BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 995 for the string name in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서는 다음의 이름에 대해서만 유효합니다: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 { $alt-name }에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
ko
웹 사이트는 지정된 기간동안 유효한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { $hostname }의 인증서가 { $not-after-local-time }에 만료되었습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
ko
{ $hostname }는 유효하지 않은 보안 인증서를 사용합니다.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ko
{ -brand-short-name }는 사용자의 운영 체제가 제공하는 인증서가 아닌 Mozilla CA 저장소를 사용하여 연결이 안전한지 확인합니다. 따라서 바이러스 백신 프로그램이나 네트워크가 Mozilla CA 저장소에 없는 CA에서 발급한 보안 인증서로 연결을 가로채는 경우 연결이 안전하지 않은 것으로 간주됩니다.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ko
{ -brand-short-name }는 완전히 개방 된 CA(Certificate Authority) 저장소를 관리하는 비영리 재단 Mozilla의 지원을받습니다. CA 저장소는 인증 기관이 사용자 보안을 위한 모범 사례를 따르도록 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ko
웹 사이트는 지정된 기간동안 유효한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { $hostname }의 인증서가 { $not-before-local-time }까지 유효하지 않습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ko
웹 사이트는 인증 기관에서 발급한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. 대부분의 브라우저는 더 이상 GeoTrust나 RapidSSL, Symantec, Thawte, VeriSign에서 발급 한 인증서를 신뢰하지 않습니다. { $hostname }은 이러한 인증 중 하나를 사용하므로 웹 사이트 자신을 증명할 수 없습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ko
웹 사이트는 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 인증서 발급자를 알 수 없거나, 인증서가 자체 서명되었거나 서버가 올바른 중간 인증서를 보내지 않고 있기 때문에 { $hostname } 사이트를 신뢰할 수 없습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
ko
{ -brand-short-name }가 이 사이트에 안전하게 연결하는 것을 소프트웨어가 막고 있습니다.
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ko
보안을 위해 { $hostname } 사이트는 다른 사이트에서 해당 페이지를 포함하면 { -brand-short-name }가 페이지를 표시하지 못하게 합니다. 이 페이지를 보려면 새 창에 열어야 합니다.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지를 열 수 없음
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
ko
다음 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
ko
고급 구성 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
ko
{ -brand-full-name } 정보
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
ko
{ -brand-product-name } 도움말
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
ko
현재 사용 중인 업데이트 채널은 <label data-l10n-name="current-channel"></label> 입니다.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
ko
{ -brand-short-name }는 모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 열린 웹을 만들고자 하는 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>라는 <label data-l10n-name="community-creditsLink">글로벌 커뮤니티</label>에서 설계하였습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
ko
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>는 <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 </label> 열린 웹을 만들고자 하는 글로벌 커뮤니티입니다.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ko
돕고 싶으십니까? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">기부</label>하시거나 <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">참여</label>하세요!
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
ko
<img data-l10n-name="icon"/>업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
ko
업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ko
업데이트를 실패했습니다. <label data-l10n-name="failed-link">최신 버전 다운로드</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ko
업데이트를 실패했습니다. <a data-l10n-name="failed-link-main">최신 버전 다운로드</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
ko
업데이트 위치 <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
ko
{ -brand-short-name }가 최신 버전입니다
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
ko
다른 { -brand-short-name }에서 이미 업데이트를 하고 있음
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ko
이 시스템에서는 더 이상 업데이트를 할 수 없습니다.<label data-l10n-name="unsupported-link">더 알아보기</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트를 위해 다시 시작
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
ko
{ -brand-short-name }는 실험적 버전으로서 불안정할 수 있습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
ko
{ $hostname }(으)로 이동
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -brand-short-name }에 저장한 로그인과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -brand-short-name }에 저장한 로그인들과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 로그인이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 모든 로그인들이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ko
해당 사용자 이름으로 { $loginTitle }에 대한 항목이 이미 있습니다. <a data-l10n-name="duplicate-link">기존 항목으로 이동하시겠습니까?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
ko
{ -brand-short-name }에 파일을 읽을 수 있는 권한이 없습니다. 파일 권한을 변경해보세요.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
ko
{ $count -> *[other] <span>추가된 새 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ko
{ $count -> *[other] <span>오류:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
ko
{ $count -> *[other] <span>업데이트된 기존 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ko
{ $count -> *[other] <span>찾은 중복 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details"> 새 로그인 추가됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
ko
