillos“ CA saugyklą, o ne vartotojo operacinės sistemos pateiktus liudijimus. Tad jeigu antivirusinė programa arba tinklas perima susijungimą su liudijimu, išduotu įmonės, nesančios „Mozillos“ CA saugykloje, ryšys laikomas nesaugiu.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
lt
„{ -brand-short-name }“ palaiko ne pelno siekianti organizacija „Mozilla“, prižiūrinti visiškai atvirą liudijimų įstaigos (CA) saugyklą. CA saugykla padeda užtikrinti, kad liudijimų įstaigos laikosi geriausių vartotojo saugumo praktikų.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, nepradės galioti iki { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
lt
Liudijimu nepasitikima, nes jis yra pasirašytas paties gavėjo.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
lt
Liudijimu nepasitikima, nes jį pasirašant, naudotas algoritmas, kuris išjungtas, nes nėra saugus.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki { $hostname }, nes jų liudijimą išdavusi įstaigą yra nežinoma, liudijimas yra pasirašytas paties gavėjo, arba serveris neperduoda tinkamų tarpinių liudijimų.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netOffline-title
lt
Dirbama neprisijungus prie tinklo
en-US
Offline mode
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netTimeout-title
lt
Baigėsi prisijungimui skirtas laikas
en-US
The connection has timed out
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
lt
Priimti riziką ir tęsti
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
lt
„{ -brand-short-name }“ kuria ir tobulina <label data-l10n-name="community-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – <label data-l10n-name="community-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
lt
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – tai <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
lt
„{ -brand-short-name }“ yra eksperimentinė programa ir gali būti nestabili.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
lt
Eksportuoti prisijungimus ir slaptažodžius
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
lt
{ $count -> [1] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis. [one] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis. [few] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašyti prisijungimai, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis. *[other] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimai, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
lt
eksportuoti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
lt
Pavyzdžiui: keli prisijungimo vardai, slaptažodžiai, URL adresai, ir t.t., tam pačiam prisijungimui.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
lt
Neteisingos arba trūkstamos stulpelių antraštės. Įsitikinkite, kad faile yra naudotojo vardo, slaptažodžio, ir URL stulpeliai.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
lt
Įsitikinkite, kad pasirinkote CSV arba TSV failą.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
lt
Į „{ -brand-short-name }“ importuoti prisijungimai ir slaptažodžiai.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
lt
Prisijungimai ir slaptažodžiai
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
lt
Įveskite pagrindinį slaptažodį, norėdami peržiūrėti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
lt
{ PLATFORM() -> [windows] Norite turėti savo prisijungimus visur, kur naudojate { -brand-product-name }? Eikite į „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas ir pažymėkite langelį „Prisijungimai“. *[other] Norite turėti savo prisijungimus visur, kur naudojate { -brand-product-name }? Eikite į „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas ir pažymėkite langelį „Prisijungimai“. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
lt
Turėkite savo slaptažodžius ir kituose įrenginiuose
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
lt
Eikite į „Nuostatos“ > „Sinchronizavimas“ > „Įjungti sinchronizavimą“ Pažymėkite „Prisijungimai ir slaptažodžiai“ pasirinkimą.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
lt
Kai įrašysite slaptažodį į „{ -brand-product-name }“, jis atsiras čia.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
lt
Įveskite pagrindinį slaptažodį, norėdami peržiūrėti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
lt
„{ -lockwise-brand-short-name }“, skirta „Android“
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
lt
„{ -lockwise-brand-short-name }“, skirta „iPhone“ ir „iPad“
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
lt
„{ -brand-short-name }“ išvalo jūsų paieškos ir naršymo žurnalą kai išjungiate programą, arba užveriate visas privačiojo naršymo korteles ir langus. Nors tai ir nepadaro jūsų anonimu internete, taip lengviau galite išlaikyti savo privatumą nuo kitų šiuo kompiuteriu besinaudojančių žmonių.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
lt
Visi jūsų tinklalapiai, langai ir kortelės bus atkurti, kad iškart grįžtumėte ten, kur buvote.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
lt
Mes atvykome pas jus su taika ir draugiškais ketinimais!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-trailer-desc-text
lt
Ir jie turi planą.
en-US
And they have a plan.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
lt
Langai ir kortelės
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
lt
Mums nepavyksta atkurti jūsų paskutinio naršymo seanso. Pasirinkite „Atkurti seansą“ norėdami pabandyti dar kartą.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
lt
Vis tiek nepavyksta atkurti seanso? Kartais taip būna dėl kortelių. Peržiūrėkite ankstesnes korteles ir nuimkite varneles nuo tų, kurių nebūtinai reikia, ir pabandykite atkurti tada.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
lt
„{ -brand-short-name }“ jau pasiruošė.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
lt
Jūsų priedai ir suasmeninimai buvo pašalinti, o naršyklės nuostatos sugrąžintos į numatytąsias. Jeigu tai neišsprendė problemos, <a data-l10n-name="link-more">sužinokite, ką dar galite išbandyti.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
lt
Atkurti visus langus ir korteles
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-button.label
lt
Pirmyn!
en-US
Let’s go!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
lt
Pasirinkite „{ crashed-restore-tab-button }“ arba „{ crashed-restore-all-button }“ norėdami iš naujo įkeltį tinklalapį (tinklalapius).
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
lt
Strigčių pranešimai mums padeda nustatyti problemas ir tobulinti „{ -brand-short-name }“.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
lt
Pasirinkite „{ crashed-restore-tab-button }“ norėdami iš naujo įkelti tinklalapį.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
lt
Tvarkykite savo priedus ir grafinius apvalkalus per programos meniu.
