Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom editor mail mobile netwerk security toolkit calendar chat extensions suiteDisplaying 137 results for the string non in oc:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
oc
{ -brand-short-name } escafa vòstre istoric de recèrcas e de navegacion quand quitatz l’aplicacion o tampatz totes los onglets e fenèstras de navegacion privada. Malgrat qu’aquò vos faga pas venir anonim pels sites web o vòstre provesidor Internet, fa venir mai simple de gardar privat çò que fasètz en linha pels autres qu’utilizan aqueste ordenador.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
oc
Aquel site web ten de contengut non segurs (coma d'scripts) e la connexion establida es pas privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
oc
Lo par SSL a selectionat una seguida de chiframents non autorizada per la version seleccionada del protocòl.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-protocol |
oc
Lo servidor pren pas en carga cap de protocòl anonciat pel client dins l’extension ALPN.
|
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
oc
SSL a recebut enregistrament non compressat inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-hash-algorithm |
oc
Algoritme de trissatge non pres en carga utilizat pel par TLS.
|
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-signature-algorithm |
oc
Lo par a utilizat una combinason non presa en carga de signatura e d’algoritme de trissatge.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-block-image.label |
oc
Blocar los imatges que venon de { $website }
|
en-US
Block Images from { $website }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl saved-passwords-no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-no-visits |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number |
oc
{ $visits ->
[0] Non
[one] Òc, un còp
*[other] Òc, { $visits } còps
}
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
oc
Causissètz quina lista { -brand-short-name } utiliza per blocar los traçadors en linha. Las listas venon de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
oc
Verificar las mesas a jorn disponiblas, mas podètz decidir de las installar o non
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
oc
Atencion : aquel site vòl installar un modul pas verificat sus #1. Contunhatz sota vòstres risques.;Atencion : aquel site vòl installar un modul non verificat apelat #2 sus #1. Contunhatz sota vòstres risques.
|
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
oc
%1$S a empachat aquel site d'installar un modul non verificat.
|
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message |
oc
Lo libavcodec es benlèu vulnerable o non compatible, e deuriatz l'actualizar per legir la vidèo.
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.dismiss |
oc
Non, mercé
|
en-US
No thanks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pendingCrashReports2.label |
oc
Un rapòrt de plantatge foguèt pas mandat;I a #1 rapòrts de plantatge non mandats
|
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedHarmfulSite |
oc
Site denonciat coma malfasent !
|
en-US
Reported Harmful Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.anonymize |
oc
Anonimizar malgrat tot
|
en-US
Anonymize anyway
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
oc
%1$S demanda d’informacions detalhadas a prepaus de vòstra clau de seguretat, pòt afectar vòstra vida privada.\n\n%2$S pòt fa venir anonim l‘informacion, mas lo site web pòt refusar aquesta clau.Dins aqueste cas, tornatz ensajar.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.defaultSearchNo.label |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationNoButtonText |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_FOOTER2 |
oc
Creat per las gents, non pas per traire profièches
|
en-US
Built for people, not for profit
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_DISK_SPACE_QUIT |
oc
Non i a pas pro espaci per far l'installacion.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_linearized_no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties anonymousFunction |
oc
<anonima>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none |
oc
<strong>{ $property }</strong> a cap d’efèit sus aqueste element per çò que son <strong>outline-style</strong> es definit a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix |
oc
Ensajar de definir sa proprietat <strong>outline-style</strong> a una valor diferenta de <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.anonymousFunction |
oc
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
oc
Filtrar las règlas que contenon aquesta proprietat
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
oc
Firefox pòt pas garantir la seguretat de vòstras donadas sul site %S, utiliza SSLv3, un protocòl de seguretat non fisable.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties JSONCharsetWarning |
oc
Una temptativa es estada facha per declarar un encodatge non UTF-8 per de JSON recuperat en utilizant XMLHttpRequest. Sol UTF-8 es gerit pel desencodatge de JSON.
|
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
oc
L’element « %1$S » en posicion %2$S es pas valid. Lo membre « %3$S » es una URL non valida : %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataNoAudio |
oc
Las donadas passadas a decodeAudioData contenon pas d'àudio.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData does not contain any audio.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaUnsupportedLibavcodec |
oc
La vidèo sus aquesta pagina se pòt pas legir. Vòstre sistèma ten una version non presa encarga de libavcodec
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PrefixedImageSmoothingEnabledWarning |
oc
L'utilizacion de mozImageSmoothingEnabled es obsolèta. Utilizatz puslèu la proprietat non fixada imageSmoothingEnabled.
|
en-US
Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed |
oc
Un arbre non equilibrat es estat escrich en utilizant document.write() provocant una novèla analisi de donadas provenent de la ret. Per mai d'informacions, consultatz https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
oc
Los scripts de contengut WebExtension pòdon sonque cargar moduls amb URL en moz-extension e non pas : « %S ».