로그인과 비밀번호를 { -brand-short-name }로 가져왔습니다.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">오류</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">기존 로그인 업데이트됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">중복 로그인</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ko
로그인이 다른 브라우저에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }로 가져올 수 있습니다</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ko
로그인이 { -brand-product-name }의 외부에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-browser-link">다른 브라우저</a> 또는 <a data-l10n-name="import-file-link">파일</a>에서 가져올 수 있습니다
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ko
저장된 로그인을 찾으세요? { -sync-brand-short-name }를 설정하거나 가져오세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
ko
{ $hostname }(으)로 이동
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. *[other] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 *[other] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
ko
{ -sync-brand-short-name }에 로그인
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
ko
무료 { -lockwise-brand-name } 앱을 받으세요
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
ko
다른 기기에 { -brand-product-name }의 로그인을 저장한 경우, 다음 방법을 참조하세요:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
ko
저장된 로그인을 찾으십니까? { -sync-brand-short-name }를 설정하세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
ko
{ -sync-brand-short-name } 설정에서 로그인 확인란을 선택했는지 확인하세요
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
ko
{ -brand-product-name }에 비밀번호를 저장하면, 여기에 표시됩니다.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
ko
Android용 { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
ko
iPhone과 iPad용 { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ko
{ -brand-short-name }는 앱을 종료하거나 모든 사생활 보호 탭과 창을 닫을 때 검색 및 방문 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹 사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 컴퓨터를 사용하는 다른 사용자로부터 보호할 수 있게 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 *[other] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ko
{ $engineName }은 사생활 보호 창의 기본 검색 엔진입니다
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
ko
{ -mozilla-vpn-brand-name } 사용해 보기
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
ko
{ -brand-short-name } 다시 시작
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
ko
{ -brand-short-name }가 백그라운드에서 업데이트되었습니다. 업데이트를 완료하려면 { -brand-short-name } 다시 시작을 누르세요.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
ko
{ -brand-short-name }를 사용할 준비가 되었습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ko
부가 기능 및 사용자 지정이 제거되고 브라우저 설정이 기본값으로 복원되었습니다. 그래도 문제가 해결되지 않으면 <a data-l10n-name="link-more">무엇을 할 수 있는지 더 알아보세요.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 자동으로 보고서를 전송하도록 설정을 변경합니다.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 자동으로 보고서를 전송하도록 설정을 변경합니다
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
ko
충돌 보고서가 이미 전송되었습니다. { -brand-short-name } 개선에 도움을 주셔서 감사합니다.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ko
충돌 보고서는 저희가 문제를 진단하고 { -brand-short-name }를 더 향상시키는 것을 돕습니다.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
ko
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> 메뉴에서 <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> 아이콘을 눌러서 부가 기능을 관리하세요.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
ko
가장 빠르고 안전한 { -brand-shorter-name }로 업데이트하세요.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 다운로드합니다.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트가 있습니다.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
ko
깨끗한 새 { -brand-shorter-name }를 내려받고 안내에 따라 설치하세요.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 업데이트할 수 없습니다. 새 버전을 다운로드하세요 — 저장된 정보나 사용자 지정이 손실되지 않습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
ko
{ -brand-shorter-name } 다운로드
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 최신 버전으로 업데이트할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트를 사용할 수 있지만 { -brand-shorter-name }의 다른 복사본이 실행 중이므로 설치할 수 없습니다. 업데이트를 계속하려면 복사본을 닫거나 업데이트를 선택하세요 (다른 복사본은 다시 시작할 때까지 제대로 작동하지 않을 수 있음).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 최신 버전으로 업데이트를 할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ko
빠른 다시 시작 후 { -brand-shorter-name }가 사생활 보호 모드에 있지 않은 모든 열려있는 탭과 창을 복원합니다.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 받으세요. 열린 탭과 창이 복원됩니다.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트를 위해 다시 시작
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
ko
{ -brand-shorter-name } 최신 버전은 사용자 시스템에서 지원되지 않습니다.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ko
운영 체제가 최신 버전의 { -brand-shorter-name }와 호환되지 않습니다.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 최신 버전으로 업데이트를 할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
ko
{ -brand-shorter-name } 정보
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
ko
{ -brand-shorter-name } 도움말
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
ko
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
ko
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.label
ko
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
ko
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
ko
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
ko
이 확장 기능을 { -vendor-short-name }에 신고
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-title
ko
{ $name } 부가 기능을 제거하시겠습니까?