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
lt
Tvarkykite savo priedus ir grafinius apvalkalus per programos meniu.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
lt
Atnaujinę „{ -brand-shorter-name }“ turėsite paskiausius greičio ir privatumo patobulinimus.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
lt
Yra išleistas „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas, tačiau jo negalima įdiegti dėl šiuo metu veikiančios kitos „{ -brand-shorter-name }“ kopijos. Užverkite ją, norėdami tęsti naujinimą, arba pasirinkite „Vis tiek naujinti“ (kita kopija gali veikti netinkamai, kol nepaleisite iš naujo).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
lt
Po greito perleidimo, „{ -brand-shorter-name }“ atkurs visas jūsų atviras korteles ir langus, kurie nėra privačiojo naršymo veiksenoje.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
lt
Gaukite naujausią „{ -brand-shorter-name }“ versiją. Atvertos kortelės ir langai bus įkelti iš naujo.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.buttonlabel
lt
Perleisti ir atkurti
en-US
Restart and Restore
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
lt
Atnaujinti ir paleisti iš naujo
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
lt
Sinchronizuoti ir įrašyti duomenis
en-US
Sync and Save Data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
lt
Sinchronizuoti ir įrašyti duomenis
en-US
Sync and save data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
lt
Žinynas ir pagalba
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-addons-and-themes.label
lt
Priedai ir grafiniai apvalkalai
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-extensions-and-themes.label
lt
Priedai ir grafiniai apvalkalai
en-US
Extensions and Themes
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-custom.label
lt
Pasirinktinės
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-lockwise-brand-name
lt
Firefox Lockwise
en-US
Firefox Lockwise
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-monitor-brand-name
lt
Firefox Monitor
en-US
Firefox Monitor
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
lt
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-screenshots-brand-name
lt
Firefox Screenshots
en-US
Firefox Screenshots
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-send-brand-name
lt
Firefox Send
en-US
Firefox Send
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-fxaccount-brand-name
lt
Firefox Account
en-US
{ $capitalization -> [sentence] Firefox account *[title] Firefox Account }
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
lt
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
lt
<strong>Dalis šio tinklalapio užstrigo.</strong> Norėdami pranešti apie šią problemą „{ -brand-product-name }“ ir greičiau ją išspręsti, nusiųskite pranešimą.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
lt
Norėdami naudoti spartųjį klavišą „F12“, pirma atverkite saityno kūrėjų priemones iš meniu „Saityno kūrėjams“.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
lt
Valyti slapukus ir svetainių duomenis
en-US
Clear Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
lt
Ryšį patvirtino liudijimo išdavėjas, kurio „Mozilla“ neatpažino.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
lt
Šiame tinklalapyje jūsų įvesti prisijungimo duomenys nebus saugūs ir gali būti perimti.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
lt
Jūsų ryšys su šia svetaine naudoja silpną šifravimą ir nėra privatus.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
lt
Jei tinklalkapis veikia netinkamai, gali tekti išjungti tik HTTPS veikseną šiai svetainei, ir įkelti iš naujo naudojant nesaugų HTTP.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
lt
Šios šalys gali naudoti tarp svetainių veikiančius slapukus ir svetainių duomenis, kai esate šioje svetainėje.
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
lt
Skirti numatytąja ieškykle privačiojo naršymo langams
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.label
lt
Priedai ir grafiniai apvalkalai
en-US
Add-ons and themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.tooltiptext
lt
Tvarkykite savo priedus ir grafinius apvalkalus ({ $shortcut })
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
lt
Pasirinkite šį leistuką, norėdami greičiau rasti tai, ko ieškote.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
lt
Žinynas ir pagalba
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
lt
Pasirinkite, ar norite gauti pranešimus iš šios svetainės
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
lt
Tvarkyti kameros ir mikrofono naudojimą svetainėje
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
lt
Šioje svetainėje esate užblokavę virtualios realybes įrenginių naudojimą.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
lt
Atverti virtualios realybės leidimų polangį
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.aria-label
lt
Pirmyn
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
lt
Vienu tinklalapiu pirmyn ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-mac.label
lt
Pirmyn
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward.aria-label
lt
Pirmyn
en-US
Forward
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward.tooltiptext
lt
Vienu tinklalapiu pirmyn
en-US
Go forward one page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-source.label
lt
Kadro pirminis tekstas
en-US
View Frame Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
lt
Tirti pritaikymo neįgaliesiems savybes
en-US
Inspect Accessibility Properties
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-element.label
lt
Tirti elementą
en-US
Inspect Element
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect.label
lt
Tirti
en-US
Inspect
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
lt
Pirminis tekstas
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
lt
Rodyti atrankos pirminį tekstą
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
lt
{ PLATFORM() -> [macos] Palaikę nuspaustą pelės mygtuką, pamatysite kortelės žurnalą *[other] Spustelėję dešiniu pelės mygtuku arba palaikę nuspaustą kairįjį, pamatysite kortelės žurnalą }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
lt
Skirti numatytąja
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
lt
<strong>Skirti „{ -brand-short-name }“ jūsų numatytąja naršykle.?</strong> Naršykite sparčiai, saugiai, ir privačiai visame saityne.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
lt
Pašalinti iš sąrašo užbaigtus, nutrauktus ir nepavykusius atsiuntimus
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-2.value
lt
Gairės
en-US
Tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
lt
Naudodami gaires galite greičiau rasti adresyno įrašus iš adreso lauko
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
lt
Gaires atskirkite kableliais
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
lt
Rodyti visas gaires
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags.value
lt
Gairės:
en-US
Tags:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
lt
Žinynas ir pagalba
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons-and-themes.label
lt
Priedai ir grafiniai apvalkalai
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
lt
Pirminis tekstas
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
lt
{ $browser -> [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas *[other] Naršymo žurnalas }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
lt
{ $browser -> [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas *[other] Naršymo žurnalas }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
lt
Įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
lt
Įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
lt
Langai ir kortelės
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
lt
Langai ir kortelės
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
lt
Prieš tęsdami įsitikinkite, kad pasirinkta naršyklė yra išjungta.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
lt
{ PLATFORM() -> [windows] Importuoti parinktis, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš: *[other] Importuoti nuostatas, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-firefox.label
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-description
lt
Pasirinkite, ką importuoti:
en-US
Select which items to import:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
lt
„macOS“ reikalauja, kad leistumėte „{ -brand-short-name }“ pasiekti „Safari“ adresyną. Spustelėkite „Tęsti“, ir pasirinkite „Bookmarks.plist“ failą iš pasirodančio failų atvėrimo skydelio.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
lt
Profilio pasirinkimas
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
lt
Duomenų ir nuostatų importas
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-firefox
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
lt
Kad būtų paprasčiau ir saugiau naudotis skirtingomis „Firefox“ įdiegtimis („Firefox“, „Firefox ESR“, „Firefox Beta“, „Firefox Developer Edition“, ir „Firefox Nightly“), ši įdiegtis dabar turi atskirą profilį. Jis automatiškai nesidalina jūsų įrašyta informacija su kitomis „Firefox“ įdiegtimis.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
lt
Ši „{ -brand-short-name }“ įdiegtis turi naują profilį. Profilis yra failų rinkinys, kur „Firefox“ saugo tokią informaciją, kaip adresyno įrašai, slaptažodžiai, vartotojo nuostatos.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
lt
<b>Jūs nepraradote jokių savo duomenų ar pritaikymų.</b> Jeigu jau esate įrašę informacijos į „Firefox“ šiame kompiuteryje, ji bus pasiekiama kitoje „Firefox“ įdiegtyje.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
lt
Naudojate sinchronizavimą pirmą kartą? Norėdami sinchronizuoti savo informaciją, turėsite prisijungti visur, kur naudojate „Firefox“.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
lt
Jeigu nieko nedarysite, jūsų profilio duomenys iš „{ -brand-short-name }“ skirsis nuo kitų „Firefox“ įdiegčių profilių duomenų.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-title
lt
Kokie mano pasirinkimai?
