Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 947 for the string name in eu:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
eu
Errore-kodea: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria ondorengo izenentzat da baliozkoa soilik: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria soilik <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> domeinurako da baliozkoa.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria soilik { $alt-name } domeinurako da baliozkoa.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen dute euren identitatea eta denbora jakin baterako dira baliozkoak. { $hostname } ostalarirako ziurtagiria { $not-after-local-time }(e)n iraungi zen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
eu
{ $hostname }(e)k segurtasun ziurtagiri baliogabe bat erabiltzen du.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
eu
Konexio bat segurua dela egiaztatzeko, erabiltzailearen sistema eragileak emandako ziurtagirien ordez Mozillaren CA biltegia erabiltzen du { -brand-short-name }(e)k. Hortaz, antibirus-programa edo sare bat konexio bat atzematen ari bada Mozillaren CA biltegian ez dagoen CA batek jaulkitako segurtasun-ziurtagiri bat erabiliz, konexioa ez-segurutzat emango da.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
eu
{ -brand-short-name }(e)k irabazi asmorik gabeko Mozillaren babesa du, zeinak erabat irekia den ziurtagiri-autoritateen (CA) biltegia kudeatzen duen. Ziurtagiri-autoritateek erabiltzaileen segurtasunerako jardunbide egokienak jarraitzen dituztela ziurtatzen laguntzen du CA biltegiak.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen dute euren identitatea eta denbora jakin baterako dira baliozkoak. { $hostname } ostalarirako ziurtagiria ez da { $not-before-local-time } arte baliozkoa izango.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
eu
Ziurtagiri-autoritateek jaulkitako ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea webguneek. Nabigatzaileen gehiengoak hemendik aurrera ez dituzte fidagarritzat ematen GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte eta VeriSign-ek jaulkitako ziurtagiriak.Autoritate hauetakoren batetik datorren ziurtagiria darabil { $hostname } domeinuak eta beraz ezin da egiaztatu webgunearen identitatea.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
eu
Webguneek segurtasun-ziurtagirien bitartez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da { $hostname } ostalariaz fio bere ziurtagiri-jaulkitzailea ezezaguna delako, ziurtagiria bere buruak sinatzen duelako edo zerbitzariak ez dituelako bitarteko ziurtagiri zuzenak bidaltzen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
eu
Softwareak { -brand-short-name }(r)i gune honetara modu seguruan konektatzea eragozten dio
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
eu
Zure segurtasuna babesteko, { $hostname } ostalariak ez du { -brand-short-name } baimenduko orria bistaratzea, beste gune batek hau kapsulatu badu. Orri hau ikusteko, leiho berri batean ireki behar duzu.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ezin du orri hau ireki
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
eu
Hobespen hauek aldatzeak { -brand-short-name }(r)en errendimendu edo segurtasunean eragin lezake.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
eu
Konfigurazio-hobespen aurreratuak aldatzeak { -brand-short-name }(r)en errendimendu edo segurtasunean eragin lezake.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
eu
{ -brand-full-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
eu
{ -brand-product-name } laguntza
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
eu
Une honetan <label data-l10n-name="current-channel"></label> eguneraketa-kanalean zaude.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
eu
<label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>k diseinatzen du { -brand-short-name }, weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-creditsLink">komunitate globalak</label>.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
eu
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">komunitate globala</label> da.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
eu
Lagundu nahi duzu? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Egin dohaintza</label> edo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">hartu parte!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
eu
<img data-l10n-name="icon"/>Eguneraketa deskargatzen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
eu
Eguneraketa deskargatzen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
eu
Eguneraketak huts egin du.<label data-l10n-name="failed-link">Deskargatu azken bertsioa</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
eu
Eguneraketak huts egin du.<a data-l10n-name="failed-link-main">Deskargatu azken bertsioa</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
eu
Eskuratu eguneraketak <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
eu
{ -brand-short-name } eguneratuta dago
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
eu
Beste instantzia bat ari da { -brand-short-name } eguneratzen
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
eu
Ezin duzu eguneraketa gehiago burutu sistema honetan.<label data-l10n-name="unsupported-link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
eu
Berrabiarazi { -brand-shorter-name } eguneratzeko
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
eu
{ -brand-short-name } esperimentala da eta ezegonkorra izan liteke.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
eu
Joan { $hostname } ostalarira
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
eu
{ $count ->
[one] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde duzun saio-hasiera eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
*[other] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde dituzun saio-hasierak eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
eu
{ $count ->
[1] Honekin, { -brand-short-name }(e)n gordetako saio-hasiera { -fxaccount-brand-name } bidez sinkronizatutako gailu guztietatik kenduko da. Hemen agertzen diren urratzeen inguruko abisuak ere kenduko ditu honek. Ekintza hau ezingo duzu desegin.
*[other] Honekin, { -brand-short-name }(e)n gordetako saio-hasiera guztiak { -fxaccount-brand-name } bidez sinkronizatutako gailu guztietatik kenduko da. Hemen agertzen diren urratzeen inguruko abisuak ere kenduko ditu honek. Ekintza hau ezingo duzu desegin.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
eu
Erabiltzaile-izen hori duen sarrera bat badago lehendik ere { $loginTitle } webgunerako. <a data-l10n-name="duplicate-link">Sarrera horretara joan?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ez du fitxategia irakurtzeko baimenik. Saiatu fitxategiaren baimenak aldatzen.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Saio-hasiera berriak gehituta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Erroreak:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
eu
{ $count ->
[one] <span>Lehendik dauden saio-hasierak eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Lehendik dauden saio-hasierak eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Bikoiztutako saio-hasierak aurkitu dira:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
eu
Zure saio-hasierak beste nabigatzaile batean gordeta badituzu, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }(e)n inporta ditzakezu</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
eu
Zure saio-hasierak { -brand-product-name }(e)tik kanpo badaude gordeta, <a data-l10n-name="import-browser-link">beste nabigatzaile batetik</a> edo <a data-l10n-name="import-file-link">fitxategi batetik</a> inporta ditzakezu
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
eu
Laguntza jasotzeko, bisitatu <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } laguntza</a>
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
eu
Gordetako saio-hasieren bila? Konfiguratu { -sync-brand-short-name } edo inporta itzazu.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-os-auth-dialog-caption |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
eu
Joan { $hostname } ostalarira
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki orotan izan nahi dituzu zure saio-hasierak? Zoaz zure { -sync-brand-short-name } aukeretara eta hautatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia.
