BETA

Transvision

No matching results for the string months for the locale id

Displaying 15 results for the string months in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyDaysOfNth
id
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryDayOfNth
id
setiap hari tiap bulan;setiap hari setiap #2 bulan
en-US
every day of every month;every day of the month every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass1
id
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyEveryOfEveryNounclass2
id
setiap %1$S setiap bulan;setiap %1$S setiap #2 bulan
en-US
every %1$S of every month;every %1$S of every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyLastDayOfNth
id
hari terakhir tiap bulan; hari terakhir setiap #1 bulan
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass1
id
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyRuleNthOfEveryNounclass2
id
%1$S setiap bulan;%1$S setiap #2 bulan
en-US
%1$S of every month;%1$S of every #2 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmSnoozeLimitExceeded
id
Anda tidak dapat menunda alarm selama lebih dari #1 bulan.;Anda tidak dapat menunda alarm selama lebih dari #1 bulan.
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
monthAgeInterval.label
id
Bulan
en-US
Months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
expire-in-months
id
Bulan
en-US
Months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-months-label.label
id
bulan
en-US
months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-expires-image.tooltiptext
id
Kunci akan kedaluwarsa dalam waktu kurang dari 6 bulan
en-US
Key is expiring in less than 6 months
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-gen-months-label.label
id
bulan
en-US
months
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
monthAgeInterval.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Months
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
finduri-AgeInMonths-isgreater
id
Lebih dari %S bulan yang lalu
en-US
Older than %S months
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.