Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mail mobile security toolkit calendar chat editor extensionsDisplaying 72 results for the string sup in br:
Entity | br | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssBadCert-sts-title |
br
N'eo ket kennasket: kudenn diogelroez posupl
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
br
Ne c’hellit ket arloañ hizivadennoù ouzhpenn war ho reizhiad. <label data-l10n-name="unsupported-link">Gouzout hiroc’h</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
br
Gweredekait ar mod HTTPS hepken evit al lec’hienn-mañ ma fell deoc’h vefe hizivaet ar c‘hennask gant { -brand-short-name } p’eo posupl.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
br
Arverañ a ra an dafariad ar wikefre "key pinning" (HPKP) met n'eo ket bet posupl sevel ur steudad testenioù a fiziañs a genglot gant ar "pinset". N'haller tremen dreist ar forzhadurioù eus "Key pinning".
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
br
Stankañ ar bajenn about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
br
Diweredekaat an afell Azgrenaat { -brand-short-name } er bajenn about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
br
Posupl eo deoc'h erspizañ pe lec'hiennoù a vo aotreet da staliañ askouezhioù. Roit chomlec'h spis al lec'hienn da vezañ aotreet ha klikit war Aotren.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep d'an higennañ hag an drougveziantoù war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout endalc'hadoù web arvarus, viruzoù ha drougveziantoù en o zouez, ha penaos gwareziñ hoc'h urzhiataer war <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez a-enep d'an higennañ ha d'an drougveziantoù enkorfet e { -brand-short-name } war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout lec'hiennoù touellus ha higennañ war <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep an higennañ hag an drougveziantoù war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout meziantoù arvarus ha dic'hoantet war <a data-l10n-name='learn_more_link'>Reolenn a-fed Meziantoù Dic'hoantet</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep d'an higennañ hag an drougveziantoù e <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
br
Dinoet ez eus bet gant &brandShortName; un arvar diogelroez posupl ha n'en deus ket kendalc'het etrezek <span class='hostname'/> dre ma azgoulenn al lec'hienn-mañ ur c'hennask diogel.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.pagetitle |
br
N'eo ket kennasket: kudenn diogelroez posupl
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2 |
br
Titouroù kempleshoc'h: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
br
Ur gudenn zo bet gant Firefox ha sac’het e oa. Klask a raimp assav hoc’h ivinelloù ha prenestroù pa vo adloc’het.\n\nSiwazh n'eo ket posupl kas un danevell sac’hadenn.\n\nMunudoù: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
br
Digarezit, n'haller ket staliañ $BrandShortName. ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h a ranker kaout evit $BrandShortName. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
br
Digarezit, n'haller ket staliañ $BrandShortName. ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h a ranker kaout evit $BrandShortName. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
br
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
br
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
br
Debugging Support
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-tool-not-supported-label |
br
* Not supported for current toolbox target
|
en-US
* Not supported for current toolbox target
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-default-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-message |
br
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-experimental-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
br
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties presuperscript |
br
presuperscript
|
en-US
presuperscript
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties presuperscriptAbbr |
br
presup
|
en-US
presup
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties superscript |
br
superscript
|
en-US
superscript
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties superscriptAbbr |
br
sup
|
en-US
sup
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
br
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
br
Evit lenn ar mentrezh video %S ho peus ezhomm da staliañ meziantoù Microsoft ouzhpenn, lennit https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
br
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
br
Oc’h adskrivañ enkorfadur kozh Youtube Flash (%S) d’un enkorfadur iframe (%S). Hizivait ar bajenn da arverañ un iframe e plas un enkorfadur/objed, m’eo posupl.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
br
Oc’h adskrivañ enkorfadur kozh Youtube Flash (%S) d'un enkorfadur iframe (%S). Hizivait ar bajenn da arverañ un iframe e plas un enkorfadur/objed, m’eo posupl.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
br
Klav didalvoudek: diglok eo ar c'houblad subscript/superscript e-barzh <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties selfsigned_details |
br
Normalamant, un dafariad postel diogel a ginnig un testeni fiziek evit prouiñ emaoc'h o vont el lec'h mat. Ar c'hennask ouzh an dafariad postel a vo enrineget met n'eo ket posupl kadarnaat ez eo ar gwir dafariad.
