BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser suite

Displaying 200 results out of 2376 for the string nem in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következő nevekre érvényes: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következőre érvényes: <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik az oldalban, mert olyan tanúsítványt használ, amely nem érvényes a(z) { $hostname } tartományra. A tanúsítvány csak a következőre érvényes: { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
hu
A { -brand-short-name } a Mozilla CA tároló használatával ellenőrzi, hogy a kapcsolat biztonságos-e, és nem a felhasználó operációs rendszere által biztosított tanúsítványokkal. Tehát ha egy víruskereső program vagy egy hálózat elfogja a CA által kibocsátott biztonsági tanúsítványt, és az nincs a Mozilla CA tárolóban, akkor a kapcsolat nem biztonságosként lesz kezelve.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat, ezeket pedig tanúsítványkibocsátók állítják ki. A legtöbb böngésző már nem bízik meg a GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványokban. A(z) { $hostname } egy ilyen tanúsítványt használ, ezért a webhely személyazonosságát nem lehet bizonyítani.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert érvénytelen CA-tanúsítvánnyal bocsátották ki.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a kibocsátó tanúsítványa lejárt
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a saját kibocsátója által van aláírva.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a megbízhatatlansága miatt letiltott aláírási algoritmussal írták alá.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
hu
A GeoTrust, a RapidSSL, a Symantec, a Thawte és a VeriSign által kiadott tanúsítványok már nem minősülnek biztonságosnak, mert ezek a tanúsító hatóságok a múltban nem tartották be a biztonsági gyakorlatokat.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
hu
A weboldalak tanúsítványokkal bizonyítják a személyazonosságukat. A { -brand-short-name } nem bízik a(z) { $hostname } oldalban, mert a tanúsítványkibocsátója ismeretlen, a tanúsítvány önaláírt, vagy a kiszolgáló nem küld megfelelő közbenső tanúsítványokat.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a kibocsátó tanúsítványa nem megbízható.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
hu
A tanúsítvány nem megbízható forrásból érkezik.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
hu
A biztonsága érdekében a { $hostname } nem engedi a { -brand-short-name }nak, hogy megjelenítse az oldalt, ha egy másik oldalt beágyazta magába. Az oldal megtekintéséhez új ablakban kell megnyitnia.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
hu
A { -brand-short-name } nem tudja megnyitni ezt az oldalt
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
hu
A fájl nem található
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
malformedURI-title
hu
Hmm. A cím nem tűnik helyesnek.
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
hu
Nem kapcsolódott: lehetséges biztonsági probléma
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
hu
Nem található a proxykiszolgáló
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
hu
Az oldal nem megfelelően van átirányítva
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
hu
Nem lehet biztonságosan kapcsolódni
en-US
Unable to Connect Securely
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownProtocolFound-title
hu
A cím nem volt érthető
en-US
The address wasn’t understood
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
hu
Nem biztonságos fájltípus
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
hu
A { -brand-short-name } böngészőt a <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> tervezte, egy <label data-l10n-name="community-creditsLink">nemzetközi közösség</label>, amely a nyílt, nyilvános és mindenki számára elérhető világhálóért dolgozik.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
hu
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> egy <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">nemzetközi közösség</label>, amely a nyílt, nyilvános és mindenki számára elérhető világhálóért dolgozik.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
hu
Nem végezhet további frissítéseket ezen a rendszeren.<label data-l10n-name="unsupported-link">További tudnivalók</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
hu
{ $count -> [1] Ez eltávolítja a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezést és az itt megjelenő adatsértési figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. [one] Ez eltávolítja a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezést és az itt megjelenő adatsértési figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. *[other] Ez eltávolítja a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezéseket és az itt megjelenő adatsértési figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
hu