*[other] { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki orotan izan nahi dituzu zure saio-hasierak? Zoaz zure { -sync-brand-short-name } ezarpenetara eta hautatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] Bisitatu { -sync-brand-short-name } aukerak
*[other] Bisitatu { -sync-brand-short-name } hobespenak
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
eu
Hasi saioa { -sync-brand-short-name }(e)n
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
eu
Eskuratu doako { -lockwise-brand-name } aplikazioa
|
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
eu
Saio-hasierarik gorde baduzu beste gailu bateko { -brand-product-name }(e)n, jarraian dituzu hauek hemen eskuratzeko urratsak:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
eu
Gordetako saio-hasieren bila? Konfiguratu { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
eu
Sortu edo hasi saioa zure { -fxaccount-brand-name } kontuan saio-hasierak gordeta dituzun gailuan
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
eu
Ziurtatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia hautatu duzula { -sync-brand-short-name } ezarpenetan
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
eu
{ -brand-product-name }(e)n pasahitza gordetzean, hemen agertuko da.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
eu
Androiderako { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
eu
iPhone ta iPad-erako { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zure bilaketa- eta nabigazio-historia garbitzen du aplikazioa ixtean edo nabigatze pribatuko fitxa eta leiho guztiak ixtean. Honek ez zaitu anonimo egiten webguneen edo zure interneteko zerbitzu-hornitzailearen aurrean baina erraztu egiten du ordenagailu hau erabiltzen duten beste erabiltzaileengandik online duzun jarduera pribatu mantentzea.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] Beste bilaketa-motor bat hautatzeko, zoaz <a data-l10n-name="link-options">aukeretara</a>
*[other] Beste bilaketa-motor bat hautatzeko, zoaz <a data-l10n-name="link-options">hobespenetara</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
eu
{ $engineName } da leiho pribatuetarako zure bilaketa-motor lehenetsia
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-turn-on-vpn |
eu
Probatu { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
eu
Berrabiarazi { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
eu
{ -brand-short-name } atzeko planoan eguneratu berri da. Egin klik 'Berrabiarazi { -brand-short-name }' botoian eguneraketa burutzeko.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
eu
{ -brand-short-name } erabiltzeko prest dago.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
eu
Zure gehigarriak eta pertsonalizazioak kendu egin dira eta nabigatzailearen ezarpenak lehenespenetara leheneratu dira. Honek ez badu zure arazoa konpondu, <a data-l10n-name="link-more">irakurri argibide gehiago egin dezakezunaren inguruan.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
eu
Eguneratu hobespenak automatikoki bidal daitezen txostenak { -brand-short-name }(e)k huts egiten duenean.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
eu
Eguneratu hobespenak automatikoki bidal daitezen txostenak { -brand-short-name }(e)k huts egiten duenean
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
eu
Sartu { -brand-short-name }(e)k huts egin zuenean bisitatzen ari zinen guneen URLak.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
eu
Sartu { -brand-short-name }(e)k huts egin zuenean bisitatzen ari zinen guneen URLak
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
eu
Hutsegite-txostena bidalita dago; eskerrik asko { -brand-short-name } hobetzen laguntzeagatik!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
eu
Hutsegite-txostenek arazoak diagnostikatu eta { -brand-short-name } hobetzen laguntzen digute.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
eu
Kudeatu zure gehigarriak <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menuko <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ikonoan klik eginez.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
eu
Eguneratu zure { -brand-shorter-name } abiaduran eta pribatutasunean azkena eskuratzeko.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
eu
{ -brand-shorter-name } eguneraketa berri bat erabilgarri dago.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
eu
Deskargatu { -brand-shorter-name } nabigatzailearen kopia berri bat eta instalatzen lagunduko dizugu.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.buttonlabel |
eu
Deskargatu { -brand-shorter-name }
|
en-US
Download { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en eguneraketa berri bat erabilgarri dago baina ezin da instalatu { -brand-shorter-name }(r)en beste kopia bat martxan dagoelako. Itxi ezazu eguneraketarekin jarraitzeko edo aukeratu edozein modutan eguneratzeko (beste kopia agian ez da ondo ibiliko berrabiarazi arte).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
eu
Eguneratu { -brand-shorter-name } halere
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora automatikoki eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
eu
Berrabiarazi ondoren, nabigatze pribatuan ez dauden irekitako fitxa eta leiho guztiak berreskuratuko ditu { -brand-shorter-name }(e)k.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
eu
Berrabiarazi { -brand-shorter-name } eguneratzeko.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
eu
{ -brand-shorter-name } azken bertsioa ez da zure sistemarekin bateragarria.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-header.title |
eu
{ -brand-shorter-name } laguntza
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
eu
{ -brand-shorter-name } eguneraketa deskargatzen
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
eu
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
eu
{ $name } kendu?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
eu
Sarbide azkarra izateko, ipin itzazu laster-markak hementxe, laster-marken tresna-barran. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Kudeatu laster-markak…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
eu
Inportatu laster-markak beste nabigatzaile batetik { -brand-short-name }(e)ra.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-default |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-private |
eu
{ -brand-full-name } - (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-title |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
eu
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
eu
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-default |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-private |
