BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 354 for the string name in my:

Entity my en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
my
အမှား ကုဒ် : <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဤဆိုက် ကို မယုံကြ‌ည်ပါ၊ အကြောင်းက { $hostname } အတွက်မှန်ကန်တဲ့ လက်မှတ် မဟုတ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဒီဆိုက်ကို မယုံကြည်ပါ၊ အကြောင်းက ဒီ လက်မှတ်သည် { $hostname } အတွက် တရားဝင်ပါ။ ဒီ လက်မှတ် သည် ဖော်ပြပါ နာမည် များ:{ $subject-alt-names } တို့ အတွက်သာ တရားဝင်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဒီဆိုက်ကို မယုံကြည်ပါ၊ အကြောင်းက ဒီ လက်မှတ်သည် { $hostname } အတွက် တရားဝင်ပါ၊ { $alt-name } အတွက်သာ တရားဝင်ပါသည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ ထို လက်မှတ်များသည် အချိန်ကာလ တစ်ခုအထိသာ တရားဝင်သည်။ { $hostname } အတွက် လက်မှတ်သည် { $not-after-local-time } တွင် သက်တမ်း ကုန်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
my
{ $hostname } က မမှန်ကန်တဲ့ လုံခြုံရေး လက်မှတ်တခုကို သုံးစွဲနေတယ်။
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
my
{ -brand-short-name } သည် အသုံးပြုသူ ၏ စန်လည်ပတ်မှု့ မှ ထောက်ပံ့သော လုံခြုံရေး လက်မှတ်များ ထက် ဆက်သွယ်မှုတစ်ခု လုံခြုံမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေးရန် Mozilla CA စတိုးကိုအသုံးပြုသည်။ ထို့ကြောင့်၊ ဗိုင်းရပ်စ်နှိမ်နင်းရေးပရိုဂရမ်တစ်ခုသို့မဟုတ်ကွန်ယက်တစ်ခုသည် Mozilla CA စတိုးတွင်မပါရှိသော CA မှ ထုတ်ပေးသော လုံခြုံရေး လက်မှတ်နှင့် ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ် နေလျှင် ၎င်း ဆက်သွယ်မှုသည် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ။
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
my
{ -brand-short-name } သည် Mozilla ဆိုသည့် လွတ်လပ်သော လက်မှတ်စီမံသောစတိုး တစ်ခုအားခန့်ခွဲနေသည့် အကျိုးအမြတ်မယူသော အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုမှ ထောက်ပံ့ပေးထားပါသည်.။ CA လက်မှတ်စတိုး သည် လက်မှတ်ထုတ်သူများအား သုံးဆွဲသူတွေအတွက် အကောင်းဆုံးသော လုံခြုံမှုကို ပေးစေရန် လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ ထို လက်မှတ်များသည် အချိန်ကာလ တစ်ခုအထိသာ တရားဝင်သည်။ { $hostname } အတွက် လက်မှတ်သည် { $not-before-local-time } မတိုင်ခင် ထိတရားမဝင်ပါ။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
my
၀က်ဘ်ဆိုက်များ မှာ ၎င်းတို့ ၏ သက်သေခံ လက်မှတ်ကို လက်မှတ် ထုတ်ပိုင်ခွင့် အာဏာရှိသူမှ ထုတ်ပေး ကာ သက်သေခံ ကြသည်။ Browser အများစုသည် GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte နှင့် VeriSign မှထုတ်ပေးသော လက်မှတ်များ ကို မယုံကြည် တော့ပါ။ { $hostname } သည်ဤအာဏာပိုင်များအနက်မှ လက်မှတ်တစ်ခု ကိုအသုံးပြု သောကြောင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်၏ စစ်မှန်မှု့ ကိုအတည်မပြုနိုင်ပါ။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် { $hostname } ကိုမယုံကြည်ပေ၊ အကြောင်းက သူ၏ လက်မှတ် ထုတ်ပေးသူကို မသိပါ၊ သက်သေခံ လက်မှတ် သည် ကိုယ်တိုင်ပြုလုပ်ထားခြင်း သို့မဟုတ် ဆာဗာ မှ မှန်ကန်သော ကြားခံ သက်သေခံလက်မှတ် မပို့ပါ
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
my
ဆော့ဝဲ သည် { -brand-short-name } မှ ဤ ဆိုက်ကို လုံခြုံစွာ ချိတ်ဆက်ရန် ကာကွယ်နေသည်
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
my
သင်၏လုံခြုံရေးကိုကာကွယ်ရန် { -brand-short-name } သည် အခြားဆိုဒ် တစ်ခု ပေါင်းစပ် နေသော { $hostname } ၏ စာမျက်နှာအားဖော်ပြခွင့်မပြုပါ။ ဤစာမျက်နှာကို ကြည့်လိုပါက သင် ၎င်းကို ဝင်းဒိုး အသစ် တွင် ဖွင့်ရန်လိုသည်။
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
my
{ -brand-short-name } သည် ဤ စာမျက်နှာ ကို မဖွင့်နိုင်ပါ
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
my
ဤ အပြင်အဆင်ကို ပြောင်းလဲခြင်းကြောင့် { -brand-short-name } ၏ စွမ်းဆောင်ရည် နှင့် လုံခြုံရေး ကို ထိခိုက် စေပါသည်။
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
my
အဆင့်မြင့် ပြင်ဆင်ချမှတ်မှုများ ကိုပြောင်းလဲ လိုခြင်းသည် { -brand-short-name } ၏ စွမ်းဆောင်ရည် နှင့် လုံခြုံရေး ကို ထိခိုက် စေပါသည်။
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
my
{ -brand-full-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
my
ယခု ရှိနေသောနေရာသည် <label data-l10n-name="current-channel"></label> နောက်ဆုံးပေါ်ရနိုင်သည့် လမ်းကြောင်း ဖြစ်သည်။ 
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
my
{ -brand-short-name } ကို ဒီဇိုင်းထုတ်သူမှာ <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a<label data-l10n-name="community-creditsLink">ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကွန်မြူနတီ</label> ဝဘ်ကို အများပိုင်ဖြစ်ရန် ၊ ပွင့်လင်းမြင်သာရန် ၊ အသုံးပြုနိုင်ရန် လုပ်ဆောင်လျက်
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
my
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> သည် <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကွန်မြူနတီ ဖြစ်ပါသည်</label> ဝဘ်ကို အများပိုင်ဖြစ်ရန် ၊ ပွင့်လင်းမြင်သာရန် ၊ အသုံးပြုနိုင်ရန် လုပ်ဆောင်လျက်
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
my
အကူအညီပေးချင်ပါသလား။ <label data-l10n-name="helpus-donateLink">လှူဒါန်းပါ</label> သို့မဟုတ် <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ပါဝင်ဆောင်ရွက်ပါ။</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
my
<img data-l10n-name="icon"/>နောက်ဆုံးပေါ်ပြုပြင်ချက်ကို ရယူနေသည် — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
my
အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ <label data-l10n-name="failed-link">နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ရယူမည်</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
my
အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ <a data-l10n-name="failed-link-main">နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ရယူမည်</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
my
နောက်ဆုံးပေါ်ရနိုင်သောနေရာသည် <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
my
{ -brand-short-name } သည် နောက်ဆုံးပေါ်အသစ် ဖြစ်သွားပြီဖြစ်သည်။
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
my
{ -brand-short-name } ကို အခြားတစ်ဖက်မှာ အဆင့်မြှင့်ပေးနေပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