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
oc
« none » o URL esperat, mas « %1$S » trobat.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
oc
« none », URL, o foncion filter esperat, mas « %1$S » trobat.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrNonCharacter |
oc
La referéncia de caractèr es remplaçada per un non-caractèr.
|
en-US
Character reference expands to a non-character.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
oc
Pendent l’interpretacion dels elements <html> las valors utilizadas de las proprietats CSS « writing-mode », « direction » e « text-orientation » sus l’element <html> venon de las valors calculadas de l’element <body> e non pas de las pròprias valors de l’element <html>. Pensatz de definir aquelas proprietats sus la pseudo-classa CSS :root. Per mai d‘’informacions vejatz « Lo mòde d’escritura principala » dins https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
oc
<p>Lo navegador a quitat d’esperar una responsa del site. Lo site crèa una redireccion d’un biais que fa qu’acabarà pas jamai.</p><ul><li>Avètz desactivat o blocat los cookies necessaris per aqueste site ?</li><li><em>NÒTA</em> : se lo problèma es pas resolgut en acceptant los cookies d’aqueste site, s’agís probablament d’un problèma de configuracion del servidor e non pas de vòstre ordenador.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties IgnoringSourceWithinDirective |
oc
La font « %1$S » es estada ignorada (non presa en carga dins %2$S).
|
en-US
Ignoring source “%1$S” (Not supported within ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties blockAllMixedContent |
oc
La requèsta non securizada « %1$S » es estat blocada.
|
en-US
Blocking insecure request ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
oc
%1$S es estat interpretat coma un nom d'òste e non pas coma un mot clau. Se s'agissiá vertadièrament d'un mot clau, utilizatz '%2$S' (enrodat d'apostròfas).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcFromMetaCSP |
oc
La font «%1$S» es estada ignorada (non presa en carga quand òm transmet amb un element meta).
|
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcWithinScriptStyleSrc |
oc
La font “%1$S” presenta dins script-src o style-src es estada ignorada : nonce-source o hash-source especificada
|
en-US
Ignoring “%1$S” within script-src or style-src: nonce-source or hash-source specified
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties notSupportingDirective |
oc
Directiva ' %1$S ' non presa en carga. La directiva e las valors seràn ignoradas.
|
en-US
Not supporting directive ‘%1$S’. Directive and values will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
oc
Es possible que, « strict-dynamic » dins « %1$S » amb un "nonce" o "hash" non valid, bloque lo cargament de l’ensemble dels escripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties upgradeInsecureRequest |
oc
La requèsta non securizada « %1$S » utilizarà ara « %2$S »
|
en-US
Upgrading insecure request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockImportScriptsWithWrongMimeType |
oc
Lo cargament de l'escript a partir de «%1$S» amb importScripts () es estat blocat a causa d'un tipe MIME non autorizat (« %2$S »).
|
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockModuleWithWrongMimeType |
oc
Lo cargament del modul de « %1$S » estant es estat blocat a causaa d'un tipe MIME non autorizat (« %2$S »).
|
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockScriptWithWrongMimeType2 |
oc
L'escript « %1$S » es estat blocat a causa d'un tipe MIME non autorizat (« %2$S »).
|
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockSubresourceRedirectToData |
oc
Redireccion cap a las donadas non securizadas : URI non autorizat (cargament blocat de : « %1$S »)
|
en-US
Redirecting to insecure data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockTopLevelDataURINavigation |
oc
La navegacion de primièr nivèl de donada : URI non autorizada (cargament de “%1$S” blocat)
|
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockWorkerWithWrongMimeType |
oc
Lo cargament del Worker de « %1$S » estant es estat blocat a causa d'un tipe MIME non autorizat (« %2$S »).
