BETA

Transvision

Displaying 148 results:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
et
string
en-US
String
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
et
Sinu organisatsioon on ligipääsu sellele lehele või saidile blokkinud.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
et
Selle lehe vaatamiseks peab %S saatma uuesti andmed, mille abil sooritatakse uuesti kõik need tegevused (nagu otsing või ost internetist), mis sooritati selle lehe eelmisel laadimisel.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
et
Firefoxil pole võimalik luua ühendust serveriga aadressil %S.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see kasutab vigast või toetamata pakkimise tehnikat.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
et
Saidil %S esines võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt veebivõltsingut sisaldav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
et
See aadress kasutab porti, mida tavaliselt kasutatakse muul eesmärgil kui veebi lehitsemine. Sinu kaitsmiseks katkestas Firefox päringu.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
et
Serveriga aadressil %S pole võimalik ühenduda.
en-US
We can’t connect to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
et
Antud valik jäetakse kõigi seda tüüpi linkide puhul meelde.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolLaunchBtn
et
Käivita rakendus
en-US
Launch application
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
et
%1$S: linkide käitlemiseks tuleb käivitada väline programm. Nõutud link:\n\n\n%2$S\nRakendus: %3$S\n\n\nKui sa ei oodanud seda nõuet, siis võib see olla üritus kasutada ära nõrka kohta teises programmis. Katkesta see nõue, kui sa pole veendunud pahatahtlikkuse puudumises.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
et
Välise protokolli nõudmine
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolUnknown
et
<tundmatu>
en-US
<Unknown>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
et
Fail asukohas %S pole loetav.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
et
Firefox ei suuda leida faili asukohast %S
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt potentsiaalselt kahjulik ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
et
Sait üritas luua ebapiisava turvalisusega ühendust.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
et
Dokumenti pole võimalik printimise või väljatrüki eelvaate vaatamise ajal muuta.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
et
Palun kontrolli URLi korrektsust ja proovi siis uuesti.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt ründav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
et
Veebilehe laadimisel esines viga ühendumisel aadressiga %S.
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
et
Firefox on praegu võrguta režiimis ega pääse internetti.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netReset
et
Ühendus serveriga katkestati lehe laadimise ajal.
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netTimeout
et
Serveril aadressil %S võtab vastamine liiga kaua aega.
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
et
Dokument ei ole enam saadaval.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
et
Firefox on häälestatud kasutama puhverserverit, mis keeldub ühendustest.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
et
Firefox on häälestatud kasutama puhverserverit, mida ei leitud.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
et
Firefox tuvastas, et server suunab päringu sellelt aadressilt edasi viisil, mis ei saa anda tulemusi.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
et
See leht kasutab toetamata tehnoloogiat, mis pole Firefoxis enam vaikimisi saadaval.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
et
Saada uuesti
en-US
Resend
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
et
Firefoxil pole võimalik tagada sinu andmete turvalisust saidil %S, sest sait kasutab katkist turvaprotokolli SSLv3.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Firefox ei oska seda aadressi avada, sest üks järgnevatest protokollidest (%S) pole seotud ühegi rakendusega või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
et
Firefox ei tea, kuidas serveriga suhelda.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see sisaldub sellist tüüpi failis, mida on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga ja teavita teda antud probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht levitab teadete kohaselt soovimatut tarkvara ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
et
Hmm. Mingil põhjusel ei õnnestunud meil $BrandShortNamei paigaldamine.\nVali Sobib, et alustada uuesti.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
INSTALLER_WIN_CAPTION
et
$BrandShortNamei paigaldaja
en-US
$BrandShortName Installer
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FIRST1
et
Seni kiireim ja kõige sujuvam $BrandShortName
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FOOTER2
et
Loodud inimestele, mitte kasumi eesmärgil
en-US
Built for people, not for profit
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
et
Lehtede laadimine ja kaartide vahetamine on kiirem
en-US
Faster page loading and tab switching
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
et
Jõuliselt privaatne veebilehitsemine
en-US
Powerful private browsing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE
et
Paigalda $BrandShortName
en-US
Install $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT
et
Loobu
en-US
Cancel
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING
et
Kas soovid paigaldada $BrandShortNamei?
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
et
Loobumisel $BrandShortNamei ei paigaldata.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
et
$BrandShortName on juba paigaldatud. Uuendame seda.
