Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 198 results for the string no in sr:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-full-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Mozilla Firefox
[gen] Mozilla Firefox-а
[dat] Mozilla Firefox-у
[acc] Mozilla Firefox
[ins] Mozilla Firefox-ом
[loc] Mozilla Firefox-у
}
|
en-US
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-product-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox
[gen] Firefox-а
[dat] Firefox-у
[acc] Firefox
[ins] Firefox-ом
[loc] Firefox-у
}
|
en-US
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-short-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox
[gen] Firefox-а
[dat] Firefox-у
[acc] Firefox
[ins] Firefox-ом
[loc] Firefox-у
}
|
en-US
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-shorter-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox
[gen] Firefox-а
[dat] Firefox-у
[acc] Firefox
[ins] Firefox-ом
[loc] Firefox-у
}
|
en-US
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -vendor-short-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Mozilla
[gen] Mozill-е
[dat] Mozill-и
[acc] Mozill-у
[ins] Mozill-ом
[loc] Mozill-и
}
|
en-US
Mozilla
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата, који важе ограничени временски период. Сертификат за { $hostname } је истекао { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата, који важи само ограничени временски период. Сертификат за { $hostname } почиње да важи { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
sr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешка</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешке</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешака</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
sr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликат пријаве</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -facebook-container-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Facebook Container
[gen] Facebook Container-а
[dat] Facebook Container-у
[acc] Facebook Container
[ins] Facebook Container-ом
[loc] Facebook Container-у
}
|
en-US
Facebook Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -lockwise-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Lockwise
[gen] Firefox Lockwise-а
[dat] Firefox Lockwise-у
[acc] Firefox Lockwise
[ins] Firefox Lockwise-ом
[loc] Firefox Lockwise-у
}
|
en-US
Firefox Lockwise
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -lockwise-brand-short-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Lockwise
[gen] Lockwise-а
[dat] Lockwise-у
[acc] Lockwise
[ins] Lockwise-ом
[loc] Lockwise-у
}
|
en-US
Lockwise
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -monitor-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Monitor
[gen] Firefox Monitor-а
[dat] Firefox Monitor-у
[acc] Firefox Monitor
[ins] Firefox Monitor-ом
[loc] Firefox Monitor-у
}
|
en-US
Firefox Monitor
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -monitor-brand-short-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Monitor
[gen] Monitor-а
[dat] Monitor-у
[acc] Monitor
[ins] Monitor-ом
[loc] Monitor-у
}
|
en-US
Monitor
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -mozilla-vpn-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Mozilla VPN
[gen] Mozilla VPN-а
[dat] Mozilla VPN-у
[acc] Mozilla VPN
[ins] Mozilla VPN-ом
[loc] Mozilla VPN-у
}
|
en-US
Mozilla VPN
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -pocket-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Pocket
[gen] Pocket-а
[dat] Pocket-у
[acc] Pocket
[ins] Pocket-ом
[loc] Pocket-у
}
|
en-US
Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -profiler-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Profiler
[gen] Firefox Profiler-а
[dat] Firefox Profiler-у
[acc] Firefox Profiler
[ins] Firefox Profiler-ом
[loc] Firefox Profiler-у
}
|
en-US
Firefox Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Mozilla Screenshots
[gen] Mozilla Screenshots-а
[dat] Mozilla Screenshots-у
[acc] Mozilla Screenshots
[ins] Mozilla Screenshots-ом
[loc] Mozilla Screenshots-у
}
|
en-US
Firefox Screenshots
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • brandings.ftl -send-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Send
[gen] Firefox Send-а
[dat] Firefox Send-у
[acc] Firefox Send
[ins] Firefox Send-ом
[loc] Firefox Send-у
}
|
en-US
Firefox Send
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox налог
[gen] Firefox налога
[dat] Firefox налогу
[acc] Firefox налог
[ins] Firefox налогом
[loc] Firefox налогу
}
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Firefox Sync
[gen] Firefox Sync-а
[dat] Firefox Sync-у
[acc] Firefox Sync
[ins] Firefox Sync-ом
[loc] Firefox Sync-у
}
|
en-US
Firefox Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-short-name |
sr
{ $case ->
*[nom] Sync
[gen] Sync-а
[dat] Sync-у
[acc] Sync
[ins] Sync-ом
[loc] Sync-у
}
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
sr
1. Ако већ нисте, инсталирајте <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox на мобилном уређају</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
sr
1. Ако већ нисте, инсталирајте <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox на мобилном уређају</a>.