eu
{ -brand-full-name } (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
eu
<strong>Orriaren zati batek huts egin du</strong>. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
eu
Gune honetako zenbait audiok edo bideok DRM softwarea darabil eta { -brand-short-name }(r)en eginbideak muga litzake.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
eu
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> pantaila osoan dago orain
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
eu
{ -brand-short-name }(e)k seguruak ez diren orri honetako zatiak blokeatu ditu.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
eu
{ -brand-short-name } orri segurua da hau.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
eu
{ -brand-short-name }(e)k seguruak ez diren orri honetako atalak blokeatu ditu. <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
eu
Mozillak ez du ziurtagiri-jaulkitzaile hau ontzat hartzen. Zure sistema eragileak edo administratzaile batek gehitu du agian. <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
eu
Webgune honek segurua ez den edukia du (adib. irudiak). <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zenbait eduki blokeatu arren, oraindik ere segurua ez den edukia du orriak (adib. irudiak). <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
eu
Aktibatu gune honetarako HTTPS-Only modua, ahal denean { -brand-short-name }(e)k konexioa HTTPSra bihur dezan.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
eu
Gorde orria { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
eu
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> (e)k zure erakuslearen kontrola dauka. Kontrola berreskuratzeko, sakatu eskape tekla.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
eu
Partekatu bitartean, desgaitu { -brand-short-name }(r)en jakinarazpenak
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ez du jakinarazpenik bistaratuko partekatzen ari zaren bitartean.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext |
eu
{ $engineName } ({ $alias })
|
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
eu
{ -brand-short-name } partekatzen ari zara. Fitxaz aldatzen duzunean, besteek ere ikus dezakete.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label |
eu
Bilatu { $name }
|
en-US
Search { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
eu
Bilatu { $name } erabiliz
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
eu
Bilatu { $name } erabiliz edo idatzi helbidea
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
eu
Gutxiago idatzi, gehiago aurkitu: bilatu { $engineName } erabiliz helbide-barratik zuzenean.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
eu
Hasi zure bilaketa helbide-barran { $engineName } bilatzailearen eta zure nabigazio-historialeko proposamenak ikusteko
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
eu
Gorde lotura { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
eu
Gorde orria { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
eu
<strong>Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa?</strong> Nabigatu azkar, seguru eta modu pribatuan weba darabilzun une orotan.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-this.label |
eu
Ezkutatu { -brand-shorter-name }
|
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-product.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en laguntza
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-show-tour.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en itzulia
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.tooltip |
eu
Irten { -brand-shorter-name }(e)tik
|
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-mac.label |
eu
Irten { -brand-shorter-name }(e)tik
|
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-re-auth.label |
eu
Birkonektatu { -brand-product-name }(e)ra…
|
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-sign-in.label |
eu
Hasi saioa { -brand-product-name }(e)n…
|
en-US
Sign In To { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k Safari-ren laster-marketarako sarbidea izan dezan, macOS-en beharrezkoa da baimenak esplizituki ematea. Egin klik 'Jarraitu' botoian eta fitxategia irekitzeko agertzen den panelean hautatu 'Bookmarks.plist' fitxategia.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
eu
Mesedez eman baimenak { -brand-short-name }(r)i
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
eu
{ -brand-short-name }(r)en instalazioak profil berria dauka. Firefoxek laster-marka, pasahitz eta erabiltzaile-hobespenen tankerako informazioa gordetzen duen fitxategi multzoa da profila.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
eu
Aldaketak zure { -brand-short-name } profilari
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
eu
Ezer ez baduzu egiten, zure { -brand-short-name }(e)ko profilaren datuak beste Firefox instalazioekiko desberdinak izango dira.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
eu
Profileko datuak berdinak izatea nahi baduzu Firefoxen instalazio guztietan, { -fxaccount-brand-name } erabil dezakezu hauek sinkronizatuta mantentzeko.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
eu
Lehenengo aldia da { -sync-brand-name } erabiltzen? Zure informazioa sinkronizatzeko, saioa hasi behar duzu Firefoxen instalazio guztietan.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
eu
Hasi saioa edo sortu { -fxaccount-brand-name } kontua
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
eu
Jarraituz gero, <a data-l10n-name="terms">zerbitzuaren baldintzak</a>eta <a data-l10n-name="privacy">pribatutasun-oharra</a> onartzen dituzu.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
eu
Ondo ikusia! Orain ez galdu laster-marka hau zure gailu mugikorretan. Hasi { -fxaccount-brand-name } erabiltzen.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Kriptomeatzariak blokeatzen ditu orain { -brand-short-name }(e)k, zeinak zure sistemaren konputazio-ahalmena erabiltzen duten diru digitala ustiatzeko.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-heading |
eu
{ -brand-short-name }-ek kriptomeatzari bat blokeatu du orri honetan
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
eu
Zure pribatutasuna garrantzitsua da. Nabigazioa babesteko, { -brand-short-name }(e)k ahal duen neurrian zure DNS eskaerak bazkide baten zerbitzutik bideratzen ditu modu seguruan.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-author |
eu
egilea: { $name }
|
en-US
by { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Hatz-marka bidezko jarraipena blokeatzen du orain { -brand-short-name }(e)k, zeinak zure gailuari buruzko identifikazio bakarreko datuak biltzen dituen zure jarraipena egiteko.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-heading |