{ $count -> [1] Ez eltávolítja az összes, a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezést, az összes, a { -fxaccount-brand-name }jával szinkronizált eszközéről. Ez eltávolítja az itt megjelenő figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. [one] Ez eltávolítja az összes, a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezést, az összes, a { -fxaccount-brand-name }jával szinkronizált eszközéről. Ez eltávolítja az itt megjelenő figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. *[other] Ez eltávolítja az összes, a { -brand-short-name }ba mentett bejelentkezést, az összes, a { -fxaccount-brand-name }jával szinkronizált eszközéről. Ez eltávolítja az itt megjelenő figyelmeztetéseket is. Ez a művelet nem vonható vissza. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
hu
Nem lehet olvasni a fájlt
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
hu
Nem lettek bejelentkezések importálva
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
hu
Nem lehet értelmezni a fájlt
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
hu
{ $count -> [one] <span>Hiba:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nem lett importálva)</span> *[other] <span>Hibák:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nem lett importálva)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
hu
{ $count -> [one] <span>Ismétlődő bejelentkezés található:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nem lett importálva)</span> *[other] <span>Ismétlődő bejelentkezések találhatók:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nem lett importálva)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
hu
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Hiba</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nem lett importálva)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Hibák</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nem lettek importálva)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
hu
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Ismétlődő bejelentkezés</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nem lett importálva)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Ismétlődő bejelentkezések</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nem lettek importálva)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
hu
Nem található szinkronizált bejelentkezés.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
hu
Minden nem mentett változás elvész.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
hu
A { -brand-short-name } törli a keresési és böngészési előzményeit, ha kilép az alkalmazásból, vagy bezárja az összes privát böngészési lapot és ablakot. Ugyan ez nem teszi névtelenné a weboldalak vagy a szolgáltatója felé, könnyebbé teszi, hogy bizalmasan kezelje az online tevékenységét, és más ne tudjon róla, aki ezt a számítógépet használja.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
hu
Jelenleg nem privát ablakot használ.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
hu
A robotnak nem szabad kárt okoznia emberi lényben, vagy tétlenül tűrnie, hogy emberi lény bármilyen kárt szenvedjen.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
hu
A robotoknak fényes fémfenekük van, amelybe nem szabad beleharapni.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-error-title
hu
Sajnáljuk, nem tudjuk visszaállítani a lapjait.
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
hu
Nem tudjuk helyreállítani az előző böngészési munkamenetét. Válassza a Munkamenet helyreállítását az újrapróbálkozáshoz.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
hu
Még mindig nem tudja helyreállítani a munkamenetét? Néha egy lap okozza a problémát. Nézze meg az előző lapokat, vegye ki a pipát azoknál a lapoknál, amelyekre nincs szükséges, és aztán állítsa helyre.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
hu
Kiegészítői és a testreszabások eltávolításra kerültek, és a böngésző beállításai vissza lettek állítva az alapbeállításokra. Ha ez nem oldotta meg a problémát, akkor <a data-l10n-name="link-more">tudjon meg többet a további lehetőségekről.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.secondarybuttonlabel
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
hu
A { -brand-shorter-name } automatikus frissítése nem sikerült. Töltse le az új verziót – nem fogja elveszíteni a mentett információkat vagy a testreszabásokat.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
hu
A { -brand-shorter-name } nem tud a legújabb verzióra frissíteni.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
hu
Egy új { -brand-shorter-name } frissítés érhető el, de nem telepíthető, mert a { -brand-shorter-name } egy másik példánya fut. Zárja be a frissítés folytatásához, vagy válassza azt, hogy mindenképp frissíti (a másik példány lehet hogy az újraindításáig nem fog megfelelően működni).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
hu
A { -brand-shorter-name } nem tud automatikusan a legújabb verzióra frissíteni.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
hu
Gyors újraindítás után, a { -brand-shorter-name } helyreállítja a nyitott lapokat és ablakokat, amelyek nem Privát böngészés módban vannak.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
hu
A { -brand-shorter-name } legfrissebb változata nem támogatott az Ön rendszerén.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
hu
Az operációs rendszer nem kompatibilis a { -brand-shorter-name } legújabb verziójával.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