en-US
Remove { $name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
ko
빠르게 접근하려면, 여기 북마크 도구 모음에 북마크를 놓으세요. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">북마크 관리</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
ko
다른 브라우저에서 { -brand-short-name }로 북마크를 가져옵니다.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } - (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
ko
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
ko
{ $content-title } - { -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
ko
<strong>이 페이지의 일부가 손상되었습니다.</strong> { -brand-product-name }에게 이 문제를 알리고 더 빨리 해결하려면 보고서를 제출하세요.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
ko
이 사이트의 일부 오디오 또는 비디오는 DRM 소프트웨어를 사용하므로 { -brand-short-name }에서 수행할 수 있는 작업이 제한될 수 있습니다.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 이 전체 화면 모드입니다
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부를 차단했습니다.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
ko
안전한 { -brand-short-name } 페이지입니다.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부분을 차단했습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ko
Mozilla는 이 인증서 발급자를 인식하지 못합니다. 운영 체제 또는 관리자가 추가한 것일 수 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
ko
이 웹 사이트는 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)을 포함하고 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
ko
{ -brand-short-name }가 일부 콘텐츠를 차단했지만 아직 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)가 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ko
{ -brand-short-name }가 가능한 경우 연결을 업그레이드하도록 하려면 이 사이트에 대해 HTTPS 전용 모드를 켜세요.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
ko
페이지를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 사이트가 포인터를 제어하려 합니다. 다시 제어하려면 ESC 키를 누르세요.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
ko
공유하는 동안 { -brand-short-name }에서 알림을 사용 안 함
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
ko
{ -brand-short-name }는 공유하는 동안 알림을 표시하지 않습니다.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext
ko
{ $engineName } ({ $alias })
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
ko
{ -brand-short-name }를 공유하고 있습니다. 새 탭으로 전환하면 다른 사람들이 볼 수 있습니다.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
ko
{ $name } 검색
en-US
Search { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
ko
{ $name } 검색
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
ko
{ $name } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
ko
적게 입력, 많이 찾기: 주소 표시줄에서 바로 { $engineName } 검색어로 검색해 보세요.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
ko
주소 표시줄에서 검색을 시작하여 { $engineName }의 제안 및 방문 기록을 확인하세요.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
ko
링크를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
ko
페이지를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ko
<strong>{ -brand-short-name }를 기본 브라우저로 설정하시겠습니까?</strong> 웹을 사용할 때마다 빠르고 안전하며 사생활 보호를 할 수 있습니다.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
ko
{ -brand-shorter-name } 정보
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
ko
{ -brand-shorter-name } 숨기기
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
ko
{ -brand-shorter-name } 도움말
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
ko
{ -brand-shorter-name } 둘러보기
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
ko
{ -brand-shorter-name } 종료
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
ko
{ -brand-shorter-name } 종료
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
ko
{ -brand-product-name }에 다시 연결
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
ko
{ -brand-product-name }에 로그인
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
ko
macOS에서는 { -brand-short-name }가 Safari의 북마크에 액세스하도록 명시적으로 허용해야합니다. “계속”을 클릭하고 나타나는 파일 열기 패널에서 “Bookmarks.plist” 파일을 선택하세요.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
ko
{ -brand-short-name } 권한을 부여하세요.
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
ko
이 { -brand-short-name } 설치는 새 프로필을 생성합니다. 프로필은 Firefox가 북마크, 비밀번호 및 사용자 기본 설정과 같은 정보를 저장하는 파일 모음입니다.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
ko
{ -brand-short-name } 프로필의 변경 사항
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
ko
아무것도 하지 않으면 { -brand-short-name }의 프로필 데이터가 다른 Firefox 설치의 프로필 데이터와 달라집니다.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ko
모든 Firefox 설치에서 모든 프로필 데이터가 동일하도록 하려면 { -fxaccount-brand-name }를 사용하여 동기화 상태를 유지하세요.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
ko