eu
{ -brand-short-name }-ek hatz-marka bidezko jarraipena blokeatu du orri honetan
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button |
eu
Probatu { -send-brand-name }
|
en-US
Try { -send-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
eu
Zure pribatutasuna garrantzitsua da. { -brand-short-name }(e)k webguneak bata bestearengandik isolatzen ditu eta horrela zailagoa da pasahitzak, kreditu-txartel zenbakiak eta bestelako kontuzko informazioa ostea.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
eu
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu data honetatik aurrera: { $date }
*[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu data honetatik aurrera: { $date }
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
eu
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }-z geroztik!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
eu
Fitxa bidaltzeko aukeraren bitartez lotura hau zure telefonoarekin edo { -brand-product-name }(e)n saioa hasita duzun gailu ororekin parteka dezakezu modu errazean.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Sare sozialetako ohiko jarraipen-elementuak blokeatzen ditu orain { -brand-short-name }(e)k, zure lineako jarduerari buruz bil ditzaketen datuak mugatuz.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
eu
Sare sozial batek zure jarraipena egitea eragotzi du { -brand-short-name }(e)k
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
eu
Eraman zure laster-markak, pasahitzak, historia eta gehiago { -brand-product-name }(e)n saioa hasita duzun toki orotara.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
eu
Mantendu zure datuak zuretzat. Lineako zure jardueraren jarraipena egiten duten elementu ohikoenetatik babesten zaitu { -brand-short-name }(e)k.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
eu
PDF dokumentuak orain zuzenean { -brand-short-name }(e)n irekitzen dira, zure lan egiteko modua erraztuz.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
eu
Errazagoa da zure gogoko guneak kontrolpean izatea. Gordetako laster-marken kokaleku gogokoena gogoratzen du orain { -brand-short-name }(e)k, laster-marken tresna-barra lehenespenez erakusten da fitxa berrietan eta gainerako laster-marketarako sarbide erraza ematen zaizu tresna-barrako karpetaren bidez.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
eu
Zenbait jarraipen-elementuk sekretupean cookieak ezartzen dituzten beste webguneetara berbideratzen zaituzte. { -brand-short-name }(e)k automatikoki garbitzen ditu cookie horiek, zure jarraipena egitea saihestuz.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
eu
Cookien jarraipenaren aurkako babes hobeagoa izatea aukera dezakezu orain. { -brand-short-name }(e)k zure ekintzak eta datuak uneko gunearen testuingurura isola ditzake, nabigatzailean gordetako informazioa webguneen artean parteka ez dadin.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
eu
Zuri buruzko iragarki-profila sortzeko asmoz zure gailuaren eta zure ekintzei buruzko informazioa sekretupean biltzen dituzten hatz-marka bidezko jarraipen-elementuak blokeatzen ditu { -brand-shorter-name }(e)k.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
eu
Zuri buruzko iragarki-profila sortzeko asmoz zure gailuaren eta zure ekintzei buruzko informazioa sekretupean biltzen dituzten hatz-marka bidezko jarraipen-elementuak blokea ditzake { -brand-shorter-name }(e)k.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zure pribatutasunarengatik gogorrago egiten du borrokan orain
|
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
eu
Zaila da kontu bakoitzerako pasahitz seguru eta bakarrak erabiltzea. Pasahitz bat sortzean, hautatu pasahitz eremua { -brand-shorter-name }(e)k sortutako pasahitz segurua erabiltzeko.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt |
eu
{ -lockwise-brand-short-name } ikonoa
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } icon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-body |
eu
{ -lockwise-brand-short-name } mugikorrerako aplikazioarekin babeskopian dituzun pasahitzak edonondik atzitu ahal izango dituzu.
|
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your
backed up passwords from anywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
eu
Hackerrek badakite jendeak pasahitz berdinak berrerabiltzen dituztela. Hainbat gunetan pasahitz berdina erabili eta gune horietakoren bat datu-urratze batean balego, abisua ikusiko duzu { -lockwise-brand-short-name }(e)n gune horietako zure pasahitza alda dezazun.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-body |
eu
{ -brand-shorter-name }(e)k guneak blokeatuko ditu orain, zuri popup mezuak bidaltzea automatikoki ez galdetzeko
|
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
eu
Webguneek zure nabigatzailean "supercookie" sekretu bat erants dezakete eta webeko zure jarduna jarraitu; zuk cookieak garbitu ondoren ere bai. { -brand-short-name }(e)k orain supercookie hauen aurkako babes sendoa eskaintzen du, zure online jardueraren jarraipenik ez egiteko gune batetik bestera.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-body |
eu
Zure jarraipena egiten duten sare sozialetako eta guneen arteko ohiko elementuak blokeatzen ditu orain { -brand-short-name }(e)k.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that
follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
eu
{ -brand-product-name } familiakide den { -pocket-brand-name }-eko taldeak hautatutako aparteko edukia.
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-title |
eu
{ -pocket-brand-name }-ek gomendatua
|
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-snippets-subtitle |
eu
{ -vendor-short-name } eta { -brand-product-name }(r)en aholku eta albisteak
|
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved |
eu
{ -pocket-brand-name }-en gordeta
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-archive-pocket |
eu
Artxibatu { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Archive in { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-pocket |
eu
Ezabatu { -pocket-brand-name }-etik
|
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-button |
eu
Eskuratu { -pocket-brand-name }
|
en-US
Get { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
eu
Gorde gogoko dituzun istorioak { -pocket-brand-name }-en eta piztu zure gogoa irakurgai erakargarriekin.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
eu
Harrapatuko zaituzten istorioak biltzeaz gain, hautatutako babesleek
hornitutako eta aurrez ikuskatutako eduki esanguratsua ere erakusten dizugu.