my
ဒီကွန်ပျူတာစနစ်တွင် နောင်လာမည့် အဆင့်မြှင့်တင်မှုများကို လုပ်ဆောင်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ <label data-l10n-name="unsupported-link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
my
{ -brand-short-name } သည် စမ်းသပ်နေဆဲအရာဖြစ်ပြီး မတည်ငြိမ်မှု ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
my
{ $hostname } သို့ သွားရန်
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
my
{ $loginTitle } အတွက် ဖြည့်သွင်းမှု့ မှာ အသုံးပြုသူအမည် သည် ရှိပြီးသာဖြစ်သည်။ <a data-l10n-name="duplicate-link">ရှိပြီးသား ဖြည့်သွင်းမှု့ ဆီ သွားမလား?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
my
အကူအညီ ထပ်မံလိုအပ်ပါက <a data-l10n-name="help-link"> { -lockwise-brand-short-name } ပံ့ပိုးမှု </a> ကိုသွားကြည့်ပါ။
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
my
{ $hostname } သို့ သွားရန်
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
my
{ PLATFORM() -> [windows] သင် { -brand-product-name } ကို နေရာစုံမှာ သုံးလိုသလား? သင့်{ -sync-brand-short-name } ရွေးချယ်စရာများ က လော့အင်များ ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ *[other] သင် { -brand-product-name } ကို နေရာစုံမှာ သုံးလိုသလား? သင့်{ -sync-brand-short-name } ရဲ့ အပြင်အဆင် က လော့အင်များ ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
my
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } ၏ ရွေးချယ်စရာများ သို့သွား *[other] { -sync-brand-short-name } ၏ အပြင်အဆင်များ သို့ သွား }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
my
{ -sync-brand-short-name } သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
my
{ -lockwise-brand-name } အပလီကေးရှင်းကို အခမဲ့ ရယူလိုက်ပါ
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
my
အကယ်၍ သင် သည် အခြားစက်ကိရိယာ ၏ { -brand-product-name } တွင် လော့အင်များ သိမ်းထားလျှင် ၎င်း တို့ကို ဤနေရာသို့ မည်သို့ ရောက်အောင် ယူရမည်ကို ဤတွင် ရှု့း
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
my
သိမ်းထားတဲ့ လော့အင်တွေ ရှာနေပါသလား? { -sync-brand-short-name } ကို စတင်လိုက်ပါ။
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
my
သင် လော့အင်များ သိမ်းထားသော ကိရိယာပေါ်က { -fxaccount-brand-name } တွင် သင့်အကောင့်ကို တည်ဆောက် ခြင်း သို့မဟုတ် ဝင်ရောက်ပါ
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
my
{ -sync-brand-short-name } ဆက်တင် ရှိ လော့အင်များ ကို အမှန်ချစ် ရွေ;ပြီးတာ သေခြာပါစေ
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
my
{ -brand-product-name } တွင် စကားဝှက်တစ်ခု သိမ်းလိုက်ပါက ဒီနေရာတွင် ဖော်ပြပါမည်။
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
my
Android အတွက် { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
my
iPhone နှင့် iPad တို့ အတွက် { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
my
{ $engineName } သည် သီးသန့် ဝင်းဒိုးများတွင် သင်၏ ပုံမှန် ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ဖြစ်သည်။
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
my
{ -mozilla-vpn-brand-name } စမ်းကြည့်ပါ
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
my
{ -brand-short-name } ကို ပြန်စပါ
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
my
{ -brand-short-name }ကို စတင်အသုံးနိုင်ပါပြီ။
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
my
သင့်ပေါင်းစပ်ပရိုဂရမ်များနှင့် ပြုပြင်ချက်များကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ ထို့ပြင် သင့်ဘရောက်ဇာအပြင်အဆင်များကိုလည်း မူလအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အကယ်၍ ဤဆောင်ရွက်ချက်သည် သင့်ပြဿနာကို မပြင်ဆင်နိုင်ပါက၊ <a data-l10n-name="link-more">သင်အသုံးပြုနိုင်သည်များကို ပိုမိုလေ့လာရန်။</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
my
{ -brand-short-name } ရပ်ဆိုင်းသည့်အခါ အလိုအလျောက် အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းရန် အပြင်ဆင်များကို မွမ်းမံပါ။
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
my
{ -brand-short-name } ရပ်ဆိုင်းသွားသည့် ဝဘ်ဆိုက်များ၏ URLs ကိုပါ ပေါင်းထည့်ပါ။
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
my
ပြဿနာ အချက်အား ကြိုတင် တင်ပြခဲ့ပြီး ဖြစ်ပါသည်။ { -brand-short-name } ပိုကောင်းအောင် ပြုလုပ်နိုင်ရန် သင့်ကူညီမှုအား ကျေးဇူးတင်ပါသည်
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
my
ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာများသည် ပြဿနာများရှာဖွေဖြေရှင်းရာတွင်နှင့် { -brand-short-name } ကို ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရာတွင် ကူညီပါသည်။
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
my
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> စာရင်းထဲရှိ <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ကို နှိပ်ပြီး အတ်အွန်များကို စီမံပါ။
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
my
လျင်မြန်မှုနှင့် ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အကောင်းဆုံး ဖြစ်စေရန် သင့် { -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
my
နောက်ဆုံးပေါ် { -brand-shorter-name } အသစ် ရရှိပါပြီ။
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
my
အသစ်စက်စက် { -brand-shorter-name } ကို ဆွဲယူပြီး တပ်ဆင်ရာတွင် ကူညီလမ်းညွှန်ပါမည်။
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
my
{ -brand-shorter-name } ကို ဆွဲယူပါ
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
my
{ -brand-shorter-name } သည် နောက်ဆုံးပေါ် ဗားရှင်းကို အဆင့်မမြှင့်နိုင်ပါ။
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
my
အမြန်ပြန်လည်စတင်ခြင်း ဆောင်ရွက်ပြီးပါက { -brand-shorter-name } သည် သီးသန့်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံဖြင့် အသုံးမပြုခဲ့သော တပ်ဗ်များနှင့် ဝင်းဒိုးများကို ပြန်ဖွင့်ပေးပါမည်။
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ။
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
my
{ -brand-shorter-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
my
{ -brand-full-name } - (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
my
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
