BETA

Transvision

Displaying 19 results for the string sub in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებს. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც არაა მოქმედი მისამართისთვის { $hostname }. ეს სერტიფიკატი მოქმედია, მხოლოდ შემდეგი საიტებისთვის: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.subtree
ka
Subtree Modification
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSubtreeModification.label
ka
Subtree Modification
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ka
Toggle the recording of allocation stacks. Subsequent heap snapshots will be able to label and group objects created when allocation stack recording is active by their allocation stack. Recording allocation stacks has a performance overhead.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.incrementalFetching.full
ka
Fetching subtree
en-US
Fetching more
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
ka
The number of bytes consumed by this group, excluding subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
ka
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
ka
The number of bytes consumed by this group, including subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
ka
The number of reachable objects in this group, including subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscriptAbbr
ka
presub
en-US
presub
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
subscriptAbbr
ka
sub
en-US
sub
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
ka
MathML თვისებები „subscriptshift“ და „superscriptshift“ მოძველებულია და ახლო მომავალში მოცილდება.
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
SubSupMismatch
ka
არასწორი მონიშვნა: <mmultiscripts/>-ში subscript/superscript წყვილი არასრულია.
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
ka
FTP subresource-ის ჩატვირთვა http(s) გვერდზე არაა დაშვებული (შეზღუდული ჩატვირთვა: “%1$S”)
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
ka
Strict-Transport-Security: საიტმა მიუთითა კოლონტიტული, რომელიც შეიცავდა არასწორ 'includeSubDomains' მითითებას.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
ka
Strict-Transport-Security: საიტმა მიუთითა კოლონტიტული, რომელიც შეიცავდა ბევრ 'includeSubDomains' მითითებას.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-enc-key-with-subkey-id
ka
თქვენი დაშიფვრის გასაღების ID: { $key } (ქვეგასაღების ID: { $subkey })
en-US
Your decryption key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-key-id-with-subkey-id
ka
ხელმოწერის გასაღების ID: { $key } (ქვეგასაღების ID: { $subkey })
en-US
Signer key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
converter-decrypt-body-failed
ka
ვერ იშიფრება წერილი თემით { $subject }. გსურთ, კვლავ შეიყვანოთ სხვა საიდუმლო ფრაზა, თუ გსურთ გამოტოვოთ ეს წერილი?
en-US
Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?

Displaying 200 results for the string sub in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებს. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც არაა მოქმედი მისამართისთვის { $hostname }. ეს სერტიფიკატი მოქმედია, მხოლოდ შემდეგი საიტებისთვის: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
ka
გამოხმაურების გაგზავნა
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
ka
შეცვალეთ პარამეტრები, რომ ავტომატურად გაიგზავნოს მოხსენებები, როცა { -brand-short-name } უეცრად გაითიშება.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
ka
შეცვალეთ პარამეტრები, რომ ავტომატურად გაიგზავნოს მოხსენებები, როცა { -brand-short-name } უეცრად გაითიშება
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
ka
უეცარი გათიშვების მოხსენება უკვე გადმოგზავნილია; მადლობას გიხდით, რომ გვეხმარებით გავაუმჯობესოთ { -brand-short-name }!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-feedback-page.label
ka
გამოგვეხმაურეთ
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
ka
<strong>გვერდის ნაწილი უეცრად გაითიშა.</strong> თუ გსურთ { -brand-product-name } გაეცნოს ამ ხარვეზს მალე გამოსასწორებლად, გთხოვთ გაგზავნოთ მოხსენება.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-submit.label
ka
მოხსენების გაგზავნა
en-US
Submit report
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
ka
კავშირი ამ საიტთან დაუცველია. თქვენ მიერ გადაგზავნილი ინფორმაცია შესაძლოა სხვებმაც ნახონ (მაგალითად პაროლები, შეტყობინებები, საკრედიტო ბარათების ნომრები და ა. შ.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-feedback-page.label
ka
გამოგვეხმაურეთ
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
managed-bookmarks-subfolder.label
ka
ქვესაქაღალდე
en-US
Subfolder
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ka
უკუკავშირის ბრძანებების გათიშვა დახმარების მენიუდან (გამოხმაურებისა და თაღლითურ საიტზე მოხსენების გაგზავნა)