{ -sync-brand-name }를 처음 사용하십니까? 정보를 동기화하려면 설치된 Firefox 모두에 로그인해야 합니다.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
ko
로그인 또는 { -fxaccount-brand-name } 만들기
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
ko
계속 진행하면 <a data-l10n-name="terms">서비스 약관</a> 및 <a data-l10n-name="privacy">개인정보처리방침</a>에 동의하게 됩니다.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ko
멋진 발견! 이제 다른 휴대 기기에서도 이 북마크를 사용해 보세요. { -fxaccount-brand-name }로 시작해 보세요.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 시스템의 컴퓨팅 능력을 사용하여 디지털 화폐를 채굴하는 암호화폐 채굴기를 차단합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지에서 암호화폐 채굴기를 차단했습니다
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
ko
개인 정보 보호는 중요합니다. { -brand-short-name }는 탐색하는 동안 사용자를 보호하기 위해 가능하면 사용자의 DNS 요청을 파트너 서비스로 안전하게 라우팅합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
ko
{ $name } 제작
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 기기에 대해 고유하게 식별 가능한 정보 조각을 수집하여 사용자를 추적하는 디지털 지문을 차단합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지에서 핑커프린터를 차단했습니다
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
ko
{ -send-brand-name } 사용해보기
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 웹 사이트를 서로 격리하거나 샌드 박스를 만들어 해커가 비밀번호, 신용 카드 번호 및 기타 중요한 정보를 훔치기 어렵게 만듭니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
ko
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name }가 { $date } 이후 <b>{ $blockedCount }</b>개 이상의 추적기를 차단했습니다! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
ko
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name }가 { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 이후 <b>{ $blockedCount }</b>개 이상의 추적기를 차단했습니다! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
ko
탭 보내기를 사용하면 이 링크를 휴대폰 또는 { -brand-product-name }에 로그인 한 곳 어디에서나 쉽게 공유할 수 있습니다.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 일반적인 소셜 미디어 추적기를 차단하여 온라인에서 수행하는 작업에 대해 수집할 수 있는 데이터의 양을 제한합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
ko
{ -brand-short-name }가 여기에서 소셜 네트워크가 사용자를 추적하는 것을 중지했습니다
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
ko
{ -brand-product-name }에 로그인한 모든 곳에서 북마크, 비밀번호, 방문 기록 등을 가져옵니다.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
ko
자신의 데이터를 보호하세요. { -brand-short-name }는 온라인에서 하는 일을 추적하는 가장 일반적인 많은 추적기로부터 사용자를 보호합니다.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
ko
이제 PDF 문서가 { -brand-short-name }에서 직접 열리므로 워크플로에 쉽게 접근할 수 있습니다.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
ko
즐겨찾는 사이트를 더 쉽게 추적할 수 있습니다. 이제 { -brand-short-name }는 저장된 북마크의 선호 위치를 기억하고, 새 탭에 북마크 도구 모음을 기본적으로 표시하며, 도구 모음 폴더를 통해 나머지 북마크에 쉽게 액세스할 수 있습니다.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
ko
일부 추적기는 몰래 쿠키를 설정하는 다른 웹 사이트로 사용자를 리디렉션합니다. 이제 { -brand-short-name }는 이런 쿠키를 자동으로 지우므로 사용자를 따라다닐 수 없습니다.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
ko
이제 쿠키 추적으로부터 더 나은 보호를 선택할 수 있습니다. { -brand-short-name }는 활동과 데이터를 현재 사이트로 분리하여 브라우저에 저장된 정보가 웹 사이트간에 공유되지 않도록 합니다.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
ko
{ -brand-shorter-name }는 기기와 동작에 대한 정보를 몰래 수집하여 사용자의 광고 프로필을 만드는 많은 디지털 지문을 차단합니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
ko
{ -brand-shorter-name }는 기기와 동작에 대한 정보를 몰래 수집하여 사용자의 광고 프로필을 만드는 디지털 지문을 차단할 수 있습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
ko
{ -brand-short-name }는 이제 사용자의 개인 정보 보호를 위해 더 열심히 싸웁니다
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
ko
모든 계정에 대해 고유하고 안전한 비밀번호를 생각하기는 어렵습니다. 비밀번호를 만들때 { -brand-shorter-name }에서 생성된 안전한 비밀번호를 사용하려면 비밀번호 필드를 선택하세요.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt
ko
{ -lockwise-brand-short-name } 아이콘
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } icon
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
ko
{ -lockwise-brand-short-name } 모바일 앱을 사용하면 어디서든 백업된 비밀번호에 안전하게 접근할 수 있습니다.
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
ko
해커는 사람들이 동일한 비밀번호를 재사용한다는 것을 알고 있습니다. 여러 사이트에서 동일한 비밀번호를 사용하고, 해당 사이트들 중 하나에서 데이터가 유출된 경우, { -lockwise-brand-short-name }에 해당 사이트들의 비밀번호를 변경하라는 알림이 표시됩니다.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
ko
{ -brand-shorter-name }는 이제 사이트에서 자동으로 팝업 메시지를 보내도록 요청하는 것을 차단합니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
ko
웹 사이트는 사용자가 쿠키를 지운 후에도 웹에서 사용자를 추적할 수 있는 "슈퍼쿠키"를 브라우저에 몰래 첨부할 수 있습니다. { -brand-short-name }는 이제 슈퍼쿠키에 대한 강력한 보호 기능을 제공하므로 한 사이트에서 다음 사이트로 온라인 활동을 추적하는 데 사용할 수 없습니다.
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-body
ko
{ -brand-short-name }는 온라인에서 사용자를 따라다니는 많은 일반적인 소셜 및 교차 사이트 추적기를 차단합니다.