en-US
What are my options?
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
lt
Jeigu norite, kad jūsų profilio duomenys būtų vienodi visose „Firefox“ įdiegtyse, galite naudoti „{ -fxaccount-brand-name }“ paskyrą jiems sinchronizuoti.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
lt
Naudojate „{ -sync-brand-name }“ pirmą kartą? Norėdami sinchronizuoti savo informaciją, turėsite prisijungti kiekvienoje „Firefox“ įdiegtyje.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
lt
Tęsdami, išreiškiate sutikimą su <a data-l10n-name="terms">Paslaugos teikimo nuostatais</a> ir <a data-l10n-name="privacy">Privatumo pranešimu</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
lt
Laikykite savo svarbius failus saugiai, naudodamiesi ištisiniu šifravimu ir gaudami saitą, kuris išnyksta po nustato laiko.
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
lt
Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ jau izoliuoja, arba laiko atskirai, svetaines vieną nuo kitos, kas apsunkina piktavalių bandymus pavogti slaptažodžius, banko kortelių duomenis, ir kitus jautrius duomenis.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
lt
{ $blockedCount -> [one] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elemento nuo { $date }! [few] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų nuo { $date }! *[other] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų nuo { $date }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
lt
{ $blockedCount -> [one] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elemento! [few] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų! *[other] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
lt
Iš meniu pasirinkite <b>įsegti kortelę</b>.
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header
lt
Nusineškite šį receptą į virtuvę
en-US
Take this recipe to the kitchen
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
lt
Turėkite savo adresyną, slaptažodžius, žurnalą ir kitką visur, kur esate prisijungę prie „{ -brand-product-name }“.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
lt
Saugiai laikykite ir sinchronizuokite slaptažodžius tarp visų savo įrenginių.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-header
lt
Daugiau niekada nepamirškite slaptažodžio
en-US
Never Lose a Password Again
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
lt
Jūsų duomenys skirti tik jums. „{ -brand-short-name }“ saugo jus nuo daugelio dažniausių stebėjimo elementų, stebinčių jūsų veiklą internete.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
lt
Dabar dar lengviau sekti savo mėgstamas svetaines. „{ -brand-short-name }“ nuo šiol įsimena jūsų adresyno įrašų vietą, rodo adresyno juostą naujose kortelėse, ir suteikia jums lengvą priėjimą prie likusio adresyno per priemonių juostos aplanką.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
lt
Dabar galite naudotis geresne apsauga nuo slapukų sekimo. „{ -brand-short-name }“ gali izoliuoti jūsų veiklą ir duomenis naršomoje svetainėje, tad naršyklėje esanti informacija nepasiekia kitų svetainių.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
lt
„{ -brand-shorter-name }“ blokuoja daugelį skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementų, kurie nepastebimai renka informaciją apie jūsų įrenginį ir veiksmus, siekiant sukurti jūsų reklaminį profilį.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
lt
„{ -brand-shorter-name }“ gali blokuoti skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementus, kurie nepastebimai renka informaciją apie jūsų įrenginį ir veiksmus, siekiant sukurti jūsų reklaminį profilį.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
lt
Paskiausias naujinimas pagerina apsaugą nuo stebėjimo, ir leidžia dar lengviau sukurti saugius slaptažodžius visoms svetainėms.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
lt
Sugalvoti unikalų ir saugų slaptažodį kiekvienai paskyrai yra sudėtinga. Kurdami slaptažodį, pasirinkite slaptažodžio lauką norėdami naudoti saugų, sugeneruotą slaptažodį iš „{ -brand-shorter-name }“.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
lt
Leiskite ir pristabdykite garso bei vaizdo įrašus naudodamiesi savo klaviatūra ar ausinėmis, taip patogiau valdydami mediją iš kitos kortelės, programos, ar net kai kompiuteris užrakintas. Galite net pereiti tarp dainų, naudodamiesi mygtukais pirmyn ir atgal.