my
{ $content-title } - { -brand-full-name } (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
my
{ -brand-full-name } (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
my
ဒီဆိုက်ရှိ အော်ဒီယို (သို့) ဗွီဒီယိုအချို့သည် DRM ဆော့ဖ်ဝဲ({ -brand-short-name } က သင့်ကို ပေးထားသည့် လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ကန့်သတ်နိုင်သည်)ကို အသုံးပြုထားသည်။
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
my
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ယခု မြင်ကွင်းအပြည့် ဖြစ်သွားပါပြီ
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
my
{ -brand-short-name } ၏ အစိတ်အပိုင်းတချို့သည် မလုံခြုံသောကြောင့် ၄င်းကို တားဆီးထားသည်။
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
my
ဒီ စာမျက်နှာ { -brand-short-name } သည် လုံခြုံစိတ်ချရသည်။
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
my
{ -brand-short-name } ၏ အစိတ်အပိုင်းတချို့သည် မလုံခြုံသောကြောင့် ၄င်းကို တားဆီးထားသည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
my
ဒီဝဘ်ဆိုက်သည် မလုံခြုံသော အကြောင်းအရာများ(ရုပ်ပုံများ ကဲ့သို့) ပါဝင်သည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
my
{ -brand-short-name } က အကြောင်းအရာတစ်ချို့ကို တားဆီးထားသော်လည်း ဒီစာမျက်နှာတွင် မလုံခြုံသော အကြောင်းအရာများ(ရုပ်ပုံများ ကဲ့သို့) ရှိနေသေးသည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
my
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> သင့်ပွိုင်တာကို ထိန်းချုပ်ထားသည်။ ပြန်လည်ရယူရန် Esc ကို နှိပ်ပါ။
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
my
{ $name } ဖြင့် ရှာဖွေပါ သို့မဟုတ် လိပ်စာရိုက်ပါ
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
my
{ -brand-shorter-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို ဖျောက်ထားပါ
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
my
{ -brand-shorter-name } အကူအညီ
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
my
{ -brand-shorter-name } အလည်အပတ်
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
my
{ -brand-shorter-name } မှ ထွက်ရန်
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
my
{ -brand-shorter-name } မှ ထွက်ရန်
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
my
{ -brand-product-name } ကို ထပ်မံချိဆ်ဆက်ရန်
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
my
{ -brand-product-name } သို့ ဝင်ရန်
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
my
{ -sync-brand-short-name } ကို ဖွင့်ရန်
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
my
{ -brand-short-name } ထည့်သွင်းခြင်းသည် ပရိုဖိုင်အသစ်ဖြစ်သည်။ ပရိုဖိုင်တစ်ခုတွင် Firefox မှသိမ်းထားသော စာမှတ်များ၊စာဝှက်များ၊အသုံးပြုသူစိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်မှုများစသည့်အချက်အလက်ဖိုင်များပါဝင်သည်။
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
my
သင့်ရဲ့ { -brand-short-name } ပရိုဖိုင်းကိုပြောင်းပါ
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
my
သင်တကယ်လို့ဘာမှမလုပ်ထားဘူးဆိုလျှင်၊ { -brand-short-name } မှသင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များက နောက်အခါ Firefox ထည့်သွင်းတဲ့အချိန်မှာတူမှာမဟုတ်ပါဘူး။
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
my
သင့် Firefox Installationsတိုင်းမှာ ကိုယ်ပိုင်ဖိုင်တစ်ခု တည်းသုံးချင်ပါက { -fxaccount-brand-name } ကို သုံးလို့ရပါတယ်
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
my
{ -sync-brand-name } ကိုပထမဆုံးအသုံးပြုဘူးသူလား။ သင့်၏အချက်အလက်များကို ထပ်တူညီဖို့ရာအတွက် မီးမြေခွေး ထည့်သွင်းမှုတိုင်းမှာ လက်မှတ်ရေးထိုးဝင်ရောက်ရမှာဖြစ်ပါတယ်။
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
my
ဝင်ပါ သို့မဟုတ် { -fxaccount-brand-name } တစ်ခုဖန်တီးပါ
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
my
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
my
{ $name } အားဖြင့်
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
my
{ -send-brand-name } စမ်းကြည့်ပါ
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
my
{ -pocket-brand-name } မှ ပယ်ဖျက်ပါ
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
my
{ -pocket-brand-name } သို့ သိမ်းရန်
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-button
my
{ -pocket-brand-name } ကို ရယူပါ
en-US
Get { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
my
{ -brand-product-name } ကို သင်နှင့်အတူ ခေါ်ဆောင်ပါ
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-header
my
{ -brand-short-name } မှကြိုဆိုပါတယ်
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
my
အခုဘဲ <icon></icon><b>{ $addon-name }</b> ကိုသင့်အတွက်ရယူလိုက်ပါ။
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
my
{ -brand-short-name } နှင့်စတင်လိုက်ကြရအောင်
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-sub-header
my
အကောင်းဆုံးဘဲ၊ { -brand-short-name } သင်ရသွားပြီ
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
my
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
my
Unable to import. Same nickname already exists in database.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
my
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
my
{ -brand-short-name } တွင် တစ်ခါတည်း ပါလာသော PDF viewer PDF.js ကို ပိတ်ရန်။
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
my
အလုပ်လုပ်နေသောလေ့လာမှုမှ { -brand-short-name } ကိုတားဆီးပါ
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-list-template
my
{ $listName } { $description }
en-US
{ $listName } { $description }
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
my
{ -brand-short-name } တွင် ယာယီသိမ်းထားသည့် ကွတ်ကီးများနှင့် ဆိုက်အချက်အလက်များကို ရှင်းလင်းခြင်းသည် သင့်ကို ဝဘ်ဆိုက်တွင် ဝင်ရောက်ထားခြင်းမှ ထွက်စေနိုင်သည့်အပြင် အင်တာနက်မဲ့ဝဘ်အချက်အလက်ကိုလည်း ဖယ်ရှားသည်။ ယာယီအချက်အလက် cache ကို ရှင်းလင်းခြင်းသည် ဝဘ်ဆိုက်တွင် ဝင်ရောက်ထားခြင်းကို ထိခိုက်မှု မရှိစေပါ။
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.label
my
{ $name } (မူလသတ်မှတ်ချက်)
en-US
