BETA

Transvision

Displaying 53 results for the string list in lij:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
lij
lista de letue (da Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
lij
lista de letue (Da Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô gh'à 'n numero verscion ch'o no l'é conosciuo.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
lij
A lista de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V2 gh'à 'na estenscion critica ch'a no l'é conosciua.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V1 gh'à 'na estenscion critica.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
lij
A lista ciave de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
lij
O certificato l'é revocou inta lista de revocaçion do pubricatô.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
lij
Çerni a lista da dêuviâ in { -brand-short-name } pe blocâ i elementi che tracian in linia. E liste son fornie da <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
lij
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
lij
Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de acede a-a teu poxiçion. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
lij
Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de mandâ notifiche. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
lij
Cangia a lista de blòcco
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
lij
’Na lista de quello ch'o l'é averto in sci dispoxitivi scincronizæ
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
listAllTabs.label
lij
Lista de tutti i feuggi
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedEdgeReadingList
lij
lista de letue (da Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedSafariReadingList
lij
lista de letue (Da Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.pauseOnDOMEvents
lij
In pösa into listener evento
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
lij
Azonzi 'n filtro pigiandolo da sta lista chi
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
lij
O pòsto originale de sto listener a no peu ese ativou. Fòscia o còdice o l'é conpilou da un utilitæ comme Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
lij
Listener eventi
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
lij
Se ti abiliti sta òpçion a lista de domande o no saiâ scancelou ògni vòtta che ti væ inte 'na neuva pagina
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
lij
Cangia lista
en-US
Edit List
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
lij
lista de combo box
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlistAbbr
lij
lista definiçioin
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
lij
lista
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
lij
list box
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listboxoption
lij
inpostaçioin da list box
en-US
option
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
lij
lista d'ògetti
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
lij
lista di tab da pagina
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
lij
Pe piaxei seleçionn-a 'n ògetto da lista.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
lij
Ignòro a ciamâ ‘preventDefault()’ in sciô 'n evento de tipo ‘%1$S’ da 'n listener registròu comme «passive».
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
lij
L'uzo de captureEvents() o l'é deprecou. Pe agiornâ o teu còdece, adeuvia o metodo DOM 2 addEventListener(). Pe avei ciù agiutto vanni chi http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
lij
L'uzo de releaseEvents() o l'é deprecou. Pe agiornâ o teu còdece, adeuvia o metodo DOM 2 removeEventListener(). Pe avei ciù agiutto vanni chi http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
lij
No m'aspetavo sto operatô inta lista di media.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
lij
No m'aspetavo sto token ‘%1$S’ inta lista di media.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô gh'à 'n numero verscion ch'o no l'é conosciuo.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
lij
A lista de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V2 gh'à 'na estenscion critica ch'a no l'é conosciua.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V1 gh'à 'na estenscion critica.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
lij
A lista ciave de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
lij
O certificato l'é revocou inta lista de revocaçion do pubricatô.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1
lij
Lista de firme fiæ Microsoft
en-US
Microsoft Trust List Signing
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
lij
Sto chi no l'é 'n certificato de 'na aotoritæ de certificaçion, coscì a no peu ese inportâ inta lista de l'aotoritæ de certificaçion.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
lij
Sta chi a l'é a lista di studdi inti quæ t'æ parteçipou. Nisciun neuvo o saiâ fæto.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
lij
Se ti scancelli un profî o saiâ scancelou da lista di profî e no ti poriæ anula l'açion.\nTi peu çerne ascì de scancelâ i file di dæti do profî con e teu inpostaçioin, certificati e atri dæti de l'utilizato. Sta açion scanceliâ a cartella "%S" e no a se poriâ anula.\nTi veu scancelâ i file di dæti do profî?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • search • search.properties
addEngineConfirmation
lij
Azonzi "%S" inta lista di motoî da bara de riçerca?\n\nDa: %S
en-US
Add “%S” to the list of engines available in the search bar?\n\nFrom: %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
lij
Questo o scanceliâ tutti i report di cianti no mandæ da lista ma no scanceliâ quelli mandæ, st'açion a no se peu anulâ.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
lij
Sta chi a l'é 'na lista de pagine “de informaçioin” pe ti.<br/> Quarche pagina a peu ese pöco ciæa. Atre pagine servan sölo pe diagnostica.<br/> E quarche atra no ti a veddi perché domandan 'na query.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
lij
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> dizativou ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
lij
<span data-l10n-name="state">Stato:</span> ativo ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
lij
Lista di tipi
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-list
lij
Liste de Tabelle: { $list }
en-US
List of tables: { $list }

Displaying 200 results for the string list in en-US:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
lij
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
lij
lista de letue (da Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
lij
lista de letue (Da Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
lij
Warning: Source string is missing
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-title
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Read and Listen Anywhere
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô gh'à 'n numero verscion ch'o no l'é conosciuo.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
lij