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
lt
Programišiai žino, kad žmonės mėgsta naudoti tuos pačius slaptažodžius. Jei tą patį slaptažodį naudojote keliose svetainėse, ir vienos iš jų duomenys nutekėjo, per „{ -lockwise-brand-short-name }“ pamatysite įspėjimą pasikeisti slaptažodį tose svetainėse.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
lt
Vaizdo-vaizde veiksena leidžia žiūrėti vaizdo įrašą atskirame lange, kurį galite matyti net vaikščiodami tarp kortelių.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
lt
Kai perkeliate vaizdo įrašą į atskirą langą, galite spustelėti dukart ant jo, kad pereitumėte į viso ekrano veikseną.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
lt
Apsaugos skydelis pateikia duomenų nutekėjimų ir slaptažodžių tvarkymo ataskaitų santraukas. Čia galite sekti, kiek duomenų nutekėjimų esate patikrinę, ir matyti, ar tarp jūsų įrašytų slaptažodžių yra galimai nutekėjusių.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
lt
Dabar jums renkant ieškyklės ar tam tikros svetainės pavadinimą adreso lauke, žemiau esančiuose paieškos siūlymuose pasirodys mėlynas leistukas. Pasirinkę šį leistuką, paiešką įvykdysite tiesiai iš adreso lauko.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
lt
Dabar jums spustelėjus ant adreso juostos, pasirodys jūsų lankomiausių svetainių sąrašas.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-body
lt
„{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį dažniausiai pasitaikančių socialinių ir tarp svetainių veikiančių stebėjimo elementų, sekančių jūsų veiklą internete.
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
lt
Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ -pocket-brand-name }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
lt
Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-snippets-subtitle
lt
Patarimai ir naujienos iš „{ -vendor-short-name }“ ir „{ -brand-product-name }“
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-content
lt
Daugiau straipsnių atsiras vėliau.
en-US
Check back later for more stories.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
lt
Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-privacy-info
lt
Mūsų rėmėjai ir jūsų privatumas
en-US
Our sponsors & your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
lt
Mes ne tik pateikiame įtraukiančias istorijas, bet ir rodome susijusį, gerai vertinamą turinį iš atrinktų rėmėjų. Būkite ramūs – <strong>jūsų naršymo duomenys niekada neiškeliauja už jūsų asmeninės „{ -brand-product-name }“ ribų</strong> – mes jų nematome, kaip ir nemato mūsų rėmėjai.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-lockwise-text
lt
Tvarkykite saugius ir patogiai pasiekiamus slaptažodžius.
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
lt
Turėkite savo adresyną, slaptažodžius, žurnalą ir kitką visur, kur naudojate „{ -brand-product-name }“.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-text
lt
Privatuiss naršymas išvalo jūsų paieškos ir naršymo žurnalą, kad jis nebūti matomas kitiems, besinaudojantiems šiuo kompiuteriu.
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
lt
Sinchronizuokite adresyną, slaptažodžius ir daugiau visur, kur naudojate „{ -brand-product-name }“.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
lt
„{ -facebook-container-brand-name }“ laiko jūsų „Facebook“ tapatybę atskirtą nuo viso kito, taip apsunkinant jų galimybę jums pritaikyti reklamas.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
lt
„{ -monitor-brand-name }“ stebi, ar jūsų el. paštas pasirodo tarp žinomų nutekėjusių duomenų ir apie tai jums praneša.
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
lt
Įkelkite savo failus į „{ -send-brand-name }“, norėdami jais pasidalinti užšifruojant ir suteikiant automatiškai susinaikinantį saitą.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
lt
Nerkite pirmyn – lengvai perkelkite savo svetaines ir nuostatas iš „Chrome“.
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-title
lt
Importuokite savo adresyną, slaptažodžius, ir dar daugiau
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
lt
Čia išvardintos svetainės buvo rastos šiame įrenginyje. „{ -brand-short-name }“ nesaugo ir nesinchronizuoja duomenų iš kitų naršyklių, nebent juos importuojate.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
lt
Tęsdami, išreiškiate sutikimą su <a data-l10n-name="terms">Paslaugos teikimo nuostatais</a> ir <a data-l10n-name="privacy">Privatumo pranešimu</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
lt
„{ -lockwise-brand-name }“ sukuria stiprius slaptažodžius ir saugo juos visus vienoje vietoje.
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-title
lt
Susikurkite ir saugokite stiprius slaptažodžius
en-US
Create and Store Strong Passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
lt
Parsisiųskite „{ -brand-product-name }“ savo „iOS“ arba „Android“ įrenginiui ir sinchronizuokite duomenis.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-header
lt
Importuokite savo slaptažodžius, <br/>adresyną, ir <span data-l10n-name="zap">daugiau</span>
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
lt
Tai padarius, „{ -brand-short-name }“ bus įsegta į užduočių juostą, ir bus atverti nustatymai
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-primary-button-label
lt
Paskirti „{ -brand-short-name }“ mano pagrindine naršykle
en-US
Make { -brand-short-name } My Primary Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
lt
Spartus, saugus, ir privatus naršymas kiekvieną kartą.
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
lt
Atsivėrus nustatymams, pasirinkite „{ -brand-short-name }“ ties naršykle (angl. „Web browser“)
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-subtitle
lt
Greitis, saugumas, ir privatumas kiekvieno naršymo metu.
en-US
Speed, safety, and privacy every time you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
lt
Naudoti įvairiaspalvę išvaizdą mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
lt
Paveldėti jūsų operacinės sistemos spalvas mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
lt
Naudoti tamsias spalvas mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
lt
Naudoti šviesias spalvas mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-header
lt
Pasirinkite <span data-l10n-name="zap">išvaizdą</span>
en-US
Choose a <span data-l10n-name="zap">look</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-label-alpenglow
lt
„Firefox Alpenglow“
en-US
Firefox Alpenglow
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
lt
Naudoti įvairiaspalvę išvaizdą mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
lt
Paveldėti jūsų operacinės sistemos spalvas mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
lt
Naudoti tamsias spalvas mygtukams, meniu elementams, ir langams.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.