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
ka
მნიშვნელობების შერჩევა და ჩაკეტვა, პარამეტრების ნაწილისთვის.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
contentSearchSubmit.tooltip
ka
მოძებნა
en-US
Submit search
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
ka
უეცარი გათიშვის მოხსენების გადაგზავნა
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
ka
Firefox გაუმართაობის გამო დაიხურა. ხელახლა გაშვებისას, შევეცდებით თქვენი ფანჯრებისა და ჩანართების აღდგენას.\n\nსამწუხაროდ, უეცარი გათიშვების მომხსენებელი ვერ ახერხებს მოხსენების გადმოგზავნას.\n\nვრცლად იხილეთ: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
suburb
ka
გარეუბანი
en-US
Suburb
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_subject
ka
თემა:
en-US
Subject:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.select.label.value
ka
გამოსაწერი კალენდრების შერჩევა:
en-US
Select calendars to subscribe to:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.subscribe.button.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.title
ka
კალენდრების გამოწერა
en-US
Subscribe Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.unsubscribe.button.label
ka
გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.unsubscribeserver.label
ka
კალენდრის გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.unsubscribe.label
ka
გამოწერა გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyWillLoseData
ka
თქვენი გაგზავნილი ცვლილებები სერვერზე განხორციელებულ ცვლილებებს ჩაანაცვლებს.
en-US
Submitting your changes will overwrite the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedModify
ka
ჩემი ცვლილებების მაინც გაგზავნა
en-US
Submit my changes anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonUnsubscribe
ka
გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
ka
ნამდვილად გსურთ, წაიშალოს კალენდარი „%1$S“? გამოწერის გაუქმება, კალენდარს ამოიღებს სიიდან და მასთან დაკავშირებული მონაცემებიც, სამუდამოდ წაიშლება.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
ka
ნამდვილად გსურთ, "%1$S" კალენდრის გამოწერის გაუქმება?
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.subscribe.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
ka
ამ მისამართზე, მრავალი სხვადასხვა სახის კალენდარია ხელმისაწვდომი. გთხოვთ, აირჩიოთ სასურველი სახის კალენდარი და შემდეგ მონიშნოთ ის კალენდრები, რომელთა გამოწერაც გსურთ.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.single.description
ka
გთხოვთ, მიუთითოთ კალენდრები, რომელთა გამოწერაც გსურთ.
en-US
Please select the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
ka
თქვენ უკვე გააფორმეთ ხელმოწერა კალენდარზე ამ ადგილმდებარეობისთვის.
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.unsubscribecalendar.label
ka
კალენდრის გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.accept.label
ka
შერჩეულია გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe Selected
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
ka
თუ ხელახლა არ გეგმავთ მომწოდებლის მითითებას, შესაძლოა მოისურვოთ გამოწერის გაუქმება ამ მომწოდებლის კალენდრებზე.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.subscription
ka
გამოწერა
en-US
Subscription
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.subtree
ka
Subtree Modification
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSubtreeModification.label
ka
Subtree Modification
en-US
Subtree Modification
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ka
Toggle the recording of allocation stacks. Subsequent heap snapshots will be able to label and group objects created when allocation stack recording is active by their allocation stack. Recording allocation stacks has a performance overhead.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
ka
The number of bytes consumed by this group, excluding subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
ka
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
ka
The number of bytes consumed by this group, including subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
ka
The number of reachable objects in this group, including subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
ka
გამოწერის მოთხოვნა ვერ გაიგზავნა ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-timeout
ka
გამოწერის მოთხოვნის ვადა ამოიწურა.
en-US
Subscription request timed out.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-subscribe-button
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-thanks-message
ka
თუ ჯერ არ დაგიმოწმებიათ Mozilla-ს საინფორმაციო ცნობების გამოწერა, ამის გაკეთება ახლაც შეგიძლიათ. გთხოვთ, მონახოთ ჩვენი გზავნილი მიღებული წერილების ან სპამის საქაღალდეში.