|
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest |
oc
%1$S actualiza la requèsta d’afichatge non securizada « %2$S » per qu'utilize « %3$S »
|
en-US
%1$S is upgrading an insecure display request ‘%2$S’ to use ‘%3$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSExternalRedirectNotAllowed |
oc
Blocatge d'una requèsta multi-originas (Cross-Origin Request) : la politica « Same Origin » permet pas de consultar la ressorsa distanta situada sus %1$S. (Rason : redireccion de la requèsta CORS non autorizada).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request external redirect not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMultipleAllowOriginNotAllowed |
oc
Blocatge d'una requèsta multi-originas (Cross-Origin Request) : la politica « Same Origin » permet pas de consultar la ressorsa distanta situada sus %1$S. Rason : l'entèsta multipla CORS « Access-Control-Allow-Origin » es non autorizada.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
oc
Politica de foncionalitat : valor “allow” non presa en carga « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
oc
Politica de foncionalitat : ignorar lo nom de foncionalitat non presa en carga « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
oc
Cargament de contengut mixte non actiu (pas securizat) sus una pagina securizada « %1$S »
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnsupportedHashAlg |
oc
Algoritme de trissatge non pres en carga dins l’attribut « integrity » : "%1$S"
|
en-US
Unsupported hash algorithm in the integrity attribute: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 32 |
oc
Crida la foncion clau non autorizada.
|
en-US
Call to the key function not allowed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties None |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties none |
oc
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd noneCmd.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd styleNonbreakingCmd.label |
oc
Nonbreaking
|
en-US
Nonbreaking
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd none.value |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionNone.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusNo |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
oc
Verificatz que lo filtre de recèrca es corrècta e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo filtre, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar puèi sus Avançat per afichar lo filtre de recèrca.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
oc
Verificatz que la banca DN es corrècta e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar vòstra banca DN, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar la banca DN.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
oc
Verificatz que lo nom d'òste e lo numèro del pòrt son corrèctes e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste e lo numèro del pòrt, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste. Clicatz sus Avançat per afichar lo numèro de pòrt.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
oc
Verificatz que lo filtre de recèrca es corrècte e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo filtre, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar puèi sus Avançat per afichar lo filtre de recèrca.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
oc
Verificatz que lo nom d'òste e lo numèro del pòrt son corrèctes e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste e lo numèro del pòrt, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste. Clicatz sus Avançat per afichar lo numèro de pòrt.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
oc
Verificatz que lo nom d'òste es corrècte e ensajatz tornamai, siquenon contactatz vòstre administrator del sistèma. Per verificar lo nom d'òste, anatz dins lo menut Edicion, causissètz Preferéncias puèi Redaccion e enfin Adreçatge. Clicatz sus Modificar los annuaris, e seleccionatz lo servidor LDAP en cors. Clicatz sus Modificar per afichar lo nom d'òste.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 5000 |
oc
Hôte non trouvé
|
en-US
Host not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd dualUseFolders.label |
oc
Lo servidor supòrta los dorsièrs que contenon de sosdorsieès e de messatges
|
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsFailed |
oc
Error al moment de l'importacion dels paramètres. D'unes, siquenon la totalitat, es possible que de paramètres sián pas estats importats.
|
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd unreadFolders.label |
oc
Dorsièrs amb de non legits
|
en-US
Unread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties advanceNextPrompt |
oc
Avancer au prochain message non lu dans %S ?