Zaude lasai, <strong>zure nabigatze-datuak inoiz ez dira zure { -brand-product-name }(e)tik irtengo</strong> — ez guk ez eta gure babesleek ez dute halakorik ikusten.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-title |
eu
{ -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-title |
eu
{ -monitor-brand-short-name }
|
en-US
{ -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
eu
Eraman zure laster-markak, pasahitzak, historia, eta gehiago { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki guztietara.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-title |
eu
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-button2 |
eu
Hasi sioa { -sync-brand-short-name }(e)n
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
eu
Sinkronizatu zure laster-markak, pasahitzak eta gehiago { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki guztietan.
|
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
eu
{ -facebook-container-brand-name } erabilita zure profila gainontzeko guztitik bereiziko da eta Facebooki zailagoa egingo zaio haien iragarkien jomugan zu izatea.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
eu
{ -monitor-brand-name }(e)k zure helbide elektronikoa monitorizatzen du datuen urradura ezagun batean agertuko balitz abisatzeko.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-button |
eu
Probatu { -send-brand-name }
|
en-US
Try { -send-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
eu
Igo zure fitxategiak { -send-brand-name } zerbitzura muturretik muturrerako zifratzearekin eta automatikoki iraungitzen den lotura batekin partekatzeko.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
eu
Hemen zerrendatutako guneak aurkitu dira gailu honetan. { -brand-short-name }(e)k ez du beste nabigatzaile batetik daturik gordetzen edo sinkronizatzen zuk inportatzeko eskatuta ez bada.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-legal |
eu
Jarraituz gero, <a data-l10n-name="terms">zerbitzuaren baldintzak</a>eta <a data-l10n-name="privacy">pribatutasun-oharra</a> onartzen dituzu.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-text |
eu
{ -lockwise-brand-name }(e)k pasahitz sendoak istantean sortu eta denak toki bakarrean gordetzen ditu.
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
|
Displaying 200 results out of 947 for the string name in en-US:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
eu
Errore-kodea: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria ondorengo izenentzat da baliozkoa soilik: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria soilik <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> domeinurako da baliozkoa.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da gune honetaz fio { $hostname } gunerako baliozkoa ez den ziurtagiria darabilelako. Ziurtagiria soilik { $alt-name } domeinurako da baliozkoa.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen dute euren identitatea eta denbora jakin baterako dira baliozkoak. { $hostname } ostalarirako ziurtagiria { $not-after-local-time }(e)n iraungi zen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
eu
{ $hostname }(e)k segurtasun ziurtagiri baliogabe bat erabiltzen du.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
eu
Konexio bat segurua dela egiaztatzeko, erabiltzailearen sistema eragileak emandako ziurtagirien ordez Mozillaren CA biltegia erabiltzen du { -brand-short-name }(e)k. Hortaz, antibirus-programa edo sare bat konexio bat atzematen ari bada Mozillaren CA biltegian ez dagoen CA batek jaulkitako segurtasun-ziurtagiri bat erabiliz, konexioa ez-segurutzat emango da.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
eu
{ -brand-short-name }(e)k irabazi asmorik gabeko Mozillaren babesa du, zeinak erabat irekia den ziurtagiri-autoritateen (CA) biltegia kudeatzen duen. Ziurtagiri-autoritateek erabiltzaileen segurtasunerako jardunbide egokienak jarraitzen dituztela ziurtatzen laguntzen du CA biltegiak.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
eu
Webguneek ziurtagirien bidez frogatzen dute euren identitatea eta denbora jakin baterako dira baliozkoak. { $hostname } ostalarirako ziurtagiria ez da { $not-before-local-time } arte baliozkoa izango.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
eu
Ziurtagiri-autoritateek jaulkitako ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea webguneek. Nabigatzaileen gehiengoak hemendik aurrera ez dituzte fidagarritzat ematen GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte eta VeriSign-ek jaulkitako ziurtagiriak.Autoritate hauetakoren batetik datorren ziurtagiria darabil { $hostname } domeinuak eta beraz ezin da egiaztatu webgunearen identitatea.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
eu
Webguneek segurtasun-ziurtagirien bitartez frogatzen duten euren identitatea. { -brand-short-name } ez da { $hostname } ostalariaz fio bere ziurtagiri-jaulkitzailea ezezaguna delako, ziurtagiria bere buruak sinatzen duelako edo zerbitzariak ez dituelako bitarteko ziurtagiri zuzenak bidaltzen.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
eu
Softwareak { -brand-short-name }(r)i gune honetara modu seguruan konektatzea eragozten dio
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
eu
Zure segurtasuna babesteko, { $hostname } ostalariak ez du { -brand-short-name } baimenduko orria bistaratzea, beste gune batek hau kapsulatu badu. Orri hau ikusteko, leiho berri batean ireki behar duzu.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ezin du orri hau ireki
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
eu
Hobespen hauek aldatzeak { -brand-short-name }(r)en errendimendu edo segurtasunean eragin lezake.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
eu
Konfigurazio-hobespen aurreratuak aldatzeak { -brand-short-name }(r)en errendimendu edo segurtasunean eragin lezake.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-search-input1.placeholder |
eu
Bilatu hobespen-izena
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
eu
{ -brand-full-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
eu
{ -brand-product-name } laguntza
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
eu
Une honetan <label data-l10n-name="current-channel"></label> eguneraketa-kanalean zaude.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
eu
<label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>k diseinatzen du { -brand-short-name }, weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-creditsLink">komunitate globalak</label>.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
eu
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">komunitate globala</label> da.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
eu
Lagundu nahi duzu? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Egin dohaintza</label> edo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">hartu parte!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
eu
<img data-l10n-name="icon"/>Eguneraketa deskargatzen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
eu
Eguneraketa deskargatzen — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
eu
Eguneraketak huts egin du.<label data-l10n-name="failed-link">Deskargatu azken bertsioa</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
eu
Eguneraketak huts egin du.<a data-l10n-name="failed-link-main">Deskargatu azken bertsioa</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
eu
Eskuratu eguneraketak <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
eu
{ -brand-short-name } eguneratuta dago
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
eu
Beste instantzia bat ari da { -brand-short-name } eguneratzen
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
eu
Ezin duzu eguneraketa gehiago burutu sistema honetan.<label data-l10n-name="unsupported-link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
eu
Berrabiarazi { -brand-shorter-name } eguneratzeko
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
eu
{ -brand-short-name } esperimentala da eta ezegonkorra izan liteke.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
eu
Joan { $hostname } ostalarira
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
eu
{ $count ->
[one] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde duzun saio-hasiera eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
*[other] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde dituzun saio-hasierak eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
eu
{ $count ->
[1] Honekin, { -brand-short-name }(e)n gordetako saio-hasiera { -fxaccount-brand-name } bidez sinkronizatutako gailu guztietatik kenduko da. Hemen agertzen diren urratzeen inguruko abisuak ere kenduko ditu honek. Ekintza hau ezingo duzu desegin.