A lista de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V2 gh'à 'na estenscion critica ch'a no l'é conosciua.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
lij
A lista di certificati de revocaçion do pubricatô V1 gh'à 'na estenscion critica.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
lij
A lista ciave de revocaçion de sto certificato no l'é ancon valida.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
lij
O certificato l'é revocou inta lista de revocaçion do pubricatô.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
lij
Çerni a lista da dêuviâ in { -brand-short-name } pe blocâ i elementi che tracian in linia. E liste son fornie da <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
lij
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
lij
Elenco livello 2
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
lij
Elenco livello 1 (consegiou).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-treehead-list.label
lij
Elenco
en-US
List
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window.title
lij
Elenchi de blòcco
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
lij
Questo o no permette a-i sciti che non en chi sotta de domandâ o permisso de acede a-a teu camera. Blocâ l'acesso a-a teu fötocamera o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
lij
Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de acede a-a teu poxiçion. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
lij
Questo o no permette a-i sciti che non en chi sotta de domandâ o permisso de acede a-a teu micròfono. Blocâ l'acesso a-a teu micròfono o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
lij
Questo o blòcca i sciti che no en inta lista chi sorvia da domandâ o permisso de mandâ notifiche. Blocâ e notifiche o peu inpedî çerte carateristiche do scito.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
lij
Warning: Source string is missing
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
lij
Cangia a lista de blòcco
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
lij
’Na lista de quello ch'o l'é averto in sci dispoxitivi scincronizæ
en-US
A list of what’s open on all synced devices
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
lij
Warning: Source string is missing
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
lij
Ativa a scincronizaçioin di feuggi pe vedde i feuggi che son inti atri dispoxitivi.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label
lij
Ativâ a scincronizaçion di feuggi pe vedde i feuggi averti inti atri dispoxitivi.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.welcome.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
listAllTabs.label
lij
Lista de tutti i feuggi
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pocketMenuitem.label
lij
Amia elenco Pocket
en-US
View Pocket List
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
lij
;Elenca tutti i #1 feuggi
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
lij
Permette a %S de sentî l'òudio de sto feuggio?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
lij
Permette a %S de adeuviâ a fòtocamera e sentî l'òudio de sto feuggio?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
lij
Permette a %S de sentî l'òudio de sto feuggio e vedde o schermo?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedEdgeReadingList
lij
lista de letue (da Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedSafariReadingList
lij
lista de letue (Da Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
viewlist
lij
Veddi elenco
en-US
View List
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd
calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Updating list of invitations.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.tasks.view.calendarlist.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Calendar List
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.close.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Close event search and event list
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
lij
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
formatListName
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
lij
Warning: Source string is missing
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.list
lij
Warning: Source string is missing
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
Entity # all locales chat • twitter.properties
tooltip.listed_count
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Listed
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.downloadingRoster
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading contact list
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-listening.value
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.pauseOnDOMEvents
lij
In pösa into listener evento
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
lij
Azonzi 'n filtro pigiandolo da sta lista chi
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
lij
O pòsto originale de sto listener a no peu ese ativou. Fòscia o còdice o l'é conpilou da un utilitæ comme Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext
lij
Listener eventi
en-US
Event listener
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
lij
Se ti abiliti sta òpçion a lista de domande o no saiâ scancelou ògni vòtta che ti væ inte 'na neuva pagina
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
lij
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
lij
Warning: Source string is missing
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
lij
Cangia lista
en-US
Edit List
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.label
lij
Reciamâ o getter %S pe otegnî l'elenco de propietæ?
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlist
lij
lista de combo box
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
comboboxlistAbbr
lij
elenco cazellae combinâ
en-US
combo box list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlist
lij
elenco definiçioin
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
definitionlistAbbr
lij
lista definiçioin
en-US
definition list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
list
lij
lista
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listAbbr
lij
elenco
en-US
list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listbox
lij
list box
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listboxAbbr
lij
cazella riepilogo
en-US
list box
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
lij
lista d'ògetti
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitemAbbr
lij
elem. elenco
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablist
lij
lista di tab da pagina
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pagetablistAbbr
lij
elenco feuggi
en-US
tab list
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_List
lij
Elenchi
en-US
Lists
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_ListItem
lij
Voxi de l'elenco
en-US
List items
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
lij
Pe piaxei seleçionn-a 'n ògetto da lista.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
lij
Ignòro a ciamâ ‘preventDefault()’ in sciô 'n evento de tipo ‘%1$S’ da 'n listener registròu comme «passive».