Displaying 200 results out of 3083 for the string ir in en-US:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandFullName
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandProductName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShortName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.dtd
brandShorterName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-full-name
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-product-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-short-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
-brand-shorter-name
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
lt
„Firefox“ ir „Firefox“ logotipai yra bendrijos „Mozilla Foundation“ prekės ženklai.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandProductName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik šiems vardams: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik vardui <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik vardui { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, baigė galioti { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
lt
Kai reikia patvirtinti ryšio saugumą, „{ -brand-short-name }“ naudoja „Mozillos“ CA saugyklą, o ne vartotojo operacinės sistemos pateiktus liudijimus. Tad jeigu antivirusinė programa arba tinklas perima susijungimą su liudijimu, išduotu įmonės, nesančios „Mozillos“ CA saugykloje, ryšys laikomas nesaugiu.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, nepradės galioti iki { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų. Dauguma naršyklių jau nepasitikti liudijimais, kuriuos išdavė „GeoTrust“, „RapidSSL“, „Symantec“, „Thawte“, arba „VeriSign“. { $hostname } naudoja liudijimą, išduotą vienos iš šių įstaigų, tad svetainės tapatumas negali būti įrodytas.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
lt
Liudijimu nepasitikima, nes jį išdavusios įstaigos liudijimo galiojimo laikas baigėsi.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
lt
Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki { $hostname }, nes jų liudijimą išdavusi įstaigą yra nežinoma, liudijimas yra pasirašytas paties gavėjo, arba serveris neperduoda tinkamų tarpinių liudijimų.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
notCached-title
lt
Dokumento galiojimas baigėsi
en-US
Document Expired
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
lt
Netinkamas tinklalapio peradresavimas
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
lt
Reikia paleisti iš naujo
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
lt
Jūsų priedai ir suasmeninimai buvo pašalinti, o naršyklės nuostatos sugrąžintos į numatytąsias. Jeigu tai neišsprendė problemos, <a data-l10n-name="link-more">sužinokite, ką dar galite išbandyti.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-lockwise-brand-name
lt
Firefox Lockwise
en-US
Firefox Lockwise
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-monitor-brand-name
lt
Firefox Monitor
en-US
Firefox Monitor
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
lt
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-screenshots-brand-name
lt
Firefox Screenshots
en-US
Firefox Screenshots
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-send-brand-name
lt
Firefox Send
en-US
Firefox Send
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-fxaccount-brand-name
lt
Firefox Account
en-US
{ $capitalization -> [sentence] Firefox account *[title] Firefox Account }
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
lt
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
lt
Norėdami naudoti spartųjį klavišą „F12“, pirma atverkite saityno kūrėjų priemones iš meniu „Saityno kūrėjams“.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
lt
Jūs dalinatės viso ekrano vaizdu. Kiti žmonės gali matyti, kai pereisite į kitą kortelę.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
lt
Ieškokite „{ $engine }“ tiesiai iš adreso lauko
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
lt
Ieškokite per „{ $engine }“ tiesiai iš adreso lauko
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
lt
Šioje svetainėje esate užblokavę virtualios realybes įrenginių naudojimą.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
lt
Atverti virtualios realybės leidimų polangį
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-page.label
lt
Pakeisti puslapio kryptį
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-text.label
lt
Pakeisti teksto kryptį
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
lt
Naudodami reikšminius žodžius galite atverti adresyno įrašus tiesiai iš adreso lauko
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
lt
Pakeisti teksto kryptį
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-bidi-switch-page-direction.label
lt
Pakeisti puslapio kryptį
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
lt
{ $browser -> [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas *[other] Naršymo žurnalas }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
lt
{ $browser -> [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas *[other] Naršymo žurnalas }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-firefox.label
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
lt
„macOS“ reikalauja, kad leistumėte „{ -brand-short-name }“ pasiekti „Safari“ adresyną. Spustelėkite „Tęsti“, ir pasirinkite „Bookmarks.plist“ failą iš pasirodančio failų atvėrimo skydelio.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-firefox
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
lt
Kad būtų paprasčiau ir saugiau naudotis skirtingomis „Firefox“ įdiegtimis („Firefox“, „Firefox ESR“, „Firefox Beta“, „Firefox Developer Edition“, ir „Firefox Nightly“), ši įdiegtis dabar turi atskirą profilį. Jis automatiškai nesidalina jūsų įrašyta informacija su kitomis „Firefox“ įdiegtimis.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
lt
Ši „{ -brand-short-name }“ įdiegtis turi naują profilį. Profilis yra failų rinkinys, kur „Firefox“ saugo tokią informaciją, kaip adresyno įrašai, slaptažodžiai, vartotojo nuostatos.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
lt
<b>Jūs nepraradote jokių savo duomenų ar pritaikymų.</b> Jeigu jau esate įrašę informacijos į „Firefox“ šiame kompiuteryje, ji bus pasiekiama kitoje „Firefox“ įdiegtyje.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
lt
Naudojate sinchronizavimą pirmą kartą? Norėdami sinchronizuoti savo informaciją, turėsite prisijungti visur, kur naudojate „Firefox“.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
lt
Jeigu nieko nedarysite, jūsų profilio duomenys iš „{ -brand-short-name }“ skirsis nuo kitų „Firefox“ įdiegčių profilių duomenų.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
lt
Jeigu norite, kad jūsų profilio duomenys būtų vienodi visose „Firefox“ įdiegtyse, galite naudoti „{ -fxaccount-brand-name }“ paskyrą jiems sinchronizuoti.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
lt
Naudojate „{ -sync-brand-name }“ pirmą kartą? Norėdami sinchronizuoti savo informaciją, turėsite prisijungti kiekvienoje „Firefox“ įdiegtyje.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
lt
PDF dokumentai dabar atveriami tiesiogiai per „{ -brand-short-name }“, tad jūsų darbas lieka greitai pasiekiamas.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
lt
Kai kurie stebėjimo elementai nukreipia jus į kitas svetaines, kurios slaptai įrašo slapukus. „{ -brand-short-name }“ dabar automatiškai išvalo tokius slapukus, kad nebūtumėte sekami.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
lt
Dabar jums renkant ieškyklės ar tam tikros svetainės pavadinimą adreso lauke, žemiau esančiuose paieškos siūlymuose pasirodys mėlynas leistukas. Pasirinkę šį leistuką, paiešką įvykdysite tiesiai iš adreso lauko.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-validation
lt
Reikalingas tinkamas URL
en-US
Valid URL required
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
lt
Įkelkite savo failus į „{ -send-brand-name }“, norėdami jais pasidalinti užšifruojant ir suteikiant automatiškai susinaikinantį saitą.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-email-error
lt
Reikalingas teisingas el. paštas
en-US
Valid email required
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-label-alpenglow
lt
„Firefox Alpenglow“
en-US
Firefox Alpenglow
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-learn-more-link
lt
Sužinokite apie „Firefox“ paskyras daugiau
en-US
Learn more about Firefox Accounts
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing
lt
Trūksta privalomos TLS protokolo ypatybės.
