BETA

Transvision

Displaying 16 results for the string max in pl:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.style
pl
max-width: 400px
en-US
max-width: 400px
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.style
pl
max-width: 400px
en-US
max-width: 400px
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-range-interval-milliseconds
pl
{ NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.cookies.expires2
pl
Wygasa / Max-Age
en-US
Expires / Max-Age
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQNoMinMaxWithoutValue
pl
Cechy mediów zaczynające się na min- i max- muszą mieć wartość.
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidMaxAge
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek zawiera nieprawidłową dyrektywę „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleMaxAges
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek zawiera wiele dyrektyw „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSNoMaxAge
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek nie zawiera dyrektywy „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
five-star-rating.title
pl
Ocena: { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } z 5
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel
pl
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit })
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel-idle
pl
bezczynny ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) } { $unit })
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size
pl
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) } { $deltaUnit })
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size-no-change
pl
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit }
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }

Displaying 58 results for the string max in en-US:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-maximize-button.tooltiptext
pl
Maksymalizuj
en-US
Maximize
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
pl
SSL otrzymał rekord przekraczający największą dozwoloną długość.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
pl
SSL próbował wysłać rekord przekraczający największą dozwoloną długość.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
pl
Ustawienie maksymalnej wersji SSL.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.style
pl
max-width: 400px
en-US
max-width: 400px
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.style
pl
max-width: 400px
en-US
max-width: 400px
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.descriptionTooLong
pl
Opis przekracza maksymalną dopuszczalną długość (160 znaków) i został przed wysłaniem automatycznie skrócony do: „%S”.
en-US
Description is over the maximum length (160 characters), it was automatically truncated to: %S.
Entity # all locales devtools • client • graphs.properties
graphs.label.maximum
pl
maksymalnie
en-US
max
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.clampedToMax
pl
Element został ograniczony do jego maksymalnego rozmiaru.
en-US
The item was clamped to its maximum size.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader
pl
Maksymalny rozmiar
en-US
Maximum Size
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-range-interval-milliseconds
pl
{ NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
en-US
{NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.cookies.expires2
pl
Wygasa / Max-Age
en-US
Expires / Max-Age
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
pl
Przekroczono maksymalną liczbę dozwolonych minutników.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
pl
Wątek nie mógł zostać uruchomiony natychmiast, ponieważ inne dokumenty tego samego pochodzenia wyczerpują ich limit, został dodany do kolejki i zostanie uruchomiony, gdy inne zakończą swoje działanie.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
pl
Nie udało się zarejestrować wątku usługowego: ścieżka dostarczonego zakresu „%1$S” jest spoza dozwolonego zakresu „%2$S”. Należy dostosować zakres, przenieść skrypt wątku usługowego lub użyć nagłówka HTTP „Service-Worker-Allowed”, by dopuścić zakres.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQNoMinMaxWithoutValue
pl
Cechy mediów zaczynające się na min- i max- muszą mieć wartość.
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
pl
Animacja nie może zostać uruchomiona w kompozytorze, ponieważ rozmiar ramki (%1$S, %2$S) jest zbyt duży w odniesieniu do „viewport“ (większy od %3$S, %4$S) lub przekracza największą dozwoloną wartość (%5$S, %6$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidMaxAge
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek zawiera nieprawidłową dyrektywę „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleMaxAges
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek zawiera wiele dyrektyw „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSNoMaxAge
pl
Strict-Transport-Security: przesłany nagłówek nie zawiera dyrektywy „max-age”.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
pl
Ogranicz listę ostatnio edytowanych stron do:
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
TextLength.label
pl
Maksymalna długość:
en-US
Maximum Length:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
maxusers.label
pl
Maksymalna liczba użytkowników:
en-US
Max users:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.max.dispatch.depth
pl
Osiągnięta została maksymalną liczba prób wysyłania w trakcie prób wysłania ``%1$S''.
en-US
Reached max dispatch depth while attempting to dispatch ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.label
pl
Limit automatycznie utworzonych kart
en-US
Max auto-created views
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.help
pl
Określa maksymalną liczbę adresów URL zbieranych i przechowywanych przez ChatZillę. Polecenie „/urls” wyświetla 10 napotkanych ostatnio adresów lub więcej (np. „/urls 20”)
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.label
pl
Liczba przechowywanych adresów URL
en-US
Max stored URLs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
pl