|
en-US
Advance to next unread message in %S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties messageUnread |
oc
Non lu
|
en-US
Unread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties notFlagged |
oc
Non suivis
|
en-US
Not Starred
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServerList-NotSpecified |
oc
<non spécifié>
|
en-US
<not specified>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties unreadMsgStatus |
oc
Non lus : %S
|
en-US
Unread: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd none.value |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionNone.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties None |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties none |
oc
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd noneCmd.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd styleNonbreakingCmd.label |
oc
Nonbreaking
|
en-US
Nonbreaking
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
oc
S'avètz ja seleccionat un dorsièr de corrièr o un grop per una utilizacion fòra linha, los podètz telecargar e/o los sincronizar ara. Siquenon, utilizar lo boton « Seleccionar » per causir los dorsièrs o gropes d'utilizar.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.dtd namefield.label |
oc
Far veire los gropes que contenon :
|
en-US
Show items that contain:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
oc
<strong>Los Servicis son provesits « tals coma son ». { -vendor-short-name }, sos contributors, concedents de licéncia e distributors, declinan totas garantidas, exprèssas o implicitas, inclusa mas sens s'i limitar, las garantidas que los Servicis son comercializables e s'adaptan a vòstres besonhs particulars. Suportatz integralament los risques ligats a la seleccion dels Servicis per vòstres besonhs e ligats a la qualitat e a las performàncias dels Servicis. Certanas juridiccions autorizan pas l'exclusion o la limitacion de las garantidas implicitas, e donc, benlèu qu'aquesta clausa de non-garantida s'aplica pas per vos.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties stacktrace.anonymousFunction |
oc
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
oc
Lo cookie « %1$S » a pas de valor d'atribut « sameSite » apropriada. Lèu, los cookies sens l'atribut « sameSite » o amb una valor invalida seràn tractas coma « lax ». Aquò significa que lo cookie serà pas mai enviat dins de contèxtes tèrces. Se vòstra aplicacion depend de la disponibilitat d'aqueste cookie dins de tals contèxtes, mercés de li apondre l'atribut « sameSite=none ». Per ne saber mai sus l'atribut « sameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
oc
Lo cookie « %1$S » a pas de valor d'atribut « SameSite » apropriada. Lèu, los cookies sens l'atribut « SameSite » o amb una valor invalida seràn tractas coma « Lax ». Aquò significa que lo cookie serà pas mai enviat dins de contèxtes tèrces. Se vòstra aplicacion depend de la disponibilitat d'aqueste cookie dins de tals contèxtes, mercés de li apondre l'atribut « SameSite=None ». Per ne saber mai sus l'atribut « SameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
oc
Lo cookie «%1$S» es estat regetat pr’amor que possedís l'atribut « sameSite=none », mas manca l'atribut « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
oc
Lo cookie «%1$S» es estat regetat pr’amor que possedís l’atribut « SameSite=None », mas manca l’atribut « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
oc
Lo cookie « %1$S » serà lèu regetat perque a l'atribut « sameSite » definit sus «none» o una valor invalida, sens l'atribut « secure ». Per ne saber mai sus l'atribut « sameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
oc
Lo cookie « %1$S » serà lèu regetat perque a l'atribut « SameSite » definit sus « None » o una valor invalida, sens l’atribut « secure ». Per ne saber mai sus l’atribut « SameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
oc
Lo cookie « %1$S » es estat regetat perque un cookie non-HTTPS pòt pas èsser definit coma « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
oc
Valor « sameSite » invalida pel cookie « %1$S ». Las valors presas en carga son : « lax », « strict », « none ».
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
oc
Valor « SameSite » invalida pel cookie « %1$S ». Las valors presas en carga son : « Lax », « Strict », « None ».
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
oc
Lo par SSL a selectionat una seguida de chiframents non autorizada per la version seleccionada del protocòl.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL |
oc
Lo servidor pren pas en carga cap de protocòl anonciat pel client dins l’extension ALPN.
|
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
oc
SSL a recebut enregistrament non compressat inesperat.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM |
oc
Algoritme de trissatge non pres en carga utilizat pel par TLS.
|
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM |
oc
Lo par a utilizat una combinason non presa en carga de signatura e d’algoritme de trissatge.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpKUNonRep |
oc
Non-repudiacion
|
en-US
Non-repudiation
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties No |
oc
&Non
|
en-US
&No
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-host-wildcard |
oc
Las fonts genericas %2$S: dins las directivas ‘%1$S’ devon inclure al mens un sosdomèni non generic (p.ex., *.example.com puslèu que *.com)
|
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties type.unsupported.name |
oc
Non pres en carga
|
en-US
Unsupported
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
oc
Suprimir un perfil lo levarà de la lista dels perfils disponibles e pòt pas èsser anullat.\nTanben es possible de causir de suprimir los fichièrs de donadas del perfil, que comprenon vòstres paramètres, certificats e totas vòstras donadas personalas. Aquesta opcion suprimirà lo dossièr « %S » e poirà pas èsser anullada.\nDesiratz suprimir los fichièrs de donadas del perfil ?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties noThanksButton |
oc
Non, mercé
|
en-US
No Thanks
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-unsubmitted-description |
oc
Aquò suprimirà totes los rapòrts d'error non someses e poirà pas èsser anullat.
|
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-cache-not-slow |
oc
Comptador d'escondedor non lent
|
en-US
Cache not slow count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
oc
Suprimir un perfil lo levarà de la lista dels perfils disponibles e pòt pas èsser anullat.
Tanben es possible de causir de suprimir los fichièrs de donadas del perfil, que comprenon vòstres paramètres, certificats e totas vòstras donadas personalas. Aquesta opcion suprimirà lo dossièr « { $dir } » e poirà pas èsser anullada.