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
lij
L'uzo de captureEvents() o l'é deprecou. Pe agiornâ o teu còdece, adeuvia o metodo DOM 2 addEventListener(). Pe avei ciù agiutto vanni chi http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
lij
L'uzo de releaseEvents() o l'é deprecou. Pe agiornâ o teu còdece, adeuvia o metodo DOM 2 removeEventListener(). Pe avei ciù agiutto vanni chi http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
lij
No m'aspetavo sto operatô inta lista di media.
en-US
Unexpected operator in media list.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
lij
No m'aspetavo sto token ‘%1$S’ inta lista di media.
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
List
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ListItem
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List Item
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Select
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
bulletListToolbarCmd.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Apply or remove bulleted list
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatlistMenu.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
listPropsCmd.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
numberListToolbarCmd.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Apply or remove numbered list
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
ListType.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List Type
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
bulletList.value
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Bullet (Unnumbered) List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
changeEntireListRadio.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Change entire list
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
definitionList.value
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Definition List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
numberList.value
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Numbered List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
windowTitle.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
Select.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectName.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List Name:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
windowTitle.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Selection List Properties
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.alias.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed; if omitted, the alias will be displayed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.alias.params
lij
Warning: Source string is missing
en-US
[<alias-name> [<command-list>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.commands.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists all command names matching <pattern>, or all command names if pattern is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-add.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list-remove.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.links.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list-plugins.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
If <plugin> is not provided, this command lists information on all loaded plugins. If <plugin> is provided, only its information will be displayed. If this command is dispatched from the console, you may specify <plugin> by either the plugin id, or index.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.match-users.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Shows a list of all users whose hostmask matches <mask>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.names.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists the users in a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.notify.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rlist.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to, filtered by the regular expression.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stats.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-ui.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Toggles the visibility of various pieces of the user interface. <thing> must be one of: tabstrip, userlist, header, status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unban.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Removes the ban on a single user, or removes a specific ban mask from the channel's ban list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unstalk.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.userlist.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Toggles the visibility of the user list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.userlist.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
User List
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.who.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List users who have name, host, or description information matching <rest>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.authors
lij
Warning: Source string is missing
en-US
XXX REPLACE THIS VALUE WITH A SEMICOLON-SEPARATED LIST OF NAMES FOR YOUR LOCALIZATION TEAM XXX
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.banlist.end
lij
Warning: Source string is missing
en-US
End of %S ban list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cancelling.list
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Cancelling /list request
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
lij
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.fetching
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Fetching channel list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.updated
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Network's channel list cached on %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.updated.never
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Network's channel list not cached
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.wait.list
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Waiting for current list operation to finish
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.delerr
lij
Warning: Source string is missing
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.exceptlist.end
lij
Warning: Source string is missing
en-US
End of %S exception list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ignore.delerr
lij
Warning: Source string is missing
en-US
"%S not found in your ignore list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.leave.inputbox
lij
Warning: Source string is missing
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.chancount
lij
Warning: Source string is missing
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.rerouted
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List reply will appear on the ``%S'' view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.notify.list
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your notify list is empty.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.nothing.to.cancel
lij
Warning: Source string is missing
en-US
No connection or /list in progress, nothing to cancel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.addone
lij
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has been added to your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.addsome
lij
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been added to your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delone
lij
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delsome
lij
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesA
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Supported channel modes (A: lists): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.header
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Listing the %S most recent stored URLs (most recent first):
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Auto-accept list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Listen Ports
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.appearance.userlist.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Userlist
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.general.soundEvts.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Sounds for certain client events. These preferences are a space-separated list of either "beep" or file: URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Lists
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.nicknameList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Nickname List
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.notifyList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Notify list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialURLs.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Nickname List
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notifyList.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
A list of nicknames to periodically check to see if they are on-line or not. Every 5 minutes, ChatZilla will check this list, and inform you if anyone is now on-line or has gone off-line.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notifyList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Notify list
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sortUsersByMode.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Causes the userlist to be sorted by mode, op first, then half-op (if supported on the server), then voice, followed by everyone else.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWords.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Display the userlist on the left
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.exportOPML.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportTitleList
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Export %S as an OPML file - Feeds list
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIHeaderMismatch
lij
Warning: Source string is missing
en-US
The email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Clear List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
allowed_value.error
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Supplied value not in allowed list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Clear List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.removeFromList.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Remove From List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
editMailingListContext.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Edit List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
mailingListPropertiesMenu.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Mailing List Properties
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
newListAbContext.label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
New List
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.