Maksymalna liczba połączeń z serwerem
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
pl
Nawiązanie połączenia z serwerem IMAP jest niemożliwe. Jedną z przyczyn może być przekroczenie liczby jednoczesnych połączeń z tym serwerem. W takim przypadku należy zmniejszyć maksymalną liczbę połączeń z serwerem, które są przechowywane w pamięci podręcznej. Niezbędne ustawienia można zmienić wybierając Zaawansowane w kategorii Konfiguracja serwera odpowiedniego konta.
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
pl
Serwer poczty przychodzącej POP3 (%S) nie obsługuje polecenia TOP, które jest wymagane do implementacji opcji „Maksymalny rozmiar pobieranej wiadomości” oraz „Pobierz tylko nagłówki”. Wszystkie wiadomości, niezależnie od ich rozmiaru, zostaną pobrane, ponieważ sprawdzanie rozmiaru wiadomości zostało wyłączone.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
pl
Serwer poczty przychodzącej POP3 (%S) nie obsługuje funkcji UIDL ani XTND XLST, które są wymagane do implementacji opcji: „Pozostaw kopię wiadomości na serwerze” oraz „Maksymalny rozmiar pobieranej wiadomości”. Aby pobrać wiadomości, należy te opcje wyłączyć w kartach „Ustawienia serwera” oraz „Miejsce na dysku”, znajdujących się w oknie „Konfiguracja kont”.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileLimit.message
pl
Rozmiar pliku „%2$S” przekracza dopuszczalny limit rozmiaru plików w serwisie %1$S.
en-US
%2$S exceeds the maximum size for %1$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileNameLimit.message
pl
Plik „%2$S” wgrywany do serwisu %1$S ma nazwę dłuższą niż 120 znaków. Proszę zmienić nazwę, aby była krótsza niż 120 znaków i wgrać plik ponownie.
en-US
%2$S contains has more than 120 characters in its name which is more than the maximum file name length for %1$S. Please rename the file to have 120 characters or less in its name and upload again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
pl
Rozmiar tej wiadomości przekracza maksymalny limit ustalony w Konfiguracji kont, dlatego pobrano z serwera tylko jej kilka pierwszych wierszy.
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
pl
Ustawienie maksymalnej wersji SSL.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieOversize
pl
Ciasteczko „%1$S” jest nieprawidłowe, ponieważ jego rozmiar jest za duży. Maksymalny rozmiar to %2$S B.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePathOversize
pl
Ciasteczko „%1$S” jest nieprawidłowe, ponieważ jego rozmiar ścieżki jest za duży. Maksymalny rozmiar to %2$S B.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
pl
SSL otrzymał rekord przekraczający największą dozwoloną długość.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
pl
SSL próbował wysłać rekord przekraczający największą dozwoloną długość.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpPathLen
pl
Maksymalna liczba pośrednich CA: %S
en-US
Maximum number of intermediate CAs: %S
Entity # all locales suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties
zoom.max.label
pl
%zoom% % (rozmiar maksymalny)
en-US
%zoom% % (Maximum)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
TextLength.label
pl
Maksymalna długość:
en-US
Maximum Length:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ValidateNumberMsg
pl
Należy wpisać wartość pomiędzy %min% a %max%.
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
pl
Ogranicz listę ostatnio edytowanych stron do:
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
pl
Nawiązanie połączenia z serwerem IMAP jest niemożliwe. Jedną z przyczyn może być przekroczenie liczby jednoczesnych połączeń z tym serwerem. W takim przypadku należy zmniejszyć maksymalną liczbę połączeń z serwerem, które są przechowywane w pamięci podręcznej. Niezbędne ustawienia można zmienić wybierając Zaawansowane w kategorii Konfiguracja serwera odpowiedniego konta.
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
pl
Serwer poczty przychodzącej POP3 (%S) nie obsługuje polecenia TOP, które jest wymagane do implementacji opcji „Maksymalny rozmiar pobieranej wiadomości” oraz „Pobierz tylko nagłówki”. Wszystkie wiadomości, niezależnie od ich rozmiaru, zostaną pobrane, ponieważ sprawdzanie rozmiaru wiadomości zostało wyłączone.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
pl
Serwer poczty przychodzącej POP3 (%S) nie obsługuje funkcji UIDL ani XTND XLST, które są wymagane do implementacji opcji: „Pozostaw kopię wiadomości na serwerze” oraz „Maksymalny rozmiar pobieranej wiadomości”. Aby pobrać wiadomości, należy te opcje wyłączyć w kartach „Ustawienia serwera” oraz „Miejsce na dysku”, znajdujących się w oknie „Konfiguracja kont”.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
pl
Rozmiar tej wiadomości przekracza maksymalny limit ustalony w Konfiguracji kont, dlatego pobrano z serwera tylko jej kilka pierwszych wierszy.
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
pl
Maksymalna liczba połączeń z serwerem
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
five-star-rating.title
pl
Ocena: { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } z 5
en-US
Rated { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } out of 5
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel
pl
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit })
en-US
{ NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-cpu-user-and-kernel-idle
pl
bezczynny ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) } { $unit })
en-US
idle ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size
pl
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) } { $deltaUnit })
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-total-memory-size-no-change
pl
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $totalUnit }
en-US
{ NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
max-audio-channels
pl
Maksymalna liczba kanałów
en-US
Max Channels
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-max-padding-bytes-sec
pl
Maksymalne wypełnienie (bajty na sekundę)
en-US
Maximum Padding (bytes/sec)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.