|
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи штетан програм</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи злонамеран софтвер</a>. Ако мислите да је то грешка, <a data-l10n-name='report_detection'>пријавите проблем</a> или <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришите упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи злонамеран софтвер</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен као обмањујућ</a>. Ако мислите да је то грешка, <a data-l10n-name='report_detection'>пријавите проблем</a> или <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришите упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи штетан софтвер</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay1Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay2Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay4Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay5Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay7Nounclass |
sr
nounclass1
|
en-US
nounclass1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties alphabet |
sr
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
en-US
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalBetweenMonths.monthFormat |
sr
nominative
|
en-US
nominative
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalBetweenYears.monthFormat |
sr
nominative
|
en-US
nominative
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties daysIntervalInMonth.monthFormat |
sr
nominative
|
en-US
nominative
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties monthInYear.monthFormat |
sr
nominative
|
en-US
nominative
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties odnoklassniki.protocolName |
sr
Odnoklassniki
|
en-US
Odnoklassniki
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-debug-target-list-empty |
sr
Nothing yet.
|
en-US
Nothing yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
sr
No network locations have been added yet.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
sr
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-no-devices |
sr
No devices discovered
|
en-US
No devices discovered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-fetch-not-listening.value |
sr
Not listening for fetch events
|
en-US
Not listening for fetch events
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.contrast.tooltip |
sr
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel.tooltip |
sr
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.checks.empty2 |
sr
No checks for this node.
|
en-US
No checks for this node.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.transparent.error |
sr
Pick a color that is not transparent.
|
en-US
Pick a color that is not transparent.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p1 |
sr
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
|
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.description.general.p2 |
sr
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
|
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
sr
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
sr
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.none |
sr
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.pref.scroll.into.view.title |
sr
Automatically scroll selected node into view
|
en-US
Automatically scroll selected node into view
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
sr
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
sr
No changes found.
|
en-US
No changes found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.unknownSource |
sr
(unknown)
|
en-US
(unknown)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties anonymousFunction |
sr
<anonymous>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties callStack.notPaused |
sr
Not Paused
|
en-US
Not paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties domMutationTypes.removal |
sr
Node Removal
|
en-US
Node Removal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.noResultsFound |
sr
No results found
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noSourcesText |
sr
This page has no sources.
|
en-US
This page has no sources.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
sr
No file selected
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFunctions |
sr
No functions
|
en-US
No functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptions |
sr
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.noResults |
sr
No results found
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.notPaused |
sr
Not Paused
|
en-US
Not paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesDomNodeValueTooltip |
sr
Click to select the node in the inspector
|
en-US
Click to select the node in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyFilterList |
sr
No filter specified
|
en-US
No filter specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement |
sr
No fonts used on the current element.
|
en-US
No fonts used on the current element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.requestBodyNotIncluded |
sr
Request bodies are not included.
|
en-US
Request bodies are not included.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.responseBodyNotIncluded |
sr
Response bodies are not included.
|
en-US
Response bodies are not included.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocation |
sr
Unknown location
|
en-US
Unknown location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocationExplanation |
sr
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
sr
Unavailable in non-HTML documents
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.noClasses |
sr
No classes on this element
|
en-US
No classes on this element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
sr
No CSS properties found.
|
en-US
No CSS properties found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.nodePreview.highlightNodeLabel |
sr
Click to highlight this node in the page
|
en-US
Click to highlight this node in the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.searchResultsNone |
sr
No matches
|
en-US
No matches
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddNode.label |
sr
Create New Node
|
en-US
Create New Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorDuplicateNode.label |
sr
Duplicate Node
|
en-US
Duplicate Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLDelete.label |
sr
Delete Node
|
en-US
Delete Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorNodeRemoval.label |
sr
Node Removal
|
en-US
Node Removal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorScreenshotNode.label |
sr
Screenshot Node
|
en-US
Screenshot Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
sr
Show one more node;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showing |
sr
Some nodes were hidden.
|
en-US
Some nodes were hidden.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.whitespaceOnly |
sr
Whitespace-only text node: %S
|
en-US
Whitespace-only text node: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties previewTooltip.image.brokenImage |
sr
Could not load the image
|
en-US
Could not load the image
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties rulePreviewTooltip.noAssociatedRule |
sr
No associated rule
|
en-US
No associated rule
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToGrow |
sr
Item was not set to grow.
|
en-US
Item was not set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToShrink |
sr
Item was not set to shrink.
|
en-US
Item was not set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexItems |
sr
No flex items
|
en-US
No flex items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline |
sr
Cannot show outline for this grid
|
en-US
Cannot show outline for this grid
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
sr
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.noGridsOnThisPage |
sr
CSS Grid is not in use on this page
|
en-US
CSS Grid is not in use on this page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.nonIncrementalCause |
sr
Non-incremental Cause:
|
en-US
Non-incremental Cause:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.garbageCollection.nonIncremental |
sr
Non-incremental GC
|
en-US
Non-incremental GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.minorGC |
sr
Minor GC
|
en-US
Minor GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.unknown |
sr
Unknown
|
en-US
Unknown
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.value.unknownFrame |
sr
<unknown location>
|
en-US
<unknown location>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.no-difference |
sr
No difference between the baseline and comparison.
|
en-US
No difference between the baseline and comparison.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
sr
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.none-match |
sr
No matches.