|
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanup.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl diverkañ kemennadennoù kozh da vat
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupImap.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl diverkañ kemennadennoù kozh da vat, an eiladoù lec'hel hag ar c'hemennadennoù orin war an dafariad.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd retentionCleanupPop.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl diverkañ kemennadennoù kozh da vat, hag ar c'hemennadennoù orin war an dafariad ivez.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.label |
br
Unsupported
|
en-US
Unsupported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanup.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl lemel kuit kemennadennoù kozh da vat
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupImap.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl diverkañ kemennadennoù kozh da vat, an eiladoù lec'hel hag ar c'hemennadennoù orin war an dafariad.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, both local copies and originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionCleanupPop.label |
br
Evit adkavout egor kantenn ez eo posupl diverkañ kemennadennoù kozh da vat, hag ar c'hemennadennoù orin war an dafariad ivez.
|
en-US
To recover disk space, old messages can be permanently deleted, including originals on the remote server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
br
An dafariad IMAP %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen, treuzkaset hep diogelroez' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, ez eo posupl e vefe bet laeret ho ker-tremen gant un den bennak.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
br
An dafariad POP3-mañ ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen, treuzkaset hep diogelroez' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, ez eo posupl e vefe bet laeret ho ker-tremen gant un den bennak.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveToLocalFoldersFailed |
br
N'eo ket posupl enrollañ ho kemennadenn en teuliad lec'hel. Sur a-walc'h peogwir e vank spas stokañ.
|
en-US
Unable to save your message to local folders. Possibly out of file storage space.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
br
An dafariad kas (SMTP) %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit kemmañ an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad' da 'Ger-tremen, treuzkas arvarus'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, posupl eo e vefe bet laeret ho ger-tremen diganeoc'h.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl default-font-reply-checkbox.label |
br
Mard eo posupl, arverañ ar bonegañ dre ziouer gant ar respontoù
|
en-US
When possible, use the default text encoding in replies
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl auto-downgrade-label.label |
br
Kas kemennadennoù evel testenn blaen m’eo posupl
|
en-US
Send messages as plain text if possible
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc |
br
Titouroù kempleshoc'h : SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
br
Arverañ a ra an dafariad ar wikefre "key pinning" (HPKP) met n'eo ket bet posupl sevel ur steudad testenioù a fiziañs a genglot gant ar "pinset". N'haller tremen dreist ar forzhadurioù eus "Key pinning".
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
br
Ho kennask a zo kaet gant ur proksi TLS. Distailit anezhañ ma vez posupl pe keflunit ho penveg evit kaout fiziañs en testeni gwrizienn.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer2 |
br
Posupl eo ne vefe ket kaset an testenioù kenetre a-zere gant an dafariad.
|
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer3 |
br
Posupl eo e vefe ezhomm enporzhiañ un testeni gwrizienn ouzhpenn.
|
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorCreateDumpDir |
br
N'eo ket posupl krouiñ ur c'havlec'h padennek.
|
en-US
Couldn't create pending dump directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorDumpFileMove |
br
N'eo ket posupl dilec'hiañ ar restr sac'hadenn.
|
en-US
Couldn't move crash dump.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileMove |
br
N'eo ket posupl dilec'hiañ restr roadennoù an arload.
|
en-US
Couldn't move application data file.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileRead |
br
N'eo ket posupl lenn restr roadennoù an arload.
|
en-US
Couldn't read the application data file.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
br
N'eo ket posupl kavout arventennoù an daneveller sac'hadennoù.
|
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-check-compatibility |
br
Gwiriañ keverlec'hded an askouezhioù zo dizaotreet. Posupl eo deoc'h kaout askouezhioù nad int ket keverlec'h.
|
en-US
Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
br
Ar bajenn-mañ a endalc'h stlennoù teknikel hag a c'hallfe bezañ talvoudus pa glaskit dirouestlañ ur gudenn. Mar klaskit respontoù da c'houlennoù boutin a-zivout { -brand-short-name }, e c'hallit klask war hol <a data-l10n-name="support-link">lec'hienn skoazell</a>.
|
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
br
Ur gudenn ho peus kavet sur a-walc'h. Ouzhpenn kas un danevell a zo evit diskoulmañ
ur gudenn arc'hweladur, an hent gwellañ a zo mont e darempred ouzh diorroer an astennad.