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscript
ka
პრესაბსკრიპტი
en-US
presubscript
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
presubscriptAbbr
ka
presub
en-US
presub
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
subscript
ka
სუბსკრიპტი
en-US
subscript
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
subscriptAbbr
ka
sub
en-US
sub
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
ka
წარდგენა არასანდო წარდგენის ხდომილობით, მოძველებულია და მალე მოცილდება.
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
ka
სრული ეკრანის მოთხოვნა უარყოფილია, ვინაიდან სრული ეკრანის მომთხოვნი დოკუმენტის ქვედოკუმენტი უკვე სრულ ეკრანზეა.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
ka
MathML თვისებები „subscriptshift“ და „superscriptshift“ მოძველებულია და ახლო მომავალში მოცილდება.
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
ka
ველები გადაცემისას იყენებს %S კოდირებას, რომელსაც არ შეუძლია ყველა უნიკოდ სიმბოლოს გაშიფვრა, ამიტომ მომხმარებლის მიერ შეტანილი მონაცემები შეიძლება დაზიანდეს. ამის თავიდან ასაცილებლად, ველები მონაცემების გადაცემისას უნდა იყენებდეს UTF-8 კოდირებას, რაც შესაძლებელია ან თავად გვერდის UTF-8 კოდირებაზე გადაყვანით, ან ველებზე accept-charset=utf-8 მითითებით.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
ka
ფორმა შეიცავს enctype=%S სახის დაშიფვრას, მაგრამ არ შეიცავს method=post. მოთხოვნა გაგიზავნება ჩვეულებრივი მეთოდით method=GET ნაცვლად enctype გამოყენებისა.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
Submit
ka
მოთხოვნის გაგზავნა
en-US
Submit Query
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
SubSupMismatch
ka
არასწორი მონიშვნა: <mmultiscripts/>-ში subscript/superscript წყვილი არასრულია.
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockSubresourceFTP
ka
FTP subresource-ის ჩატვირთვა http(s) გვერდზე არაა დაშვებული (შეზღუდული ჩატვირთვა: “%1$S”)
en-US
Loading FTP subresource within http(s) page not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch
ka
integrity თვისების მოცემული არცერთი “%1$S” ჰეში არ ემთხვევა ქვემასალის შიგთავსს.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
ka
Strict-Transport-Security: საიტმა მიუთითა კოლონტიტული, რომელიც შეიცავდა არასწორ 'includeSubDomains' მითითებას.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
ka
Strict-Transport-Security: საიტმა მიუთითა კოლონტიტული, რომელიც შეიცავდა ბევრ 'includeSubDomains' მითითებას.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
ka
ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NameTooLong
ka
ფაილის ან ქვესაქაღალდის სახელი მეტისმეტად გრძელია.
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
ka
ქვესაქაღალდე "%dir%" ამ საიტზე არ არსებობს ან ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
styleSubscriptCmd.label
ka
ქვედა ინდექსი
en-US
Subscript
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
submit.value
ka
გაგზავნა
en-US
Submit
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
submit.value
ka
გაგზავნის ღილაკი
en-US
Submit Button
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.label
ka
საიტის ქვესაქაღალდე ამ გვერდისათვის:
en-US
Site subdirectory for this page:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
docDirList.tooltip
ka
აირჩიეთ ან მიუთითეთ საქაღალდე ამ გვერდის გარე ქვესაქაღალდისთვის
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
otherDirList.tooltip
ka
აირჩიეთ ან მიუთითეთ გარე ქვესაქაღალდის სახელი ფაილების გამოსაქვეყნებლად
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.label
ka
საიტის ამ ქვესაქაღალდის გამოყენება:
en-US
Use this site subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.tooltip
ka
ფაილების გამოქვეყნება შერჩეულ გარე ქვესაქაღალდეში
en-US
Publish files to the selected remote subdirectory
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
docSubdir.label
ka
გვერდის ქვესაქაღალდე:
en-US
Page subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
otherSubdir.label
ka
სურათის ქვესაქაღალდე:
en-US
Image subdirectory:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.subscript.loaded
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Subscript <%1$S> loaded with result ``%2$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
manageSubscriptions.label
ka
ხელმოწერათა მართვა
en-US
Manage Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedSubscriptions.label
ka
ხელმოწერები არხზე
en-US
Feed Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
ImportFeedsDone
ka
გამოწერილი არხების გადმოტანა ფაილიდან %1$S %2$S ანგარიშში '%3$S' დასრულდა.