hu
A { -brand-shorter-name } nem tud a legújabb verzióra frissíteni.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.label
hu
Nem lehet frissíteni
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-not-deceptive.label
hu
Ez nem félrevezető oldal
en-US
This Isn’t a Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported
hu
Nem frissíthető
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
hu
A { -brand-short-name } blokkolta az oldal néhány nem biztonságos elemét.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
hu
Nem biztonságosan kapcsolódik ehhez az oldalhoz.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
hu
A kapcsolatot egy olyan tanúsítványkibocsátó igazolta, amelyet a Mozilla nem ismeri fel.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
hu
A { -brand-short-name } blokkolta az oldal néhány nem biztonságos elemét. <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
hu
A weboldal nem biztonságos elemeket (például parancsfájlokat) tartalmaz, és a kapcsolat nem biztonságos.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
hu
A Mozilla nem ismeri fel ezt a tanúsítványkibocsátót. Lehet, hogy az operációs rendszer vagy egy rendszergazda adta hozzá. <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
hu
A kapcsolat ehhez az oldalhoz nem biztonságos. Az elküldött információkat mások is láthatják (például a jelszavakat, üzeneteket, bankkártya-adatokat stb.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
hu
A kapcsolat nem biztonságos, és az oldalnak elküldött információkat mások is láthatják.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
hu
Ez a weboldal nem biztonságos tartalmakat is tartalmaz (például képek). <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
hu
Bár a { -brand-short-name } blokkolt bizonyos tartalmakat, még mindig szerepel olyan tartalom az oldalon, amely nem biztonságos (például képek). <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
hu
A kapcsolat ehhez a weboldalhoz túl gyenge titkosítást használ, és nem biztonságos.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-no-upgrade
hu
Nem lehet frissíteni a kapcsolatot HTTP-ről.
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
hu
Ha az oldal nem megfelelően működik, lehet ki kell kapcsolnia a Csak HTTPS módot az oldalon, hogy nem biztonságos HTTP-vel töltse újra.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
hu
A weboldal egyes részei nem biztonságosak (például a képek).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
hu
Nem adott speciális engedélyeket ennek az oldalnak.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-screen-sharing-not-now.label
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
hu
A { -brand-short-name } nem fog értesítéseket megjeleníteni megosztás közben.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
hu
Kompakt (nem támogatott)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
hu
Kompakt (nem támogatott)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-not-deceptive.label
hu
Ez nem félrevezető oldal
en-US
This Isn’t a Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-menu.label
hu
Nemrég bezárt lapok
en-US
Recently Closed Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
hu
Nemrég bezárt ablakok
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
hu
Nem található olyan program, amely könyvjelzőket, előzményeket vagy jelszóadatokat tartalmaz.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
hu
Annak érdekében, hogy könnyebbé és biztonságosabbá váljon a Firefox telepítések (beleértve a Firefoxot, a Firefox ESR-t, a Firefox Betát, a Firefox Developer Editiont és a Firefox Nightlyt) közötti váltás, ez a telepítés most már saját, dedikált profillal rendelkezik. Automatikusan nem osztja meg a mentett információkat más Firefox telepítésekkel.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
hu
<b>Nem vesztett el semmilyen személyes adatot vagy testreszabást.</b> Ha már mentett információkat a Firefoxba ezen a számítógépen, akkor az még mindig elérhető abban a Firefox telepítésben.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
hu
Ha nem tesz semmit, akkor a { -brand-short-name } profiladatai különbözni fognak a Firefox más telepítéseitől.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
hu
Most nem
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
hu
Egyes nyomkövetők más weboldalakra irányítják át, melyek titokban sütiket állítanak be. A { -brand-short-name } most már automatikusa törli ezeket a sütiket, így nem tudják követni Önt.
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
hu
Mostantól jobban védve lehet a sütik általi nyomon követéstől. A { -brand-short-name } elkülönítheti tevékenységeit és adatait az épp használt weblaptól, így a böngészőben tárolt információ nem kerül webhelyközi megosztásra.
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
hu
A webhelyek titkon „szupersütit” csatolhatnak böngészőjéhez, amely nyomon követheti Önt az interneten, még a sütik törlése után is. A { -brand-short-name } most már erős védelmet nyújt a szupersütikkel szemben, így azokat nem lehet a webhelyek közti online tevékenysége nyomon követésére használni.