|
en-US
No matches.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.field.node |
sr
Node
|
en-US
Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.field.node.tooltip |
sr
The individual node in the snapshot
|
en-US
The individual node in the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
sr
(no filename available)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nostack |
sr
(no stack available)
|
en-US
(no stack available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.view-individuals.tooltip |
sr
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS |
sr
Not diverse SCTs
|
en-US
Not diverse SCTs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS |
sr
Not enough SCTs
|
en-US
Not enough SCTs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.nonBlockingTime |
sr
Non blocking time
|
en-US
Non blocking time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
sr
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds;Non blocking time: #1 seconds
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties cookiesEmptyText |
sr
No cookies for this request
|
en-US
No cookies for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersEmptyText |
sr
No headers for this request
|
en-US
No headers for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties messagesEmptyText |
sr
No messages for this request
|
en-US
No messages for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.empty |
sr
No cache information
|
en-US
No cache information
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.notAvailable |
sr
Not Available
|
en-US
Not Available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.none |
sr
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
sr
unknown group
|
en-US
unknown group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.notAvailable |
sr
<Not Available>
|
en-US
<Not Available>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.none |
sr
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.unknown |
sr
unknown signature scheme
|
en-US
unknown signature scheme
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.insecure |
sr
The connection used to fetch this resource was not secure.
|
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
sr
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
sr
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeUnavailable.title |
sr
Transferred size is not available
|
en-US
Transferred size is not available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.requestsCountEmpty |
sr
No requests
|
en-US
No requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty |
sr
No messages
|
en-US
No messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsEmptyText |
sr
No parameters for this request
|
en-US
No parameters for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseEmptyText |
sr
No response data available for this request
|
en-US
No response data available for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties tableChart.unavailable |
sr
No data available
|
en-US
No data available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • network-throttling.properties responsive.noThrottling |
sr
No throttling
|
en-US
No Throttling
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.bufferStatusFull |
sr
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
|
en-US
The buffer is full. Older samples are now being overwritten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties noRecordingsText |
sr
There are no profiles yet.
|
en-US
There are no profiles yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • sourceeditor.properties autocompletion.notFound |
sr
not found
|
en-US
not found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.idb.deleteError |
sr
Database “%S” could not be deleted.
|
en-US
Database “%S” could not be deleted.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet |
sr
This page has no style sheet.
|
en-US
This page has no style sheet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-load |
sr
Style sheet could not be loaded.
|
en-US
Style sheet could not be loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
sr
Style sheet could not be saved.
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
sr
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-tool-not-supported-label |
sr
* Not supported for current toolbox target
|
en-US
* Not supported for current toolbox target
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
sr
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
sr
No content process for this tab.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
sr
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties cdFunctionInvalidArgument |
sr
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noCounterLabel |
sr
<no label>
|
en-US
<no label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noGroupLabel |
sr
<no group label>
|
en-US
<no group label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties openNodeInInspector |
sr
Click to select the node in the inspector
|
en-US
Click to select the node in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.msg |
sr
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.anonymousFunction |
sr
<anonymous>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.noResult |
sr
No results
|
en-US
No results
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.classPanel.noClasses |
sr
No classes on this element
|
en-US
No classes on this element
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.empty |
sr
No element selected.
|
en-US
No element selected.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.variableUnset |
sr
%S is not set
|
en-US
%S is not set
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
sr
Нисам успео да учитам '%1$S'. ServiceWorker је пренео opaque Response на FetchEvent.respondWith() док је руковао са '%2$S' FetchEvent. Opaque Response објекти су само доступни када RequestMode има вредност 'no-cors'.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BiquadFilterChannelCountChangeWarning |
sr
Промене броја BiquadFilterNode канала можда произведе сметње у звуку.
|
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IIRFilterChannelCountChangeWarning |
sr
Промене броја IIRFilterNode канала можда произведе сметње у звуку.
|
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
sr
Увожење XUL nodes у садржај документа је застарело. Ова функционалност ће бити уклоњена ускоро.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
sr
Нисам успео да учитам '%1$S'. ServiceWorker је пренео promise на FetchEvent.respondWith() који је решио non-Response вредност '%2$S'.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin |
sr
HTMLMediaElement прослеђен на createMediaElementSource има cross-origin ресурс, node ће имати тихи испис.
|
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin |
sr
MediaStream прослеђен на createMediaStreamSource има cross-origin ресурс, node ће имати тихи испис.
|
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate |
sr
Повезивање AudioNodes из AudioContexts другачијом брзином узорка тренутно није подржано.
|
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MutationEventWarning |
sr
Употреба Mutation Events је застарела. Користите MutationObserver.
|
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NodeIteratorDetachWarning |
sr
Позивање detach() на NodeIterator више нема ефеката.
|
en-US
Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
sr
Очекиван 'none' или URL али пронађено '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
sr
Очекиван 'none, URL, или функција филтера али је пронађено '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadStartTagInNoscriptInHead |
sr
Почетна ознака “%1$S” у “noscript” у “head” је нетачна.