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
ka
გადმოტანილია #1 ახალი არხი, რომელიც არ გქონდათ გამოწერილი;გადმოტანილია #1 ახალი არხი, რომელიც არ გქონდათ გამოწერილი
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-cancelSubscription
ka
ნამდვილად გსურთ მიმდინარე წყაროზე ხელმოწერის გაუქმება?
en-US
Are you sure you wish to cancel subscribing to the current feed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-cancelSubscriptionTitle
ka
ვებარხის გამოწერა
en-US
Subscribing to a Feed
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-confirmFeedDeletion
ka
ნამდვილად გსურთ გამოწერის გაუქმება არხზე: \n %S?
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from the feed: \n %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedAlreadySubscribed
ka
ეს არხი უკვე გამოწერილი გაქვთ.
en-US
You already have a subscription for this feed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedCopied
ka
გამოწერილი არხის ასლი მზადაა.
en-US
Feed subscription copied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedMoved
ka
გამოწერილი არხი გადატანილია.
en-US
Feed subscription moved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedRemoved
ka
არხის გამოწერა გაუქმებულია.
en-US
Feed unsubscribed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd
subject.plaintextWarning
ka
გაითვალისწინეთ: წერილის თემის სტრიქონები არასოდეს იშიფრება.
en-US
Please note: Subject lines of email messages are never encrypted.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
ignoreSubthread.label
ka
მიმოწერის განშტოების უგულებელყოფა
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
searchSubfolders.label
ka
ძიება ქვესაქაღალდეებში
en-US
Search subfolders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
otherDomain.label
ka
%1$S პოულობს თქვენი ანგარიშის მონაცემებს %2$S-ზე. გსურთ, განაგრძოთ და გაგზავნოთ ანგარიშის მონაცემები?
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
scopeSubtree.label
ka
ქვესისტემა
en-US
Subtree
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
dualUseFolders.label
ka
სერვერი მუშაობს იმ საქაღალდეებთანაც, რომლებიც ქვესაქაღალდეებსა და წერილებს შეიცავენ
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
usingSubscription.label
ka
მხოლოდ გამოწერილი საქაღალდეების ჩვენება
en-US
Show only subscribed folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpFeedbackPage.label
ka
გამოხმაურების გაგზავნა
en-US
Submit Feedback
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction18
ka
მიმოწერის უგულებელყოფილი განშტოება
en-US
ignored subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.result.message.noSubject
ka
(თემის გარეშე)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclCreateRight
ka
ქვესაქაღალდის შექმნა
en-US
Create Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteNoTrash
ka
საქაღალდის აქედან წაშლა შეუქცევადი ქმედებაა და შედეგად, ასევე წაიშლება მასში არსებული ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე. დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ, წაიშალოს საქაღალდე '%S'?
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusSubscribeToMailbox
ka
%S საქაღალდის გამოწერა
en-US
Subscribing to folder %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusUnsubscribeMailbox
ka
%S საქაღალდის გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribing from folder %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapSubscribePrompt
ka
გსურთ, გამოიწეროთ %1$S?
en-US
Would you like to subscribe to %1$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription1.label
ka
მეგზური სხვა საფოსტო პროგრამებიდან და წიგნაკებიდან &brandShortName; საფოსტო პროგრამაში წერილების, წიგნაკის ჩანაწერების, გამოწერილის არხების, ფილტრებისა და/ან პარამეტრების გადმოტანის საშუალებას მოგცემთ.
en-US
This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importFeeds.label
ka
გამოწერილი არხები
en-US
Feed Subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
ka
შეცდომა შემდეგი წერილის ჩამოტვირთვისას: \nვისგან: %S\n თემა: %S\n ეს წერილი შესაძლოა ვირუსს შეიცავს ან ადგილი დისკზე არასაკმარისია. გამოვტოვო ეს წერილი?