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
hu
Ez a művelet nem vonható vissza.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
hu
Hoppá! Majdnem betöltöttük ezt a részt, de nem egészen.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
hu
Kezdjen el böngészni, és itt fognak megjelenni azok a nagyszerű cikkek, videók és más lapok, amelyeket nemrég meglátogatott vagy könyvjelzőzött.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
hu
Már felzárkózott. Nézzen vissza később a legújabb { $provider } hírekért. Nem tud várni? Válasszon egy népszerű témát, hogy még több sztorit találjon a weben.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
hu
A magával ragadó történetek mellett, kiválasztott szponzoraink releváns, válogatott tartalmait is megjelenítjük. Biztos lehet benne, hogy <strong>a böngészési adatai sosem hagyják el az Ön { -brand-product-name } példányát</strong> – mi nem látjuk azokat, és a szponzoraink sem.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
hu
A kép betöltése nem sikerült. Próbáljon meg egy másik URL-t.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
hu
Az itt felsorolt webhelyek találhatók ezen az eszközön. A { -brand-short-name } nem menti vagy szinkronizálja az adatokat egy másik böngészőből, kivéve, ha úgy dönt, hogy importálja azokat.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-secondary-button-label
hu
Most nem
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label
hu
Most nem
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-secondary-button-label
hu
Most nem
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
hu
Most nem
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
hu
A kiszolgáló által használt tanúsítvány alapvető megszorítások kiterjesztése hitelesítésszolgáltatóként azonosítja. A megfelelően kibocsátott tanúsítványok esetén ennek nem így kell lennie.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
hu
A kiszolgáló a kulcsrögzítést (HPKP) használja, de nem hozható létre a rögzítési készletnek megfelelő megbízható tanúsítványlánc. A kulcsrögzítés irányelvsértései nem bírálhatók felül.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
hu
A kiszolgáló által bemutatott tanúsítvány még nem érvényes.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
hu
A kiszolgáló tanúsítványának kiadásához egy még nem érvényes tanúsítvány lett felhasználva.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
hu
Az OCSP válasz nem tartalmaz állapotot az ellenőrzött tanúsítványhoz.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a saját kibocsátója által van aláírva.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
hu
A tanúsítvány aláírás mezőjében lévő aláírás-algoritmus nem egyezik a signatureAlgorithm mezőjében lévő algoritmussal.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
hu
A kiszolgáló tanúsítványa egy 1-es verziójú, nem trust anchor X.509 tanúsítvány használatával lett kibocsátva. Az 1-es verziójú X.509 tanúsítványok elavultak, és ezeket nem szabad más tanúsítványok aláírására használni.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
hu
Nem lehet biztonságosan kapcsolódni, mert az SSL protokoll le van tiltva.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
hu
Nem lehet biztonságosan kapcsolódni, mert a hely az SSL protokoll egy régi, nem biztonságos verzióját használja.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
hu
Érvénytelen vagy nem támogatott URL a CRL terjesztési pont nevében.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
hu
A szükséges algoritmus nem engedélyezett.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
hu
Nem sikerült dekódolni az ASN.1 adatokat. A megadott sablon érvénytelen volt.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
hu
Az NSS nem tud leállni. Az objektumok még használatban vannak.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
hu
Az érzékeny kulcsot nem lehet áthelyezni abba a slotba, ahol szükség van rá.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
hu
Az aláíró tanúsítványban szereplő cím nem egyezik meg az üzenet fejlécében levő címmel.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
hu
A tanúsítványhoz tartozó hitelesítésszolgáltató számára nem engedélyezett, hogy ezzel a névvel tanúsítványt adjon ki.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
hu
Ez a tanúsítvány nem érvényes.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
hu
A tanúsítvány egy nem biztonságos, és emiatt letiltott aláírási algoritmussal lett aláírva.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
hu
Nem találhatók illeszkedő CRL-ek.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
hu
A tanúsítványhoz tartozó tanúsítvány-visszavonási lista (CRL) még nem érvényes.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
hu
Nem sikerült visszafejteni: a titkosítás nem engedélyezett algoritmust vagy kulcsméretet használ.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
hu
A CMS vagy a PKCS #7 Digest nem volt benne az aláírt üzenetben.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
hu
Nem található tanúsítványkiterjesztés.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
hu
Nem sikerült kódolni az adatokat az ASN1 kódolóval
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
hu
A tanúsítványtípus nem jóváhagyott az alkalmazáshoz.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
hu
A tanúsítvány kulcshasználata nem megfelelő a megkísérelt művelethez.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
hu
A kulcs nem támogatja a kért műveletet.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-keygen-fail
hu
Nem sikerül a személyes/nyilvános kulcspár létrehozása.