{ $name } (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update.title
my
{ $name } ကွန်တိန်နာ အပြင်အဆင်များ
en-US
{ $name } Container Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default.label
my
မူလ ({ $name })
en-US
Default ({ $name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase1
my
၁။ မီးမြေခွေးကိုသင့်မိုဘိုင်းမှာမသွင်းရသေးလျှင် <a data-l10n-name="connect-another-device">မီးမြေခွေးကိုအခုဘဲသွင်းလိုက်ပါ</a>။
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
my
{ -brand-short-name } သည် ပထမဦးစွာ ရွေးချယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် မူသေအနေနှင့် ပြသပါမည်။ ထိုဘာသာဖြင့် မပြသနိုင်ပါက နောက်ရွေးချယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် ပြသပါမည်။
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window.title
my
{ -brand-short-name } ဘာသာစကား အပြင်အဆင်များ
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
my
{ -brand-short-name } သည် ပုံသေဘရောင်ဇာ ဟုတ်/မဟုတ် အမြဲစစ်ဆေးပါ
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
my
ဝဘ်အသုံးပြုနေစဉ် ဝဘ် သို့မဟုတ် အက်ပလီကေးရှင်းများထံမှ ဆွဲယူထားသော ဖိုင်များကို { -brand-short-name } က မည်သို့ကိုင်တွယ်ရမည်ကို ရွေးပါ။
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
my
{ $app-name } ကို အသုံးပြုပါ (မူလသတ်မှတ်ချက်)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
my
{ $app-name } ကို အသုံးပြုပါ
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
my
({ $plugin-name } တွင်) { -brand-short-name } ကို အသုံးပြုပါ
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
my
မတင်ပို့ရသေးသော ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာများကို ကိုယ်စားပေးပို့ရန် { -brand-short-name } ကို ခွင့်ပေးပါ။
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
my
{ -brand-short-name } ချက်လက်စုစည်းမှုနှင့်အသုံးပြုမှု
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
my
{ -vendor-short-name } သို့နည်းပညာဆိုင်ရာချက်လက်များပို့ရန်{ -brand-short-name } ကို ခွင့်ပြုပါ
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies-link
my
{ -brand-short-name }လေ့လာမှု ကြည့်ရန်
en-US
View { -brand-short-name } studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies.label
my
{ -brand-short-name } ကို ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် လေ့လာမှုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုပါ
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲ <img data-l10n-name="icon"/>{ $name } သည် မူသေရှာဖွေရေးယန္တရားကို သတ်မှတ်ထားသည်။
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲကို အသုံးပြုရန် <img data-l10n-name="menu-icon"/> ထဲမှ <img data-l10n-name="addons-icon"/> သို့ သွားပါ။
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-homepage-override
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲ <img data-l10n-name="icon"/>{ $name } သည် အဖွင့်စာမျက်နှာကို ထိန်းချုပ်နေသည်။
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
my
ပေါင်းထည့်ဆောဖ့်ဝဲ <img data-l10n-name="icon"/>{ $name } သည် တပ်ဗ်အသစ်တွင် ဖွင့်ထားသော စာမျက်နှာကို ထိန်းချုပ်နေသည်။
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲ <img data-l10n-name="icon"/>{ $name } သည် ကွန်တန်နာတပ်ဗ်ကို လိုအပ်သည်။
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-proxy-config
my
ပေါင်းထည့်ဆော့ဖ်ဝဲ <img data-l10n-name="icon"/>{ $name } သည် { -brand-short-name } ၏ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ပုံကို ထိန်းချုပ်နေသည်။
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
my
ယခု လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်ရန် { -brand-short-name } ကို ပြန်ဖွင့်ရမည်။
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
my
ယခု လုပ်ဆောင်ချက်ကို အသုံးပြုရန် { -brand-short-name } ကို ပြန်ဖွင့်ရမည်။
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
my
{ -sync-brand-short-name } ၏ အပြင်အဆင်များကို ဖွင့်ပါ
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
my
{ -sync-brand-short-name } သို့ ဝင်ပါ
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
help-button-label
my
{ -brand-short-name } အထောက်အပံ့
en-US
{ -brand-short-name } Support
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
my
{ -brand-short-name } ကို ပိတ်သောအခါတွင် မှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းပါ
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
my
{ -brand-short-name } က တူညီတဲ့ အပြင်အဆင်များကို သီးသန့် လှော်လှန်မှုအဖြစ် သုံးစွဲမှာ ဖြစ်ပြီး၊ ကွန်ရက်ကို သင်လှော်လှန်နေစဉ် ဘယ် မှတ်တမ်းကိုမှ မှတ်သားထားမှာ မဟုတ်ဘူး။
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
my
{ -brand-short-name }သည် သင့်၏ရှာဖွေမှု၊ဆွဲယူမှု၊ရှာဖွေမှတ်တမ်းများကို မှတ်သားမည်။
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-label
my
{ -brand-short-name } သည်
en-US
{ -brand-short-name } will
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
my
{ -pocket-brand-name } တွင် သိမ်းထားသည့် စာမျက်နှာများ
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
my
{ -vendor-short-name } နှင့် { -brand-product-name } မှ အပ်ဒိတ်များ
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
my
{ -brand-short-name } သည် လက်ရှိတွင် ပုံသေဘရောက်ဇာ ဖြစ်ပါသည်
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
my
{ -brand-short-name } သည် ပုံသေဘရောက်ဇာ ဖြစ်မနေပါ
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
my
အင်တာနက်နှင့် { -brand-short-name } ချိတ်ဆက်ပုံကို ပြုပြင်ပါ
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header.searchkeywords
my
{ -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
my
အသိပေးချက်ကို { -brand-short-name } ပြန်လည်စတင်မှု မတိုင်ခင်ထိ ရပ်တန့်ထားပါ
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
my
{ $service-name } သို့ ဖိုင်မှတ်သားပါ
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
my
လောလောဆယ် "{ $name }" သုံးစွဲနေတဲ့ သော့ချက်တခုကို သင် ရွေးထားပြီးပြီ။ အခြားကို ရွေးပါ။