<a data-l10n-name="support-link"> Kit da welout lec'hienn internet an astennad</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an diorroer.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
br
Ur gudenn ho peus kavet sur a-walc'h. Ouzhpenn kas un danevell a zo evit diskoulmañ
ur gudenn arc'hweladur, an hent gwellañ a zo mont e darempred ouzh diorroer an tem.
<a data-l10n-name="support-link"> Kit da welout lec'hienn internet an tem</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an diorroer.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-error-manual |
br
Posupl eo deoc'h hizivaat { -brand-short-name } dre zorn en ur weladenniñ an ere-mañ ha pellgargañ an handelv diwezhañ:
|
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link
and downloading the latest version:
|
Displaying 200 results for the string sup in en-US:
Entity | br | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
br
{ -brand-short-name } a implij stal CA Mozilla evit gwiriekaat eo diogel ur c’hennask, kentoc’h eget an testenioù roet gant reizhiad korvoiñ an arveriad. Dre se, ma vez daspaket ur c’hennask gant un enepvirus pe ur rouedad gant un testeni diogelroez pourchaset gant ur CA n’eo ket e stal CA Mozilla eo gwelet evel diziogel ar c’hennask.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
br
Ne c’hellit ket arloañ hizivadennoù ouzhpenn war ho reizhiad. <label data-l10n-name="unsupported-link">Gouzout hiroc’h</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
br
Kit war <a data-l10n-name="help-link">skoazell { -lockwise-brand-short-name }</a> evit kaout sikour
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
br
Handelv diwezhañ { -brand-shorter-name } n'eo ket skoret war ho reizhad.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl support-link |
br
Arverañ an ardoer aeladoù - Pennad skoazell
|
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-header |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Protection from malicious supercookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-supercharge-body |
br
Gwarezit ho puhez prevez
|
en-US
Supercharge your privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
br
URL didalvoudek pe anskoret e-barzh an anv poent dasparzh CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
br
N'eo ket skoret ar gwezhiadur goulennet gant an alc'hwez.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm |
br
N'haller ket enporzhiañ. Ne vez ket skoret treol MAC.
|
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm |
br
N'haller ket enporzhiañ. Ne vez ket skoret an treol enrinegañ.
|
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
br
N'haller ket enporzhiañ. Skoret e vez modoù ar vuhez prevez hag anterinder ar gerioù-tremen.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
br
N'haller ket enporzhiañ. Ne vez ket skoret handelv ar restr.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
br
Stumm poent krommenn elipsennek anskor.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-elliptic-curve |
br
Krommenn elipsennek anskor.
|
en-US
Unsupported elliptic curve.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-keyalg |
br
Treol alc'hwez anskoret pe dianav.
|
en-US
Unsupported or unknown key algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
br
N'eo ket skoret ar c'hemennadennoù o rizh CMS pe PKCS #7
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
br
N'eo ket bet ar par SSL evit kaout ho testeni digant an URL bet pourchaset.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-only-server |
br
N'haller ket kehentiñ diarvar. N'eo ket skoret an enrinegañ a live uhel gant ho par.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
br
Keweriuster SSL anskoret evit an arvalien.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
br
Keweriuster SSL anskoret evit an dafariadoù.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
br
Keweriuster SSL anskoret evit ar c'hennaskoù SSL 2.0.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
br
Keweriuster SSL anskoret evit handelv ar c'homenad.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-inappropriate-fallback-alert |
br
An dafariad en deus distaolet ar saludiñ rak an arval a arver un handelv TLS izeloc'h eget an hini izelañ skoret gant an dafariad.
|
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-insufficient-security-alert |
br
Azgoulennet eo sifroù suroc'h gant an dafariad eget ar re skoret gant an arval.
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-protocol |
br
An dafariad ne skor hini ebet eus ar c'homenadoù erspizet gant an arval e-barzh an askouezh ALPN.
|
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-supported-signature-algorithm |
br
N'eo bet kefluniet treol sinadur TLS skoret ebet.
|
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
br
Danevellet en deus ar par un handelv komenad digeverlec'h pe anskor.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-ssl2-disabled |
br
Skoret eo an handelv SSL 2 gant ar par, ha diweredekaet eo bet war al lec'h.
|
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-cert-alert |
br
Ar par SSL ne skor ket an testenioù o rizh bet degemeret
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-certificate-type |
br
Rizh testeni anskoret.
|
en-US
Unsupported certificate type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-extension-alert |
br
N'eo ket skoret an askouezhioù saludiñ mod TLS azgoulennet gant ar par SSL.