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
ko
{ -brand-product-name } 제품군의 일부인 { -pocket-brand-name }에서 선별한 뛰어난 콘텐츠
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-title
ko
{ -pocket-brand-name } 추천
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }

Displaying 200 results out of 995 for the string name in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서는 다음의 이름에 대해서만 유효합니다: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ko
웹 사이트는 인증서로 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 이 사이트가 { $hostname }에 대해 유효하지 않은 인증서를 사용하고 있기 때문에 신뢰하지 않습니다. 인증서가 { $alt-name }에 대해서만 유효합니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
ko
웹 사이트는 지정된 기간동안 유효한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { $hostname }의 인증서가 { $not-after-local-time }에 만료되었습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
ko
{ $hostname }는 유효하지 않은 보안 인증서를 사용합니다.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ko
{ -brand-short-name }는 사용자의 운영 체제가 제공하는 인증서가 아닌 Mozilla CA 저장소를 사용하여 연결이 안전한지 확인합니다. 따라서 바이러스 백신 프로그램이나 네트워크가 Mozilla CA 저장소에 없는 CA에서 발급한 보안 인증서로 연결을 가로채는 경우 연결이 안전하지 않은 것으로 간주됩니다.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ko
{ -brand-short-name }는 완전히 개방 된 CA(Certificate Authority) 저장소를 관리하는 비영리 재단 Mozilla의 지원을받습니다. CA 저장소는 인증 기관이 사용자 보안을 위한 모범 사례를 따르도록 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ko
웹 사이트는 지정된 기간동안 유효한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { $hostname }의 인증서가 { $not-before-local-time }까지 유효하지 않습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ko
웹 사이트는 인증 기관에서 발급한 인증서를 통해 신원을 증명합니다. 대부분의 브라우저는 더 이상 GeoTrust나 RapidSSL, Symantec, Thawte, VeriSign에서 발급 한 인증서를 신뢰하지 않습니다. { $hostname }은 이러한 인증 중 하나를 사용하므로 웹 사이트 자신을 증명할 수 없습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ko
웹 사이트는 인증서를 통해 신원을 증명합니다. { -brand-short-name }는 인증서 발급자를 알 수 없거나, 인증서가 자체 서명되었거나 서버가 올바른 중간 인증서를 보내지 않고 있기 때문에 { $hostname } 사이트를 신뢰할 수 없습니다.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
ko
{ -brand-short-name }가 이 사이트에 안전하게 연결하는 것을 소프트웨어가 막고 있습니다.
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ko
보안을 위해 { $hostname } 사이트는 다른 사이트에서 해당 페이지를 포함하면 { -brand-short-name }가 페이지를 표시하지 못하게 합니다. 이 페이지를 보려면 새 창에 열어야 합니다.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지를 열 수 없음
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
ko
다음 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
ko
고급 구성 설정을 변경하면 { -brand-short-name }의 성능 또는 보안에 영향을 줄 수 있습니다.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
ko
설정 이름 검색
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
ko
{ -brand-full-name } 정보
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
ko
{ -brand-product-name } 도움말
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
ko
현재 사용 중인 업데이트 채널은 <label data-l10n-name="current-channel"></label> 입니다.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
ko
{ -brand-short-name }는 모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 열린 웹을 만들고자 하는 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>라는 <label data-l10n-name="community-creditsLink">글로벌 커뮤니티</label>에서 설계하였습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
ko
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>는 <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 </label> 열린 웹을 만들고자 하는 글로벌 커뮤니티입니다.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ko
돕고 싶으십니까? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">기부</label>하시거나 <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">참여</label>하세요!