*[other] Honekin, { -brand-short-name }(e)n gordetako saio-hasiera guztiak { -fxaccount-brand-name } bidez sinkronizatutako gailu guztietatik kenduko da. Hemen agertzen diren urratzeen inguruko abisuak ere kenduko ditu honek. Ekintza hau ezingo duzu desegin.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
eu
Erabiltzaile-izen hori duen sarrera bat badago lehendik ere { $loginTitle } webgunerako. <a data-l10n-name="duplicate-link">Sarrera horretara joan?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
eu
Adibidez: saio-hasiera baterako hainbat erabiltzaile-izen, pasahitz, URL, etab.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
eu
Zutabeen goiburu okerrak edo falta egin dira. Ziurtatu fitxategiak zutabeak dituela erabiltzaile-izen, pasahitz eta URL balioentzat.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ez du fitxategia irakurtzeko baimenik. Saiatu fitxategiaren baimenak aldatzen.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Saio-hasiera berriak gehituta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Erroreak:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
eu
{ $count ->
[one] <span>Lehendik dauden saio-hasierak eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Lehendik dauden saio-hasierak eguneratuta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
eu
{ $count ->
*[other] <span>Bikoiztutako saio-hasierak aurkitu dira:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ez dira inportatu)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
eu
Zure saio-hasierak beste nabigatzaile batean gordeta badituzu, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }(e)n inporta ditzakezu</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
eu
Zure saio-hasierak { -brand-product-name }(e)tik kanpo badaude gordeta, <a data-l10n-name="import-browser-link">beste nabigatzaile batetik</a> edo <a data-l10n-name="import-file-link">fitxategi batetik</a> inporta ditzakezu
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
eu
Laguntza jasotzeko, bisitatu <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } laguntza</a>
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
eu
Gordetako saio-hasieren bila? Konfiguratu { -sync-brand-short-name } edo inporta itzazu.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
eu
(erabiltzaile-izenik ez)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-os-auth-dialog-caption |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
eu
Joan { $hostname } ostalarira
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki orotan izan nahi dituzu zure saio-hasierak? Zoaz zure { -sync-brand-short-name } aukeretara eta hautatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia.
*[other] { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki orotan izan nahi dituzu zure saio-hasierak? Zoaz zure { -sync-brand-short-name } ezarpenetara eta hautatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] Bisitatu { -sync-brand-short-name } aukerak
*[other] Bisitatu { -sync-brand-short-name } hobespenak
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
eu
Hasi saioa { -sync-brand-short-name }(e)n
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
eu
Eskuratu doako { -lockwise-brand-name } aplikazioa
|
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
eu
Saio-hasierarik gorde baduzu beste gailu bateko { -brand-product-name }(e)n, jarraian dituzu hauek hemen eskuratzeko urratsak:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
eu
Gordetako saio-hasieren bila? Konfiguratu { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
eu
Sortu edo hasi saioa zure { -fxaccount-brand-name } kontuan saio-hasierak gordeta dituzun gailuan
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
eu
Ziurtatu 'Saio-hasierak' kontrol-laukia hautatu duzula { -sync-brand-short-name } ezarpenetan
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
eu
Erabiltzaile-izena
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
eu
{ -brand-product-name }(e)n pasahitza gordetzean, hemen agertuko da.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
eu
(erabiltzaile-izenik ez)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
eu
Izena (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
eu
Izena (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
eu
Androiderako { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
eu
iPhone ta iPad-erako { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
eu
Politikaren izena
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zure bilaketa- eta nabigazio-historia garbitzen du aplikazioa ixtean edo nabigatze pribatuko fitxa eta leiho guztiak ixtean. Honek ez zaitu anonimo egiten webguneen edo zure interneteko zerbitzu-hornitzailearen aurrean baina erraztu egiten du ordenagailu hau erabiltzen duten beste erabiltzaileengandik online duzun jarduera pribatu mantentzea.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] Beste bilaketa-motor bat hautatzeko, zoaz <a data-l10n-name="link-options">aukeretara</a>
*[other] Beste bilaketa-motor bat hautatzeko, zoaz <a data-l10n-name="link-options">hobespenetara</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
eu
{ $engineName } da leiho pribatuetarako zure bilaketa-motor lehenetsia
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-turn-on-vpn |
eu
Probatu { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
eu
Berrabiarazi { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
eu
{ -brand-short-name } atzeko planoan eguneratu berri da. Egin klik 'Berrabiarazi { -brand-short-name }' botoian eguneraketa burutzeko.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
eu
{ -brand-short-name } erabiltzeko prest dago.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
eu
Zure gehigarriak eta pertsonalizazioak kendu egin dira eta nabigatzailearen ezarpenak lehenespenetara leheneratu dira. Honek ez badu zure arazoa konpondu, <a data-l10n-name="link-more">irakurri argibide gehiago egin dezakezunaren inguruan.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
eu
Eguneratu hobespenak automatikoki bidal daitezen txostenak { -brand-short-name }(e)k huts egiten duenean.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
eu
Eguneratu hobespenak automatikoki bidal daitezen txostenak { -brand-short-name }(e)k huts egiten duenean
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
eu
Sartu { -brand-short-name }(e)k huts egin zuenean bisitatzen ari zinen guneen URLak.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
eu
Sartu { -brand-short-name }(e)k huts egin zuenean bisitatzen ari zinen guneen URLak
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
eu
Hutsegite-txostena bidalita dago; eskerrik asko { -brand-short-name } hobetzen laguntzeagatik!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