|
en-US
Bad start tag “%1$S” in “noscript” in “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInNoscriptInHead |
sr
Не-размак унутар „noscript“ унутар „head“.
|
en-US
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcWithinScriptStyleSrc |
sr
Игноришем "%1$S" унутар script-src или style-src: nonce-source или hash-source specified
|
en-US
Ignoring “%1$S” within script-src or style-src: nonce-source or hash-source specified
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
sr
Кључна реч ‘strict-dynamic’ унутар “%1$S” нема валидан nonce или hash и блокира учитавање свих скрипти
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
sr
Ресурс из “%1$S” је блокиран због неусклађености MIME типа (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
sr
X-Content-Type-Options header упозорење: вредност је “%1$S”; да ли сте хтели да пошаљете “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 24 |
sr
Грешка растављања XPath-а: '!' је неочекиван, негација је not():
|
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 8 |
sr
XPath израз је очекивао да врати NodeSet.
|
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties mail.compose.attachment_reminder_keywords |
sr
.doc,.pdf,.xls,.ppt,.rtf,.pps,attachment,attach,attached,attaching,enclosed,CV,cover letter,документ,документу,пдф,презентација,презентацији,додатак,додатку,прилог,качење,качити,закачити,приложено,биографија,биографију,препорука,препоруку,dokument,dokumentu,prezentacija,prezentaciji,dodatak,dodatku,prilog,kačenje,kacenje,zakačiti,zakaciti,priloženo,prilozeno,biografija,biografiju,preporuka,preporuku
|
en-US
.doc,.pdf,.xls,.ppt,.rtf,.pps,attachment,attach,attached,attaching,enclosed,CV,cover letter
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd weakCryptoUsed.longDesc |
sr
Додатне информације: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
sr
Колачић “%1$S” нема исправну “sameSite” вредност атрибута. Ускоро, колачићи без “sameSite” атрибута или с неисправном вредношћу биће сматрани као “lax”. Ово значи да се колачић неће више слати као колачић треће стране. Ако ваша апликација зависи од доступности овог колачића у том смислу, додајте му “sameSite=none“ атрибут. Да сазнате више о “sameSite“ атрибуту, прочитајте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
sr
Колачић “%1$S” нема исправну вредност “SameSite” атрибута. Ускоро ће колачићи без “SameSite” атрибута или са неисправном вредношћу бити сматрани као “Lax”. Ово значи да се колачић неће више слати у контексту колачића трећих страна. Ако ваша апликација зависи од доступности овог колачића у том смислу, додајте му “SameSite=None“ атрибут. Да сазнате више о “SameSite“ атрибуту, прочитајте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
sr
Колачић „%1$S” је одбијен јер садржи „SameSite=None” без атрибута „secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
sr
Колачић „%1$S” је одбијен јер садржи „SameSite=None” без атрибута „secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
sr
Колачић “%1$S” ће ускоро бити одбијен зато што има “sameSite” атрибут постављен на “ none” или на неважећу вредност, без “secure” атрибута. Да сазнате више о “sameSite“ атрибуту, прочитајте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
sr
Колачић “%1$S” ће ускоро бити одбијен зато што има “SameSite” атрибут постављен на “None” или на неважећу вредност, и без “secure” атрибута. Да сазнате више о “SameSite“ атрибуту, прочитајте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
sr
Неважећа “sameSite“ вредност за колачић “%1$S”. Подржане вредности су: “lax“, “strict“, “none“.
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
sr
Неважећа “SameSite“ вредност за “%1$S” колачић. Подржане вредности су: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (затворена) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open |
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Displaying 200 results for the string no in en-US:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
sr
Веб-странице доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }. Сертификат важи само за следеће домене: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }. Сертификат важи само за <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }. Сертификат важи само за { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата, који важе ограничени временски период. Сертификат за { $hostname } је истекао { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
sr
{ -brand-short-name } користи складиште сертификационих тела које обезбеђује Mozilla, не оперативни систем. Ако антивирусни или мрежни програм пресрећу везу помоћу безбедносног сертификата који се не налази у поменутом складишту, веза се сматра небезбедном.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
sr
Иза { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-short-name }
} стоји непрофитна организација Mozilla, која управља отвореним складиштем сертификационих тела (CA). Ово складиште осигурава да се сертификациона тела придржавају најбољих безбедносних процедура.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата, који важи само ограничени временски период. Сертификат за { $hostname } почиње да важи { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
sr
О овом проблему можете да обавестите администратора веб-сајта.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата, које издају сертификациона тела. Већина прегледача више не верује сертификатима које издају GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte и VeriSign. { $hostname } користи сертификат једног од ових издаваоца, па се идентитет сајта не може доказати.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-cert-invalid |
sr
Сертификат није поуздан јер га је издало неважеће сертификационо тело.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-expired-issuer |
sr
Сертификат није поуздан јер је истекао његов издавалац.