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
my
{ PLATFORM() -> [windows] ဝမ်းနည်းပါတယ်။ အပြင်အဆင်များထဲတွင် “<span data-l10n-name="query"></span>” အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ။ *[other] ဝမ်းနည်းပါတယ်။ နှစ်သက်ရာအပြင်အဆင်များထဲတွင် “<span data-l10n-name="query"></span>” အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ။ }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
my
အကူအညီ လိုပါသလား။ <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } အထောက်အပံ့</a> တွင် ကြည့်ရှုပါ
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
my
ရှာဖွေရေးဘားတွင် ရှာဖွေမှု အကြံပြုချက်များကို ပြသမည်မဟုတ်ပါ။ မှတ်တမ်းများ မှတ်မထားရန် { -brand-short-name } ကို သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
my
{ -brand-short-name } နှင့် Firefox တို့ကို တစ်ချိန်တည်းတွင် လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်ခွင့် ပြုပါ
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
my
ယခုပင် { -brand-short-name } ကို ပြန်လည်စတင်ပါ
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
my
{ -brand-short-name } ကို ပြန်ဖွင့်ပါ
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
my
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } ကို အသုံးပြုရန် နေရာလွတ်မရှိတော့ပါ။ ဝဘ်ဆိုက်ရှိ အကြောင်းအရာများကို ကောင်းမွန်စွာ ပြသနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ သိမ်းဆည်းထားသည့် ဝဘ်ဆိုက်အချက်အလက်များကို အပြင်အဆင်များ > ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှုနှင့် လုံခြုံမှု > ဝဘ်ဆိုက်ဒေတာ တွင် ရှင်းလင်းနိုင်သည်။ *[other] { -brand-short-name } ကို အသုံးပြုရန် နေရာလွတ်မရှိတော့ပါ။ ဝဘ်ဆိုက်ရှိ အကြောင်းအရာများကို ကောင်းမွန်စွာ ပြသနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ သိမ်းဆည်းထားသည့် ဝဘ်ဆိုက်အချက်အလက်များကို အပြင်အဆင်များ > ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှုနှင့် လုံခြုံမှု > ဝဘ်ဆိုက်ဒေတာ တွင် ရှင်းလင်းနိုင်သည်။ }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
my
{ -brand-short-name } ကို အသုံးပြုရန် နေရာလွတ်မရှိတော့ပါ။ ဝဘ်ဆိုက်ရှိအကြောင်းအရာများကို ကောင်းမွန်စွာ ပြသနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ ပိုမိုကောင်းမွန်သော အင်တာနက်ကြည့်ရှုမှု ရရှိရန်အတွက် နေရာလွတ်အသုံးပြုမှုကို ပိုမိုကျစ်လစ်ကောင်းမွန်စေရန် “ပိုမိုလေ့လာရန်” သို့ သွားရောက်ကြည့်ရှုပါ။
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
my
ထိုစနစ်အတွက် မီးမြေခွေးကို ဆွဲယူကူးပါ၊ <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> သို့မဟုတ် <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> သင့်မိုဘိုင်းလ်ကိရိယာများကို တစ်ပြေးညီဖြစ်စေရန်
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-attribution
my
ဘာသာပြန်ဆိုသူ <img data-l10n-name="logo"/>
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-allow-description
my
{ -brand-short-name } ကို ဆောင်ရွက်ခွင့်ပြုရန်
en-US
Allow { -brand-short-name } to
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
my
အကောင်းဆုံးစွမ်းရည်၊ တည်ငြိမ်မှုနှင့် လုံခြုံရေး ရရှိစေရန် { -brand-short-name } ကို နောက်ဆုံးပေါ် ဖြစ်စေပါ။
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-title
my
{ -brand-short-name } မွမ်းမံမှုများ
en-US
{ -brand-short-name } Updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
my
ဗားရှင်း { $version } <a data-l10n-name="learn-more">ဘာအသစ်တွေပါသလဲ</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
my
အရိပ်အမြွက်၊ မတူညီသည့် ပရိုဖိုင်းများကို အသုံးပြုပါသည်။ ထိုပရိုဖိုင်းများကြား အချက်အလက်မျှဝေရန် { -sync-brand-short-name } ကို အသုံးပြုပါ။
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-open-many-tabs.label
my
{ -brand-short-name } အား နှေးသွားစေမည် တပ်ဗ်အများကြီးအား ဖွင့်ပါ ကသတိပေးပါ
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
my
{ -brand-short-name } သည် စတင်နေစဉ်အတွင်း မမျှော်လင့်ပဲ ပိတ်သွားခဲ့သည်။ ဒီကိစ္စသည် အက်အွန် (သို့) အခြားပြဿနာများကြောင့် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ Safe Mode ထဲတွင် ပြဿနာကို ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းဖြင့် ဖြေရှင်းကြည့်နိုင်ပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
my
ပြဿနာရှာဖွေခြင်းကို ကျော်နိုင်သည်။ ထို့ပြင် { -brand-short-name } ကို ပြန်လည် စတင်နိုင်သည်။
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile.label
my
{ -brand-short-name } ကို ပြန်စပါ
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
my
ဆေ့ဖ်မုဒ် ဆိုတာ ပြသနာတွေကို ဖြေရှင်းဖို့ အသုံးပြုနိုင်တဲ့ { -brand-short-name } ရဲ့ အထူးပုံစံတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.title
my
{ -brand-short-name } ဘေးကင်းတဲ့ စနစ်
en-US
{ -brand-short-name } Safe Mode
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
my
<a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a> က အကြံပြုထားသည်
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
my
ပိတ်သည့်အခါ { -brand-short-name } နှင့်ဆိုင်သည့်အချက်အလက်များကို အလိုအလျောက် ရှင်းလင်းသင့်တယ်
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
my
အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို ကျေးဇူးပြု၍ စစ်ဆေးပါ။ အကယ်၍ အင်တာနက်ကို ချိတ်ဆက်နိုင်ပါက { -screenshots-brand-name } ဝန်ဆောင်မှုတွင် ယာယီအမှားတစ်ခု ရှိကောင်း ရှိနေလိမ့်မည်။
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
my
ဝိုး။ { -screenshots-brand-name } မှာ အမှားဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
my
သင်ဖမ်းယူခဲ့သော ပုံကို မသိမ်းနိုင်ခဲ့ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် { -screenshots-brand-name } ဝန်ဆောင်မှုတွင် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်နေ၍ ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
my
သီးသန့်ကြည့်ရှုခြင်း လုပ်ဆောင်ချက်အတွင်း { -screenshots-brand-name } သည် အလုပ်မလုပ်ပါ
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-self-screenshot-error-title
my
သင် { -screenshots-brand-name } စာမျက်နှာကို ပုံရိပ်ဖမ်းယူခြင်းမပြုလုပ်နိုင်ပါ။
en-US
You can’t take a shot of a { -screenshots-brand-name } page!