eu
Hutsegite-txostenek arazoak diagnostikatu eta { -brand-short-name } hobetzen laguntzen digute.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
eu
Kudeatu zure gehigarriak <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menuko <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ikonoan klik eginez.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
eu
Eguneratu zure { -brand-shorter-name } abiaduran eta pribatutasunean azkena eskuratzeko.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
eu
{ -brand-shorter-name } eguneraketa berri bat erabilgarri dago.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
eu
Deskargatu { -brand-shorter-name } nabigatzailearen kopia berri bat eta instalatzen lagunduko dizugu.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.buttonlabel |
eu
Deskargatu { -brand-shorter-name }
|
en-US
Download { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en eguneraketa berri bat erabilgarri dago baina ezin da instalatu { -brand-shorter-name }(r)en beste kopia bat martxan dagoelako. Itxi ezazu eguneraketarekin jarraitzeko edo aukeratu edozein modutan eguneratzeko (beste kopia agian ez da ondo ibiliko berrabiarazi arte).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
eu
Eguneratu { -brand-shorter-name } halere
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora automatikoki eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
eu
Berrabiarazi ondoren, nabigatze pribatuan ez dauden irekitako fitxa eta leiho guztiak berreskuratuko ditu { -brand-shorter-name }(e)k.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
eu
Berrabiarazi { -brand-shorter-name } eguneratzeko.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
eu
{ -brand-shorter-name } azken bertsioa ez da zure sistemarekin bateragarria.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
eu
Ezin da { -brand-shorter-name } azken bertsiora eguneratu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-header.title |
eu
{ -brand-shorter-name } laguntza
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened2.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
eu
{ -brand-shorter-name } eguneraketa deskargatzen
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
eu
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
eu
{ $name } kendu?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
eu
Sarbide azkarra izateko, ipin itzazu laster-markak hementxe, laster-marken tresna-barran. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Kudeatu laster-markak…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
eu
Inportatu laster-markak beste nabigatzaile batetik { -brand-short-name }(e)ra.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-default |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-private |
eu
{ -brand-full-name } - (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-title |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
eu
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
eu
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-default |
eu
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-private |
eu
{ -brand-full-name } (Nabigatze pribatua)
|
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
eu
<strong>Orriaren zati batek huts egin du</strong>. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
eu
Gune honetako zenbait audiok edo bideok DRM softwarea darabil eta { -brand-short-name }(r)en eginbideak muga litzake.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
eu
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> pantaila osoan dago orain
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
eu
{ -brand-short-name }(e)k seguruak ez diren orri honetako zatiak blokeatu ditu.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
eu
{ -brand-short-name } orri segurua da hau.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
eu
{ -brand-short-name }(e)k seguruak ez diren orri honetako atalak blokeatu ditu. <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
eu
Mozillak ez du ziurtagiri-jaulkitzaile hau ontzat hartzen. Zure sistema eragileak edo administratzaile batek gehitu du agian. <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
eu
Webgune honek segurua ez den edukia du (adib. irudiak). <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zenbait eduki blokeatu arren, oraindik ere segurua ez den edukia du orriak (adib. irudiak). <label data-l10n-name="link">Argibide gehiago</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
eu
Aktibatu gune honetarako HTTPS-Only modua, ahal denean { -brand-short-name }(e)k konexioa HTTPSra bihur dezan.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
eu
Gorde orria { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
eu
Erabiltzaile-izena
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
eu
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> (e)k zure erakuslearen kontrola dauka. Kontrola berreskuratzeko, sakatu eskape tekla.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
eu
Partekatu bitartean, desgaitu { -brand-short-name }(r)en jakinarazpenak
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
eu
{ -brand-short-name }(e)k ez du jakinarazpenik bistaratuko partekatzen ari zaren bitartean.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext |
eu
{ $engineName } ({ $alias })
|
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
eu
{ -brand-short-name } partekatzen ari zara. Fitxaz aldatzen duzunean, besteek ere ikus dezakete.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label |
eu
Bilatu { $name }
|
en-US
Search { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
eu
Bilatu { $name } erabiliz
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
eu
Bilatu { $name } erabiliz edo idatzi helbidea
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
eu
Gorde { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
eu
Gutxiago idatzi, gehiago aurkitu: bilatu { $engineName } erabiliz helbide-barratik zuzenean.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
eu
Hasi zure bilaketa helbide-barran { $engineName } bilatzailearen eta zure nabigazio-historialeko proposamenak ikusteko
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
eu
Gorde lotura { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
eu
Gorde orria { -pocket-brand-name }-en
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
eu
<strong>Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa?</strong> Nabigatu azkar, seguru eta modu pribatuan weba darabilzun une orotan.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name.value |
eu
Izena:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)i buruz
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-this.label |