|
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-hash-algorithm |
br
Un treol ennegañ anskoret zo bet arveret gant ar par TLS.
|
en-US
Unsupported hash algorithm used by TLS peer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-signature-algorithm |
br
Un c'hedaozadur anskor a sinadur hag a treol ennegañ a zo bet arveret gant ar par.
|
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
br
Emañ ar par oc'h arverañ un handelv anskoret eus ar c'homenad diogelroez.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-us-only-server |
br
N'haller ket kehentiñ gant un doare diarvar. Azgoulenn a ra ar par ul live enrinegañ uhel n'eo ket skoret.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
br
Al lec'hienn-mañ ne bourchas ket titouroù a-fet pivelezh.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
br
Kefluniañ an dilesa ebarzhet evit al lec'hiennoù skoret.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
br
Stankañ ar bajenn about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CaptivePortal |
br
(Di)weredekaat skor ar porched desachus.
|
en-US
Enable or disable captive portal support.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
br
Diweredekaat an afell Azgrenaat { -brand-short-name } er bajenn about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
br
Kefluniañ arventennoù al lusker enklask. Ar reolenn-mañ a c'hall bezañ lakaet en handelv skor astennet (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
br
Ouzhpennañ un elfenn lañser skor personelaet el lañser skoazell.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl help-button-label |
br
Skor { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Support
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
br
Ezhomm sikour? Gweladenniñ <a data-l10n-name="url">Skoazell { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep d'an higennañ hag an drougveziantoù war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout endalc'hadoù web arvarus, viruzoù ha drougveziantoù en o zouez, ha penaos gwareziñ hoc'h urzhiataer war <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez a-enep d'an higennañ ha d'an drougveziantoù enkorfet e { -brand-short-name } war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout lec'hiennoù touellus ha higennañ war <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep an higennañ hag an drougveziantoù war <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
br
Deskit hiroc'h a-zivout meziantoù arvarus ha dic'hoantet war <a data-l10n-name='learn_more_link'>Reolenn a-fed Meziantoù Dic'hoantet</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep d'an higennañ hag an drougveziantoù e <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message |
br
libavcodec a c'hall bezañ bresk pe n'eo ket skoret ha ret eo dezhañ bezañ hizivaet evit lenn ar video.
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
br
Skrammañ endalc'had an ivinell a zo diweredekaet abalamour d'un digeverlec'hded etre %S hag ho meziant haezadusted. Hizivait ho lenner skramm pe tremenit d'an ermaeziadenn gant ur skor astennet (ESR).
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreFormatError |
br
Rizh restr anskoret
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.midi-sysex.label |
br
Haeziñ an trevnadoù MIDI gant skor SysEx
|
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
br
Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak un doare koazhañ anskoret pe didalvoudek zo arveret ganti.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties remoteXUL |
br
Ar bajennad-mañ a arver ur galvezouriezh diskoret ha n'eo ket hegerz ken war Firefox dre ziouer.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
br
<p>Liammet eo ar gudenn gant al lec'hienn sur-mat, ha n'eus netra e c'hallfec'h ober evit dont a-benn anezhi.</p>
<p>Ma 'z oc'h war ur genrouedad kenlabourus pe e rit gant ur meziant enepviruz, gellout a rit mont e darempred gant ar skipailhoù skoazell evit kaout sikour. Gellout a rit reiñ da anavezout ar gudenn d'ar merour ivez.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
br
Al lec'hienn-mañ n'eo ket evit kemer e karg ar protokol TLS 1.2 hag a zo an handelv izekañ degemeret gant &brandShortName;. Gweredekaat TLS 1.0 ha TLS 1.1 a c'hall peurgas ar gevreadenn.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2 |
br
Titouroù kempleshoc'h: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
br
Digarezit, n'haller ket staliañ $BrandShortName. ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h a ranker kaout evit $BrandShortName. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
br
Digarezit, n'haller ket staliañ $BrandShortName. ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h a ranker kaout evit $BrandShortName. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
br
An teuliad PDF-mañ a endalc'h furmskridoù. N'eo ket skoret leuniadur ar maezioù furmskridoù.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties printing_not_supported |
br
Kemenn: N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
|
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderDisabledSnoozeButtonTooltip |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Snoozing of a reminder is not supported for read-only calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.cache3.label |
br
Skor ezlinenn
|
en-US
Offline Support
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructionsCapability |
br
Diuzit un deiziataer a skor an trevelloù
|
en-US
Please select a calendar that supports tasks
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2 |
br
Deiz-ha-bloaz,Labour,Galvadennoù,Klianted,Kenstrivadeg,Heulienn,Profoù,Vakañsoù,Mennozhioù,Kudennoù,Emgavioù,Traoù all,Personel,Raktresoù,Devezhioù dilabour,Stad,Beaj
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
chat • facebook.properties facebook.disabled |
br
N’eo ket skoret ar Flap Facebook dre m’o deus diweredekaet an dreuzell XMPP.