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
my
{ -brand-short-name } က ဆွဲချလို့ မရနိုင်တဲ့ ရှာဖွေရေး ယန္တရားငယ် တည်ရှိရာ - { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
my
နာမည်တူ ​ယန္တရားတခု ရှိနေတဲ့အတွက် { -brand-short-name } က "{ $location-url }" မှ ရှာဖွေရေး ယန္တရားငယ်ကို တပ်ဆင်လို့ မရဘူး။
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
my
{ -brand-short-name } သည် { $location-url } မှ ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်အား မတပ်ဆင်နိုင်ပါ
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
my
{ -sync-brand-short-name } သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
my
{ -sync-brand-short-name } ၏ အပြင်အဆင်များကို ဖွင့်ပါ
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
aboutProduct2.label
my
&brandShorterName; အကြောင်း
en-US
About &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
hideThisAppCmdMac2.label
my
&brandShorterName; ကို ဖျောက်ထားပါ
en-US
Hide &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
homeButton.defaultPage.tooltip
my
&brandShortName; အဖွင့်စာမျက်နှာ
en-US
&brandShortName; Home Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmdMac2.label
my
&brandShorterName; မှ ထွက်ရန်
en-US
Quit &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmdWin2.tooltip
my
&brandShorterName; မှ ထွက်ရန်
en-US
Exit &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateAvailable.panelUI.label
my
နောက်ဆုံးပေါ် &brandShorterName; ကို ဆွဲယူပါ
en-US
Download &brandShorterName; update
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateManual.panelUI.label
my
အသစ်စက်စက် &brandShorterName; ကို ဆွဲယူပါ
en-US
Download a fresh copy of &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateRestart.panelUI.label2
my
&brandShorterName; ကို အဆင့်မြှင့်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
my
<p>&brandShortName; သည်ယခု၀တ်ဆိုက်အားပါ၀င်နေသောအရာတစ်ခု၏လုံခြုံရေး ကြောင့်ရယူခြင်းကိုခွင့်မပြုပါ.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
my
<strong>လိပ်စာမှန်ကန်နေပါက၊ အောက်ပါအချက်များကို စမ်းကြည့်နိုင်သည်။</strong> <ul> <li>နောက်မှပြန်ဖွင့်ရန်။</li> <li>ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုကိုစစ်ဆေးရန်။</li> <li>ကွန်ယက်ကို ချိတ်ဆက်ထားသော်လည်း မီးနံရံနောက်တွင် ရှိနေပါက &brandShortName; သည် ဝဘ်သို့ချိတ်ဆက်ခွင့်ရှိ၊ မရှိ စစ်ဆေးပါ။</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
my
<p>&brandShortName; သည် အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ယခုစာမျက်နှာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။</p>
en-US
<p>&brandShortName; can’t load this page for some reason.</p>

Displaying 200 results out of 354 for the string name in en-US:

Entity my en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
my
အမှား ကုဒ် : <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဤဆိုက် ကို မယုံကြ‌ည်ပါ၊ အကြောင်းက { $hostname } အတွက်မှန်ကန်တဲ့ လက်မှတ် မဟုတ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဒီဆိုက်ကို မယုံကြည်ပါ၊ အကြောင်းက ဒီ လက်မှတ်သည် { $hostname } အတွက် တရားဝင်ပါ။ ဒီ လက်မှတ် သည် ဖော်ပြပါ နာမည် များ:{ $subject-alt-names } တို့ အတွက်သာ တရားဝင်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
my
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် ဒီဆိုက်ကို မယုံကြည်ပါ၊ အကြောင်းက ဒီ လက်မှတ်သည် { $hostname } အတွက် တရားဝင်ပါ၊ { $alt-name } အတွက်သာ တရားဝင်ပါသည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ ထို လက်မှတ်များသည် အချိန်ကာလ တစ်ခုအထိသာ တရားဝင်သည်။ { $hostname } အတွက် လက်မှတ်သည် { $not-after-local-time } တွင် သက်တမ်း ကုန်သည်။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
my
{ $hostname } က မမှန်ကန်တဲ့ လုံခြုံရေး လက်မှတ်တခုကို သုံးစွဲနေတယ်။
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
my
{ -brand-short-name } သည် အသုံးပြုသူ ၏ စန်လည်ပတ်မှု့ မှ ထောက်ပံ့သော လုံခြုံရေး လက်မှတ်များ ထက် ဆက်သွယ်မှုတစ်ခု လုံခြုံမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေးရန် Mozilla CA စတိုးကိုအသုံးပြုသည်။ ထို့ကြောင့်၊ ဗိုင်းရပ်စ်နှိမ်နင်းရေးပရိုဂရမ်တစ်ခုသို့မဟုတ်ကွန်ယက်တစ်ခုသည် Mozilla CA စတိုးတွင်မပါရှိသော CA မှ ထုတ်ပေးသော လုံခြုံရေး လက်မှတ်နှင့် ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ် နေလျှင် ၎င်း ဆက်သွယ်မှုသည် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ။
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
my
{ -brand-short-name } သည် Mozilla ဆိုသည့် လွတ်လပ်သော လက်မှတ်စီမံသောစတိုး တစ်ခုအားခန့်ခွဲနေသည့် အကျိုးအမြတ်မယူသော အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုမှ ထောက်ပံ့ပေးထားပါသည်.။ CA လက်မှတ်စတိုး သည် လက်မှတ်ထုတ်သူများအား သုံးဆွဲသူတွေအတွက် အကောင်းဆုံးသော လုံခြုံမှုကို ပေးစေရန် လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ ထို လက်မှတ်များသည် အချိန်ကာလ တစ်ခုအထိသာ တရားဝင်သည်။ { $hostname } အတွက် လက်မှတ်သည် { $not-before-local-time } မတိုင်ခင် ထိတရားမဝင်ပါ။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
my
၀က်ဘ်ဆိုက်များ မှာ ၎င်းတို့ ၏ သက်သေခံ လက်မှတ်ကို လက်မှတ် ထုတ်ပိုင်ခွင့် အာဏာရှိသူမှ ထုတ်ပေး ကာ သက်သေခံ ကြသည်။ Browser အများစုသည် GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte နှင့် VeriSign မှထုတ်ပေးသော လက်မှတ်များ ကို မယုံကြည် တော့ပါ။ { $hostname } သည်ဤအာဏာပိုင်များအနက်မှ လက်မှတ်တစ်ခု ကိုအသုံးပြု သောကြောင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်၏ စစ်မှန်မှု့ ကိုအတည်မပြုနိုင်ပါ။
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
my
ဝက်ဘ်ဆိုက်များ မှ ၎င်းတို့ စစ်မှန်ကြောင်း ကို လုံခြုံရေး လက်မှတ်များဖြင့် သက်သေခံကြသည်။ { -brand-short-name } သည် { $hostname } ကိုမယုံကြည်ပေ၊ အကြောင်းက သူ၏ လက်မှတ် ထုတ်ပေးသူကို မသိပါ၊ သက်သေခံ လက်မှတ် သည် ကိုယ်တိုင်ပြုလုပ်ထားခြင်း သို့မဟုတ် ဆာဗာ မှ မှန်ကန်သော ကြားခံ သက်သေခံလက်မှတ် မပို့ပါ
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
my
ဆော့ဝဲ သည် { -brand-short-name } မှ ဤ ဆိုက်ကို လုံခြုံစွာ ချိတ်ဆက်ရန် ကာကွယ်နေသည်
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
my
သင်၏လုံခြုံရေးကိုကာကွယ်ရန် { -brand-short-name } သည် အခြားဆိုဒ် တစ်ခု ပေါင်းစပ် နေသော { $hostname } ၏ စာမျက်နှာအားဖော်ပြခွင့်မပြုပါ။ ဤစာမျက်နှာကို ကြည့်လိုပါက သင် ၎င်းကို ဝင်းဒိုး အသစ် တွင် ဖွင့်ရန်လိုသည်။
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
my
{ -brand-short-name } သည် ဤ စာမျက်နှာ ကို မဖွင့်နိုင်ပါ
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
my
ဤ အပြင်အဆင်ကို ပြောင်းလဲခြင်းကြောင့် { -brand-short-name } ၏ စွမ်းဆောင်ရည် နှင့် လုံခြုံရေး ကို ထိခိုက် စေပါသည်။
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
my
အဆင့်မြင့် ပြင်ဆင်ချမှတ်မှုများ ကိုပြောင်းလဲ လိုခြင်းသည် { -brand-short-name } ၏ စွမ်းဆောင်ရည် နှင့် လုံခြုံရေး ကို ထိခိုက် စေပါသည်။
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
my
အပြင်အဆင်၏ အမည် ဖြင့်ရှာပါ
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
my
{ -brand-full-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
my
ယခု ရှိနေသောနေရာသည် <label data-l10n-name="current-channel"></label> နောက်ဆုံးပေါ်ရနိုင်သည့် လမ်းကြောင်း ဖြစ်သည်။ 