Desiratz suprimir los fichièrs de donadas del perfil ?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-no |
oc
non
|
en-US
no
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
oc
<strong>Los Servicis son provesits « tals coma son ». { -vendor-short-name }, sos contributors, concedents de licéncia e distributors, declinan totas garantidas, exprèssas o implicitas, inclusa mas sens s'i limitar, las garantidas que los Servicis son comercializables e s'adaptan a vòstres besonhs particulars. Suportatz integralament los risques ligats a la seleccion dels Servicis per vòstres besonhs e ligats a la qualitat e a las performàncias dels Servicis. Certanas juridiccions autorizan pas l'exclusion o la limitacion de las garantidas implicitas, e donc, benlèu qu'aquesta clausa de non-garantida s'aplica pas per vos.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
oc
Desactivat per un biais de sasida non pres en carga
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl no |
oc
Non
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-firefox-data-doc |
oc
Las <a data-l10n-name="data-doc-link">Donadas de Documentacion de Firefox</a> contenon de guidas sus cossí trabalhar amb nòstras aisinas de donadas.
|
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-action-keep-extension |
oc
Non, la gardarai
|
en-US
No, I’ll Keep It
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-action-keep-theme |
oc
Non, lo gardarai
|
en-US
No, I’ll Keep It
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-spam-reason-v2 |
oc
Conten d'spam e de publicitat non desirada
|
en-US
It contains spam or inserts unwanted advertising
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-boolean |
oc
{ $boolean ->
[true] Òc
*[false] Non
}
|
en-US
{ $boolean ->
[true] Yes
*[false] No
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-critical-extension.title |
oc
Aquesta extension foguèt marcada coma critica, vòl dire que los clients devon regetar lo certificat se lo comprenon pas.
|
en-US
This extension has been marked as critical, meaning that clients must reject the certificate if they do not understand it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-unsupported |
oc
<non pres en carga>
|
en-US
<unsupported>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description |
oc
Tracta los cookies coma « SameSite=Lax » per defaut se l’atribut « SameSite » es pas especificat. Los desvolopaires devon causir l’estatut quo actual d’utilizacion sens cap de restriccion en definissent explicitament « SameSite=None ».
|
en-US
Treat cookies as “SameSite=Lax” by default if no “SameSite” attribute is specified. Developers must opt-in to the current status quo of unrestricted use by explicitly asserting “SameSite=None”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
oc
Los cookies amb l’atribut « SameSite=None » devon téner l’atribut secure. Aquesta foncionalitat requerís l’activacion de « Cookies : SameSite=Lax per defaut ».
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
oc
Cookies : SameSite=None requerís l’atribut secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-hil |
oc
Hiligaïnon
|
en-US
Hiligaynon
|
Displaying 160 results for the string non in en-US:
Entity | oc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
oc
{ -brand-short-name } es sostengut per Mozilla, una organizacion sens but lucratiu que gerís un magasin d’autoritats de certificacion (CA) complètament dobèrt. Lo magasin ajuda a assegurar que las autoritats de certificacion respècten las melhoras practicas de seguretat per protegir los utilizaires.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
oc
{ -brand-short-name } escafa vòstre istoric de recèrcas e de navegacion quand quitatz l’aplicacion o tampatz totes los onglets e fenèstras de navegacion privada. Malgrat qu’aquò vos faga pas venir anonim pels sites web o vòstre provesidor Internet, fa venir mai simple de gardar privat çò que fasètz en linha pels autres qu’utilizan aqueste ordenador.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-subtitle |
oc
Lo navegador rapid, segur e privat sostengut per una organizacion sens tòca lucrativa.
|
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-fortezza-issuer |
oc
Aqueste escais de certificat ja es utilizat.
|
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-minsize-none.label |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-title |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS necessita un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS requerís un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
oc
Los sites seguents gardant de cookies e de donadas dins vòstre ordenador. { -brand-short-name } sèrva las donadas dels sites amb un emmagazinatge persistent dins que las escafetz, escafa las donadas las donadas amb cap d’emmagazinatge persistent quora es necessari mai d’espaci.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-found-label |
oc
Cap pas detectat
|
en-US
None Detected
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label |
oc
Cap pas detectat sus aqueste site
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label |
oc
Cap pas detectat sus aqueste site
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label |
oc
Cap pas detectat sus aqueste site
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label |
oc
Cap pas detectat sus aqueste site
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.anonymize |
oc
Anonimizar malgrat tot
|
en-US
Anonymize anyway
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
oc
%1$S demanda d’informacions detalhadas a prepaus de vòstra clau de seguretat, pòt afectar vòstra vida privada.\n\n%2$S pòt fa venir anonim l‘informacion, mas lo site web pòt refusar aquesta clau.Dins aqueste cas, tornatz ensajar.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2 |
oc
;Sètz a mand de tampar#1 onglets %S. Los onglets de las fenèstras de navegacion classica seràn restablits a la reaviada. Volètz vertadièrament contunhar ?