|
en-US
Facebook Chat is no longer supported due to Facebook disabling their XMPP gateway.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties twitter.disabled |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.XMPPNotSupported |
br
N'eo ket skoret XMPP gant an dafariad-mañ
|
en-US
This server does not support XMPP
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.noCompatibleAuthMec |
br
An argerzhioù dilesa kinniget gant an dafariad n'int ket skoret.
|
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notSendingPasswordInClear |
br
Skor a ra an dafariad an dilesa gant ger-tremen hep enrinegañ nemetken.
|
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.startTLSNotSupported |
br
N'eo ket skoret an enrinegañ gant an dafariad met azgoulennet eo gant ho kefluniadur
|
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.version.unknown |
br
Arval %S ne skor ket an azgoulennoù evit handelv ar meziant.
|
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
|
Entity
#
all locales
chat • yahoo.properties yahoo.disabled |
br
Diamzeret eo Yahoo Messenger abalamour m’o deus diweredekaet o c’homenad.
|
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
br
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
br
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
br
Debugging Support
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-tool-not-supported-label |
br
* Not supported for current toolbox target
|
en-US
* Not supported for current toolbox target
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-default-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-message |
br
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-experimental-message |
br
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
br
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties presuperscript |
br
presuperscript
|
en-US
presuperscript
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties presuperscriptAbbr |
br
presup
|
en-US
presup
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties superscript |
br
superscript
|
en-US
superscript
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties superscriptAbbr |
br
sup
|
en-US
sup
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
br
Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak un doare koazhañ anskor pe didalvoudek zo arveret ganti.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties remoteXUL |
br
Ar bajennad-mañ a arver ur galvezouriezh diskoret ha n'eo ket hegerz ken dre ziouer.
|
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AppCacheWarning |
br
Diamzeret eo an API Krubuilh Arload (AppCache) ha dilamet e vo diwezhatoc'h. Arverit ServiceWorker evit ur skor ezlinenn.
|
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HTMLSyncXHRWarning |
br
An dezrannañ HTML e-barzh XMLHttpRequest n'eo ket skoret e-barzh ar mod goubred.
|
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties JSONCharsetWarning |
br
Klasket eo bet diskleriañ ur bonegañ nad eo ket UTF-8 evit testenn JSON atoret en ur arverañ XMLHttpRequest. Skoret eo UTF-8 hepken evit bonegañ testenn JSON.
|
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnsupportedPurposes |
br
Palioù anskor a zo gant an ergorenn %1$S en ibil %2$S: %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning |
br
Gervel navigator.requestMediaKeySystemAccess() (e %S) hep tremen ur MediaKeySystemConfiguration emstriver oc'h enderc'hel audioCapabilities pe videoCapabilities a zo diamzeret hag ne vo ket skoret a-benn nebeut.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
br
Gervel navigator.requestMediaKeySystemAccess() (e %S) o tremen un emstriver MediaKeySystemConfiguration oc'h enderc'hel audioCapabilities pe videoCapabilities hep ur contentType gant ur chadenn “codecs” a zo diamzeret ha ne vo ket skoret ken a-ben nebeut.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
br
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
br
N'eo ket skoret an talbenn HTTP "Content-Type" "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
br
N'eo ket skoret an doareenn "type" eus "%1$S". C'hwitet en deus kargadur loaz ar media %2$S.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
br
An doareen "type" despizet e “%1$S” n'eo ket skoret. N'haller ket kargañ al loaz media %2$S. O klask kargañ adalek an elfenn <source> da heul.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaRecorderMultiTracksNotSupported |
br
N'eo ket skoret enrolladenn meur a loabr eus an hevelep rizh gant MediaRecorder evit ar mare.