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
my
{ -brand-short-name } ကို ဒီဇိုင်းထုတ်သူမှာ <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a<label data-l10n-name="community-creditsLink">ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကွန်မြူနတီ</label> ဝဘ်ကို အများပိုင်ဖြစ်ရန် ၊ ပွင့်လင်းမြင်သာရန် ၊ အသုံးပြုနိုင်ရန် လုပ်ဆောင်လျက်
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
my
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> သည် <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကွန်မြူနတီ ဖြစ်ပါသည်</label> ဝဘ်ကို အများပိုင်ဖြစ်ရန် ၊ ပွင့်လင်းမြင်သာရန် ၊ အသုံးပြုနိုင်ရန် လုပ်ဆောင်လျက်
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
my
အကူအညီပေးချင်ပါသလား။ <label data-l10n-name="helpus-donateLink">လှူဒါန်းပါ</label> သို့မဟုတ် <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ပါဝင်ဆောင်ရွက်ပါ။</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
my
<img data-l10n-name="icon"/>နောက်ဆုံးပေါ်ပြုပြင်ချက်ကို ရယူနေသည် — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
my
အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ <label data-l10n-name="failed-link">နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ရယူမည်</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
my
အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ <a data-l10n-name="failed-link-main">နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ရယူမည်</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
my
နောက်ဆုံးပေါ်ရနိုင်သောနေရာသည် <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
my
{ -brand-short-name } သည် နောက်ဆုံးပေါ်အသစ် ဖြစ်သွားပြီဖြစ်သည်။
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
my
{ -brand-short-name } ကို အခြားတစ်ဖက်မှာ အဆင့်မြှင့်ပေးနေပါသည်။
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
my
ဒီကွန်ပျူတာစနစ်တွင် နောင်လာမည့် အဆင့်မြှင့်တင်မှုများကို လုပ်ဆောင်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ <label data-l10n-name="unsupported-link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
my
{ -brand-short-name } သည် စမ်းသပ်နေဆဲအရာဖြစ်ပြီး မတည်ငြိမ်မှု ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
my
{ $hostname } သို့ သွားရန်
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
my
{ $loginTitle } အတွက် ဖြည့်သွင်းမှု့ မှာ အသုံးပြုသူအမည် သည် ရှိပြီးသာဖြစ်သည်။ <a data-l10n-name="duplicate-link">ရှိပြီးသား ဖြည့်သွင်းမှု့ ဆီ သွားမလား?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
my
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
my
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
my
အကူအညီ ထပ်မံလိုအပ်ပါက <a data-l10n-name="help-link"> { -lockwise-brand-short-name } ပံ့ပိုးမှု </a> ကိုသွားကြည့်ပါ။
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
my
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
my
(အသုံးပြုသူအမည် မရှိပါ)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
my
{ $hostname } သို့ သွားရန်
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
my
{ PLATFORM() -> [windows] သင် { -brand-product-name } ကို နေရာစုံမှာ သုံးလိုသလား? သင့်{ -sync-brand-short-name } ရွေးချယ်စရာများ က လော့အင်များ ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ *[other] သင် { -brand-product-name } ကို နေရာစုံမှာ သုံးလိုသလား? သင့်{ -sync-brand-short-name } ရဲ့ အပြင်အဆင် က လော့အင်များ ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
my
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } ၏ ရွေးချယ်စရာများ သို့သွား *[other] { -sync-brand-short-name } ၏ အပြင်အဆင်များ သို့ သွား }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
my
{ -sync-brand-short-name } သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
my
{ -lockwise-brand-name } အပလီကေးရှင်းကို အခမဲ့ ရယူလိုက်ပါ
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
my
အကယ်၍ သင် သည် အခြားစက်ကိရိယာ ၏ { -brand-product-name } တွင် လော့အင်များ သိမ်းထားလျှင် ၎င်း တို့ကို ဤနေရာသို့ မည်သို့ ရောက်အောင် ယူရမည်ကို ဤတွင် ရှု့း
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
my
သိမ်းထားတဲ့ လော့အင်တွေ ရှာနေပါသလား? { -sync-brand-short-name } ကို စတင်လိုက်ပါ။
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
my
သင် လော့အင်များ သိမ်းထားသော ကိရိယာပေါ်က { -fxaccount-brand-name } တွင် သင့်အကောင့်ကို တည်ဆောက် ခြင်း သို့မဟုတ် ဝင်ရောက်ပါ
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
my
{ -sync-brand-short-name } ဆက်တင် ရှိ လော့အင်များ ကို အမှန်ချစ် ရွေ;ပြီးတာ သေခြာပါစေ
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
my
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
my
အသုံးပြုသူ အမည်
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
my
{ -brand-product-name } တွင် စကားဝှက်တစ်ခု သိမ်းလိုက်ပါက ဒီနေရာတွင် ဖော်ပြပါမည်။
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
my
(အသုံးပြုသူအမည် မရှိ)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-option
my
အမည် (က - အ)
en-US
Name (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-reverse-option
my
အမည်( အ-က)
en-US
Name (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
my
Android အတွက် { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
my
iPhone နှင့် iPad တို့ အတွက် { -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
my
မူဝါဒအမည်
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
my
{ $engineName } သည် သီးသန့် ဝင်းဒိုးများတွင် သင်၏ ပုံမှန် ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ဖြစ်သည်။
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
my
{ -mozilla-vpn-brand-name } စမ်းကြည့်ပါ
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
my
{ -brand-short-name } ကို ပြန်စပါ
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
my
{ -brand-short-name }ကို စတင်အသုံးနိုင်ပါပြီ။
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
my
သင့်ပေါင်းစပ်ပရိုဂရမ်များနှင့် ပြုပြင်ချက်များကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ ထို့ပြင် သင့်ဘရောက်ဇာအပြင်အဆင်များကိုလည်း မူလအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အကယ်၍ ဤဆောင်ရွက်ချက်သည် သင့်ပြဿနာကို မပြင်ဆင်နိုင်ပါက၊ <a data-l10n-name="link-more">သင်အသုံးပြုနိုင်သည်များကို ပိုမိုလေ့လာရန်။</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
my
{ -brand-short-name } ရပ်ဆိုင်းသည့်အခါ အလိုအလျောက် အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းရန် အပြင်ဆင်များကို မွမ်းမံပါ။
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
my
{ -brand-short-name } ရပ်ဆိုင်းသွားသည့် ဝဘ်ဆိုက်များ၏ URLs ကိုပါ ပေါင်းထည့်ပါ။
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
my
ပြဿနာ အချက်အား ကြိုတင် တင်ပြခဲ့ပြီး ဖြစ်ပါသည်။ { -brand-short-name } ပိုကောင်းအောင် ပြုလုပ်နိုင်ရန် သင့်ကူညီမှုအား ကျေးဇူးတင်ပါသည်
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
my
ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာများသည် ပြဿနာများရှာဖွေဖြေရှင်းရာတွင်နှင့် { -brand-short-name } ကို ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရာတွင် ကူညီပါသည်။