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
SubscribeToNewsgroup.label
ka
სიახლეთა ჯგუფების გამოწერა
en-US
Subscribe to Newsgroup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextKillSubthreadMenu.label
ka
მიმოწერის განშტოების უგულებელყოფა
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextNew.label
ka
ახალი ქვესაქაღალდე
en-US
New Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextSubscribe.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextUnsubscribe.label
ka
გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
killSubthreadMenu.label
ka
მიმოწერის განშტოების უგულებელყოფა
en-US
Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectMenu.label
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectOrFromMenu.label
ka
თემა ან გამგზავნი
en-US
Subject or From
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchSubjectOrRecipientMenu.label
ka
თემა, ვის ან ასლი
en-US
Subject, To or Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortBySubjectCmd.label
ka
თემით
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subjectColumn.label
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subjectColumn2.tooltip
ka
თემის მიხედვით
en-US
Sort by subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
subscribeCmd.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
unsubscribeNewsgroupCmd.label
ka
გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmDuplicateFolderRename
ka
ქვესაქაღალდე '%1$S' სახელით უკვე არსებობს '%2$S' საქაღალდეში. გსურთ, ამ საქაღალდის '%3$S' სახელით გადატანა?
en-US
A subfolder with the name '%1$S' already exists in the folder '%2$S'. Would you like to move this folder using the new name '%3$S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeManyText
ka
ნამდვილად გსურთ ამ ჯგუფების გამოწერის გაუქმება?
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from these newsgroups?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeText
ka
ნამდვილად გსურთ, %S გამოწერის გაუქმება?
en-US
Are you sure you want to unsubscribe from %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmUnsubscribeTitle
ka
გამოწერის გაუქმების დადასტურება
en-US
Confirm Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyJunkFolderMessage
ka
წაიშალოს ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე ჯართის საქაღალდეში?
en-US
Delete all messages and subfolders in the Junk folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyTrashFolderMessage
ka
წაიშალოს ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე სანაგვის საქაღალდეში?
en-US
Delete all messages and subfolders in the Trash folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
fromSearchCriteria
ka
თემა ან გამგზავნი შეიცავს:
en-US
Subject or From contains:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadFeedback
ka
პასუხები მიმოწერის "#1" განშტოებიდან არ აისახება.
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadsFeedback
ka
პასუხები მიმოწერის შერჩეული განშტოებიდან არ აისახება.;პასუხები მიმოწერის შერჩეული #1 განშტოებიდან არ აისახება.
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newSubfolder
ka
ახალი ქვესაქაღალდე
en-US
New Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newSubfolderMenuItem
ka
ქვესაქაღალდე
en-US
Subfolder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
recipientSearchCriteria
ka
თემა ან მიმღები შეიცავს:
en-US
Subject or Recipient contains:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
subfoldersExplanation
ka
%1$S ამ საქაღალდეში, %2$S ქვესაქაღალდეებში
en-US
%1$S in this folder, %2$S in subfolders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
undoIgnoreSubthread
ka
უგულებელყოფილი მიმოწერის დაბრუნება
en-US
Undo Ignore Subthread
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
defaultSubject
ka
(თემის გარეშე)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendWithEmptySubjectButton
ka
&დატოვება თემის გარეშე
en-US
&Send Without Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
subjectEmptyMessage
ka
თქვენი წერილი თემის გარეშეა.
en-US
Your message doesn't have a subject.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
subjectEmptyTitle
ka
თემის შეხსენება
en-US
Subject Reminder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
ka
ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NameTooLong
ka
ფაილის ან ქვესაქაღალდის სახელი მეტისმეტად გრძელია.