|
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate |
br
Ar c'hennask ouzh AudioNodes eus AudioContexts gant ur feur standilhonañ disheñvel n'eo ket skoret.
|
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaUnsupportedLibavcodec |
br
N'haller ket lenn ar video war ar bajenn-mañ. Un handelv anskor eus libavcodec a zo gant ho reizhiad
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
br
Evit lenn ar mentrezh video %S ho peus ezhomm da staliañ meziantoù Microsoft ouzhpenn, lennit https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
br
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning |
br
Goulenn un aotre rebuziñ e diavaez ur dornataer darvoudoù berr e badelezh savet gant an arveriad a zo diamzeret ha ne vo ket skoret en dazont.
|
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
br
N'eo ket mui skoret arver eus doareenn « responseType » evit XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
br
Oc’h adskrivañ enkorfadur kozh Youtube Flash (%S) d'un enkorfadur iframe (%S). Hizivait ar bajenn da arverañ un iframe e plas un enkorfadur/objed, m’eo posupl.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
br
N'eo ket skoret arver eus doareenn « timeout » XMLHttpRequest e-barzh ar mod goubred e-barzh ar c'hemperzh prenestr.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnsupportedEntryTypesIgnored |
br
Na ober van ouzh an entryTypes: %S.
|
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties AllSupportedTypes |
br
An holl rizhoù skoret
|
en-US
All Supported Types
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
br
Diskleriet ez eus bet ur bonegañ arouezennoù anskoret evit an teuliad e HTML en ur arverañ ur c'hlav « meta ». Laosket eo bet an diskleriadur a-gostez.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolUnsupported |
br
Diskleriet ez eus bet ur bonegañ arouezennoù anskoret e-barzh ar c'homenad treuzkas. Laosket eo bet an diskleriadur a-gostez.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errProcessingInstruction |
br
“<?” kavet. Abeg gwirheñvel: klasket eo bet arverañ un ditour keweriañ XML e-barzh un destenn mod HTML. (N'eo ket skoret an ditouroù keweriañ XML e-barzh testennoù mod HTML.)
|
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
br
Skoret eo al lec'hiadur daveel evit ar renkoù taolennoù hag ar strolladoù renkoù bremañ. Marteze e tlefe bezañ hizivaet al lec'hienn-mañ rak diefedus e oa ar c'heweriuster-mañ betek-henn.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
br
Klav didalvoudek: diglok eo ar c'houblad subscript/superscript e-barzh <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
br
<p>Ar bajennad emaoc'h o klask gwelout n'hall ket bezañ diskouezet rak un doare koazhañ anskor pe didalvoudek zo arveret ganti.</p><ul><li>Kit e darempred gant perc'henned al lec'hienn evit kas keloù dezho a-zivout ar gudenn-mañ.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties IgnoringSourceWithinDirective |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ignoring source “%1$S” (Not supported within ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcFromMetaCSP |
br
An tarzh '%1$S' a zo bet laosket a-gostez (Ne vez ket skoret p’eo degaset gant un elfenn meta).
|
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringStrictDynamic |
br
O leuskel an tarzh “%1$S” a-gostez (N'eo skoret e script-src nemetken).
|
en-US
Ignoring source “%1$S” (Only supported within script-src).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties notSupportingDirective |
br
N'eo ket skoret ar sturiad '%1$S'. Laosket e vo ar sturiad hag ar gwerzhioù a-gostez.
|
en-US
Not supporting directive ‘%1$S’. Directive and values will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSNotSupportingCredentials |
br
Goulenn liesorin stanket: Ar reolenn a-fet memes orin a vir da lenn al loaz a-bell e ‘%1$S’. (Abeg: n’eo ket skoret an titouroù kennaskañ m’eo ‘*’ an talbenn CORS ‘Access-Control-Allow-Origin’).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
br
Reolenn geweriuster: o tremen ar gwerzh aotren anskor “%S".