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-self-signed |
sr
Сертификат није поуздан јер је самопотписан.
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
sr
Сертификат није поуздан јер је потписан алгоритмом који није безбедан.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
sr
Сертификати које издају GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte и VeriSign више се не сматрају безбедним, јер ова сертификациона тела у прошлости нису поштовала безбедносне процедуре.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује хосту { $hostname } јер је издавалац његовог сертификата непознат, сертификат је самопотписан или сервер не шаље исправне посредне сертификате.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
sr
Неко можда покушава да опонаша сајт и не би требало да наставите.
|
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-untrusted-issuer |
sr
Сертификат није поуздан јер његов издавалац није поуздан.
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
sr
Сертификат не долази из поузданог извора.
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
sr
Из безбедносних разлога { $hostname } не дозвољава да { -brand-short-name } прикаже страницу ако је уграђена у други сајт. Отворите страницу у новом прозору да бисте је видели.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
sr
Датотека није пронађена
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
sr
Веза није безбедна
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssBadCert-sts-title |
sr
Веза није успостављена: потенцијални безбедносни проблем
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
sr
{ -brand-short-name } се ажурира
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
sr
Не можете да извршите ажурирања на овом систему. <label data-l10n-name="unsupported-link">Сазнајте више</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
sr
{ -brand-short-name } нема дозволу да прочита датотеку. Покушајте да промените дозволе датотеке.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
sr
Ниједна пријава није увезена
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
sr
{ $count ->
[one] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
[few] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
*[other] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
sr
{ $count ->
[one] <span>Пронађен дупликат пријава:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
[few] <span>Пронађена дупликата пријава:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
*[other] <span>Пронађено дупликата пријава:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
sr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешка</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешке</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешака</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
sr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликат пријаве</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">дупликата пријава</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
sr
Ако су ваше лозинке сачуване у другом прегледачу, можете да их <a data-l10n-name="import-link">увезете у { -lockwise-brand-short-name(case: "acc") }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
sr
Ако се ваше лозинке налазе ван { -brand-product-name(case: "gen") }, можете да их <a data-l10n-name="import-browser-link">увезете из другог прегледача</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">из датотеке</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
sr
Синхронизоване пријаве нису пронађене.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
sr
(нема корисничког имена)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
sr
Нема резултата који одговарају критеријумима претраге.
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
sr
Пријаве нису пронађене
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
sr
Увези из другог прегледача…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
sr
Ова се лозинка већ користи за налог вероватно угрожен цурењем података. Поновна употреба акредитива доводи у ризик све ваше налоге. Промените ову лозинку.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
sr
Ова радња се не може опозвати.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
sr
Нема пронађених пријава
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
sr
(нема корисничког имена)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
sr
Enterprise Policies услуга је покренута али нема омогућених полиса.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
sr
{ -brand-short-name } чисти вашу историју претраживања и прегледања када затворите програм или када затворите све приватне језичке и прозоре. Иако вас ово не чини анонимним вашем интернет провајдеру или на веб сајтовима, ово вам олакшава да сакријете ваше радње на вебу од других корисника овог рачунара.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
sr
Тренутно нисте у приватном прозору.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
sr
Роботи не могу повредити људско биће или услед неактивности дозволити да људско биће буде повређено.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
sr
Роботи имају сјајне металне задњице које не би требало ујести.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
sr
Не притискајте ово дугме поново.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
sr
И даље не можете обновити сесију? Понекад неки језичак изазива овакав проблем. Прегледајте ваше језичке, одзначите оне које не желите да обновите и онда покушајте поново.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
sr
Извештаји о отказивању нам помажу да откријемо проблеме и побољшамо { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.secondarybuttonlabel |
sr
Касније
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel |
sr
Касније
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
sr
Доступно је ново ажурирање { -brand-shorter-name.gender ->
[masculine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-shorter-name }
}, али се не може инсталирати јер је покренут други примерак { -brand-shorter-name.gender ->
[masculine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-shorter-name }
}. Затворите га или ажурирајте упркос томе (други примерак можда неће радити док га не рестартујете).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
sr
Касније
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
sr
Након рестартовања { -brand-shorter-name } ће вратити све отворене картице и прозоре који нису у режиму приватног прегледања.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel |
sr
Касније
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
sr
Ваш систем не подржава најновију верзију { -brand-shorter-name.gender ->
[masculine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-shorter-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-shorter-name }
}.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 |
sr
Синхронизуј
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-available |
sr
Доступно је ажурирање – преузмите га
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-manual |
sr
Доступно је ажурирање – преузмите га
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-restart |
sr
Доступно је ажурирање – рестартујте прегледач
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl fxa-toolbar-sync-now.label |
sr
Синхронизуј
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
sr
Обавести ме о новим функцијама
|
en-US
Notify about new features
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
sr
Увезите обележиваче из другог прегледача у { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
sr
<strong>Део странице се срушио. </strong>Пошаљите извештај да би { -brand-product-name } сазнао за овај проблем и брже га решио.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
sr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> је сада у приказу преко целог екрана
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
sr
Овај документ се приказује преко целог екрана
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
sr
{ -brand-short-name } је блокирао делове странице које нису безбедне.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
sr
Веза није безбедна
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
sr
Веза са овим сајтом није безбедна.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-custom-root |
sr
Везу је проверио издавач сертификата који Mozilla не препознаје.