en-US
A required TLS feature is missing.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
lt
Reikiamas algoritmas uždraustas.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
lt
Liudijimą išdavusios įstaigos CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) galiojimo laikas baigėsi. Atnaujinkite jį arba pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-certificate
lt
Partnerinio kompiuterio liudijimo galiojimo laikas pasibaigęs.
en-US
Peer’s Certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
lt
Liudijimą išdavusios įstaigos liudijimas nebegalioja. Pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
lt
Slaptažodžio galiojimas baigėsi.
en-US
The password expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-keygen-fail
lt
Nepavyko sugeneruoti viešo ir asmeninio raktų poros.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
lt
Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašas (KRL) nebegalioja.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
lt
OCSP serveris reikalauja parašo po šia užklausa.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-expired-cert-alert
lt
Partnerinis kompiuteris jūsų liudijimą atmetė kaip baigusį galioti.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
lt
Serveris reikalauja saugesnių, negu kliento palaikomi, šifrų.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
lt
Nepavyko skaitmeniniu būdu pasirašyti duomenų, būtinų jūsų liudijimui patikrinti.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
lt
Nerasta PKCS #11 saugumo priemonių, galinčių atlikti reikiamą operaciją.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
lt
Saugaus ryšio užmegzti nepavyko. Partnerinis kompiuteris reikalauja aukšto lygio šifravimo, tačiau jis nepalaikomas.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-quirks-mode.value
lt
standartų nepaisymo veiksena
en-US
Quirks mode
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity-validity.value
lt
Baigiasi:
en-US
Expires on:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
lt
Nustatyti numatytąjį atsiuntimų aplanką.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
lt
Išjungti „Firefox“ ekrano nuotraukų funkcionalumą.
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
lt
Nustatyti ir užrakinti atsiuntimų aplanką.
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-FirefoxHome
lt
Konfigūruoti „Firefox“ pradžios ekraną.
en-US
Configure Firefox Home.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-MasterPassword
lt
Reikalauti arba neleisti naudoti pagrindinio slaptažodžio.
en-US
Require or prevent using a master password.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
lt
Išjungti numatytųjų adresyno įrašų, kurie ateina su „{ -brand-short-name }“, kūrimą, bei išmanųjį adresyną („Lankomiausi“, „Paskiausiai naudotos gairės“). Pastaba: šis nuostatas veikia tik jeigu yra panaudojamas prieš pirmąjį profilio paleidimą.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
lt
Pakeisti pirmo paleidimo puslapį. Padarykite šią strategiją „blank“, norėdami išjungti pirmojo paleidimo puslapį.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
lt
Reikalauti arba neleisti naudoti pagrindinio slaptažodžio.
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
lt
Svetainėms reikės iš naujo įkelti paveikslus ir duomenis
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-allow-own.label
lt
Leisti tinklalapiams nurodyti šriftus, naudotinus vietoje jūsų parinktų
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-error-title
lt
Susiejimas nepavyko.
en-US
Pairing unsuccessful.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
lt
1. Jei to dar nepadarėte, įdiekite <a data-l10n-name="connect-another-device">„Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
lt
2. Tada prisijunkite į „{ -sync-brand-short-name }“, arba, jei naudojate „Android“. nuskenuokite susiejimo kodą iš „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatų.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step1
lt
1. Jei to dar nepadarėte, įdiekite <a data-l10n-name="connect-another-device">„Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje</a>.
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
lt
2. Atverkite „Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje.
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
lt
„{ -brand-short-name }“ laikys pirmąją kalbą numatytąja ir jei prireiks, rodys kitas kalbas tokiu eiliškumu, koks matosi čia.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
lt
Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
lt
Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Virtualios realybės įrenginių naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
lt
Blokuoti naujus virtualios realybės įrenginių naudojimo prašymus
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.title
lt
Nuostatos – virtualios realybės leidimai
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control.label
lt
Valdykite mediją su klaviatūra, ausinėmis, ar virtualia sąsaja
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-enable-ocsp.label
lt
Tikrinti liudijimų galiojimą, užklausiant OCSP atsakiklių
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-third-party-cookies
lt
Visi trečiųjų šalių slapukai
en-US
All third-party cookies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
lt
Naudojate „First Party Isolation“ (FPI), kuris ignoruoja kai kurias „{ -brand-short-name }“ slapukų nuostatas.