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
ko
<img data-l10n-name="icon"/>업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
ko
업데이트 다운로드 중 — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ko
업데이트를 실패했습니다. <label data-l10n-name="failed-link">최신 버전 다운로드</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ko
업데이트를 실패했습니다. <a data-l10n-name="failed-link-main">최신 버전 다운로드</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
ko
업데이트 위치 <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
ko
{ -brand-short-name }가 최신 버전입니다
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
ko
다른 { -brand-short-name }에서 이미 업데이트를 하고 있음
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ko
이 시스템에서는 더 이상 업데이트를 할 수 없습니다.<label data-l10n-name="unsupported-link">더 알아보기</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트를 위해 다시 시작
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
ko
{ -brand-short-name }는 실험적 버전으로서 불안정할 수 있습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
ko
{ $hostname }(으)로 이동
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -brand-short-name }에 저장한 로그인과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -brand-short-name }에 저장한 로그인들과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ko
{ $count -> [1] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 로그인이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. *[other] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 모든 로그인들이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ko
해당 사용자 이름으로 { $loginTitle }에 대한 항목이 이미 있습니다. <a data-l10n-name="duplicate-link">기존 항목으로 이동하시겠습니까?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
ko
예: 하나의 로그인에 대해 여러 사용자 이름, 비밀번호, URL 등.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ko
열 헤더가 잘못되었거나 누락되었습니다. 파일에 사용자 이름, 비밀번호 및 URL 열이 포함되어 있는지 확인하세요.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
ko
{ -brand-short-name }에 파일을 읽을 수 있는 권한이 없습니다. 파일 권한을 변경해보세요.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
ko
{ $count -> *[other] <span>추가된 새 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ko
{ $count -> *[other] <span>오류:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
ko
{ $count -> *[other] <span>업데이트된 기존 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
ko
{ $count -> *[other] <span>찾은 중복 로그인:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details"> 새 로그인 추가됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
ko
로그인과 비밀번호를 { -brand-short-name }로 가져왔습니다.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">오류</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">기존 로그인 업데이트됨</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">중복 로그인</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ko
로그인이 다른 브라우저에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-link">{ -lockwise-brand-short-name }로 가져올 수 있습니다</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ko
로그인이 { -brand-product-name }의 외부에 저장된 경우, <a data-l10n-name="import-browser-link">다른 브라우저</a> 또는 <a data-l10n-name="import-file-link">파일</a>에서 가져올 수 있습니다
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ko
저장된 로그인을 찾으세요? { -sync-brand-short-name }를 설정하거나 가져오세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
ko
(사용자 이름 없음)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
ko
{ $hostname }(으)로 이동
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. *[other] { -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 로그인을 원하십니까? { -sync-brand-short-name } 설정으로 이동하여 로그인 확인란을 선택하세요. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
ko
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 *[other] { -sync-brand-short-name } 설정 방문 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
ko
{ -sync-brand-short-name }에 로그인
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
ko
무료 { -lockwise-brand-name } 앱을 받으세요
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
ko
다른 기기에 { -brand-product-name }의 로그인을 저장한 경우, 다음 방법을 참조하세요:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
ko
저장된 로그인을 찾으십니까? { -sync-brand-short-name }를 설정하세요.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
ko
{ -sync-brand-short-name } 설정에서 로그인 확인란을 선택했는지 확인하세요
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
ko
사용자 이름
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
ko
{ -brand-product-name }에 비밀번호를 저장하면, 여기에 표시됩니다.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
ko
(사용자 이름 없음)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-option
ko
이름 (A-Z)
en-US
Name (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-reverse-option
ko
이름 (Z-A)
en-US
Name (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
ko
Android용 { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
ko
iPhone과 iPad용 { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
ko
정책 이름
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ko
{ -brand-short-name }는 앱을 종료하거나 모든 사생활 보호 탭과 창을 닫을 때 검색 및 방문 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹 사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 컴퓨터를 사용하는 다른 사용자로부터 보호할 수 있게 합니다.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
ko
{ PLATFORM() -> [windows] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 *[other] 다른 검색 엔진을 선택하려면 <a data-l10n-name="link-options">설정</a>으로 이동하세요 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
ko
{ $engineName }은 사생활 보호 창의 기본 검색 엔진입니다
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
ko
{ -mozilla-vpn-brand-name } 사용해 보기
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
ko
{ -brand-short-name } 다시 시작
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
ko
{ -brand-short-name }가 백그라운드에서 업데이트되었습니다. 업데이트를 완료하려면 { -brand-short-name } 다시 시작을 누르세요.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
ko
{ -brand-short-name }를 사용할 준비가 되었습니다.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ko
부가 기능 및 사용자 지정이 제거되고 브라우저 설정이 기본값으로 복원되었습니다. 그래도 문제가 해결되지 않으면 <a data-l10n-name="link-more">무엇을 할 수 있는지 더 알아보세요.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 자동으로 보고서를 전송하도록 설정을 변경합니다.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 자동으로 보고서를 전송하도록 설정을 변경합니다
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함합니다
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
ko
충돌 보고서가 이미 전송되었습니다. { -brand-short-name } 개선에 도움을 주셔서 감사합니다.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ko
충돌 보고서는 저희가 문제를 진단하고 { -brand-short-name }를 더 향상시키는 것을 돕습니다.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
ko
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> 메뉴에서 <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> 아이콘을 눌러서 부가 기능을 관리하세요.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
ko
가장 빠르고 안전한 { -brand-shorter-name }로 업데이트하세요.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 다운로드합니다.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트가 있습니다.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
ko
깨끗한 새 { -brand-shorter-name }를 내려받고 안내에 따라 설치하세요.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 업데이트할 수 없습니다. 새 버전을 다운로드하세요 — 저장된 정보나 사용자 지정이 손실되지 않습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
ko
{ -brand-shorter-name } 다운로드
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 최신 버전으로 업데이트할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트를 사용할 수 있지만 { -brand-shorter-name }의 다른 복사본이 실행 중이므로 설치할 수 없습니다. 업데이트를 계속하려면 복사본을 닫거나 업데이트를 선택하세요 (다른 복사본은 다시 시작할 때까지 제대로 작동하지 않을 수 있음).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 최신 버전으로 업데이트를 할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ko
빠른 다시 시작 후 { -brand-shorter-name }가 사생활 보호 모드에 있지 않은 모든 열려있는 탭과 창을 복원합니다.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 받으세요. 열린 탭과 창이 복원됩니다.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트를 위해 다시 시작
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
ko
{ -brand-shorter-name } 최신 버전은 사용자 시스템에서 지원되지 않습니다.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ko
운영 체제가 최신 버전의 { -brand-shorter-name }와 호환되지 않습니다.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
ko
{ -brand-shorter-name }를 최신 버전으로 업데이트를 할 수 없습니다.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
ko
{ -brand-shorter-name } 정보
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
ko
{ -brand-shorter-name } 도움말
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
ko
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
ko
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.label
ko
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
ko
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
ko
{ -brand-shorter-name } 업데이트 다운로드 중
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
ko
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
ko
이 확장 기능을 { -vendor-short-name }에 신고
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-title
ko
{ $name } 부가 기능을 제거하시겠습니까?