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
br
Reolenn geweriuster: o leuskel ar c'heweriuster “%S" e anv a-gostez.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerOptionsDiscarded |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Options for the Sanitizer constructor are not yet supported. Please note this is experimental behavior.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnsupportedHashAlg |
br
Treol enneg anskor en doareenn anterinder: “%1$S”
|
en-US
Unsupported hash algorithm in the integrity attribute: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
br
Mard eo talvoudus ar skeudenn e-keñver endalc'had an teul e vo ret deoc'h reiñ un destenn o kemer he flas hag a vo diskouezet gant ar merdeerioù dre destenn nemetken pa ar merdeerioù all pa vint o kargañ ur skeudenn pe mar bez diweredekaet kargañ ar skeudennoù.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.label |
br
Dreistskript
|
en-US
Superscript
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.invite.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.knock.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Requests an invitation from the specified channel with optional reason. This command is not supported by all servers.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.query.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unable.to.print |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
The current view does not support printing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unsupported.command |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server does not support the ``%S'' command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.dynamic.style |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.ext |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.caps |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported capabilities: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesA |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (A: lists): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesB |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (B: param): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesC |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (C: on-param): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesD |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (D: boolean): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanTypes |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel types: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.flagsOff |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server DOESN'T support: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.flagsOn |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server DOES support: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.userModes |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel user modes: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.nonFocusedOnly.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
When enabled, all message notifications are supressed when the window is active. Otherwise, message notifications for non-active views will be shown. Unchecking is suggested for channel moderators or for low traffic channels.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sortUsersByMode.help |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
Causes the userlist to be sorted by mode, op first, then half-op (if supported on the server), then voice, followed by everyone else.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidCipher |
br
Enrineget eo bet ar gemennadenn-mañ gant un doare enrinegañ re greñv evit ma vo skoret gant handelv ho meziant.
|
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties no-open-protocols |
br
An dafariad postelerezh-mañ ne skor ket komenadoù digor, siwazh.
|
en-US
This email server unfortunately does not support open protocols.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties allowed_value.error |
br
An dalvoudegezh roet n'eo ket war ar roll aotreet
|
en-US
Supplied value not in allowed list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties alphanumdash.error |
br
An hedad a endalc'h arouezennoù anskoret. Aotreet eo al lizherennoù, an niverennoù, - ha . nemetken.
|
en-US
String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties string_empty.error |
br
Ret eo deoc'h reiñ un dalvoudegezh evit an hedad-mañ
|
en-US
You must supply a value for this string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties SupportedABFiles |
br
Restroù karned chomlec'hioù skoret
|
en-US
Supported Address Book Files
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidImage |
br
Fazi: stummoù skeudenn JPG, PNG ha GIF degemeret hepken.
|
en-US
Error: Only JPG, PNG and GIF image types are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10008 |
br
N'eo ket skoret an dilesa kreñv evit ar mare.
|
en-US
Strong authentication is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd dualUseFolders.label |
br
Skorañ a ra an dafariad an teuliadoù a zo kemennadennoù hag isteuliadoù enno
|
en-US
Server supports folders that contain sub-folders and messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedMessage |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties unknownCommand |
br
N'eo ket %S un arc'had skoret. Bizskrivit /help a-benn gwelout roll an arc'hadoù.
|
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.label |
br
Unsupported
|
en-US
Unsupported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
br
An dafariad IMAP %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen, treuzkaset hep diogelroez' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, ez eo posupl e vefe bet laeret ho ker-tremen gant un den bennak.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
br
An dafariad IMAP %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen reizh' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, kit e darempred gant hoc'h ardoer postelerezh pe ho pourchaser.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
br
An dafariad IMAP %S ne skor ket an hentenn dilesa diuzet. Kemmit an 'Hentenn dilesa' e-barzh an 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad' mar plij.
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapQuotaStatusNotSupported |
br
Ne vez ket skoret ar feurbarzhioù gant an dafariad-mañ.
|
en-US
This server does not support quotas.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDoesntSupportAcl |
br
Ne skor ket an dafariad-mañ an teuliadoù rannet.
|
en-US
This server does not support shared folders.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
br
An dafariad POP3-mañ ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen, treuzkaset hep diogelroez' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, ez eo posupl e vefe bet laeret ho ker-tremen gant un den bennak.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
br
An dafariad POP3-mañ ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen reizh' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, kit e darempred gant hoc'h ardoer postelerezh pe ho pourchaser.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
br
An dafariad ne skor ket an hentenn dilesa diuzet. Kemmit an 'Hentenn dilesa' e-barzh an 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad' mar plij.