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
lt
Priedui „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ reikia sudėtinio rodinio kortelių.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
lt
Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
lt
Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-mode-choice-default.label
lt
„Firefox“ pradžia (numatytoji)
en-US
Firefox Home (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-description
lt
Pasirinkite, kokį turinį norite matyti „Firefox“ pradžios ekrane
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-header
lt
„Firefox“ pradžios turinys
en-US
Firefox Home Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-xr
lt
Virtualioji realybė
en-US
Virtual Reality
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
lt
Leisti „{ -brand-short-name }“ veikti tuo pačiu metu kaip ir „Firefox“
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-third-party.label
lt
Visi trečiųjų šalių slapukai (gali sutrikti svetainių veikimas)
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.tooltiptext
lt
Priedai ir grafiniai apvalkalai, skirti kompiuterinei „Firefox“
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
lt
Vardai, numeriai ir galiojimo datos (tik kompiuteryje)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
lt
Parsisiųskite „Firefox“, skirtą <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">„Android“</a> arba <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">„iOS“</a>, norėdami sinchronizuoti savo mobiliajame įrenginyje.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
lt
„{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant visišką šio failo valdymo teisę „Users“ grupei. Nepavyko rašymas į failą: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
lt
„{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant visišką šio failo valdymo teisę „Users“ grupei.¶ ¶ Nepavyko rašymas į failą: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
lt
Šie slapukai seka jus tarp skirtingų svetainių, rinkdami informaciją, ką veikiate naršydami. Jie yra valdomi trečiųjų šalių, pvz., reklamų kūrėjų arba analitikos kompanijų. Juos blokuodami sumažinsite jus sekančių reklamų kiekį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
lt
Šie slapukai seka jus tarp skirtingų svetainių, rinkdami informaciją, ką veikiate naršydami. Jie yra valdomi trečiųjų šalių, pvz., reklamų kūrėjų arba analitikos kompanijų.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
lt
Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more
lt
Sužinokite daugiau apie kenkėjišką turinį internete, įskaitant virusus ir kitas kenkėjiškas programas, taip pat kaip nuo jų apsaugoti savo kompiuterį, apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
lt
Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
lt
Sužinokite daugiau apie apgaulingas svetaines ir sukčiavimą apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
lt
Sužinokite daugiau apie kenkėjišką ir nepageidaujamą programinę įrangą <a data-l10n-name='learn_more_link'>nepageidaujamos programinės įrangos nuostatuose</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
lt
Oi! „{ -screenshots-brand-name }“ sugedo.
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
lt
Leisti tokiems pranešimams iš { $domain } perkelti jus į jų kortelę
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-screen
lt
Jūs dalinatės viso ekrano vaizdu.
en-US
You are sharing your entire screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.reconnectToFxA
lt
Prisijungti prie „Firefox“ paskyros iš naujo
en-US
Reconnect to Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
deviceConnDisconnTitle
lt
„Firefox“ paskyra
en-US
Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name
lt
Firefox Alpenglow
en-US
Firefox Alpenglow
Entity # all locales browser • chrome • browser • brandings.dtd
monitorFullName
lt
Firefox Monitor
en-US
Firefox Monitor
Entity # all locales browser • chrome • browser • brandings.dtd
sendFullName
lt
Firefox Send
en-US
Firefox Send
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
lt
Trečiųjų šalių slapukai
en-US
Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
lt
Trečiųjų šalių slapukai
en-US
Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecsLinux.message
lt
Norėdami atkurti vaizdo įrašą, galimai turite įsidiegti reikalingus vaizdo kodekus.
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
lt
Norėdami atkurti garso įrašą, galimai turite įsidiegti reikalingą „PulseAudio“ programinę įrangą.
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
lt
Kortelės turinio atvaizdavimas yra išjungtas dėl nesuderinamumo tarp „%S“ ir jūsų prieinamumo programinės įrangos. Prašome atsinaujinti ekrano skaityklę arba naudoti prailginto palaikymo „Firefox“ laidą.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareEntireScreen.label
lt
Visas ekranas
en-US
Entire screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.3rdParty.title
lt
Trečiųjų šalių slapukai blokuojami
en-US
Third-Party Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
lt
Trečiųjų šalių slapukai neblokuojami
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
refreshBlocked.redirectLabel
lt
„%S“ neleido šiam tinklalapiui automatiškai jus nukreipti į kitą tinklalapį.
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.listIntro
lt
Reikia jūsų leidimo norint leisti:
en-US
It requires your permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
lt
„%S“ reikalauja naujų leidimų
en-US
%S requires new permissions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.allow
lt
Leisti prieigą prie virtualios realybės
en-US
Allow Virtual Reality Access
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
lt
Ar leisite šiam vietiniam failui naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
lt
Leisti šiam vietiniam failui naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
lt
Ar leisite %S naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
lt
Leisti %S naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
lt
Šiame faile yra virusas ar kita kenksminga programa.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
lt
Šiame faile yra kenksmingo kodo, kuris sutrikdys jūsų kompiuterio darbą.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
lt
Šis failas nėra įprastas parsisiunčiamas ir gali būti nesaugus. Jame gali būti virusas arba jis gali atlikti nelauktų pakeitimų jūsų programoms ir nustatymams.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.brandName
lt
Firefox Monitor
en-US
Firefox Monitor
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromFirefox.label
lt
Firefox
en-US
Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
sourceNameFirefox
lt
Mozilla Firefox
en-US
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
lt
Ši „“ įdiegtis turi naują profilį. Ji neturi bendro adresyno, slaptažodžių, ir vartotojo nuostatų su kitomis „Firefox“ įdiegtimis („Firefox“, „Firefox ESR“, „Firefox Beta“, „Firefox Developer Edition“, ir „Firefox Nightly“) šiame kompiuteryje.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
lt
Norėdami sinchronizuoti informaciją, kurią jau esate įrašę su šia „&brandShortName;“ įdiegtimi, prisijunkite su savo &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupfirefox
lt
Prisijungti su „Firefox“
en-US
Sign up with Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagline
lt
Išsaugokite straipsnius bei vaizdo įrašus iš „Firefox“ norėdami juos peržiūrėti bet kokiame įrenginyje su „Pocket“, bet kuriuo metu.
en-US
Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
taglinestory_one
lt
Spustelėkite „Pocket“ mygtuką norėdami išsaugoti bet kokį straipsnį, vaizdo įrašą ar tinklalapį iš „Firefox“.