en-US
Remove { $name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
ko
빠르게 접근하려면, 여기 북마크 도구 모음에 북마크를 놓으세요. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">북마크 관리</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
ko
다른 브라우저에서 { -brand-short-name }로 북마크를 가져옵니다.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } - (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
ko
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
ko
{ $content-title } - { -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
ko
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
ko
{ -brand-full-name } (사생활 보호 모드)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
ko
<strong>이 페이지의 일부가 손상되었습니다.</strong> { -brand-product-name }에게 이 문제를 알리고 더 빨리 해결하려면 보고서를 제출하세요.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
ko
이 사이트의 일부 오디오 또는 비디오는 DRM 소프트웨어를 사용하므로 { -brand-short-name }에서 수행할 수 있는 작업이 제한될 수 있습니다.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 이 전체 화면 모드입니다
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부를 차단했습니다.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
ko
안전한 { -brand-short-name } 페이지입니다.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
ko
{ -brand-short-name }가 안전하지 않은 페이지의 일부분을 차단했습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ko
Mozilla는 이 인증서 발급자를 인식하지 못합니다. 운영 체제 또는 관리자가 추가한 것일 수 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
ko
이 웹 사이트는 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)을 포함하고 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
ko
{ -brand-short-name }가 일부 콘텐츠를 차단했지만 아직 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)가 있습니다. <label data-l10n-name="link">더 알아보기</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ko
{ -brand-short-name }가 가능한 경우 연결을 업그레이드하도록 하려면 이 사이트에 대해 HTTPS 전용 모드를 켜세요.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
ko
페이지를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
ko
사용자 이름
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ko
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 사이트가 포인터를 제어하려 합니다. 다시 제어하려면 ESC 키를 누르세요.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
ko
공유하는 동안 { -brand-short-name }에서 알림을 사용 안 함
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
ko
{ -brand-short-name }는 공유하는 동안 알림을 표시하지 않습니다.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext
ko
{ $engineName } ({ $alias })
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
ko
{ -brand-short-name }를 공유하고 있습니다. 새 탭으로 전환하면 다른 사람들이 볼 수 있습니다.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
ko
{ $name } 검색
en-US
Search { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
ko
{ $name } 검색
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
ko
{ $name } 검색 또는 주소 입력
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
ko
적게 입력, 많이 찾기: 주소 표시줄에서 바로 { $engineName } 검색어로 검색해 보세요.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
ko
주소 표시줄에서 검색을 시작하여 { $engineName }의 제안 및 방문 기록을 확인하세요.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
ko
링크를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
ko
페이지를 { -pocket-brand-name }에 저장
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
ko
{ -fxaccount-brand-name }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ko
<strong>{ -brand-short-name }를 기본 브라우저로 설정하시겠습니까?</strong> 웹을 사용할 때마다 빠르고 안전하며 사생활 보호를 할 수 있습니다.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
ko
이름
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name.value
ko
이름:
en-US
Name:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
ko
{ -brand-shorter-name } 정보
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
ko
{ -brand-shorter-name } 숨기기
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
ko
{ -brand-shorter-name } 도움말
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
ko
{ -brand-shorter-name } 둘러보기
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
ko
{ -brand-shorter-name } 종료
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
ko
{ -brand-shorter-name } 종료
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
ko
{ -brand-product-name }에 다시 연결
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
ko
{ -brand-product-name }에 로그인
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
ko
macOS에서는 { -brand-short-name }가 Safari의 북마크에 액세스하도록 명시적으로 허용해야합니다. “계속”을 클릭하고 나타나는 파일 열기 패널에서 “Bookmarks.plist” 파일을 선택하세요.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
ko
{ -brand-short-name } 권한을 부여하세요.