eu
Ezkutatu { -brand-shorter-name }
|
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-product.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en laguntza
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-show-tour.label |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en itzulia
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.tooltip |
eu
Irten { -brand-shorter-name }(e)tik
|
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-mac.label |
eu
Irten { -brand-shorter-name }(e)tik
|
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-re-auth.label |
eu
Birkonektatu { -brand-product-name }(e)ra…
|
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-sign-in.label |
eu
Hasi saioa { -brand-product-name }(e)n…
|
en-US
Sign In To { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k Safari-ren laster-marketarako sarbidea izan dezan, macOS-en beharrezkoa da baimenak esplizituki ematea. Egin klik 'Jarraitu' botoian eta fitxategia irekitzeko agertzen den panelean hautatu 'Bookmarks.plist' fitxategia.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
eu
Mesedez eman baimenak { -brand-short-name }(r)i
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
eu
{ -brand-short-name }(r)en instalazioak profil berria dauka. Firefoxek laster-marka, pasahitz eta erabiltzaile-hobespenen tankerako informazioa gordetzen duen fitxategi multzoa da profila.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
eu
Aldaketak zure { -brand-short-name } profilari
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
eu
Ezer ez baduzu egiten, zure { -brand-short-name }(e)ko profilaren datuak beste Firefox instalazioekiko desberdinak izango dira.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
eu
Profileko datuak berdinak izatea nahi baduzu Firefoxen instalazio guztietan, { -fxaccount-brand-name } erabil dezakezu hauek sinkronizatuta mantentzeko.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
eu
Lehenengo aldia da { -sync-brand-name } erabiltzen? Zure informazioa sinkronizatzeko, saioa hasi behar duzu Firefoxen instalazio guztietan.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
eu
Hasi saioa edo sortu { -fxaccount-brand-name } kontua
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
eu
Jarraituz gero, <a data-l10n-name="terms">zerbitzuaren baldintzak</a>eta <a data-l10n-name="privacy">pribatutasun-oharra</a> onartzen dituzu.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
eu
Ondo ikusia! Orain ez galdu laster-marka hau zure gailu mugikorretan. Hasi { -fxaccount-brand-name } erabiltzen.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Kriptomeatzariak blokeatzen ditu orain { -brand-short-name }(e)k, zeinak zure sistemaren konputazio-ahalmena erabiltzen duten diru digitala ustiatzeko.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-heading |
eu
{ -brand-short-name }-ek kriptomeatzari bat blokeatu du orri honetan
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
eu
Zure pribatutasuna garrantzitsua da. Nabigazioa babesteko, { -brand-short-name }(e)k ahal duen neurrian zure DNS eskaerak bazkide baten zerbitzutik bideratzen ditu modu seguruan.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-author |
eu
egilea: { $name }
|
en-US
by { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Hatz-marka bidezko jarraipena blokeatzen du orain { -brand-short-name }(e)k, zeinak zure gailuari buruzko identifikazio bakarreko datuak biltzen dituen zure jarraipena egiteko.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-heading |
eu
{ -brand-short-name }-ek hatz-marka bidezko jarraipena blokeatu du orri honetan
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button |
eu
Probatu { -send-brand-name }
|
en-US
Try { -send-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
eu
Zure pribatutasuna garrantzitsua da. { -brand-short-name }(e)k webguneak bata bestearengandik isolatzen ditu eta horrela zailagoa da pasahitzak, kreditu-txartel zenbakiak eta bestelako kontuzko informazioa ostea.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
eu
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu data honetatik aurrera: { $date }
*[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu data honetatik aurrera: { $date }
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
eu
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name }(e)k <b>{ $blockedCount }</b> jarraipen-elementu baino gehiago blokeatu ditu { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }-z geroztik!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
eu
Fitxa bidaltzeko aukeraren bitartez lotura hau zure telefonoarekin edo { -brand-product-name }(e)n saioa hasita duzun gailu ororekin parteka dezakezu modu errazean.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
eu
Garrantzitsua da zure pribatutasuna. Sare sozialetako ohiko jarraipen-elementuak blokeatzen ditu orain { -brand-short-name }(e)k, zure lineako jarduerari buruz bil ditzaketen datuak mugatuz.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
eu
Sare sozial batek zure jarraipena egitea eragotzi du { -brand-short-name }(e)k
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
eu
Eraman zure laster-markak, pasahitzak, historia eta gehiago { -brand-product-name }(e)n saioa hasita duzun toki orotara.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
eu
Aktibatu { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
eu
Mantendu zure datuak zuretzat. Lineako zure jardueraren jarraipena egiten duten elementu ohikoenetatik babesten zaitu { -brand-short-name }(e)k.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
eu
PDF dokumentuak orain zuzenean { -brand-short-name }(e)n irekitzen dira, zure lan egiteko modua erraztuz.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
eu
Errazagoa da zure gogoko guneak kontrolpean izatea. Gordetako laster-marken kokaleku gogokoena gogoratzen du orain { -brand-short-name }(e)k, laster-marken tresna-barra lehenespenez erakusten da fitxa berrietan eta gainerako laster-marketarako sarbide erraza ematen zaizu tresna-barrako karpetaren bidez.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
eu
Zenbait jarraipen-elementuk sekretupean cookieak ezartzen dituzten beste webguneetara berbideratzen zaituzte. { -brand-short-name }(e)k automatikoki garbitzen ditu cookie horiek, zure jarraipena egitea saihestuz.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
eu
Cookien jarraipenaren aurkako babes hobeagoa izatea aukera dezakezu orain. { -brand-short-name }(e)k zure ekintzak eta datuak uneko gunearen testuingurura isola ditzake, nabigatzailean gordetako informazioa webguneen artean parteka ez dadin.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eu or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.