en-US
Unable to generate public/private key pair.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
hu
A tanúsítványhoz tartozó kulcsvisszavonási lista (KRL) még nem érvényes.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
hu
Az üzenet nem lett elküldve.
en-US
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
hu
A PKCS #11 modult nem lehet eltávolítani, mert még használatban van.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
hu
Az ehhez a tanúsítványhoz tartozó személyes kulcs nem található a kulcsadatbázisban.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
hu
A hely tanúsítványához nem található KRL.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
hu
A biztonsági kártya vagy token nem létezik, inicializálni kell, vagy el van távolítva.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
hu
Nem sikerült visszafejteni: Ön nem címzett, vagy nem található egyező tanúsítvány és személyes kulcs.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
hu
A partner FORTEZZA láncában van egy nem FORTEZZA tanúsítvány.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
hu
Az OCSP-válasz még nem érvényes (jövőbeli dátumot tartalmaz).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-request
hu
Az OCSP-kiszolgáló szerint a kérés sérült vagy nem megfelelően formázott.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-response
hu
Az OCSP-kiszolgáló válasza sérült vagy nem megfelelően formázott.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
hu
Az OCSP-válasz aláírója nem jogosult kiadni a tanúsítvány státuszát.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
hu
Az OCSP-választ nem lehet teljesen dekódolni, mert ismeretlen típusú.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
hu
Az új CRL nem későbbi, mint a jelenlegi.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
hu
Egy PKCS #11 modul CKR_FUNCTION_FAILED hibát adott vissza, amely azt jelzi, hogy a kért művelet nem volt elvégezhető. Ugyanez a művelet legközelebb sikerülhet.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
hu
Nem lehet importálni. Ugyanez a név már szerepel az adatbázisban.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
hu
Nem lehet importálni. A fájlstruktúra sérült.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
hu
Nem lehet importálni. Dekódolási hiba. A fájl érvénytelen.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
hu
Nem lett importálva, már az adatbázisban van.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
hu
Nem lehet importálni. Hiba történt a tanúsítványlánc importálásakor.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
hu
Nem lehet importálni. Érvénytelen MAC. Helytelen jelszó vagy sérült fájl.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized
hu
Nem lehet exportálni. A kulcsadatbázis sérült vagy törölve van.
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
hu
Nem lehet importálni. Helytelen adatvédelmi jelszó.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
hu
Nem lehet exportálni. A személyes kulcs nem található és exportálható.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
hu
Nem lehet importálni. Hiba történt a személyes kulcs importálásakor.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
hu
Nem lehet exportálni. A tanúsítvány vagy kulcs nem található meg név alapján.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
hu
Nem lehet importálni. Nem lehetett olvasni az importfájlból.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
hu
Nem lehet exportálni. Nem lehetett írni az exportfájlba.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm
hu
Nem lehet importálni. A MAC-algoritmus nem támogatott.
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm
hu
Nem lehet importálni. A titkosító algoritmus nem támogatott.