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore |
oc
;Sètz a mand de tampar #1 onglets. Los onglets pas en fenèstras privadas seràn restablits quand reavietz.
|
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
oc
;Sètz a mand de tampar#1 fenèstras %S. Los onglets de las fenèstras de navegacion classica seràn restablits a la reaviada. Volètz vertadièrament contunhar ?
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
oc
;Sètz a mand de tampar #1 fenèstras %S. Los onglets pas en fenèstras privadas seràn restablits quand reavietz.
|
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
oc
<ul> <li>Verificatz que lo gestionari de seguretat personala (PSM) es installat sus vòstre sistèma.</li> <li>Aquò pòt èsser degut a una configuracion inacostumada del servidor.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-1-label.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl week-0-label.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.role.nonparticipant |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Non Participant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.role.nonparticipant |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Non Participant
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties none |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties None |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S is a non-participant.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd todaypane.showNone.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show None
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S is a non-participant.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipNoIdentity |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noCompatibleAuthMec |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.banCommandAnonymousRoom |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.none |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties anonymousFunction |
oc
<anonima>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
oc
Indisponible pels documents pas HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.nonIncrementalCause |
oc
Causa pas incrementala :
|
en-US
Non-incremental Cause:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.garbageCollection.nonIncremental |
oc
Collector d'escobilhas pas incremental
|
en-US
Non-incremental GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.nonBlockingTime |
oc
Durada pas blocanta
|
en-US
Non blocking time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
oc
Durada pas blocanta : #1 segonda;Durada pas blocanta : #1 segondas
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.none |
oc
pas cap
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.none |
oc
pas cap
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none |
oc
<strong>{ $property }</strong> a cap d’efèit sus aqueste element per çò que son <strong>outline-style</strong> es definit a <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix |
oc
Ensajar de definir sa proprietat <strong>outline-style</strong> a una valor diferenta de <strong>auto</strong> o <strong>none</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.anonymousFunction |
oc
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
oc
Impossible de cargar « %S ». Un servici "worker" a passat una "opaqueredirect Response" a FetchEvent.respondWith() alara que la requèsta tractada èra pas una requèsta de navegacion.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
oc
Impossible de cargar « %1$S ». Un servici "worker" a passat un objècte "promise" a FetchEvent.respondWith() que tornèt mandar una valor %2$S qu'es pas un objècte "Response".
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties JSONCharsetWarning |
oc
Una temptativa es estada facha per declarar un encodatge non UTF-8 per de JSON recuperat en utilizant XMLHttpRequest. Sol UTF-8 es gerit pel desencodatge de JSON.
|
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonGetRequest |
oc
Una en-tèsta Large-Allocation es estada ignorada, pr’amor que lo cargament es estat desvarolhat per una requèsta qu'es pas de tipe GET.
|
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonWin32 |
oc
Aquesta pagina deuriá èsse cargada dins un procediment novèl per causa de la preséncia d’una en-tèsta Large-Allocation, pasmens la creacion de procediment Large-Allocation es desactivada per las plataformas autras que Win32.
|
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
oc
L’utilizacion dels Encrypted Media Extensions sus %S dins un contèxt pas segur (es a dire pas HTTPS) es obsolèta e serà lèu pas mai possibla. Deuriatz pensar de passar a una font segura mejans HTTPS per exemple.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
oc
Lo precargament de %S es estat ignorat a causa de las valors desconegudas d’« as » o « type », o encara d’un atribut « media » que correspond pas.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
oc
« none » o URL esperat, mas « %1$S » trobat.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
oc
« none », URL, o foncion filter esperat, mas « %1$S » trobat.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrNonCharacter |
oc
La referéncia de caractèr es remplaçada per un non-caractèr.
|
en-US
Character reference expands to a non-character.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceAfterBody |
oc
Caractèr diferent d'un espaci aprèp body.