|
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
sr
{ -brand-short-name } је лоцирао делове сајта који нису сигурни. <label data-l10n-name="link">Сазнајте више</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
sr
Овај сајт има садржај који није безбедан (попут скрипти) и веза са њим није приватна.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
sr
Mozilla не препознаје издавача овог сертификата. Можда је додат из вашег оперативног система или од стране администратора. <label data-l10n-name="link">Сазнајте више</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
sr
Веза са овим сајтом није приватна. Информације које пошаљете (нпр. лозинке, поруке, кредитне картице итд.) могу видети други.
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
sr
Информације за пријаву које сте унели на овој страницу нису сигурне и могу бити угрожене.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
sr
Веза са овим сајтом није приватна и информације које делите са њим могу видети други.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
sr
Сајт садржи садржај који није безбедан (као што су слике). <label data-l10n-name="link">Сазнајте више</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
sr
Иако је { -brand-short-name } блокирао неки садржај, још увек има садржаја на странци који није безбедан (као што су слике). <label data-l10n-name="link">Сазнајте више</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
sr
Веза са овим сајтом користи слабо шифровање и није приватна.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
sr
Онемогући заштиту
|
en-US
Disable protection for now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
sr
Делови ове странице нису безбедни (као што су слике).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-empty |
sr
Овом сајту нису додељене никакве посебне дозволе.
|
en-US
You have not granted this site any special permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-mute-notifications-checkbox |
sr
Током дељења искључи обавештења веб-сајтова
|
en-US
Mute website notifications while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-screen-sharing-not-now.label |
sr
Не сада
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
sr
Онемогућите обавештења од { -brand-short-name }-а током дељења
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
sr
{ -brand-short-name } неће приказивати обавештења док делите.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-sync-now |
sr
Синхронизуј
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
sr
Промените да ли сајт може да приказује обавештења
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
sr
Блокирали сте обавештења за овај веб сајт.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play-speed-normal.label |
sr
Нормална
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label |
sr
Компактно (није подржано)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext |
sr
Компактно (није подржано)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
sr
Обично
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
sr
Обично
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
sr
Нема преузимања.
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
sr
Нема преузимања у току ове сесије.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label |
sr
Увези из другог прегледача…
|
en-US
Import From Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label |
sr
Увези из другог прегледача…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-sync-now.label |
sr
Синхронизуј
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-page-style-no-style.label |
sr
Без стила
|
en-US
No Style
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
sr
Није пронађен ниједан програм који садржи обележиваче, историју или лозинке.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
sr
Како би било лакше и безбедније да пређете са једне инсталације Firefox-а на другу (укључујући Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition и Firefox Nightly), разграничили смо им профиле. Ваши сачувани подаци се не деле са другим инсталацијама Firefox-а.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
sr
<b>Нисте изгубили личне податке ни прилагођавања.</b> Ако сте већ сачували податке у Firefox-у на овом рачунару, доступни су и даље у другој инсталацији Firefox-а.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
sr
Ако не учините ништа, подаци из профила у програму { -brand-short-name } ће се разликовати од оних из других инсталација Firefox-а.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
sr
Уколико наставите, слажете се са <a data-l10n-name="terms">условима коришћења услуге</a> и <a data-l10n-name="privacy">политиком приватности</a>.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
sr
Одлично откриће! Пренесите овај обележивач и на мобилне уређаје помоћу { -fxaccount-brand-name(case: "gen") }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text |
sr
Синхронизуј обележиваче…
|
en-US
Sync bookmarks now…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
sr
Ваша приватност је битна. Од сада надаље, { -brand-short-name } блокира програме за ископавање криптовалута, који користе рачунарску моћ вашег система да рударе дигитални новац.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
sr
Ваша приватност је важна. Из безбедносних разлога { -brand-short-name }, када је то могуће, безбедно усмерава ваше DNS захтеве на партнерску услугу.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-cancel-button |
sr
Не сада
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-ok-button |
sr
Додај
|
en-US
Add Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
sr
Ваша приватност је битна. Од сада надаље, { -brand-short-name } блокира програме за праћење дигиталних отисака, који прикупљају делове јединствено препознатљивих података о вашем уређају да би вас пратили.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
sr
Ваша приватност је битна. { -brand-short-name } сада изолује веб странице, што хакерима отежава крађу лозинки, бројева кредитних картица и других осетљивих података.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
sr
Ваша приватност је битна. Од сада надаље, { -brand-short-name } блокира уобичајене софтвере за праћење с друштвених мрежа и ограничава ове веб странице да прикупљају вашу мрежну активност.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
sr
PDF документи се сада отварају директно у { -brand-short-name }-у, олакшавајући ток рада.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
sr
Праћење омиљених страница постало је лакше. { -brand-short-name } сада памти ваше омиљено место за сачуване обележиваче, подразумевано приказује траку са обележивачима на новим картицама и омогућава лак приступ осталим обележивачима путем фасцикле на траци са алаткама.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
sr
Неки пратиоци вас преусмеравају на друге странице које тајно постављају колачиће. { -brand-short-name } сада аутоматски брише ове колачиће тако да вас не прате.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
sr
Сада можете да укључите побољшану заштиту од праћења помоћу колачића. { -brand-short-name } може да изолује ваше активности и податке на сајту на ком се тренутно налазите, спречавајући да се подаци сачувани у прегледачу преносе на друге сајтове.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
sr
{ -brand-short-name } се сада бори још више за вашу приватност
|
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-body |
sr
Генеришите безбедне лозинке и приступите им свуда.