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
hu
Nem lehet importálni. Csak a jelszóintegritás és az adatvédelmi módok támogatottak.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
hu
Nem lehet importálni. A fájlverzió nem támogatott.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
hu
Nem sikerült az aláírás-ellenőrzés: nem található aláíró, túl sok aláíró van, illetve az adatok nem megfelelőek vagy sérültek.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
hu
Nem sikerült visszafejteni: a kulcstitkosító algoritmus nem egyezik a tanúsítványával.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-policy-validation-failed
hu
A tanúsítványlánc nem megy át a házirend-ellenőrzésen
en-US
Cert chain fails policy validation
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
hu
Egy olyan tanúsítványt próbál importálni, amelynek a kiadója/sorozatszáma megegyezik egy létező tanúsítvánnyal, de ez a tanúsítvány nem ugyanaz.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
hu
A kért tanúsítvány nem található.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
hu
A partner tanúsítványának kiadója nem elismert.
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
hu
Az aláíró tanúsítványa nem található.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unrecognized-oid
hu
Nem felismert objektumazonosító.
en-US
Unrecognized Object Identifier.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-ec-point-form
hu
Nem támogatott elliptikus görbepontképlet.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-elliptic-curve
hu
Nem támogatott elliptikus görbe.
en-US
Unsupported elliptic curve.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-keyalg
hu
Nem támogatott vagy ismeretlen kulcsalgoritmus.
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
hu
A CMS vagy a PKCS #7 Message típus nem támogatott
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
hu
A partner tanúsítványa nem megbízhatónak van jelölve a felhasználónál.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
hu
A partner tanúsítványának kiadója nem megbízhatónak van jelölve a felhasználónál.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-alert
hu
Az SSL-partner nem tudja ellenőrizni a tanúsítványát.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
hu
Nem lehet biztonságosan kommunikálni a partnerrel: a kért tartománynév nem egyezik a kiszolgáló tanúsítványában levővel.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
hu
Az SSL-patner nem kapott OCSP-választ a tanúsítványára.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
hu
Nem lehet biztonságosan kommunikálni a partnerrel: a partner tanúsítványa vissza lett utasítva.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
hu
A rendelkezésre álló tanúsítvány nem használható a kiválasztott kulcskicserélő algoritmussal.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
hu
Az SSL-partnernek meg nem határozott problémája volt a kapott tanúsítvánnyal.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
hu
Az SSL-partner nem tudja letölteni az Ön tanúsítványát a megadott URL-ről.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
hu
Az SSL partner a kijelölt protokollverzióhoz nem engedélyezett titkosítócsomagot választott.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-client-key-exchange-failure
hu
Nem meghatározott hiba az SSL-ügyfélkulcscsere kézfogás közben.
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
hu
A partner nem tudott dekódolni egy SSL-kézfogási üzenetet.
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
hu
Az SSL egy tömörített rekordot kapott, amit nem sikerült kicsomagolni.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
hu
Az SSL-partner nem tudta kitömöríteni a kapott SSL-rekordot.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
hu
A partner nem tudta visszafejteni a kapott SSL-rekordot.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-only-server
hu
Nem lehet biztonságosan kommunikálni. A partner nem támogatja a magas szintű titkosítást.
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
hu
A partner azt jelzi, hogy a tárgyalás nem felel meg az exportkorlátozási előírásoknak.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
hu
Az SSL nem tudta kicsomagolni a nyilvános kulcsot a partner tanúsítványából.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-clients
hu
Az SSL szolgáltatás nem támogatott kliensekhez.
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-servers
hu
Az SSL szolgáltatás nem támogatott kiszolgálókhoz.
en-US
SSL feature not supported for servers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2
hu
Az SSL szolgáltatás nem támogatott SSL 2.0 kapcsolatokhoz.
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
hu
Az SSL funkció nem támogatott a protokollverzióhoz.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.

Displaying 200 results out of 2376 for the string nem in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
hu
Be kell írnia legalább a következő elemek egyikét:\nE-mail cím, Utónév, Vezetéknév, Megjelenítendő név, Szervezet.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
cardRequiredDataMissingMessage
hu
Be kell írnia legalább a következõ elemek egyikét:\nE-mail cím, Utónév, Vezetéknév, Megjelenítendõ név, Szervezet.
en-US
You must enter at least one of the following items:\nEmail Address, First Name, Last Name, Display Name, Organization.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.