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
my
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> စာရင်းထဲရှိ <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> ကို နှိပ်ပြီး အတ်အွန်များကို စီမံပါ။
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
my
လျင်မြန်မှုနှင့် ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အကောင်းဆုံး ဖြစ်စေရန် သင့် { -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
my
နောက်ဆုံးပေါ် { -brand-shorter-name } အသစ် ရရှိပါပြီ။
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
my
အသစ်စက်စက် { -brand-shorter-name } ကို ဆွဲယူပြီး တပ်ဆင်ရာတွင် ကူညီလမ်းညွှန်ပါမည်။
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
my
{ -brand-shorter-name } ကို ဆွဲယူပါ
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
my
{ -brand-shorter-name } သည် နောက်ဆုံးပေါ် ဗားရှင်းကို အဆင့်မမြှင့်နိုင်ပါ။
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
my
Warning: Source string is missing
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
my
အမြန်ပြန်လည်စတင်ခြင်း ဆောင်ရွက်ပြီးပါက { -brand-shorter-name } သည် သီးသန့်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံဖြင့် အသုံးမပြုခဲ့သော တပ်ဗ်များနှင့် ဝင်းဒိုးများကို ပြန်ဖွင့်ပေးပါမည်။
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို အဆင့်မြှင့်ရန် ပြန်ဖွင့်ပါ။
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
my
{ -brand-shorter-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
my
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
my
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
my
Warning: Source string is missing
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Remove { $name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
my
{ -brand-full-name } - (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
my
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
my
{ $content-title } - { -brand-full-name } (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
my
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
my
{ -brand-full-name } (လုံခြုံစွာ ဝဘ်ဆိုက်ကြည့်ရှုခြင်း)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
my
ဒီဆိုက်ရှိ အော်ဒီယို (သို့) ဗွီဒီယိုအချို့သည် DRM ဆော့ဖ်ဝဲ({ -brand-short-name } က သင့်ကို ပေးထားသည့် လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ကန့်သတ်နိုင်သည်)ကို အသုံးပြုထားသည်။
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
my
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ယခု မြင်ကွင်းအပြည့် ဖြစ်သွားပါပြီ
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
my
{ -brand-short-name } ၏ အစိတ်အပိုင်းတချို့သည် မလုံခြုံသောကြောင့် ၄င်းကို တားဆီးထားသည်။
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
my
ဒီ စာမျက်နှာ { -brand-short-name } သည် လုံခြုံစိတ်ချရသည်။
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
my
{ -brand-short-name } ၏ အစိတ်အပိုင်းတချို့သည် မလုံခြုံသောကြောင့် ၄င်းကို တားဆီးထားသည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
my
Warning: Source string is missing
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
my
ဒီဝဘ်ဆိုက်သည် မလုံခြုံသော အကြောင်းအရာများ(ရုပ်ပုံများ ကဲ့သို့) ပါဝင်သည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
my
{ -brand-short-name } က အကြောင်းအရာတစ်ချို့ကို တားဆီးထားသော်လည်း ဒီစာမျက်နှာတွင် မလုံခြုံသော အကြောင်းအရာများ(ရုပ်ပုံများ ကဲ့သို့) ရှိနေသေးသည်။ <label data-l10n-name="link">ပိုမို လေ့လာပါ</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
my
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
my
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> သင့်ပွိုင်တာကို ထိန်းချုပ်ထားသည်။ ပြန်လည်ရယူရန် Esc ကို နှိပ်ပါ။
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
my
Warning: Source string is missing
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
my
Warning: Source string is missing
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Search { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
my
{ $name } ဖြင့် ရှာဖွေပါ သို့မဟုတ် လိပ်စာရိုက်ပါ
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
my
{ -pocket-brand-name } တွင်သိမ်းပါ
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
my
Warning: Source string is missing
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
my
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
my
Warning: Source string is missing
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name.value
my
အမည်၊
en-US
Name:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
my
{ -brand-shorter-name } အကြောင်း
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
my
{ -brand-shorter-name } ကို ဖျောက်ထားပါ
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
my
{ -brand-shorter-name } အကူအညီ
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
my
{ -brand-shorter-name } အလည်အပတ်
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
my
{ -brand-shorter-name } မှ ထွက်ရန်
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
my
{ -brand-shorter-name } မှ ထွက်ရန်
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
my
{ -brand-product-name } ကို ထပ်မံချိဆ်ဆက်ရန်
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
my
{ -brand-product-name } သို့ ဝင်ရန်
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
my
{ -sync-brand-short-name } ကို ဖွင့်ရန်
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
my
{ -brand-short-name } ထည့်သွင်းခြင်းသည် ပရိုဖိုင်အသစ်ဖြစ်သည်။ ပရိုဖိုင်တစ်ခုတွင် Firefox မှသိမ်းထားသော စာမှတ်များ၊စာဝှက်များ၊အသုံးပြုသူစိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်မှုများစသည့်အချက်အလက်ဖိုင်များပါဝင်သည်။
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
my
သင့်ရဲ့ { -brand-short-name } ပရိုဖိုင်းကိုပြောင်းပါ
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
my
သင်တကယ်လို့ဘာမှမလုပ်ထားဘူးဆိုလျှင်၊ { -brand-short-name } မှသင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များက နောက်အခါ Firefox ထည့်သွင်းတဲ့အချိန်မှာတူမှာမဟုတ်ပါဘူး။
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
my
သင့် Firefox Installationsတိုင်းမှာ ကိုယ်ပိုင်ဖိုင်တစ်ခု တည်းသုံးချင်ပါက { -fxaccount-brand-name } ကို သုံးလို့ရပါတယ်
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
my
{ -sync-brand-name } ကိုပထမဆုံးအသုံးပြုဘူးသူလား။ သင့်၏အချက်အလက်များကို ထပ်တူညီဖို့ရာအတွက် မီးမြေခွေး ထည့်သွင်းမှုတိုင်းမှာ လက်မှတ်ရေးထိုးဝင်ရောက်ရမှာဖြစ်ပါတယ်။
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
my
ဝင်ပါ သို့မဟုတ် { -fxaccount-brand-name } တစ်ခုဖန်တီးပါ
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
my
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
my
{ $name } အားဖြင့်
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
my
{ -send-brand-name } စမ်းကြည့်ပါ
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
my
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
my
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.