|
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
sr
Пуштајте и паузирајте звук или видео помоћу тастатуре или слушалица, олакшавајући тако управљање медијима са друге картице, програма или док је рачунар закључан. Такође, можете да прелазите с једног снимка на други помоћу тастера за напред и назад.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
sr
Хакери знају да људи понављају своје лозинке. Ако сте користили исту лозинку на више страница и једна од њих је била жртва цурења података, видећете упозорење у { -lockwise-brand-short-name }-у са захтевом да измените вашу лозинку на тим страницама.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-body |
sr
{ -brand-shorter-name } сада забрањује сајтовима да аутоматски захтевају слање искачућих обавештења.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-header |
sr
Мање досадних искачућих прозора
|
en-US
Fewer annoying site pop-ups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body |
sr
Када видео поставите у плутајући прозор, сада га можете двапут кликнути да бисте прешли на цео екран.
|
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
sr
Контролна табла заштите укључује сажетке извештаја о цурењу података и управљању лозинком. Сада можете пратити број решених цурења и видети да ли је и нека од ваших сачуваних лозинки била изложена цурењу података.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-release-notes-link-text |
sr
Прочитајте напомене о верзији
|
en-US
Read the release notes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
sr
Сада кад у адресну траку укуцате неки претраживач или одређени сајт, појавиће се плава пречица у предлозима за претраживање испод. Изаберите ту пречицу за довршавање претраживања дирекнто у адресној траци.
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
sr
Сада изаберите траку за адресу и оквир ће се проширити са линковима до најпосећенијих сајтова.
|
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
sr
Сајтови могу да у ваш прегледач тајно уграде „суперколачић” који вас може пратити на интернету, чак и након што обришете колачиће. { -brand-short-name } пружа моћну заштиту од суперколачића, спречавајући их да прате вашу активност на различитим сајтовима.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
sr
Ова радња се не може опозвати.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
sr
Упс! Нисмо могли учитати овај одељак до краја.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-privacy-notice |
sr
Обавештење о приватности
|
en-US
Privacy Notice
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-text |
sr
Примите обавештење када се ваши лични подаци појаве у познатом цурењу података.
|
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-privacy-text |
sr
Све што радимо поштује наше обећање о личним подацима: узми мање података, добро их чувај и без икаквих тајни.
|
en-US
Everything we do honors our Personal Data Promise: Take less. Keep it safe. No secrets.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
sr
{ -monitor-brand-name } проверава да ли је ваша имејл-адреса процурила у јавност и упозорава вас о новим цурењима.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
sr
Странице са ове листе нису пронађене на овом уређају. { -brand-short-name } не чува нити синхронизује податке из другог прегледача, осим ако не изаберете да их увезете.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-legal |
sr
Настављањем даље, слажете се са <a data-l10n-name="terms">условима коришћења</a> и <a data-l10n-name="privacy">изјавом о политици приватности</a>.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-secondary-button-label |
sr
Не сада
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-subtitle |
sr
Долазите од другог прегледача? Све можете лако увести у { -brand-short-name }.
|
en-US
Coming from another browser? It’s easy to bring everything to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label |
sr
Не сада
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-secondary-button-label |
sr
Не сада
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
sr
Брз, сигуран и приватни прегледач који је подржан од непрофитне организације.
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-not-now-button-label |
sr
Не сада
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-get-body |
sr
Сада имате прегледач.<br/>Извуците максимум из { -brand-product-name }-а.
|
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-header |
sr
Сада ћемо вам помоћи са додатком <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
|
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
sr
Сада преузмите и <img data-l10n-name="icon"/> { $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
sr
Сервер користи сертификат са основним ограничењима екстензије да би га идентификовао као сертификационо тело. Ово не би требао бити случај за правилно издате сертификате.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
sr
Сервер користи key pinning (HPKP) али ниједан сертификат од поверења није могао бити изграђен тако да одговара овом pinset-у. Key pinning прекршаји се не могу превазићи.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate |
sr
Сервер је представио сертификат који није валидан.
|
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate |
sr
Сертификат који још увек није валидан се искористио да се изда сертификат сервера.
|
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
sr
OCSP одзив не садржи статус за верификовање сертификата.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-self-signed-cert |
sr
Сертификат није од поверења јер је самопотписан.