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
et
$BrandShortName on varasemal ajal olnud paigaldatud. Hangime sulle uue versiooni.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_LABEL2
et
Paigaldamine
en-US
Now installing
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
et
Paigaldamiseks puudub vajalik vaba salvestuspind.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat ja protsessorit, millel on vähemalt ${MinSupportedCPU} tugi. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
et
Vabandust, $BrandShortNamei pole võimalik paigaldada. See $BrandShortNamei versioon nõuab ${MinSupportedVer} või uuemat. Rohkema teabe saamiseks klõpsa palun nuppu Sobib.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
et
Sul puudub õigus kirjutada paigalduskausta
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
annotation_date_string
et
{{date}} {{time}}
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
et
{{date}} {{time}}
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_name_string
et
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size_dimension_string
et
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
en-US
{{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString400
et
Päring on vigase süntaksiga ja seda pole võimalik töödelda.
en-US
The request contains bad syntax and cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString403
et
Kasutajal pole selle päringu tegemiseks piisavalt õigusi.
en-US
The user lacks the required permission to perform the request.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString404
et
Ressurssi ei leitud.
en-US
Resource not found.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString409
et
Ressursikonflikt.
en-US
Resource conflict.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
et
Eeltingimus ei kehti.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
et
Serveri sisemine viga.
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
et
Vigane lüüs (puhverserveri seadistused?).
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
et
Serveri sisemine viga (server pole ajutiselt saadaval?).
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeStringGeneric
et
Päringut pole võimalik töödelda.
en-US
The request cannot be processed.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
et
help &lt;käsk&gt;: näitab käsu &lt;käsk&gt; abiteavet või reastab saadaolevad käsud, kui kasutatakse ilma parameetrita.
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • commands.properties
rawHelpString
et
raw &lt;sõnum&gt;: sõnum saadetakse HTML märgiseid varjestamata.
en-US
raw &lt;message&gt;: send a message without escaping HTML entities.
Entity # all locales chat • commands.properties
sayHelpString
et
say &lt;sõnum&gt;: sõnum saadetakse käske töötlemata.
en-US
say &lt;message&gt;: send a message without processing commands.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsQueryString
et
Query string
en-US
Query String
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.okstring
et
allow pasting
en-US
allow pasting
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
et
Sinu organisatsioon on ligipääsu sellele lehele või saidile blokkinud.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
et
Et vaadata seda lehte, peab rakendus saatma uuesti andmed, mille abil sooritatakse uuesti kõik need tegevused (nagu otsing või ost internetist), mis sooritati selle lehe eelmisel laadimisel.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
et
Ühendusest aadressiga %S keelduti.
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
et
Lehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna see on pakitud vormingus, mida ei toetata.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
et
Saidil %S esines võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt veebivõltsingut sisaldav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
et
Ligipääs sellele pordile on turvakaalutlustel keelatud.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
et
Aadressi %S ei leitud. Palun kontrolli nime ja proovi uuesti.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
et
Fail asukohas %S pole loetav.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
et
Faili %S ei leitud. Palun kontrolli asukohta ja proovi uuesti.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt potentsiaalselt kahjulik ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
inadequateSecurityError
et
Sait üritas luua ebapiisava turvalisusega ühendust.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
et
Dokumenti pole võimalik printimise või väljatrüki eelvaate vaatamise ajal muuta.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
et
Palun kontrolli URLi korrektsust ja proovi siis uuesti.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt ründav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
et
Ühendus aadressiga %S katkestati ootamatult. Andmed võidi osaliselt üle kanda.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
et
Seda dokumenti pole võrguta režiimis võimalik näidata. Võrgurežiimi lülitamiseks eemalda linnuke Tööta võrguta kirjelt Fail menüüs.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
et
Dokument ei sisalda mingeid andmeid.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
et
Aegumine ühendumisel aadressiga %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
et
Dokument pole enam saadaval.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
et
Ühendusest puhverserveriga keelduti. Palun kontrolli oma puhverserveri seadeid.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
et
Seadistatud puhverserverit ei leitud. Palun kontrolli oma puhverserveri seadeid.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
et
Ümbersuunamiste limiit sellele URLile on ületatud. Pole võimalik nõutud lehte laadida. See võib olla põhjustatud küpsistest, mis on blokitud.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
et
See leht kasutab toetamata tehnoloogiat, mis pole vaikimisi enam saadaval.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
resendButton.label
et
Saada uuesti
en-US
Resend
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
et
Sinu andmete turvalisust saidil %S polnud võimalik tagada, sest see kasutab katkist turvaprotokolli SSLv3.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Üks järgnevatest protokollidest (%S) pole registreeritud või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
et
Seda dokumenti pole võimalik kuvada, kui sa ei paigalda just Isiklikku Turvalisuse Haldurit (ITH). Laadi alla ja paigalda ITH ning proovi uuesti või võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Lehte, mida üritad vaadata, pole võimalik kuvada, kuna see sisaldub failis, mille tüüpi on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga, et informeerida teda probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht levitab teadete kohaselt soovimatut tarkvara ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
et
Saidi %S omanik on oma veebilehe valesti häälestanud. Sinu andmete kaitsmiseks varastamise eest ei loodud selle veebilehega ühendust.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
string_empty.error
et
Sa pead sellele stringile väärtuse sisestama
en-US
You must supply a value for this string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString
et
#1 kiri;#1 kirja
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
pleaseWaitString
et
Palun oota...