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
ka
ქვესაქაღალდე "%dir%" ამ საიტზე არ არსებობს ან ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
styleSubscriptCmd.label
ka
ქვედა ინდექსი
en-US
Subscript
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
msgComposeWindow.title
ka
მიწერა: (თემის გარეშე)
en-US
Write: (no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
subject2.label
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1000
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
SUBJECT
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeFeeds.label
ka
გამოწერების მართვა
en-US
Manage subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeImapFolders.label
ka
საქაღალდეების გამოწერების მართვა
en-US
Manage folder subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
subscribeNewsLink.label
ka
ჯგუფების გამოწერების მართვა
en-US
Manage newsgroup subscriptions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
subjectField4.label
ka
თემა:
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
noSubject
ka
(თემის გარეშე)
en-US
(no subject)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newFolderDialog.dtd
description.label
ka
ქვესაქაღალდის შექმნა აქ:
en-US
Create as a subfolder of:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
autoSubscribeText
ka
გსურთ, გამოიწეროთ %1$S?
en-US
Would you like to subscribe to %1$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
autoUnsubscribeText
ka
ჯგუფი %1$S ვერ მოიძებნა %2$S სერვერზე. გსურთ გამოწერის გაუქმება?
en-US
The newsgroup %1$S does not appear to exist on the host %2$S. Would you like to unsubscribe from it?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
directoryChildUsedByOtherAccount
ka
ლოკალური საქაღალდის პარამეტრში მითითებული საქაღალდის ქვესაქაღალდე უკვე გამოიყენება ანგარიშისთვის «%S». გთხოვთ შეარჩიოთ სხვა საქაღალდე.
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.textFilter.subject.label
ka
თემით
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Subject
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribeButton.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribeDialog.title
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
subscribedHeader.label
ka
გამოწერა
en-US
Subscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
unsubscribeButton.label
ka
გამოწერის გაუქმება
en-US
Unsubscribe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-imap
ka
გამოსაწერი საქაღალდეების შერჩევა:
en-US
Select the folders to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.properties
subscribeLabel-nntp
ka
გამოსაწერი ჯგუფების შერჩევა:
en-US
Select the newsgroups to subscribe to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
description.label
ka
შექმნა როგორც ქვესაქაღალდე:
en-US
Create as a subfolder of:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
ka
{ -brand-short-name } უეცარი გათიშვის მომხსენებლით, საშუალებას გაძლევთ გამოეხმაუროთ { -vendor-short-name }-ს. გამოხმაურების გაგზავნით, { -vendor-short-name } თქვენგან იღებს უფლებას, თქვენ მიერ მიწოდებული ინფორმაცია გამოიყენოს პროდუქტის გასაუმჯობესებლად, გამოაქვეყნოს კუთვნილ საიტზე და გაავრცელოს.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
ka
თუ როგორ ვიყენებთ თქვენს პირად მონაცემებსა და გამოხმაურებებს, რომელთაც { -brand-short-name } გზავნის { -vendor-short-name }-ში, იხილეთ ბმულზე <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } – პირადი მონაცემების დაცვის დებულება</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
import-paragraph
ka
{ -brand-short-name } საშუალებას გაძლევთ გადმოიტანოთ ფოსტის წერტილები, წიგნაკის ჩანაწერები, გამოწერილი არხები, პარამეტრები და/ან ფილტრები სხვა საფოსტო პროგრამებიდან და გავრცელებული სახის მისამართების წიგნაკებიდან.
en-US
{ -brand-short-name } lets you import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
nntp-subscription
ka
გამოწერილი ჯგუფების მართვა
en-US
Manage newsgroup subscriptions
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
rss-subscription
ka
გამოწერილი არხების მართვა
en-US
Manage feed subscriptions
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-enc-key-with-subkey-id
ka
თქვენი დაშიფვრის გასაღების ID: { $key } (ქვეგასაღების ID: { $subkey })
en-US
Your decryption key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-key-id-with-subkey-id
ka
ხელმოწერის გასაღების ID: { $key } (ქვეგასაღების ID: { $subkey })
en-US
Signer key ID: { $key } (Sub key ID: { $subkey })
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-partially-encrypted
ka
ამ წერილის მხოლოდ ნაწილია დაშიფრული OpenPGP-ით. წერილის ის არეები, რომლებიც იკითხება და უკვე ნაჩვენებია, დაუშიფრავია. თუ დააწკაპებთ გაშიფვრის ღილაკს, დაშიფრული ნაწილიც გამოჩნდება.