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
br
An dafariad posteloù POP3 (%S) ne skor ket an arc'had TOP. Hep skor an dafariad evit an dra-se, n'hallomp ket keflouerañ ar gwellvezioù « Ment uc'hek ar gemennadenn » pe « Tapout an talbennoù hepken ». Diweredekaet eo bet an dibarzh-mañ ha pellgarget e vo ar posteloù hep derc'hel kont eus o ment.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
br
An dafariad POP3 (%S) ne skor ket UIDL pe XTND XLST, hag a zo ret evit keflouerañ a dibarzhioù « Leuskel war an dafariad », « Ment uc'hek ar c'hemennadennoù » pe « Tapout an talbennoù hepken ». Evit pellgargañ ho posteloù, lazhit an dibarzhioù-mañ e Arventennoù Dafariad evit ho tafariad posteloù e-barzh ar prenestr Arventennoù Kont.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
br
N'hoc'h eus ket roet un anv arveriad evit an dafariad-mañ. Roit unan e lañser kefluniañ ar gont ha klaskit en-dro.
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
br
M’eo skoret gant ho pourchaser posteloù e c’hallit personelaat ar chomlec’h skrammet er vaezienn 'A-berzh' hep kaout ezhomm krouiñ ur pivelezh nevez. Da skouer, m’eo 'John Doe <john@example.com>' ho chomlec'h 'A-berzh' e c’hallit lakaat da 'John Doe <john+doe@example.com>' pe 'John <john@example.com>'.
|
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart |
br
Kavet ez eus bet arouezennoù n'int ket er spletad ASCII e-barzh al lodenn lec'hel eus chomlec'h an degemerer %s. N'eo ket skoret an dra-se c'hoazh. Kemmit ar chomlec'h-mañ ha klaskit en-dro.
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noNewsgroupSupportTitle |
br
Ne vez ket skoret ar strolladoù-keleier
|
en-US
Newsgroups Not Supported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties recipientDlogMessage |
br
Skorañ a ra ar gont-se posteloù nemetken. Strolladoù-keleier a vo lakaet a-gostez.
|
en-US
This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpAuthMechNotSupported |
br
An dafariad (SMTP) %S ne skor ket an hentenn dilesa diuzet. Kemmit an 'Hentenn dilesa' e-barzh an 'Arventennoù kont | Dafariad kas (SMTP)' mar plij.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
br
An dafariad kas (SMTP) %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit kemmañ an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad' da 'Ger-tremen, treuzkas arvarus'. Mard ez ae en-dro betek henn ha mar c'hwit bremañ, posupl eo e vefe bet laeret ho ger-tremen diganeoc'h.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
br
An dafariad kas (SMTP) %S ne skor ket ar gerioù-tremen enrineget. Mard emaoc'h o paouez kefluniañ ar gont, klaskit gant 'Ger-tremen reizh' evit an arventenn 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
br
Mard eo talvoudus ar skeudenn e-keñver endalc'had an teul e vo ret deoc'h reiñ un destenn o kemer he flas hag a vo diskouezet gant ar merdeerioù dre destenn nemetken pa ar merdeerioù all pa vint o kargañ ur skeudenn pe mar bez diweredekaet kargañ ar skeudennoù.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd styleSuperscriptCmd.label |
br
Dreistskript
|
en-US
Superscript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • pgpmime.properties pgpNotAvailable |
br
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smime.properties 1000 |
br
Setu ur gemennadenn <B>ENRINEGET</B> pe <B>SINET</B>.<br> Ne skor ket an arload-mañ ar posteloù enrineget pe sinet.
|
en-US
This is an <B>ENCRYPTED</B> or <B>SIGNED</B> message.<br> This Mail application does not support encrypted or signed mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 7 |
br
Ne vez ket skoret an hentenn zilesa
|
en-US
Authentication method not supported
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
br
N'eo ket skoret gant an handelv-mañ eus ar c'homenad LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
br
$BrandShortName zo un arload postel leun a geweriusterioù. $BrandShortName a ro tro da implij ken ar c'homenadoù postel IMAP ha POP, ha mentrezhadur ar posteloù mod HTML. Ur gwiriadur enframmet eus ar posteloù lastez, al lenn lanv RSS, un enklask buan ha galloudus, ur gwiriadur reizhskrivañ pa 'z emaoc'h o vizskrivañ, ur voest-lizheroù hollek ha siladur araokaet ar c'hemennadennoù zo lodenn eus ar c'heweriusterioù arnevez eus $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
br or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.