|
en-US
Non-space character after body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceAfterFrameset |
oc
Caractèr diferent d'un espaci aprèp « frameset ».
|
en-US
Non-space after “frameset”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInColgroupInFragment |
oc
Caractèr diferent d'un espaci dins un « colgroup » al moment de l'analisi d'un fragment.
|
en-US
Non-space in “colgroup” when parsing fragment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInFrameset |
oc
Caractèr diferent d'un espaci dins « frameset ».
|
en-US
Non-space in “frameset”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInNoscriptInHead |
oc
Caractèr diferent d'un espaci dins « noscript » a l'interior de « head ».
|
en-US
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
oc
Caractèr diferent d'un espaci mal plaçat dins un tablèu.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTrailer |
oc
Caractèr diferent d'un espaci dins una fin de pagina.
|
en-US
Non-space character in page trailer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
oc
Sintaxi autotampanta (« /> ») utilizada sus un element HTML pas void. Tampadura ignorada e tractament coma una balisa dobrenta.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
oc
Aquesta pagina utiliza una proprietat pas estandarda « zoom ». Pensatz d’utilizar calc() dins las valors de las proprietats pertinentas o utilizatz « transform » amb « transform-origin: 0 0 ».
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
oc
Balisatge invalid : un sol element utilizat coma basa esperat dins <mmultiscripts/>. Pas cap de trobat.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
oc
<p>L'adreça indica un protocòl (per ex. <q>wxyz://</q>) desconegut del navegador que doncas se pòt pas connectar corrèctament al site.</p><ul><li>Ensajatz d'accedir a de contengut multimèdia o d'autres servicis que son pas de tèxte ? Verificatz los prerequesits logicials del site.</li><li>D'unes protocòls pòdon necessitar un logiciel tèrç o de plugins per que lo navegador los pòsca reconéisser.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcWithinScriptStyleSrc |
oc
La font “%1$S” presenta dins script-src o style-src es estada ignorada : nonce-source o hash-source especificada
|
en-US
Ignoring “%1$S” within script-src or style-src: nonce-source or hash-source specified
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
oc
Es possible que, « strict-dynamic » dins « %1$S » amb un "nonce" o "hash" non valid, bloque lo cargament de l’ensemble dels escripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch |
oc
I a pas cap d’emprenta «%1$S» de l'atribut «integrity» que correspond al contengut de la sosressorsa.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties None |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties none |
oc
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd noneCmd.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd styleNonbreakingCmd.label |
oc
Nonbreaking
|
en-US
Nonbreaking
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd none.value |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionNone.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whois.help |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fonts.size.pick |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.none |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
<none>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties none |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
<none>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.nonFocusedOnly.help |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
When enabled, all message notifications are supressed when the window is active. Otherwise, message notifications for non-active views will be shown. Unchecking is suggested for channel moderators or for low traffic channels.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.charset.help |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd noEncryption.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd directoriesNone.label |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd trainingDescription.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd connectionSecurityType-0.label |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
oc
Un de vòstres filtres utiliza una entèsta personalizat que conten un caractèr invalid, coma « : », un caractèr pas estampable, un caractèr pas ASCII o un caractèr ASCII sus 8 bits. Modificatz lo fichièr msgFilterRules.dat, que conten vòstres filtres, per suprimir los caractèrs invalids de vòstras entèstas personalizadas.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.noneLabel |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.tag.noneLabel |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.noneLabel |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapTlsError |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-0 |
oc
Aucune
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd none.value |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tableCaptionNone.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties None |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties none |
oc
none
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd noneCmd.label |
oc
None
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd styleNonbreakingCmd.label |
oc
Nonbreaking
|
en-US
Nonbreaking
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties defaultUserContextLabel |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change2empty_in_fips_mode |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-0.label |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 66 |
oc
Execucion pas autorizada sus un nos pas terminal
|
en-US
Operation not allowed on nonleaf
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-key-in-use-description |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-radio-none.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-in-use-description |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for revocation is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl min-size-none.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl directories-none-label.none |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties stacktrace.anonymousFunction |
oc
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
oc
<ul> <li>Verificatz que lo gestionari de seguretat personala (PSM) es installat sus vòstre sistèma.</li> <li>Aquò pòt èsser degut a una configuracion inacostumada del servidor.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