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
ko
이 { -brand-short-name } 설치는 새 프로필을 생성합니다. 프로필은 Firefox가 북마크, 비밀번호 및 사용자 기본 설정과 같은 정보를 저장하는 파일 모음입니다.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
ko
{ -brand-short-name } 프로필의 변경 사항
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
ko
아무것도 하지 않으면 { -brand-short-name }의 프로필 데이터가 다른 Firefox 설치의 프로필 데이터와 달라집니다.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ko
모든 Firefox 설치에서 모든 프로필 데이터가 동일하도록 하려면 { -fxaccount-brand-name }를 사용하여 동기화 상태를 유지하세요.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
ko
{ -sync-brand-name }를 처음 사용하십니까? 정보를 동기화하려면 설치된 Firefox 모두에 로그인해야 합니다.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
ko
로그인 또는 { -fxaccount-brand-name } 만들기
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
ko
계속 진행하면 <a data-l10n-name="terms">서비스 약관</a> 및 <a data-l10n-name="privacy">개인정보처리방침</a>에 동의하게 됩니다.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ko
멋진 발견! 이제 다른 휴대 기기에서도 이 북마크를 사용해 보세요. { -fxaccount-brand-name }로 시작해 보세요.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 시스템의 컴퓨팅 능력을 사용하여 디지털 화폐를 채굴하는 암호화폐 채굴기를 차단합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지에서 암호화폐 채굴기를 차단했습니다
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
ko
개인 정보 보호는 중요합니다. { -brand-short-name }는 탐색하는 동안 사용자를 보호하기 위해 가능하면 사용자의 DNS 요청을 파트너 서비스로 안전하게 라우팅합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
ko
{ $name } 제작
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 기기에 대해 고유하게 식별 가능한 정보 조각을 수집하여 사용자를 추적하는 디지털 지문을 차단합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
ko
{ -brand-short-name }가 이 페이지에서 핑커프린터를 차단했습니다
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
ko
{ -send-brand-name } 사용해보기
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 웹 사이트를 서로 격리하거나 샌드 박스를 만들어 해커가 비밀번호, 신용 카드 번호 및 기타 중요한 정보를 훔치기 어렵게 만듭니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
ko
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name }가 { $date } 이후 <b>{ $blockedCount }</b>개 이상의 추적기를 차단했습니다! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
ko
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name }가 { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 이후 <b>{ $blockedCount }</b>개 이상의 추적기를 차단했습니다! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
ko
탭 보내기를 사용하면 이 링크를 휴대폰 또는 { -brand-product-name }에 로그인 한 곳 어디에서나 쉽게 공유할 수 있습니다.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
ko
개인 정보는 중요합니다. { -brand-short-name }는 이제 일반적인 소셜 미디어 추적기를 차단하여 온라인에서 수행하는 작업에 대해 수집할 수 있는 데이터의 양을 제한합니다.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
ko
{ -brand-short-name }가 여기에서 소셜 네트워크가 사용자를 추적하는 것을 중지했습니다
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
ko
{ -brand-product-name }에 로그인한 모든 곳에서 북마크, 비밀번호, 방문 기록 등을 가져옵니다.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
ko
{ -sync-brand-short-name } 켜기
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
ko
자신의 데이터를 보호하세요. { -brand-short-name }는 온라인에서 하는 일을 추적하는 가장 일반적인 많은 추적기로부터 사용자를 보호합니다.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
ko
이제 PDF 문서가 { -brand-short-name }에서 직접 열리므로 워크플로에 쉽게 접근할 수 있습니다.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
ko
즐겨찾는 사이트를 더 쉽게 추적할 수 있습니다. 이제 { -brand-short-name }는 저장된 북마크의 선호 위치를 기억하고, 새 탭에 북마크 도구 모음을 기본적으로 표시하며, 도구 모음 폴더를 통해 나머지 북마크에 쉽게 액세스할 수 있습니다.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
ko
일부 추적기는 몰래 쿠키를 설정하는 다른 웹 사이트로 사용자를 리디렉션합니다. 이제 { -brand-short-name }는 이런 쿠키를 자동으로 지우므로 사용자를 따라다닐 수 없습니다.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
ko
이제 쿠키 추적으로부터 더 나은 보호를 선택할 수 있습니다. { -brand-short-name }는 활동과 데이터를 현재 사이트로 분리하여 브라우저에 저장된 정보가 웹 사이트간에 공유되지 않도록 합니다.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.