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.xr.label
lt
Naudoti virtualios realybės įrenginius
en-US
Access Virtual Reality Devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.fxAccount.label
lt
„Firefox“ paskyra
en-US
Firefox Account
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
lt
Leisti dialogo langams iš %S perkelti jus į jų kortelę
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningTitle
lt
Atvėrimo patvirtinimas
en-US
Confirm open
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
lt
Kad galėtų parodyti šį tinklalapį, „%S“ jam turi pakartotinai nusiųsti duomenis ir nurodymus, todėl bus pakartoti visi anksčiau įvykdyti veiksmai (pvz., paieška arba apsipirkimas tinkle).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
lt
Naršyklei nepavyko užmegzti ryšio su serveriu adresu %S.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
lt
Svetainė adresu %S patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
lt
Šis adresas naudoja tinklo prievadą, kuris paprastai naudojamas ne naršymui saityne, o visai kitiems tikslams. Saugumo tikslais prieigos prie duotojo prievado numerio atsisakyta.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
lt
Naršyklei nepavyko rasti failo šiuo adresu: %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
lt
Šiuo metu „Firefox“ atjungta nuo tinklo ir negali naršyti saityno.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
lt
„Firefox“ patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
lt
Bandant prisijungti prie nuostatose nurodyto įgaliotojo serverio, ryšys buvo atmestas.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
lt
Nerastas įgaliotasis serveris, nurodytas „Firefox“ sąrankoje.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
lt
Serveris cikliškai peradresuoja šio adreso užklausą. Toks peradresavimas yra begalinis.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
lt
Šis tinklalapis naudoja technologiją, prieiga prie kurios „Firefox“ naršyklėje numatytuoju atveju neteikiama.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
lt
„Firefox“ negali garantuoti jūsų duomenų saugumo su „%S“, kadangi yra naudojamas nesaugus SSLv3 protokolas.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
lt
Naršyklė negali atverti šio adreso, kadangi vienas nurodytų protokolų (%S) nėra susietas su jokia atveriančiąja programa arba yra neleistinas šiame kontekste.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
lt
Naršyklei nenurodyta, kokiu būdu siųsti duomenis šiam serveriui.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
lt
Tikėtina, kad svetainės liudijimas baigė galioti, todėl „&brandShortName;“ negali užmegzti saugaus ryšio. Jei apsilankysite šioje svetainėje, piktavaliai gali bandyti pavogti jūsų slaptažodžius, el. laiškus, bankininkystės duomenis.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.sts.secondPara
lt
Tikėtina, kad svetainės liudijimas baigė galioti, todėl „&brandShortName;“ negali užmegzti saugaus ryšio.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
lt
Jeigu jūsų antivirusinė programa turi funkciją, kuri tikrina užšifruotus susijungimus (dažnai vadinama „saityno skenavimu“ arba „https skenavimu“), galite ją išjungti. Jei tai nepadės, galite pašalinti antivirusinę programą ir įdiegti ją iš naujo.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
lt
„&brandShortName;“ aptiko galimą saugumo grėsmę ir neįkėlė <span class='hostname'/>, nes ši svetainė reikalauja saugaus ryšio.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
lt
<p>Problema greičiausiai yra su svetaine, ir jūs nieko negalite padaryti.</p> <p>Jei esate įmonės vidiniame tinkle, arba naudojatės antivirusine programa, galite paprašyti pagalbos iš aptarnavimo skyriaus. Galite pranešti apie problemą ir svetainės prižiūrėtojui.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
lt
<strong>Jeigu šis adresas teisingas, yra dar trys dalykai, kuriuos galite pabandyti:</strong> <ul> <li>Bandykite dar kartą vėliau.</li> <li>Patikrinkite savo ryšį su tinklu.</li> <li>Jei esate prisijungę, tačiau naudojate užkardą, patikrinkite, ar „&brandShortName;“ turi leidimą pasiekti saityną.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
lt
<p><span class='hostname'></span> naudoja saugumo technologiją, kuri yra pasenusi ir pažeidžiama. Piktavalis lengvai galėtų pamatyti informaciją, kuri jums atrodė saugi. Kol svetainės administratorius jos nesutvarkys, negalėsite į šią svetainę užeiti.</p><p>Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lt
<ul> <li>Patikrinkite, ar naršyklėje nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li> <li>Patikrinkite, ar yra ryšys tarp jūsų kompiuterio ir tinklo.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad naršyklei „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
lt
<ul> <li>Ši svetainė laikinai nepasiekiama arba yra per daug apkrauta. Šiek tiek palaukite ir bandykite prisijungti iš naujo.</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
lt
„Firefox“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nJei norite padėti aptikti ir pašalinti šią problemą, galite išsiųsti strigties pranešimą.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
lt
„Firefox“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nDeja, strigčių pranešikliui nepavyko išsiųsti pranešimo apie šią strigtį.\n\nPlačiau: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
lt
„Default Browser Agent“ užduotis tikrina, kada reikšmė iš „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ pasikeičia į kitą naršyklę. Jei pasikeitimas įvyksta įtartinomis aplinkybėmis, naudotojui bus pasiūlyta grįžti prie „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ ne daugiau kaip du kartus. Ši užduotis yra įdiegiama automatiškai kartu su „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“, ir yra įrašoma iš naujo, kai „%MOZ_APP_DISPLAYNAME% atsinaujina“. Norėdami išjungti šią užduotį, pakeiskite „default-browser-agent.enabled“ reikšmę per „about"config“, arba „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ įmonės strategijų nuostatą „DisableDefaultBrowserAgent“.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
lt
Reikalauti „Linux“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
lt
Reikalauti „macOS“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
lt
Reikalauti „Windows“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNetwork.cartebancaire
lt
„Carte Bancaire“
en-US
Carte Bancaire
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cardNetwork.mir
lt
„MIR“
en-US
MIR
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
lt
„%S“ bando parodyti banko kortelės informaciją. Žemiau patvirtinkite prieigą prie šios „Windows“ paskyros.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
eircode
lt
Eir kodas
en-US
Eircode
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
emirate
lt
Emyratas
en-US
Emirate
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.