oc
Lo cookie « %1$S » a pas de valor d'atribut « sameSite » apropriada. Lèu, los cookies sens l'atribut « sameSite » o amb una valor invalida seràn tractas coma « lax ». Aquò significa que lo cookie serà pas mai enviat dins de contèxtes tèrces. Se vòstra aplicacion depend de la disponibilitat d'aqueste cookie dins de tals contèxtes, mercés de li apondre l'atribut « sameSite=none ». Per ne saber mai sus l'atribut « sameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
oc
Lo cookie « %1$S » a pas de valor d'atribut « SameSite » apropriada. Lèu, los cookies sens l'atribut « SameSite » o amb una valor invalida seràn tractas coma « Lax ». Aquò significa que lo cookie serà pas mai enviat dins de contèxtes tèrces. Se vòstra aplicacion depend de la disponibilitat d'aqueste cookie dins de tals contèxtes, mercés de li apondre l'atribut « SameSite=None ». Per ne saber mai sus l'atribut « SameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
oc
Lo cookie «%1$S» es estat regetat pr’amor que possedís l'atribut « sameSite=none », mas manca l'atribut « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
oc
Lo cookie «%1$S» es estat regetat pr’amor que possedís l’atribut « SameSite=None », mas manca l’atribut « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
oc
Lo cookie « %1$S » serà lèu regetat perque a l'atribut « sameSite » definit sus «none» o una valor invalida, sens l'atribut « secure ». Per ne saber mai sus l'atribut « sameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
oc
Lo cookie « %1$S » serà lèu regetat perque a l'atribut « SameSite » definit sus « None » o una valor invalida, sens l’atribut « secure ». Per ne saber mai sus l’atribut « SameSite », legissètz %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
oc
Lo cookie « %1$S » es estat regetat perque un cookie non-HTTPS pòt pas èsser definit coma « secure ».
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
oc
Valor « sameSite » invalida pel cookie « %1$S ». Las valors presas en carga son : « lax », « strict », « none ».
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
oc
Valor « SameSite » invalida pel cookie « %1$S ». Las valors presas en carga son : « Lax », « Strict », « None ».
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER |
oc
Aqueste escais de certificat ja es utilizat.
|
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpKUNonRep |
oc
Non-repudiacion
|
en-US
Non-repudiation
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
oc
%S es sostengut per Mozilla, una organizacion sens but lucratiu que gerís un magasin d’autoritats de certificacion (CA) complètament dobèrt. Lo magasin ajuda a assegurar que las autoritats de certificacion respècten las melhoras practicas de seguretat per protegir los utilizaires.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_change2empty_in_fips_mode |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS necessita un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-change2empty-in-fips-mode |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS necessita un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd useStyleSheetNone.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formDefaultTarget |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None (opens in same window)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd minSize.none |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd direct.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: None)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorListProperties.dtd none.value |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd tableCaptionNone.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties None |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties none |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd noneCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd styleNonbreakingCmd.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nonbreaking
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties smtpServer-ConnectionSecurityType-0 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd directoriesNone.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd trainingDescription.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd connectionSecurityType-0.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd directoriesNone.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurityType-0.label |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 66 |
oc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Operation not allowed on nonleaf
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-host-wildcard |
oc
Las fonts genericas %2$S: dins las directivas ‘%1$S’ devon inclure al mens un sosdomèni non generic (p.ex., *.example.com puslèu que *.com)
|
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl apz-none |
oc
pas cap
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description |
oc
Tracta los cookies coma « SameSite=Lax » per defaut se l’atribut « SameSite » es pas especificat. Los desvolopaires devon causir l’estatut quo actual d’utilizacion sens cap de restriccion en definissent explicitament « SameSite=None ».
|
en-US
Treat cookies as “SameSite=Lax” by default if no “SameSite” attribute is specified. Developers must opt-in to the current status quo of unrestricted use by explicitly asserting “SameSite=None”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
oc
Los cookies amb l’atribut « SameSite=None » devon téner l’atribut secure. Aquesta foncionalitat requerís l’activacion de « Cookies : SameSite=Lax per defaut ».
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
oc
Cookies : SameSite=None requerís l’atribut secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-hil |
oc
Hiligaïnon
|
en-US
Hiligaynon
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-lb |
oc
Liban
|
en-US
Lebanon
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-change2empty-in-fips-mode |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS requerís un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change2empty-in-fips-mode |
oc
Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS necessita un senhal principal pas void.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-none |
oc
Pas cap
|
en-US
None
|
APIThese results are also available as an API request to search in
oc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.