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
sr
Алгоритам за потписе у пољу за потписе сертификата се не поклапа са алгоритмом у његовом signatureAlgorithm пољу.
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca |
sr
Верзија 1 X.509 сертификата који није од поверења је коришћен за издавање серверског сертификата. Верзије 1 X.509 сертификата су застареле и неби требале да се користе за потписивање других сертификата.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
sr
Примили сте неисправан сертификат. Обавестите администратора сервера или надлежне о следећем:
Ваш сертификат садржи исти серијски број као још неки сертификат издат од стране сертификационог тела. Набавите нови сертификат са јединственим серијским бројем.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-export-algorithm |
sr
Тражени алгоритам није допуштен.
|
en-US
Required algorithm is not allowed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-method |
sr
Непознат метод приступа информацији у ознаци типа сертификата.
|
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-template |
sr
Није могуће декодирати податке за ASN.1. Назначени образац је неважећи.
|
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-busy |
sr
NSS није могао да буде искључен. Објекти се и даље користе.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cannot-move-sensitive-key |
sr
Поверљив кључ се не може померити до браве за коју је неопходан.
|
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
sr
Адреса у потписаном сертификату не одговара адреси у заглављима поруке.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-no-response |
sr
библиотека за сертификате: нема одговора
|
en-US
Cert Library: No Response
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
sr
Сертификационо тело за овај сертификат није овлашћен да издаје сертификат са овим именом.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-valid |
sr
Овај сертификат је неважећи.
|
en-US
This certificate is not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
sr
Сертификат је потписан коришћењем алгоритма за потписивање који је онемогућен из сигурносних разлога.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid-version |
sr
Издавачев списак опозваних сертификата (CRL) носи непознат број издања.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-found |
sr
Ниједан одговарајући CRL није пронађен.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
sr
Списак опозваних сертификата за овај сертификат још није важећи.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
sr
Издавачев списак опозваних сертификата V2 има непознато критчно продужење.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-decryption-disallowed |
sr
Није могуће дешифровање: шифровано помоћу недозвољеног алгоритма или дужине кључа.
|
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
sr
Сажеци CMS или PKCS #7 нису пронађени у потписаној поруци.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-not-found |
sr
Продужење сертификата није пронађено.
|
en-US
Certificate extension not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-cert-type |
sr
Врста сертификата није одобрена за ову примену.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
sr
Овај кључ не подржава тражено дејство.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
sr
Списак опозваних кључева за овај сертификат још није важећи.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-message-send-aborted |
sr
Порука није послата.
|
en-US
Message not sent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
sr
Модул PKCS #11 није могао да буде уклоњен јер се још увек користи.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
sr
Није шифровано нити потписано: још увек немате сертификат за електронску пошту.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
sr
Тренутно не постоји ниједан слободан прорез.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
sr
Приватни кључ за овај сертификат није пронађен у бази података.
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
sr
KRL за сертификат овог сајта није пронађен.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
sr
библиотека за безбедност: ниједан безбедносни модул не може да изврши тражено дејство.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-nodelock |
sr
библиотека за безбедност: нема кључа за нод.
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-recipient-certs-query |
sr
Није шифровано: немате сертификате за све примаоце.
|
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-slot-selected |
sr
Ниједан прорез ни новчић нису изабрани.
|
en-US
No slot or token was selected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
sr
Безбедносна карта или новчић не постоје, потребно је да се поставе, или су уклоњени.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
sr
Дешифровање није могуће: нисте прималац, или нису пронађени одговарајући сертификат и приватни кључ.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-fortezza-issuer |
sr
Удаљени FORTEZZA ланац има сертификат који није FORTEZZA.
|
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-initialized |
sr
NSS није успостављен.
|
en-US
NSS is not initialized.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-future-response |
sr
OCSP одговор још увек није важећи (садржи будући датум).
|
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
sr
Потписник овог одговора за OCSP није овлашћен да да статус овог сертификата.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
sr
OCSP сервер нема статусни код за овај сертификат.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
sr
OCSP одговор није могуће потпуно декодирати; врста сертификата је непозната.
|
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-crl |
sr
Нови CRL није старији од тренутног.
|
en-US
New CRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-krl |
sr
Нови KRL није старији од тренутног.
|
en-US
New KRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
sr
PKCS #11 модул је вратио CKR_FUNCTION_FAILED, што значи да тражена функција не може бити изведена. Можда ће операција успети из новог покушаја.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
sr
Увоз није могућ због грешке при декодирању. Датотека је неважећа.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-duplicate-data |
sr
Није увезено, већ се налази у бази података.
|
en-US
Not imported, already in database.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.