en-US
Please wait
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.stringPlaceholder
et
Sisesta string
en-US
Enter a string
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.valueString
et
string
en-US
String
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
et
Selle lehe vaatamiseks peab %S saatma uuesti andmed, mille abil sooritatakse uuesti kõik need tegevused (nagu otsing või ost internetist), mis sooritati selle lehe eelmisel laadimisel.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
et
Firefoxil pole võimalik luua ühendust serveriga aadressil %S.
en-US
Firefox can't establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see kasutab vigast või toetamata pakkimise tehnikat.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
et
Saidil %S esines võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
et
Vastavalt lehe turvareeglitele on selle kaasamine praegusel moel keelatud.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt veebivõltsingut sisaldav leht, mis üritab sinult välja petta isiklikke või rahalisi andmeid.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
et
See aadress kasutab porti, mida tavaliselt kasutatakse muul eesmärgil kui veebi lehitsemine. Sinu kaitsmiseks katkestas Firefox päringu.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
et
Firefox ei suuda leida serverit asukohast %S.
en-US
Firefox can't find the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
et
Fail asukohas %S pole loetav.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
et
Firefox ei suuda leida faili asukohast %S
en-US
Firefox can't find the file at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt potentsiaalselt kahjulik ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
et
Sait üritas luua ebapiisava turvalisusega ühendust.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
et
Dokumenti pole võimalik printimise või väljatrüki eelvaate vaatamise ajal muuta.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
et
URL pole korrektne ja seda pole võimalik avada.
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht on teadete kohaselt ründav leht ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netInterrupt
et
Veebilehe laadimisel esines viga ühendumisel aadressiga %S.
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netOffline
et
Firefox on praegu võrguta režiimis ega pääse internetti.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netReset
et
Ühendus serveriga katkestati lehe laadimise ajal.
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netTimeout
et
Serveril aadressil %S võtab vastamine liiga kaua aega.
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
et
Firefoxi tabas võrguprotokolli rikkumine, mida polnud võimalik parandada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
et
Dokument ei ole enam saadaval.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
et
Firefox on häälestatud kasutama puhverserverit, mis keeldub ühendustest.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
et
Firefox on häälestatud kasutama puhverserverit, mida ei leitud.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
et
Firefox tuvastas, et server suunab päringu sellelt aadressilt edasi viisil, mis ei saa anda tulemusi.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
et
See leht kasutab toetamata tehnoloogiat, mis pole Firefoxis enam vaikimisi saadaval.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
resendButton.label
et
Saada uuesti
en-US
Resend
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
et
Firefoxil pole võimalik tagada sinu andmete turvalisust saidil %S, sest sait kasutab katkist turvaprotokolli SSLv3.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
et
Firefox ei oska seda aadressi avada, sest üks järgnevatest protokollidest (%S) pole seotud ühegi rakendusega või pole antud kontekstis lubatud.
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
et
Firefox ei tea, kuidas serveriga suhelda.
en-US
Firefox doesn't know how to communicate with the server.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
et
Veebilehte, mida soovid vaadata, pole võimalik kuvada, sest see sisaldub sellist tüüpi failis, mida on ohtlik avada. Palun võta ühendust veebilehe omanikuga ja teavita teda antud probleemist.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
et
Aadressil %S asuv veebileht levitab teadete kohaselt soovimatut tarkvara ja see blokiti vastavalt sinu turvasätetele.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
et
Saidi %S omanik on oma veebilehe valesti häälestanud. Sinu andmete kaitsmiseks varastamise eest ei loonud Firefox selle veebilehega ühendust.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-property-string
et
string
en-US
string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.accesskey
et
S
en-US
S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.label
et
String
en-US
String
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-string
et
string
en-US
String
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.