en-US
Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP. The readable parts of the message that are already shown were not encrypted. If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-partially-signed
ka
ამ წერილის მხოლოდ ნაწილია ციფრულად ხელმოწერილი OpenPGP-ით. თუ დააწკაპებთ დამოწმების ღილაკს, დაუცველი ნაწილი დაიმალება და ციფრული ხელმოწერის მდგომარეობა გამოჩნდება.
en-US
Only a subset of this message was digitally signed using OpenPGP. If you click the verify button, the unprotected parts will be hidden, and the status of the digital signature will be shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-reminder-partial-display
ka
შეხსენება: ქვემოთ, სრული წერილის მხოლოდ ნაწილია ნაჩვენები.
en-US
Reminder: The message shown below is only a subset of the original message.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
converter-decrypt-body-failed
ka
ვერ იშიფრება წერილი თემით { $subject }. გსურთ, კვლავ შეიყვანოთ სხვა საიდუმლო ფრაზა, თუ გსურთ გამოტოვოთ ეს წერილი?
en-US
Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-expired
ka
ყველა დასაშიფრი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) ვადაგასულია.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) have expired.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-revoked
ka
ყველა დასაშიფრი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) გაუქმებულია.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-enc-sub-keys-unusable
ka
ყველა გასაშიფრი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) გაუქმებულია, ვადაგასულია ან სხვა მიზეზითაა გამოუსადეგარი.
en-US
All encryption subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked, expired or otherwise unusable.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-expired
ka
ყველა ხელმოსაწერი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) ვადაგასულია.
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) have expired.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-revoked
ka
ყველა ხელმოსაწერი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) გაუქმებულია.
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-sign-sub-keys-unusable
ka
ყველა ხელმოსაწერი ქვეგასაღები გასაღებისა { $userId } (გასაღების ID { $keyId }) გაუქმებულია, ვადაგასულია ან სხვა მიზეზითაა გამოუსადეგარი.
en-US
All signing-subkeys of key { $userId } (key ID { $keyId }) are revoked, expired or otherwise unusable.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-type-subkey
ka
ქვეგასაღები
en-US
subkey
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ka
უკუკავშირის ბრძანებების გათიშვა დახმარების მენიუდან (გამოხმაურებისა და თაღლითურ საიტზე მოხსენების გაგზავნა)
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
ka
მნიშვნელობების შერჩევა და ჩაკეტვა, პარამეტრების ნაწილისთვის.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • notifications.ftl
subject-checkbox.label
ka
თემა
en-US
Subject
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
feedHandler.subscribeWith
ka
გამოწერა საშუალებით
en-US
Subscribe with
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10
ka
Microsoft კვალიფიციური თანამშრომლობა
en-US
Microsoft Qualified Subordination
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSPKI
ka
სუბიექტის საზოგადო კოდი
en-US
Subject Public Key Info
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSPKIAlg
ka
სუბიექტის საზოგადო კოდის ალგორითმი
en-US
Subject Public Key Algorithm
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjPubKey
ka
სუბიექტის საზოგადო კოდი
en-US
Subject’s Public Key
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubject
ka
სუბიექტი
en-US
Subject
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectAltName
ka
სერტიფიცირების საგნის სხვა სახელი
en-US
Certificate Subject Alt Name
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectDirectoryAttr
ka
სერტიფიცირების სუბიექტის საქაღალდის თვისებები
en-US
Certificate Subject Directory Attributes
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectKeyID
ka
სერტიფიცირების მოწმობის ID
en-US
Certificate Subject Key ID
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSubjectUniqueID
ka
სუბიექტის უნიკალური ID
en-US
Subject Unique ID
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.